02/Sv. 015

HR

Službeni list Europske unije

266


32008R0457


L 137/4

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

23.05.2008.


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 457/2008

od 23. svibnja 2008.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

budući da:

(1)

Zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene Uredbi (EEZ) br. 2658/87 potrebno je usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.

(2)

Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice, s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom.

(3)

U skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno je razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3.

(4)

Primjereno je da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2) korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od tri mjeseca.

(5)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.

Članak 2.

Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi na temelju članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 23. svibnja 2008.

Za Komisiju

László KOVÁCS

Član Komisije


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 360/2008 (SL L 111, 23.4.2008., str. 9.).

(2)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1791/2006 (SL L 363, 20.12.2006., str. 1.).


PRILOG

Naziv robe

Razvrstavanje

(oznaka KN)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1.

Proizvod koji se sastoji od kremene ploče prevučene kromom i foto-lakom ukupnih dimenzija 15 (D) × 15 (Š) × 0,6 (D) cm (tzv. supstrat za izradu fotomaski).

Proizvod je potrebno osvijetliti i razviti kako bi postao „fotomaska” koja se koristi u proizvodnji poluvodičkih naprava.

3701 99 00

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1., 3.(a) i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3701 i 3701 99 00.

Proizvod se razvrstava pod tarifni broj 3701 budući da se radi o neosvijetljenoj fotografskoj ploči obloženoj foto-osjetljivim materijalom (vidjeti Napomenu s objašnjenjem Harmoniziranog sustava uz tarifni broj 3701).

2.

Proizvod koji se sastoji od kremene ploče prevučene kromom ukupnih dimenzija 15 (D) × 15 (Š) × 0,6 (D) cm, na kojoj su dijagrami krugova načinjeni na jednak način kao u slučaju osvijetljenih i razvijenih fotografskih ploča (tzv. fotomaske).

Proizvod se koristi u proizvodnji poluvodičkih pločica (wafer) za fotografski prijenos dijagrama krugova na pločice (wafer).

3705 90 90

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1., 3.(a) i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2. uz poglavlje 37. i tekstom oznaka KN 3705, 3705 90 i 3705 90 90.

Proizvod se ne razvrstava pod tarifni broj 8486 budući da fotomaska nije sastavni dio stroja koji se koristi za proizvodnju poluvodičkih blokova (ingot) ili pločica (wafer), već se radi o samostalnom, potrošnom i izmjenjivom alatu posebnih obilježja.

Proizvod se razvrstava pod tarifni broj 3705 budući da se radi o osvijetljenoj razvijenoj fotografskoj ploči vrste koja se koristi za projekciju nepomične slike na pločicu (wafer).

3.

Naprava namijenjena za povećanje količine prirodnog svjetla u prostoriji, koja se sastoji od prizmatične kupolaste leće, sustava cijevi i disperzivnih leća.

Naprava sakuplja svjetlo kroz kupolu i prenosi ga putem svojeg unutarnjeg reflektirajućeg sustava na strop prostorije, gdje se svjetlost raspršuje.

9013 80 90

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 9013, 9013 80 i 9013 80 90.

Proizvod se ne može razvrstati pod tarifni broj 9405 kao svjetiljka ili drugo rasvjetno tijelo budući da ne stvara svjetlost, već sakuplja, prenosi i raspršuje dnevno svjetlo uporabom optičkih instrumenata.

Stoga je proizvod potrebno razvrstati kao optičku napravu pod tarifni broj 9013.