11/Sv. 131

HR

Službeni list Europske unije

201


32009D0048


L 019/62

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA KOMISIJE

od 22. siječnja 2009.

o odobrenju izuzeća određenim strankama od proširenja antidampinške pristojbe na određene dijelove za bicikle podrijetlom iz Narodne Republike Kine uvedene Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2474/93, kako je zadnje zadržana i izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1095/2005, te ukidanju obustave plaćanja antidampinške pristojbe proširene na određene dijelove za bicikle podrijetlom iz Narodne Republike Kine odobrene određenim strankama prema Uredbi Komisije (EZ) br. 88/97

(priopćena pod brojem dokumenta C(2009) 157)

(2009/48/EZ)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 384/96 od 22. prosinca 1995. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1) („osnovna Uredba”),

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 71/97 od 10. siječnja 1997. o proširenju konačne antidampinške pristojbe uvedene Uredbom (EEZ) br. 2474/93 na bicikle podrijetlom iz Narodne Republike Kine na uvoz određenih dijelova za bicikle iz Narodne Republike Kine, te naplati proširene pristojbe na takav uvoz evidentiran prema Uredbi (EZ) br. 703/96 (2) („Uredba o proširenju”),

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 88/97 od 20. siječnja 1997. o odobrenju izuzeća uvoza određenih dijelova za bicikle podrijetlom iz Narodne Republike Kine od proširenja Uredbom Vijeća (EZ) br. 71/97 antidampinške pristojbe uvedene Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2474/93 (3) („Uredba o izuzeću”), a posebno njezin članak 7.,

nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,

budući da:

(1)

Nakon stupanja na snagu Uredbe o izuzeću, brojni sastavljači bicikala podnijeli su prema članku 3. te Uredbe zahtjeve za izuzeće od antidampinške pristojbe proširene na uvoz određenih dijelova za bicikle iz Narodne Republike Kine Uredbom (EZ) br. 71/97 („proširena antidampinška pristojba”). Komisija je u Službenom listu objavila uzastopne popise sastavljača bicikala (4) za koje je prema članku 5. stavku 1. Uredbe o izuzeću obustavljeno plaćanje proširenih antidampinških pristojbi u vezi s njihovim uvozom neophodnih dijelova za bicikle prijavljenih za slobodan promet.

(2)

Nakon objavljivanja popisa stranaka koje se ispituje (5), odabrano je razdoblje ispitivanja. To razdoblje traje od 1. siječnja 2007. do 30. lipnja 2008. Svim strankama koje se ispituju poslan je upitnik u kojem su morale navesti informacije o postupcima sastavljanja za vrijeme relevantnog razdoblja ispitivanja.

A.   ZAHTJEVI ZA IZUZEĆE ZA KOJE JE PRETHODNO ODOBRENA OBUSTAVA

1.   Prihvatljivi zahtjevi za izuzeće

(3)

Komisija je od stranaka navedenih u donjoj tablici 1. dobila sve informacije nužne za utvrđivanje prihvatljivosti njihovih zahtjeva. Te su stranke primile obustavu nakon tog dana. Pružene informacije ispitane su i provjerene, tamo gdje je to bilo nužno, u poslovnim prostorijama dotičnih stranaka. Na temelju tih informacija Komisija je zaključila da su zahtjevi koje su podnijele stranke navedene u tablici 1. prihvatljivi prema članku 4. stavku 1. Uredbe o izuzeću.

Tablica 1.

Naziv

Adresa

Država

Dodatna oznaka TARIC

Blue Ocean Hungary Ltd

Sukorói u. 8, 8097 Nadap

HU

A858

Canyon Bicycles GmbH

Koblenzer Straße 236, 56073 Koblenz

DE

A856

Euro Bike Products

Ul. Starolecka 18, 61-361 Poznan

PL

A849

KOVL spol. s.r.o.

Choceradská 3042/20, 14100 Prague

CZ

A838

MICPOL

Ul. Myśliborska 93A/62, 03-185 Warsaw

PL

A839

N&W Cycle GmbH

Mühlenhof 5, 51598 Friesenhagen

DE

A852

Radsportvertrieb Dietmar Bayer GmbH

Zum Acker 1, 56244 Freirachdorf

DE

A850

Special Bike Società Cooperativa

Via dei Mille n. 50, 71042 Cerignola (FG)

IT

A533

(4)

Činjenice koje je Komisija konačno utvrdila pokazuju da je vrijednost dijelova podrijetlom iz Narodne Republike Kine koje svi podnositelji zahtjeva koriste u postupcima sastavljanja bila niža od 60 % ukupne vrijednosti dijelova korištenih u tim postupcima sastavljanja te oni stoga ne spadaju u područje primjene članka 13. stavka 2. osnovne Uredbe.

(5)

Iz tog razloga, i u skladu s člankom 7. stavkom 1. Uredbe o izuzeću, stranke navedene u gornjoj tablici trebalo bi izuzeti iz proširene antidampinške pristojbe.

(6)

U skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe o izuzeću, izuzeće stranaka navedenih u tablici 1. od proširene antidampinške pristojbe trebalo bi stupiti na snagu od dana primitka njihovih zahtjeva. Osim toga, njihov se carinski dug u vezi s proširenom antidampinškom pristojbom smatra ništavim od dana primitka njihovih zahtjeva za izuzeće.

2.   Neprihvatljivi zahtjevi za izuzeće i povlačenja

(7)

Stranka navedena niže u tablici 2. također je podnijela zahtjeve za izuzeće iz proširene antidampinške pristojbe.

Tablica 2.

Naziv

Adresa

Država

Dodatna oznaka TARIC

Eusa Mart

European Sales & Marketing GmbH & Co. KG

An der Welle 4, 60322 Frankfurt am Main

DE

A857

(8)

Stranka nije predala ispunjeni upitnik.

(9)

Budući da stranka navedena u tablici 2. nije ispunila uvjete za izuzeće određene člankom 6. stavkom 2. Uredbe o izuzeću, Komisija u skladu s člankom 7. stavkom 3. Uredbe mora odbaciti njezine zahtjeve za izuzeće. S obzirom na to, obustava plaćanja proširene antidampinške pristojbe iz članka 5. Uredbe o izuzeću mora se ukinuti, a proširena antidampinška pristojba mora se naplatiti od dana kad je stranka predala zahtjev.

A.   ZAHTJEVI ZA IZUZEĆE ZA KOJE OBUSTAVA NIJE PRETHODNO ODOBRENA

1.   Prihvatljivi zahtjevi za izuzeće za koje bi trebalo odobriti obustavu

(10)

Zainteresirane stranke ovime se, prema članku 3. Uredbe o izuzeću, obavješćuju o primitku daljnjeg zahtjeva za izuzeće koji je podnijela stranka navedena u tablici 3.Nakon podnošenja ovog zahtjeva, obustava proširene pristojbe treba stupiti na snagu kako je navedeno u stupcu pod naslovom „Dan od kada proizvodi pravni učinak”.

Tablica 3.

Naziv

Adresa

Država

Izuzeće prema Uredbi (EZ) br. 88/97

Dan od kada proizvodi pravni učinak

Dodatna oznaka TARIC

Winora-Staiger GmbH

Max-Planck-Straße 6, 97526 Sennfeld

DE

Članak 5.

27.11.2008.

A894

2.   Neprihvatljivi zahtjevi za izuzeće

(11)

Stranke navedene u tablici 4. također su podnijele zahtjeve za izuzećem od plaćanja proširene antidampinške pristojbe:

Tablica 4.

Naziv

Adresa

Država

Cicli B Radsport Bornmann Import + Versand

Königstor 48, 34117 Kassel

DE

MSC Bikes SL

C/Hostalets, Nave 3. Pol. Ind. Puig-Xorigué, 08540 Centelles, Barcelona

ES

(12)

U vezi s tim strankama, trebalo bi napomenuti da njihovi zahtjevi nisu ispunili kriterije o prihvatljivosti navedene u članku 4. stavku 1. Uredbe o izuzeću jer svi ti podnositelji zahtjeva koriste neophodne dijelove za bicikle za proizvodnju ili sastavljanje bicikala u količinama manjim od 300 jedinica po vrsti mjesečno.

(13)

Zainteresirane stranke obaviještene su na odgovarajući način i dana im je mogućnost da iznesu svoje komentare. Ovim strankama nije odobrena obustava,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stranke navedene niže u tablici 1. izuzimaju se od proširenja konačne antidampinške pristojbe za bicikle podrijetlom iz Narodne Republike Kine uvedene Uredbom (EEZ) br. 2474/93 (6) na uvoz određenih dijelova za bicikle iz Narodne Republike Kine Uredbom (EZ) br. 71/97.

Izuzeće za svaku pojedinu stranku stupa na snagu od odgovarajućeg dana navedenog u stupcu pod naslovom „Dan od kada proizvodi pravni učinak”.

Tablica 1.

Popis stranaka koje treba izuzeti

Naziv

Adresa

Država

Izuzeće prema Uredbi (EZ) br. 88/97

Dan od kada proizvodi pravni učinak

Dodatna oznaka TARIC

Blue Ocean Hungary Ltd

Sukorói u. 8, 8097 Nadap

HU

Članak 7.

30.1.2008.

A858

Canyon Bicycles GmbH

Koblenzer Straße 236, 56073 Koblenz

DE

Članak 7.

4.12.2007.

A856

Euro Bike Products

Ul. Starolecka 18, 61-361 Poznan

PL

Članak 7.

6.8.2007.

A849

KOVL spol. s.r.o

Choceradská 3042/20, 14100 Prague

CZ

Članak 7.

29.3.2007.

A838

MICPOL

Ul. Myśliborska 93A/62, 03-185 Warsaw

PL

Članak 7.

17.4.2007.

A839

N&W Cycle GmbH

Mühlenhof 5, 51598 Friesenhagen

DE

Članak 7.

11.10.2007.

A852

Radsportvertrieb Dietmar Bayer GmbH

Zum Acker 1, 56244 Freirachdorf

DE

Članak 7.

25.6.2007.

A850

Special Bike Società Cooperativa

Via dei Mille n. 50, 71042 Cerignola (FG)

IT

Članak 7.

22.1.2008.

A533

Članak 2.

Odbija se zahtjev za izuzeće od proširene antidampinške pristojbe koji je prema članku 3. Uredbe (EZ) br. 88/97 podnijela stranka navedena niže u tablici 2.

Uredba (EZ) br. 88/97 ukida se za dotičnu stranku od odgovarajućeg dana navedenog u stupcu pod naslovom „Dan od kada proizvodi pravni učinak”.

Tablica 2.

Popis stranaka za koje se ukida obustava

Naziv

Adresa

Država

Izuzeće prema Uredbi (EZ) br. 88/97

Dan od kada proizvodi pravni učinak

Dodatna oznaka TARIC

Eusa Mart

European Sales & Marketing GmbH & Co. KG

An der Welle 4, 60322 Frankfurt am Main

DE

Članak 5.

7.1.2008.

A857

Članak 3.

Stranka navedena u tablici 3. čini ažurirani popis stranaka koje se ispituju prema članku 3. Uredbe (EZ) br. 88/97. Obustava proširene pristojbe na temelju podnesenih zahtjeva stupila je na snagu dana navedenog u stupcu „Dan od kada proizvodi pravni učinak” u tablici 3.

Tablica 3.

Naziv

Adresa

Država

Izuzeće prema Uredbi (EZ) br. 88/97

Dan od kada proizvodi pravni učinak

Dodatna oznaka TARIC

Winora-Staiger GmbH

Max-Planck-Straße 6, 97526 Sennfeld

DE

Članak 5.

27.11.2008.

A894

Članak 4.

Odbijaju se zahtjevi za izuzeće od proširene antidampinške pristojbe koje su podnijele stranke niže navedene u tablici 4.

Tablica 4.

Popis stranaka kojima se odbija zahtjev za izuzeće

Naziv

Adresa

Država

Cicli B Radsport Bornmann Import + Versand

Königstor 48, 34117 Kassel

DE

MSC Bikes SL

C/Hostalets, Nave 3. Pol. Ind. Puig-Xorigué, 08540 Centelles, Barcelona

ES

Članak 5.

Ova je Odluka upućena državama članicama i strankama navedenim u člancima 1., 2., 3. i 4.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. siječnja 2009.

Za Komisiju

Catherine ASHTON

Članica Komisije


(1)  SL L 56, 6.3.1996., str. 1.

(2)  SL L 16, 18.1.1997., str. 55.

(3)  SL L 17, 21.1.1997., str. 17.

(4)  SL C 45, 13.2.1997., str. 3.; SL C 112, 10.4.1997., str. 9.; SL C 220, 19.7.1997., str. 6.; SL C 378, 13.2.1997., str. 2.; SL C 217, 11.7.1998., str. 9.; SL C 37, 11.2.1999., str. 3.; SL C 186, 2.7.1999., str. 6.; SL C 216, 28.7.2000., str. 8.; SL C 170, 14.6.2001., str. 5.; SL C 103, 30.4.2002., str. 2.; SL C 35, 14.2.2003., str. 3.; SL C 43, 22.2.2003., str. 5.; SL C 54, 2.3.2004., str. 2.; SL C 299, 4.12.2004., str. 4.; SL L 17, 21.1.2006., str. 16. i SL L 313, 14.11.2006., str. 5.; SL L 81, 20.3.2008., str. 73.; SL C 310, 5.12.2008., str. 19.

(5)  SL L 81, 20.3.2008., str. 73.

(6)  SL L 228, 9.9.1993., str. 1. Uredba kako je zadržana Uredbom (EZ) br. 1524/2000 (SL L 175, 14.7.2000., str. 39.) i izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1095/2005 (SL L 183, 14.7.2005., str. 1.).