18/Sv. 003 |
HR |
Službeni list Europske unije |
81 |
32008R0194
L 066/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
25.02.2008. |
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 194/2008
od 25. veljače 2008.
o produljenju i pooštravanju mjera ograničavanja u pogledu Burme/Mjanmara i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 817/2006
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60. i 301.,
uzimajući u obzir Zajedničko stajalište 2007/750/ZVSP od 19. studenoga 2007. o izmjeni Zajedničkog stajališta 2006/318/ZVSP o produljenju mjera ograničavanja protiv Burme/Mjanmara (1),
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
Vijeće je 28. listopada 1996., zabrinuto odsutnošću napretka prema demokratizaciji i nastavkom kršenja ljudskih prava u Burmi/Mjanmaru, Zajedničkim stajalištem 1996/635/ZVSP (2) uvelo određene mjere ograničavanja protiv Burme/Mjanmara. Te su mjere naknadno produljene i izmijenjene Zajedničkim stajalištem 2000/346/ZVSP (3), stavljene izvan snage i zamijenjene Zajedničkim stajalištem 2003/297/ZVSP (4), a potom produljene Zajedničkim stajalištem 2004/423/ZVSP (5), ojačane Zajedničkim stajalištem 2004/730/ZVSP (6), izmijenjene Zajedničkim stajalištem 2005/149/ZVSP (7) te produljene i izmijenjene Zajedničkim stajalištem 2005/340/ZVSP (8). Vijeće je još donijelo Zajedničko stajalište 2006/318/ZVSP (9) uzimajući u obzir političko stanje u Burmi/Mjanmaru, koje se očituje kroz:
|
(2) |
Zajedničkim stajalištem 2006/318/ZVSP je stoga predviđeno održavanje mjera ograničavanja protiv vojnog režima u Burmi/Mjanmaru, protiv onih koji imaju najviše koristi od zloporabe vladavine i protiv onih koji aktivno onemogućuju proces nacionalne pomirbe, poštovanje ljudskih prava i demokraciju. Mjere ograničavanja predviđene Zajedničkim stajalištem 2006/318/ZVSP uključuju embargo na oružje, zabranu tehničke pomoći, financiranja i financijske pomoći povezanih s vojnim aktivnostima, zabranu izvoza opreme koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju, zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora članova vlade Burme/Mjanmara te bilo kojih fizičkih i pravnih osoba, subjekata ili tijela povezanih s njima, zabranu putovanja takvim fizičkim osobama te zabranu ostvarivanja zajmova ili kredita za poduzeća u burmanskom državnom vlasništvu, zabranu njihova kupovanja i povećavanja udjela u njima. |
(3) |
Neke od mjera ograničavanja uvedenih protiv Burme/Mjanmara na razini Zajednice su provedene Uredbom Vijeća (EZ) br. 817/2006 od 29. svibnja 2006. o produljenju mjera ograničavanja u pogledu Burme/Mjanmara i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 798/2004 (10). |
(4) |
Kao odgovor na brutalnu represiju koju su burmanske vlasti izvršile nad ljudima koji su mirno prosvjedovali u rujnu 2007. i na nastavak ozbiljnog kršenja ljudskih prava u Burmi/Mjanmaru, Vijeće je 19. studenoga 2007. odlučilo primijeniti dodatne mjere ograničavanja protiv vojnoga režima te zemlje, uz one koje su već uvedene u skladu sa Zajedničkim stajalištem 2006/318/ZVSP. |
(5) |
Zajedničko stajalište 2007/750/ZVSP predviđa nove mjere ograničavanja koje se odnose na određeni uvoz i izvoz te na ulaganja u Burmu/Mjanmar, ciljajući na njezinu drvnu industriju i na određene industrije povezane s dobivanjem sirovina. |
Njime se također poziva na širenje područja primjene postojećih ograničenja koja se odnose na ulaganje tako da se primjenjuju i na ulaganje u poduzeća u vlasništvu ili pod kontrolom osoba ili subjekata povezanih s vojnim režimom kao i na širenje kategorija osoba na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora tako da budu uključeni dodatni članovi burmanske vojske viših činova.
(6) |
Vijeće i članovi međunarodne zajednice više od desetljeća iznova su osuđivali praksu režima Burme/Mjanmara, osobito mučenje, samovoljno ubijanje po skraćenom postupku, prisilan rad, zlostavljanje žena, politička uhićenja, prisilno preseljavanje stanovništva i ograničavanje temeljnih prava na slobodu govora, kretanja i okupljanja. Uzimajući u obzir dugotrajno i neprestano ozbiljno kršenje temeljnih prava, uključujući i nedavnu brutalnu represiju izvršenu nad ljudima koji su mirno prosvjedovali, mjere ograničavanja iz ove Uredbe instrument su kojim se promiče poštovanje temeljnih ljudskih prava te tako štiti javni moral. |
(7) |
Nove mjere ograničavanja usmjerene su na sektore koji su izvor prihoda vojnog režima Burme/Mjanmara. Stoga se nove mjere ograničavanja primjenjuju na drvo i drvne proizvode te na ugljen, zlato, srebro, određene osnovne kovine i na dragulje i poludragulje. U tim se sektorima određenim mjerama ograničava uvoz, izvoz i ulaganja. Popis subjekata na koje se odnose nova ograničenja ulaganja i financijske pomoći izvoza trebao bi odgovarati popisu utvrđenom u Prilogu I. Zajedničkom stajalištu 2007/750/ZVSP koji navodi subjekte u Burmi/Mjanmaru uključene u te ciljane sektore. |
(8) |
Ta su ograničenja osmišljena tako da spriječe osobama u nadležnosti EZ-a da izvlače korist iz trgovine kojom se potiče ili na neki drugi način olakšava provedba onih politika koje predstavljaju kršenje međunarodnog prava i nespojive su s načelima slobode, demokracije, poštovanja ljudskih prava i temeljnih sloboda te vladavine prava, koja su zajednička svim državama članicama. |
(9) |
Područje primjene zabrane ulaganja uvedene Uredbom (EZ) br. 817/2006 trebalo bi biti usklađeno sa Zajedničkim stajalištem 2007/750/ZVSP, a popise osoba, subjekata i tijela koji podliježu mjerama ograničavanja iz te Uredbe trebalo bi ažurirati. |
(10) |
Popis opreme koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju trebalo bi ažurirati prema preporukama stručnjakâ, uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1236/2005 od 27. lipnja 2005. o trgovini određenom robom koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje (11). |
(11) |
Neke od gore navedenih mjera obuhvaćene su Ugovorom o EZ-u te je stoga, posebno radi osiguranja njihove jednake primjene od strane gospodarskih subjekata u svim državama članicama, zakonodavstvo Zajednice potrebno kako bi ih se provelo barem kada je riječ o Zajednici. |
(12) |
Radi jasnoće, trebalo bi usvojiti novi tekst koji sadrži sve odgovarajuće odredbe kako su izmijenjene, koji bi zamijenio Uredbu (EZ) br. 817/2006 koju bi trebalo staviti izvan snage. |
(13) |
Ova bi Uredba trebala stupiti na snagu na dan objave kako bi se osigurala učinkovitost u njoj predviđenih mjera, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE 1.
Definicije
Članak 1.
Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se sljedeće definicije:
(a) |
„uvoz” znači svaki ulaz robe na carinsko područje Zajednice ili na druga područja na koja se primjenjuje Ugovor, pod uvjetima utvrđenima u njegovom članku 299. To uključuje, u smislu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (12), stavljanje u slobodnu zonu ili slobodno skladište, stavljanje u postupak suspenzije i puštanje u slobodan promet, ali isključuje provoz i privremeno skladištenje; |
(b) |
„izvoz” znači svaka otprema robe s carinskog područja Zajednice ili drugih područja na koja se primjenjuje Ugovor, pod uvjetima utvrđenima u njegovom članku 299. To uključuje, u smislu Uredbe (EEZ) br. 2913/92, otpravu robe kojoj je potrebna carinska deklaracija i otpravu robe nakon njezina skladištenja u slobodnoj zoni kontrolnog tipa I. ili u slobodnom skladištu, ali isključuje provoz; |
(c) |
„izvoznik” znači svaka fizička ili pravna osoba u čije se ime ispunjava izvozna deklaracija, to jest osoba koja u trenutku prihvaćanja deklaracije posjeduje ugovor s primateljem u trećoj zemlji te ima ovlast odlučivati o slanju proizvoda izvan carinskog područja Zajednice ili izvan drugih područja na koja se primjenjuje Ugovor; |
(d) |
„tehnička pomoć” znači bilo kakva tehnička potpora u vezi s popravkom, razvojem, izradom, sastavljanjem, ispitivanjem, održavanjem ili bilo kakva druga tehnička usluga te može biti i u obliku kao što je davanje uputa, savjeta, obuke, prijenos praktičnog znanja ili vještina ili usluge savjetovanja; tehnička pomoć uključuje i pomoć u usmenom obliku; |
(e) |
„financijska sredstva” znači financijska imovina i koristi bilo koje vrste, uključujući, ali ne isključivo:
|
(f) |
„zamrzavanje financijskih sredstava” znači sprečavanje bilo kakvog kretanja, prijenosa, izmjene, upotrebe ili bilo kakvog raspolaganja sredstvima koje bi dovelo do bilo kakve promjene u obujmu, iznosu, lokaciji, vlasništvu, posjedu, naravi, odredištu ili do nekih drugih promjena koje bi omogućile korištenje tih sredstava, uključujući upravljanje portfeljem; |
(g) |
„gospodarski izvori” znači imovina bilo koje vrste, tj. materijalna ili nematerijalna, pokretna ili nepokretna, koja ne predstavlja financijska sredstva, ali se može koristiti za stjecanje sredstava, robe ili usluga; |
(h) |
„zamrzavanje gospodarskih izvora” znači sprečavanje upotrebe istih s ciljem stjecanja financijskih sredstava, robe ili usluga na bilo koji način, uključujući, ali ne isključivo, prodaju, unajmljivanje ili stavljanje pod hipoteku; |
(i) |
„područje Zajednice” znači područja na koja se primjenjuje Ugovor, pod uvjetima utvrđenima u Ugovoru. |
POGLAVLJE 2.
Ograničenja uvoza i kupnje
Članak 2.
1. Prilog I. uključuje dobra iz sljedećih kategorija:
(a) |
oblice, drvo i proizvodi od drva; |
(b) |
ugljen i određene kovine; i |
(c) |
dragulji i poludragulji. |
2. Zabranjuje se:
(a) |
uvoz robe navedene u Prilogu I., ako je takva roba
|
(b) |
kupnja robe koja se nalazi u Burmi/Mjanmaru, a navedena je u Prilogu I.; |
(c) |
prijevoz robe navedene u Prilogu I., ako je takva roba podrijetlom iz Burme/Mjanmara ili se izvozi iz Burme/Mjanmara u bilo koju drugu zemlju, a njezino se konačno odredište nalazi u Zajednici; ili |
(d) |
svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno izbjegavanje zabrana iz točaka (a), (b) ili (c). |
3. Podrijetlo robe utvrđuje se u skladu s odgovarajućim odredbama Uredbe (EEZ) br. 2913/92.
4. Stavkom 2. ne zabranjuje se prigodni uvoz, kupnja i prijevoz robe u koje su uključeni proizvodi namijenjeni samo za osobnu uporabu primatelja ili putnika ili njihovih obitelji.
Članak 3.
1. Članak 2. stavak 2. ne primjenjuje se na robu čija je otprema, sukladno ugovornoj obvezi o nabavi dotične robe za ugovornu stranku u Zajednici, obavljena prije 10. ožujka 2008. Smatra se da je otprema robe čije se konačno odredište nalazi u Zajednici obavljena ako roba Burmu/Mjanmar napusti prije tog datuma.
2. Zainteresirana je stranka carinskim tijelima obvezna odgovarajućim dokumentima dokazati da su ispunjeni uvjeti određeni u stavku 1. Ako se dokumenti ne podnesu prilikom prijave robe, carinska tijela robu zadržavaju.
3. Ako se potrebni dokumenti ne dostave u roku od dva mjeseca ili ako, nakon podnošenja dokumenata, carinska tijela ne budu uvjerena u to da su ispunjeni uvjeti navedeni u stavku 1., carinska tijela zadržanom robom raspolažu u skladu s primjenjivim nacionalnim zakonodavstvom.
POGLAVLJE 3.
Ograničenja izvoza
Članak 4.
1. Zabranjuje se prodavati, nabavljati, prenositi ili izvoziti, izravno ili neizravno, opremu koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju kako je navedeno u Prilogu II., bez obzira na to je li podrijetlom iz Zajednice ili nije, bilo kojoj fizičkoj ili pravoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru.
2. Stavak 1. ne primjenjuje se na zaštitnu odjeću, uključujući neprobojne prsluke i vojne kacige, koja se privremeno izvozi u Burmu/Mjanmar za potrebe osoblja Ujedinjenih naroda, osoblja Europske unije, Zajednice ili njezinih država članica, predstavnika medija, djelatnika na humanitarnim i razvojnim poslovima i povezanog osoblja te se koristi isključivo za njihovu osobnu upotrebu.
Članak 5.
1. Zabranjuje se prodavati, nabavljati, prenositi ili izvoziti robu i tehnologiju navedenu u Prilogu III., izravno ili neizravno, poduzećima u Burmi/Mjanmaru koja svoje djelatnosti obavljaju u sljedećim industrijama:
(a) |
sječa i obrada drva; |
(b) |
kopanje ugljena, zlata, srebra, željeza, kositra, bakra, volframa, olova, mangana, nikla i cinka; |
(c) |
kopanje i obrada dragulja i poludragulja, uključujući dijamante, rubine, safire, nefrite i smaragde. |
2. Prilog III. uključuje opremu i tehnologiju koji se rabe u industrijama iz stavka 1. Prilog III. ne uključuje proizvode koji se nalaze na zajedničkom popisu robe vojne namjene Europske unije.
3. S ciljem provedbe stavka 1., za izvoz, izravan ili neizravan, robe i tehnologije navedene u Prilogu III. bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru potrebno je prethodno odobrenje.
4. Izvoznici nadležnim tijelima dostavljaju sve odgovarajuće podatke potrebne za njihov zahtjev za izdavanje odobrenja. Ako izvoznik nema poslovni nastan u Zajednici, zahtjev za izdavanje odobrenja mora podnijeti prodavatelj, dobavljač ili stranka koja obavlja prijenos, ovisno o tome tko od njih ima poslovni nastan u Zajednici. Zahtjev se podnosi nadležnim tijelima države članice, navedenima na internetskim stranicama iz Priloga IV., u kojoj podnositelj zahtjeva ima poslovni nastan. Strankama koje obavljaju prijenos prije izvoza mora se predočiti potrebno odobrenje.
5. Nadležna tijela država članica, navedena na internetskim stranicama iz Priloga IV., ne izdaju odobrenje za izvoz robe i tehnologije navedene u Prilogu III. ako postoji opravdana sumnja da će roba i tehnologija biti stavljeni na raspolaganje poduzeću u Burmi/Mjanmaru koje svoju djelatnost obavlja u industrijama iz stavka 1.
6. Odobrenja izdaje isključivo nadležno tijelo države članice, navedeno na internetskim stranicama iz Priloga IV., u kojoj podnositelj zahtjeva ima poslovni nastan. Odobrenja važe na cijelom području Zajednice.
7. Nadležna tijela mogu izdati odobrenja pod uvjetima za koje smatraju da su prikladni, kao što je obveza da se od konačnoga korisnika dobije izjava. Nadležna tijela, u skladu sa stavcima 4. ili 5., mogu već izdana odobrenja poništiti, suspendirati, izmijeniti ili opozvati.
8. Ako nadležna tijela države članice ne odobre izdavanje odobrenja ili ponište, suspendiraju, bitno ograniče ili opozovu određeno odobrenje, dotična država članica o tome obavješćuje države članice i Komisiju te im dostavlja odgovarajuće podatke, posebno o uključenim proizvodima, konačnom korisniku ili poduzeću u Burmi/Mjanmaru, a u skladu sa zahtjevima u pogledu povjerljivosti predviđenima Uredbom Vijeća (EZ) br. 515/97 (13).
9. Prije nego što država članica izda odobrenje koje se odnosi na istog konačnog korisnika ili poduzeće u Burmi/Mjanmaru, najprije se savjetuje s državom članicom koja je odbila izdati odobrenje. Ako, nakon takvih savjetovanja, dotična država članica odluči izdati odobrenje, o tome obavješćuje ostale države članice i Komisiju te svoju odluku obrazlaže odgovarajućim podacima.
Članak 6.
Članak 5. ne primjenjuje se na robu za koju je obavljena otprema prije 10. ožujka 2008. Smatra se da je otprema robe, čije se konačno odredište nalazi u Burmi/Mjanmaru, obavljena ako roba Zajednicu napusti prije tog datuma.
Članak 7.
1. Zabranjuje se:
(a) |
pružanje tehničke pomoći u vezi s vojnim aktivnostima i osiguravanje, izrada, održavanje i upotreba oružja i povezanog materijala svih vrsta, uključujući oružje i streljivo, vojna vozila i opremu, opremu za paravojna djelovanja, kao i rezervne dijelove za gore spomenuto, izravno ili neizravno bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru; |
(b) |
osiguravanje financiranja ili pružanje financijske pomoći u vezi s vojnim aktivnostima, uključujući posebno bespovratna sredstva, zajmove i osiguranje izvoznog kredita za bilo kakvu prodaju, dostavu, prijenos ili izvoz oružja i povezanog materijala, izravno ili neizravno bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru. |
2. Zabranjuje se:
(a) |
pružanje tehničke pomoći u vezi s opremom koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju kako je navedena u Prilogu II., izravno ili neizravno bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru; |
(b) |
osiguravanje financiranja ili pružanje financijske pomoći u vezi s opremom navedenom u Prilogu II., uključujući posebno bespovratna sredstva, zajmove i osiguranje izvoznog kredita, izravno ili neizravno bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru. |
3. Svim poduzećima, pravnim osobama, subjektima ili tijelima navedenima u Prilogu V., zabranjeno je osiguravati financiranje ili pružati financijsku pomoć za bilo kakvu prodaju, dostavu, prijenos ili izvoz robe i tehnologije navedene u Prilogu III. ili za pružanje s tim povezane tehničke pomoći ili osposobljavanja.
4. Prilog V. uključuje:
(a) |
poduzeća u Burmi/Mjanmaru koja svoju djelatnost obavljaju u sljedećim industrijama:
|
(b) |
pravne osobe, subjekte ili tijela u vlasništvu ili pod kontrolom ili koji djeluju u ime ili za račun poduzeća koja su u vlasništvu ili pod kontrolom odnosno koja djeluju u ime ili za račun takvih poduzeća. |
5. Zabranjeno je svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno izbjegavanje zabrana iz stavaka 1., 2. i 3.
6. Zabrane određene u stavku 1. točki (b), stavku 2. točki (b) i stavku 3. ne stvaraju odgovornost bilo kakve vrste za dotične fizičke ili pravne osoba ili subjekte ako oni nisu znali, niti su imali opravdanog razloga da posumnjaju, da bi njihove radnje mogle prekršiti te zabrane.
Članak 8.
1. Zabranjuje se pružanje tehničke pomoći povezane s robom i tehnologijom navedenom u Prilogu III., izravno ili neizravno, poduzećima u Burmi/Mjanmaru koja obavljaju svoje djelatnosti u industrijama navedenima u članku 5. stavku 1.
2. S ciljem provedbe stavka 1., za pružanje tehničke pomoći povezane s robom i tehnologijom navedenom u Prilogu III. bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektu ili tijelu u Burmi/Mjanmaru ili za korištenje u Burmi/Mjanmaru potrebno je prethodno odobrenje.
3. Fizičke ili pravne osobe, subjekti ili tijela koja pružaju tehničku pomoć nadležnim tijelima dostavljaju sve odgovarajuće podatke potrebne za njihov zahtjev za izdavanje odobrenja. Zahtjev se podnosi nadležnim tijelima države članice, navedenima na internetskim stranicama iz Priloga IV., u kojoj podnositelj zahtjeva ima poslovni nastan.
4. Nadležna tijela država članica, navedena na internetskim stranicama iz Priloga IV., ne izdaju odobrenje za pružanje tehničke pomoći povezane s robom i tehnologijom navedenom u Prilogu III., ako postoje opravdani razlozi za sumnju da će tehnička pomoć biti pružena ili će na bilo kakav drugi način koristiti poduzeću u Burmi/Mjanmaru koje svoju djelatnost obavlja u industrijama navedenima u članku 5. stavku 1.
5. Stavci od 5. do 8. članka 5. primjenjuju se ako su zahtjevi za izdavanje odobrenja podneseni u skladu s ovim člankom.
Članak 9.
1. Odstupajući od članka 4. i članka 7. stavka 2., nadležna tijela država članica, navedena na internetskim stranicama iz Priloga IV., mogu, pod uvjetima za koja smatraju da su prikladni, odobriti:
(a) |
prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz opreme koja bi mogla biti uporabljena za unutarnju represiju kako je navedena u Prilogu II., namijenjenu isključivo za humanitarnu ili zaštitnu uporabu ili za programe Ujedinjenih naroda, Europske unije i Zajednice za izgradnju institucija ili za operacije Europske unije i Ujedinjenih naroda za upravljanje krizama; |
(b) |
prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz opreme za razminiranje i materijala koji se koristi u operacijama razminiranja; i |
(c) |
osiguravanje financiranja i pružanje financijske i tehničke pomoći povezane s opremom, materijalom, programima i operacijama iz točaka (a) i (b). |
2. Odstupajući od članka 5. stavaka 1. i 6., članka 7. stavka 3. i članka 8., nadležna tijela država članica, navedena na internetskim stranicama iz Priloga IV., mogu, pod uvjetima za koje smatraju da su prikladni, odobriti prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz robe i tehnologije navedenih u Prilogu III. namijenjenih poduzećima iz članka 5. stavka 1. ili osiguravanje s tim povezane tehničke pomoći, financiranja ili financijske pomoći, ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
(a) |
transakcija predstavlja izvršenje ugovorne obveze prodaje, nabave ili prijenosa dotične robe ili osiguravanja dotične pomoći ili financiranja u odnosu na poduzeće ili zajednički pothvat u Burmi/Mjanmaru; |
(b) |
da su prodavač, dobavljač ili stranka koja obavlja prijenos ugovor ili sporazum iz kojeg proizlazi obveza sklopili prije 10. ožujka 2008.; i |
(c) |
da se taj ugovor ili sporazum odnosi na stjecanje ili osnivanje dotičnog poduzeća ili na ulaganje u njega ili na osnivanje dotičnog zajedničkog pothvata. |
3. Odstupajući od članka 7. stavka 1., nadležna tijela država članica, kako su navedena u Prilogu IV., mogu, pod uvjetima za koje smatraju da su prikladni, odobriti osiguravanje financiranja, financijske pomoći i tehničke pomoći povezane s:
(a) |
nesmrtonosnom vojnom opremom koja je namijenjena isključivo u humanitarne svrhe ili za pružanje zaštite, ili za programe Ujedinjenih naroda, Europske unije i Zajednice za izgradnju institucija; |
(b) |
materijalom namijenjenim operacijama Europske unije i Ujedinjenih naroda za upravljanje krizama. |
Članak 10.
Za aktivnosti koje su već održane ne izdaju se odobrenja iz ovog poglavlja.
POGLAVLJE 4.
Zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora
Članak 11.
1. Zamrzavaju se sva financijska sredstva i gospodarski izvori koji pripadaju, koje drže ili koji su pod kontrolom pojedinačnih članova Vlade Burme/Mjanmara i svim fizičkim ili pravnim osobama, subjektima ili tijelima povezanima s njima kako je navedeno u Prilogu VI.
2. Nikakva financijska sredstva ili gospodarski izvori ne stavljaju se na raspolaganje, izravno ili neizravno, u ili za korist fizičkih ili pravnih osoba, subjekata ili tijela navedenih u Prilogu VI.
3. Zabranjeno je svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno promicanje transakcija iz stavaka 1. i 2.
4. Zabrana određena u stavku 2. ne stvara odgovornost bilo kakve vrste za dotične fizičke ili pravne osobe ili subjekte, ako oni nisu znali, niti su imali opravdanog razloga da posumnjaju, da bi njihove radnje mogle prekršiti tu zabranu.
Članak 12.
1. Članak 11. stavak 2. ne primjenjuje se na priljeve na zamrznute račune na ime:
(a) |
kamata ili drugih zarada na tim računima; ili |
(b) |
dospjelih plaćanja na temelju ugovora, sporazuma ili obveza sklopljenih ili nastalih prije dana kada su ti računi postali podložni odredbama Uredbe (EZ) br. 1081/2000 (14), Uredbe (EZ) br. 798/2004 (15), Uredbe (EZ) br. 817/2006 (16) ili ovoj Uredbi, koji god dan nastupi ranije, pod uvjetom da sve te kamate, druge zarade i plaćanja i dalje podliježu članku 11. stavku 1. |
2. Članak 11. stavak 2. ne sprečava financijske ili kreditne institucije u Zajednici da na zamrznute račune upisuju financijska sredstva koja doznače treće stranke u korist fizičke ili pravne osobe, subjekta ili tijela uvrštenih na popis, pod uvjetom da se svaki takav priljev na te račune zamrzava. Financijska ili kreditna institucija o takvim transakcijama bez odlaganja obavješćuje nadležna tijela.
Članak 13.
1. Nadležna tijela država članica, kako su navedena na internetskim stranicama u Prilogu IV., mogu dopustiti oslobađanje nekih zamrznutih financijskih sredstava ili gospodarskih izvora ili stavljanje na raspolaganje nekih zamrznutih financijskih sredstava ili gospodarskih izvora, pod uvjetima koje smatraju prikladnima, nakon što su utvrdila da su dotična financijska sredstva ili gospodarski izvori:
(a) |
potrebni kako bi se zadovoljile osnovne potrebe osoba navedenih u Prilogu VI. te njihovih uzdržavanih članova obitelji, uključujući plaćanje prehrambenih proizvoda, najamnine ili hipoteke, lijekova i medicinskog liječenja, poreza, premija osiguranja i komunalnih naknada; |
(b) |
namijenjeni isključivo za plaćanje opravdanih honorara i za naknadu troškova povezanih s pružanjem pravnih usluga; |
(c) |
namijenjeni isključivo za plaćanje naknada ili usluga za redovito održavanje ili upravljanje zamrznutim financijskim sredstvima ili gospodarskim izvorima; |
(d) |
potrebni za izvanredne izdatke, pod uvjetom da je dotična država članica, najmanje dva tjedna prije odobrenja, obavijestila ostale države članice i Komisiju o razlozima zbog kojih smatra da je potrebno izdati posebno odobrenje. |
2. Države članice obavješćuju ostale države članice i Komisiju o svakom odobrenju izdanom na temelju stavka 1.
Članak 14.
Fizička ili pravna osoba, skupina ili subjekt koji je proveo zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora ili nije stavio na raspolaganje takva financijska sredstva ili gospodarske izvore u dobroj vjeri da je takvo djelovanje u skladu s ovom Uredbom, ili njegovi direktori ili zaposlenici, ne snose nikakvu odgovornost za te radnje, osim ako se dokaže da je zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora izvršeno kao rezultat nemara.
POGLAVLJE 5.
Ograničenja financiranja određenih poduzeća
Članak 15.
1. Prilog VII. uključuje:
(a) |
poduzeća u vlasništvu ili pod kontrolom Vlade Burme/Mjanmara ili javnih tijela, društva, uključujući i trgovačka društva osnovana prema privatnom pravu, a u kojima javna tijela imaju većinski udio te agencije te države; |
(b) |
poduzeća u vlasništvu ili pod kontrolom pojedinih članova Vlade Burme/Mjanmara ili fizičkih ili pravnih osoba, subjekata ili tijela koji su s njima povezani; i |
(c) |
pravne osobe, subjekte ili tijela u vlasništvu ili pod kontrolom, odnosno koji djeluju u ime ili za račun poduzeća iz točke (a) ili (b). |
2. Zabranjuje se sljedeće:
(a) |
odobravanje bilo kakvih financijskih zajmova ili kredita bilo kojem poduzeću, pravnoj osobi, subjektu ili tijelu navedenom u prilozima V. ili VII. ili stjecanje obveznica, potvrda o ulogu, jamstva ili zadužnica, koje izdaju poduzeća, pravne osobe, subjekti ili tijela navedena u Prilogu VII.; |
(b) |
stjecanje ili povećavanje udjela u poduzećima, pravnim osobama, subjektima ili tijelima navedenima u prilozima V. ili VII., uključujući stjecanje takvih poduzeća u cijelosti i stjecanje udjela i vlasničkih vrijednosnih papira; |
(c) |
osnivanje bilo kakvog zajedničkoga pothvata zajedno s poduzećima, pravnim osobama, subjektima ili tijelima navedenima u prilozima V. ili VII., s poduzećima kćerima takvih poduzeća ili s povezanim pravnim osobama, subjektima ili tijelima pod njihovim kontrolom. |
3. Zabranjeno je svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno izbjegavanje odredaba stavka 2.
4. Stavak 2. ne dovodi u pitanje izvršenje trgovačkih ugovora o nabavi robe ili usluga pod uobičajenim trgovačkim uvjetima plaćanja i pod uobičajenim dopunskim sporazumima u vezi s izvršenjem tih ugovora kao što su to izvozna kreditna osiguranja.
5. Zabrane iz stavka 2. točke (a) ne dovode u pitanje izvršenje obveza iz ugovora ili sporazuma sklopljenih prije dana kada je Vijeće prvi put poduzeće uvrstilo na popis, kako je navedeno u prilozima V. ili VII.
6. Zabrane iz stavka 2. točke (b) ne sprečavaju povećavanje udjela u poduzećima, pravnim osobama, subjektima ili tijelima navedenima u prilozima V. ili VII. ako je takvo povećanje predviđeno sporazumom koji je s dotičnim poduzećem sklopljen prije dana kada je Vijeće prvi put poduzeće uvrstilo na popis, kako je navedeno u prilozima V. ili VII.
7. Osoba, subjekt ili tijelo koji namjeravaju povećati udjel u nekom poduzeću, pravnim osobama, subjektima ili tijelima navedenima u prilozima V. ili VII. o tome obavješćuju nadležno tijelo u odgovarajućoj državi članici, koje je navedeno na internetskim stranicama iz Priloga IV., prije provedbe bilo kakve transakcije iz stavka 6. Dotična država članica o tome obavješćuje ostale države članice i Komisiju.
8. Zabrana navedena u stavku 2. točki (a) ne stvara odgovornost bilo kakve vrste za dotične fizičke ili pravne osobe ili subjekte ako oni nisu znali, niti su imali opravdanog razloga da posumnjaju, da bi njihove radnje mogle prekršiti tu zabranu.
POGLAVLJE 6.
Opće i završne odredbe
Članak 16.
1. Ne dovodeći u pitanje pravila koja se primjenjuju na izvješćivanje, povjerljivost i čuvanje poslovne tajne, fizičke i pravne osobe, subjekti i tijela dužni su:
(a) |
dostaviti odmah nadležnim tijelima države članice u kojoj imaju boravište ili poslovni nastan ili u kojoj se trenutačno nalaze, navedenima na internetskim stranicama iz Priloga IV., bilo kakve informacije koje bi mogle olakšati poštovanje ove Uredbe, kao npr. račune i iznose koji su zamrznuti u skladu s člankom 11., te spomenute informacije, izravno ili preko tih nadležnih tijela, proslijediti Komisiji; i |
(b) |
surađivati s nadležnim tijelima navedenima na internetskim stranicama iz Priloga IV. pri bilo kakvoj provjeri tih informacija. |
2. Bilo kakve informacije dostavljene ili primljene u skladu s ovim člankom koriste se samo u svrhu za koju su dostavljene ili primljene.
Članak 17.
Komisija i države članice odmah obavješćuju jedni druge o mjerama poduzetima na temelju ove Uredbe te međusobno dostavljaju bilo kakve druge odgovarajuće informacije kojima raspolažu u vezi s ovom Uredbom, a posebno informacije u pogledu kršenja, problema oko provedbe te presuda nacionalnih sudova.
Članak 18.
1. Komisija je ovlaštena:
(a) |
izmijeniti Prilog IV. na temelju informacija koje dostave države članice; |
(b) |
izmijeniti priloge V., VI. i VII. na temelju odluka donesenih u odnosu na priloge I., II. i III. Zajedničkom stajalištu 2006/318/ZVSP. |
2. Načini dostavljanja informacija u vezi s prilozima V., VI. i VII. objavljuju se u obavijesti (17).
Članak 19.
1. Države članice utvrđuju pravila o sankcijama koje se primjenjuju na povrede odredaba ove Uredbe te poduzimaju sve potrebne mjere kako bi osigurale njihovo provođenje. Predviđene sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne i odvraćajuće.
2. Države članice obavješćuju Komisiju o tim pravilima odmah nakon stupanja na snagu ove Uredbe te ju obavješćuju o bilo kakvoj naknadnoj izmjeni.
Članak 20.
1. Države članice imenuju nadležna tijela iz ove Uredbe te ih navode na internetskim stranicama navedenima u Prilogu IV. ili putem tih stranica.
2. Države članice obavješćuju Komisiju o svojim nadležnim tijelima odmah nakon stupanja na snagu ove Uredbe te ju obavješćuju o bilo kakvoj naknadnoj izmjeni.
Članak 21.
Ova se Uredba primjenjuje:
(a) |
unutar područja Zajednice, uključujući njezin zračni prostor; |
(b) |
u bilo kakvom zrakoplovu ili plovilu u nadležnosti države članice; |
(c) |
na bilo koju osobu, unutar ili izvan područja Zajednice, koja je državljanin neke države članice; |
(d) |
na bilo koju pravnu osobu, subjekt ili tijelo koje je registrirano ili osnovano u skladu s pravom neke države članice; |
(e) |
na bilo koju pravnu osobu, subjekt ili tijelo u pogledu bilo kakvog poslovanja koje se u cijelosti ili djelomično obavlja unutar Zajednice. |
Članak 22.
Uredba (EZ) br. 817/2006 stavlja se izvan snage.
Članak 23.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. veljače 2008.
Za Vijeće
Predsjednik
A. VIZJAK
(1) SL L 308, 24.11.2007., str. 1.
(2) SL L 287, 8.11.1996., str. 1.
(3) SL L 122, 24.5.2000., str. 1.
(4) SL L 106, 29.4.2003., str. 36. Zajedničko stajalište kako je zadnje izmijenjeno Odlukom 2003/907/ZVSP (SL L 340, 24.12.2003., str. 81.).
(5) SL L 125, 28.4.2004., str. 61. Zajedničko stajalište kako je zadnje izmijenjeno Zajedničkim stajalištem 2005/340/ZVSP (SL L 108, 29.4.2005., str. 88.).
(6) SL L 323, 26.10.2004., str. 17.
(7) SL L 49, 22.2.2005., str. 37.
(8) SL L 108, 29.4.2005., str. 88.
(9) SL L 116, 29.4.2006., str. 77. Zajedničko stajalište kako je zadnje izmijenjeno Zajedničkim stajalištem 2007/750/ZVSP.
(10) SL L 148, 2.6.2006., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 830/2007 (SL L 185, 17.7.2007., str. 1.).
(11) SL L 200, 30.7.2005., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1791/2006 (SL L 363, 20.12.2006., str. 1).
(12) SL L 302, 19.10.1992., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom br. 1791/2006 (SL L 363, 20.12.2006., str. 1.).
(13) Uredba (EZ) br. 515/97 od 13. ožujka 1997. o uzajamnoj pomoći između upravnih tijela država članica i o suradnji između potonjih i Komisije radi osiguravanja pravilne primjene propisa o carinskim i poljoprivrednim pitanjima (SL L 82, 22.3.1997., str. 1.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 807/2003 (SL L 122, 16.5.2003., str. 36.).
(14) Uredba (EZ) br. 1081/2000 od 22. svibnja 2000. o zabrani prodaje, nabave i izvoza u Burmu/Mjanmar opreme koja bi mogla biti uporabljena za unutarnju represiju ili terorizam i o zamrzavanju financijskih sredstava određenih osoba povezanih s važnim vladinim funkcijama u toj zemlji (SL L 122, 24.5.2000., str. 29.).
(15) Uredba (EZ) br. 798/2004 od 26. travnja 2004. o produljenju mjera ograničavanja u pogledu Burme/Mjanmara i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1081/2000 (SL L 125, 28.4.2004., str. 4.).
(16) Uredba (EZ) br. 817/2006 od 29. svibnja 2006. o produljenju mjera ograničavanja u odnosu na Burmu/Mjanmar i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 798/2004 (SL L 148, 2.6.2006., str. 1.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 830/2007 (SL L 185, 17.7.2007., str. 1.).
PRILOG I.
Popis robe koja podliježe ograničenjima uvoza i kupnje iz članka 2.
Napomena:
Ako unos u ovom Prilogu zauzima samo dio opsega navedene oznake KN, ispred nje se dodaje „ex”.
A. Oblice, drvo i proizvodi od drva
Oznaka KN |
Opis proizvoda |
4401 |
Ogrjevno drvo u obliku oblica, cjepanica, pruća, snopova ili sličnih oblika; drvo u obliku iverja ili sličnih čestica; drvna piljevina te otpaci i ostaci od drva, neovisno jesu li aglomerirani u oblice, brikete, pelete ili slične oblike ili ne |
4402 |
Drveni ugljen (uključujući drveni ugljen od ljusaka), neovisno je li aglomeriran ili ne |
4403 |
Neobrađeno drvo, neovisno ima li skinutu koru ili bjeliku ili je grubo učetvoreno ili ne |
4404 |
Drvo za obruče; cijepani kolci; drveni kolci i stupovi, zašiljeni, ali uzdužno nepiljeni; drvene motke, grubo uobličene, ali netokarene, nesavijene niti drukčije obrađene, prikladne za proizvodnju štapova, kišobrana, drški alata ili slično; cijepane vrpce i slično |
4405 |
Drvna vuna; drvno brašno |
4406 |
Drveni željeznički ili tramvajski pragovi |
4407 |
Drvo obrađeno po dužini piljenjem ili glodanjem, rezano ili ljušteno, neovisno je li blanjano, brušeno ili spojeno na krajevima ili ne, debljine veće od 6 mm |
4408 |
Listovi za furniranje (uključujući one dobivene rezanjem laminiranog drva nožem), za šperploče ili za slična laminirana drva i ostalo drvo, piljeno po dužini, rezano nožem ili ljušteno, neovisno je li blanjano, brušeno ili spojeno na krajevima ili ne, debljine ne veće od 6 mm |
4409 |
Drvo (uključujući lamele i daščice za parket, nesastavljene) kontinuirano oblikovano (s perom i utorom, rubno zarezano, oborenih bridova, v-spojeno, profilirano, oblikovano ili slično) duž bilo kojeg ruba, kraja ili lica, neovisno je li blanjano, brušeno ili zupčasto spojeno ili ne |
4410 |
Ploče iverice, ploče s usmjerenim vlaknima (OSB) i slične ploče (na primjer, wafer-ploče), od drva ili od drugih ligninskih materijala, neovisno jesu li aglomerirane smolama ili drugim organskim vezivnim tvarima ili ne |
4411 |
Ploče vlaknatice od drva ili od drugih ligninskih materijala, neovisno jesu li aglomerirane smolama ili drugim organskim vezivnim sredstvima ili ne |
4412 |
Šperploče, furnirane ploče i slično laminirano drvo |
4413 |
Zgusnuto drvo, u blokovima, pločama, lamelama ili profilima |
4414 |
Drveni okviri za slike, fotografije, zrcala ili slične predmete |
4415 |
Sanduci, kutije, gajbe, bubnjevi i slična ambalaža, od drva; drveni bubnjevi za kabele; palete, sandučaste palete (boks-palete) i ostale podloge za utovar, od drva; drveni okviri za palete |
4416 |
Bačve, kace, vjedra i ostali bačvarski proizvodi te njihovi dijelovi, od drva, uključujući bačvarske duge |
4417 |
Alati, tijela alata, drške alata, tijela i drške za metle ili četke, od drva; postolarski kalupi od drva |
4418 |
Građevinska stolarija i proizvodi za građevinarstvo, od drva, uključujući celularne drvene ploče, sastavljene podne ploče, piljena šindra i cijepana šindra |
4419 |
Stolni proizvodi i kuhinjski proizvodi, od drva |
4420 |
Marketerija i intarzija, od drva; kovčežići i kutije za draguljarske predmete ili pribor za jelo i slični proizvodi, od drva; statue i ostali ukrasni predmeti, od drva; drveni proizvodi za unutarnje opremanje, osim onih iz poglavlja 94. |
4421 |
Ostali drvni proizvodi |
4701 |
Mehanička drvna celuloza (drvenjača) |
4702 |
Kemijska drvna celuloza, topive kvalitete |
4703 |
Kemijska drvna celuloza, natronska ili sulfatna, osim one topive kvalitete |
4704 |
Kemijska drvna celuloza, sulfitna, osim one topive kvalitete |
4705 |
Drvna celuloza dobivena kombinacijom mehaničkih i kemijskih postupaka |
9401 61 |
Ostala sjedala, s drvenim okvirima, tapecirana |
9401 69 |
Ostala sjedala, s drvenim okvirima, ostala |
9401 90 30 |
Dijelovi za sjedala vrsta koje se rabi za zrakoplove, drveni |
9403 30 |
Drveno pokućstvo vrsta koje se rabi u uredima |
9403 40 |
Drveno pokućstvo vrsta koje se rabi kuhinjama |
9403 50 |
Drveno pokućstvo vrsta koje se rabi u spavaćoj sobi |
9403 60 |
Ostalo drveno pokućstvo |
9406 00 20 |
Montažne zgrade, od drva |
ex 9705 |
Drveni predmeti iz zbirki |
ex 9706 |
Antikviteti od drva |
B. Ugljen i kovine
Oznaka KN |
Opis proizvoda |
2601 |
Rudače i koncentrati željeza, uključujući pržene željezne pirite |
2602 |
Rudače i koncentrati mangana, uključujući željezno-manganske rudače i koncentrate koje sadrže 20 % ili više mangana, računano na suhu masu |
2603 |
Rudače i koncentrati bakra |
2604 |
Rudače i koncentrati nikla |
2607 |
Rudače i koncentrati olova |
2608 |
Rudače i koncentrati cinka |
2609 |
Rudače i koncentrati kositra |
2611 |
Rudače i koncentrati volframa |
2616 10 00 |
Rudače i koncentrati srebra |
ex 2616 90 00 |
Rudače i koncentrati zlata |
2619 00 20 |
Troska, drozga (osim granulirane šljake), ljuska i drugi otpad iz proizvodnje željeza, čelika, prikladan za ponovno dobivanje željeza ili mangana |
2620 11 00, 2620 19 00 |
Troska, pepeo i ostaci (osim ostataka iz proizvodnje željeza ili čelika), pretežno s cinkom |
2620 21 00, 2620 29 00 |
Troska, pepeo i ostaci (osim ostataka iz proizvodnje željeza ili čelika), pretežno s olovom |
2620 30 00 |
Troska, pepeo i ostaci (osim ostataka iz proizvodnje željeza ili čelika), pretežno s bakrom |
2620 99 10 |
Troska, pepeo i ostaci (osim ostataka iz proizvodnje željeza ili čelika), pretežno s niklom |
2620 99 40 |
Troska, pepeo i ostaci (osim ostataka iz proizvodnje željeza ili čelika), pretežno s kositrom |
ex 2620 99 95 |
Ostala troska, pepeo i ostaci (osim ostataka iz proizvodnje željeza ili čelika), koji sadrže željezo, mangan, volfram, srebro ili zlato |
2701 |
Kameni ugljen; briketi i slična kruta goriva proizvedena od kamenog ugljena |
2704 00 11, 2704 00 19 |
Koks i polukoks od kamenog ugljena, neovisno je li aglomeriran ili ne |
ex 2705 00 00 |
Rasvjetni plin |
ex 2706 00 00 |
Katran dobiven destilacijom kamenog ugljena |
2708 |
Smola i koks od smole, dobiveni od katrana kamenog ugljena ili od ostalih mineralnih katrana |
7106 |
Srebro (uključujući srebro prevučeno zlatom ili platinom), neobrađeno ili u obliku poluproizvoda ili praha |
7107 |
Obične kovine platirane srebrom, u obliku poluproizvoda i dalje neobrađene |
7108 |
Zlato (uključujući zlato prevučeno platinom), neobrađeno ili u obliku poluproizvoda ili praha |
7109 |
Obične kovine ili srebro, platirane zlatom, u obliku poluproizvoda i dalje neobrađene |
ex 7112 30 00 |
Pepeo koji sadrži zlato ili srebro ili spojeve zlata ili srebra |
7112 91 00 |
Ostali otpad i ostaci zlata |
ex 7112 99 00 |
Ostali otpad i ostaci srebra |
7113 |
Draguljarski proizvodi i njihovi dijelovi, od plemenitih kovina ili od kovina platiranih plemenitim kovinama |
7114 |
Proizvodi zlatarstva ili filigranstva i njihovi dijelovi, od plemenitih kovina ili od običnih kovina platiranih plemenitim kovinama |
7116 |
Proizvodi od prirodnih ili kultiviranih bisera, dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetičkih ili rekonstituiranih) |
7118 10 10 |
Srebrni kovani novac, što nije zakonsko sredstvo plaćanja |
ex 7118 10 90 |
Zlatni kovani novac, što nije zakonsko sredstvo plaćanja |
7201 |
Sirovo željezo i zrcalno željezo, u hljepčićima, blokovima ili drugim primarnim oblicima |
7202 |
Feroslitine |
7203 |
Željezni materijali dobiveni izravnom redukcijom željezne rudače i ostali spužvasti željezni proizvodi, u komadima, peletama ili sličnim oblicima; željezo čistoće najmanje 99,94 mas.%, u komadima, peletama ili sličnim oblicima |
7204 |
Željezni otpaci i lomljevina; otpadni ingoti za pretaljivanje, od željeza ili čelika |
7205 |
Granule i prah, od sirovog željeza, zrcalnog (manganskog) željeza, željeza ili čelika |
7206 |
Željezo i nelegirani čelik, u ingotima ili drugim primarnim oblicima (osim željeza iz tarifnog broja 7203) |
7207 |
Poluproizvodi od željeza ili nelegiranog čelika |
7401 |
Bakrenac; cementni (taložni) bakar |
7402 |
Nerafinirani bakar; bakrene anode za elektrolitsko rafiniranje |
7403 |
Rafinirani bakar i slitine bakra, u sirovim oblicima |
7404 |
Otpaci i lomljevina, od bakra |
7405 |
Predslitine bakra |
7406 |
Prah i ljuskice, od bakra |
7501 |
Nikalni kamen, sinterirani oksidi nikla i ostali međuproizvodi metalurgije nikla |
7502 |
Nikal u sirovim oblicima |
7503 |
Otpaci i lomljevina, od nikla |
7504 |
Prah i ljuskice, od nikla |
7801 |
Olovo u sirovim oblicima |
7802 |
Otpaci i lomljevina, od olova |
7804 20 00 |
Prah i ljuskice, od olova |
7901 |
Cink u sirovim oblicima |
7902 |
Otpaci i lomljevina, od cinka |
7903 |
Prah i ljuskice, od cinka |
8001 |
Kositar u sirovim oblicima |
8002 |
Otpaci i lomljevina, od kositra |
8101 10 00 |
Prah, od volfrarma |
8101 94 00 |
Volfram u sirovim oblicima, uključujući šipke dobivene samo sinteriranjem |
8101 97 00 |
Otpaci i lomljevina, od volframa |
8111 00 11 |
Mangan u sirovim oblicima; u prahu |
8111 00 19 |
Otpaci i lomljevina, od mangana |
ex 9705 |
Kolekcionarski predmeti od zlata i srebra |
C. Dragulji i poludragulji
Oznaka KN |
Opis proizvoda |
7102 |
Dijamanti, neovisno jesu li obrađeni ili ne, ali nemontirani niti umetnuti |
7103 |
Dragulji (osim dijamanata) i poludragulji, neovisno jesu li obrađeni ili sortirani ili ne, ali nenanizani, nemontirani niti umetnuti; nesortirani dragulji (osim dijamanata) i poludragulji, privremeno nanizani radi lakšeg transporta |
ex 7105 |
Prašina i prah od prirodnih dragulja ili poludragulja |
PRILOG II.
Popis opreme koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju iz članaka 4. i 7.
1. Vatreno oružje, streljivo i pripadajući pribor, kako slijedi:
1.1. |
Vatreno oružje koje ne podliježe kontroli po ML 1 i ML 2 Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a (1); |
1.2. |
Streljivo, posebno osmišljeno za oružje iz stavke 1.1. te posebno osmišljene pripadajuće komponente; |
1.3. |
Ciljnici za oružje koji ne podliježu kontroli Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a. |
2. Bombe i granate koje ne podliježu kontroli Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a.
3. Sljedeća vozila:
3.1. |
Vozila opremljena vodenim topom, posebno osmišljena ili modificirana za potrebe kontrole nemira; |
3.2. |
Vozila posebno osmišljena ili modificirana kako bi ih se moglo naelektrizirati u svrhu odbijanja prosvjednika; |
3.3. |
Vozila posebno osmišljena ili modificirana za uklanjanje barikada, uključujući građevinsku opremu s balističkom zaštitom; |
3.4. |
Vozila posebno osmišljena ili modificirana za prijevoz ili premještaj zatvorenika i/ili pritvorenika; |
3.5. |
Vozila posebno osmišljena za raspoređivanje mobilnih prepreka; |
3.6. |
Komponente za vozila navedena u stavkama od 3.1. do 3.5. posebno osmišljene za potrebe kontrole nemira. Napomena 1.: Ova stavka ne kontrolira vozila posebno osmišljena za potrebe gašenja požara. Napomena 2.: Za potrebe stavke 3.5. izraz „vozila” uključuje prikolice. |
4. Eksplozivne tvari i povezana oprema, kako slijedi:
4.1. |
Oprema i naprave posebno osmišljeni za aktivaciju eksplozija električnim ili neelektričnim sredstvima, uključujući naprave za paljenje, detonatore, upaljače, pojačivače i uže za detonaciju, te posebno osmišljene pripadajuće komponente; osim opreme i naprava posebno konstruiranih za konkretnu komercijalnu uporabu, koje eksplozivnim sredstvima uzrokuju pokretanje ili djelovanje druge opreme ili naprava kojih funkcija nije stvaranje eksplozija (npr. punjači zračnih jastuka u automobilu, odvodnici prenapona pokretača protupožarnih prskalica); |
4.2. |
Eksplozivna punjenja s linearnim rezačem koja ne podliježu kontroli Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a; |
4.3. |
Ostali eksplozivi koji ne podliježu kontroli Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a i povezane tvari, kako slijedi:
|
5. Zaštitna oprema koja ne podliježe kontroli po ML 13 Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a, kako slijedi:
5.1. |
Zaštitni prsluci koji su neprobojni i/ili pružaju zaštitu od uboda; |
5.2. |
Neprobojne zaštitne kacige, policijske kacige, policijski štitovi i neprobojni štitovi. Napomena: Kontroli ove stavke ne podliježe:
|
6. Simulatori, osim onih koji podliježu kontroli po ML 14 Zajedničkog popisa robe vojne namjene EU-a, za osposobljavanje za uporabu oružja, te posebno osmišljen pripadajući softver.
7. Oprema za noćno gledanje i termovizijsko snimanje te cijevi za pojačavanje slike, osim onih koji podliježu kontroli Zajedničkog popisa robe vojne namjene.
8. Bodljikava žica s oštrim rubovima.
9. Vojni noževi, borbeni noževi i bajunete s dužinom oštrice većom od 10 cm.
10. Proizvodna oprema posebno osmišljena za predmete navedene u ovom popisu.
11. Posebna tehnologija za razvoj, proizvodnju ili uporabu predmeta navedenih u ovom popisu.
(1) Zajednički popis robe vojne namjene Europske unije (donijelo ga je Vijeće 19. ožujka 2007.) (oprema obuhvaćena Kodeksom postupanja kod izvoza naoružanja Europske unije) (ažurira i zamjenjuje Zajednički popis robe vojne namjene Europske unije koji je donijelo Vijeće 27. veljače 2006.) (SL L 88, 29.3.2007., str. 58.).
PRILOG III.
Oprema i tehnologija koje koriste poduzeća navedena u Prilogu V. i iz članaka 5., 7. i 8.
Napomena:
Ako unos u ovom Prilogu zauzima samo dio opsega navedene oznake KN, ispred nje se dodaje „ex”.
Oznaka KN |
Opis proizvoda |
||
3601 |
Barut |
||
3602 |
Pripremljeni eksplozivi, osim baruta |
||
3603 00 |
Sporogoreći štapini; detonirajući štapini; udarne ili eksplozivne kapsule; upaljači; električni detonatori |
||
8208 10 00 |
Noževi i rezne oštrice, za strojeve ili mehaničke uređaje, za obradu kovina |
||
8208 20 00 |
Noževi i rezne oštrice, za strojeve ili mehaničke uređaje, za obradu drva |
||
8429 |
Samokretni buldožeri, angldozeri, grejderi, ravnjači, skrejperi, bageri (jaružala), rovokopači, utovarivači sa žlicom, strojevi za nabijanje i cestovni valjci |
||
ex 8430 |
Ostali strojevi za premještanje, ravnanje, odsijecanje, kopanje, nabijanje, kompaktiranje, vađenje ili bušenje, zemlje, minerala ili rudača; strojevi za zabijanje i vađenje pilona
|
||
ex 8431 41 00, ex 8431 42 00, ex 8431 43 00, 8431 49 |
Dijelovi koji se koriste za strojeve opisane pod 8429 i 8430
|
||
8439 |
Strojevi za proizvodnju celuloze od vlaknastih celuloznih materijala ili za proizvodnju ili dovršavanje papira ili kartona |
||
8454 |
Konvertori, lonci za lijevanje, kalupi za ingote i strojevi za lijevanje, vrsta koje se rabi u metalurgiji ili ljevaonicama kovina |
||
8455 |
Valjački stanovi za valjanje kovina i njihovi valjci |
||
8457 |
Obradni centri, strojevi konstruirani od standardnih jedinica (s jednom stanicom) i transfer strojevi s više stanica, za obradu kovina |
||
8465 91 |
Strojne pile |
||
8467 22 |
Ručne pile s ugrađenim električnim motorom |
||
8467 81 00 |
Lančane ručne pile bez ugrađenog električnoga motora |
||
8467 91 00 |
Dijelovi za lančane pile |
||
8474 10 00, 8474 20 90, 8474 32 00, 8474 39 90, ex 8474 90 |
Strojevi za sortiranje, prosijavanje, separaciju, pranje, drobljenje, mljevenje, miješanje ili gnječenje zemlje, kamena, rudača ili drugih mineralnih tvari u krutom stanju (uključujući u prahu ili pasti); i dijelovi za te strojeve |
||
8480 10 00 |
Kalupi za ljevaonice kovina |
||
8480 20 00 |
Temeljne ploče za kalupe |
||
8480 30 |
Modeli za izradu kalupa |
||
8480 41 00, 8480 49 00 |
Kalupi za kovine i metalne karbide |
||
8480 60 |
Kalupi za mineralne materijale |
PRILOG IV.
Internetske stranice za informacije o nadležnim tijelima iz članaka 5., 8., 9., 13. i 20. te adrese za slanje obavijesti Komisiji Europskih zajednica
BELGIJA
http://www.diplomatie.be/eusanctions
BUGARSKA
http://www.mfa.government.bg
ČEŠKA
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
DANSKA
http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
NJEMAČKA
http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
ESTONIJA
http://www.vm.ee/est/kat_622/
GRČKA
http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/enUS/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/
ŠPANJOLSKA
http://www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales
FRANCUSKA
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
IRSKA
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
ITALIJA
http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
CIPAR
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
LATVIJA
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITVA
http://www.urm.lt
LUKSEMBURG
http://www.mae.lu/sanctions
MAĐARSKA
http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitibank/nemzetkozi_szankciok/
MALTA
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
NIZOZEMSKA
http://www.minbuza.nl/sancties
AUSTRIJA
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
POLJSKA
http://www.msz.gov.pl
PORTUGAL
http://www.min-nestrangeiros.pt
RUMUNJSKA
http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
SLOVENIJA
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
SLOVAČKA
http://www.foreign.gov.sk
FINSKA
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
ŠVEDSKA
http://www.ud.se/sanktioner
UJEDINJENA KRALJEVINA
http://www.fco.gov.uk/competentauthorities
Adresa za slanje obavijesti Komisiji Europskih zajednica:
Commission of the European Communities |
Directorate-General for External Relations |
Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSP |
Unit A.2. Crisis Response and Peace Building |
CHAR 12/108 |
B-1049 Brussels |
Tel.: (32-2) 299 1176/295 5585 |
Faks (32-2) 299 0873 |
PRILOG V.
Popis poduzeća u Burmi/Mjanmaru iz članaka 7. i 15. koja svoju djelatnost obavljaju u industrijama navedenima u članku 7. stavku 4.
Napomena:
Aliasi ili inačice u izgovaranju označeni su s „također poznato kao”.
|
|||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
|||
1. |
|
19.11.2007 |
|||
2. |
|
19.11.2007 |
|||
3. |
|
19.11.2007 |
|||
4. |
|
19.11.2007 |
|||
5. |
|
19.11.2007 |
|||
6. |
|
19.11.2007 |
|||
7. |
|
19.11.2007 |
|||
8. |
|
19.11.2007 |
|||
9. |
|
19.11.2007 |
|||
10. |
|
19.11.2007 |
|||
11. |
|
19.11.2007 |
|||
12. |
|
19.11.2007 |
|||
13. |
|
19.11.2007 |
|||
14. |
|
19.11.2007 |
|||
15. |
|
19.11.2007 |
|||
16. |
|
19.11.2007 |
|||
17. |
|
19.11.2007 |
|||
18. |
|
19.11.2007 |
|||
19. |
|
19.11.2007 |
|||
20. |
|
19.11.2007 |
|||
21. |
|
19.11.2007 |
|||
22. |
|
19.11.2007 |
|||
23. |
|
19.11.2007 |
|||
24. |
|
19.11.2007 |
|||
25. |
|
19.11.2007 |
|||
26. |
|
19.11.2007 |
|||
27. |
|
19.11.2007 |
|||
28. |
|
19.11.2007 |
|||
29. |
|
19.11.2007 |
|||
30. |
|
19.11.2007 |
|||
31. |
|
19.11.2007 |
|||
32. |
|
19.11.2007 |
|||
33. |
|
19.11.2007 |
|||
34. |
|
19.11.2007 |
|||
35. |
|
19.11.2007 |
|||
36. |
|
19.11.2007 |
|||
37. |
|
19.11.2007 |
|||
38. |
|
19.11.2007 |
|||
39. |
|
19.11.2007 |
|||
40. |
|
19.11.2007 |
|||
41. |
|
19.11.2007 |
|||
42. |
|
19.11.2007 |
|||
43. |
|
19.11.2007 |
|||
44. |
|
19.11.2007 |
|||
45. |
|
19.11.2007 |
|||
46. |
|
19.11.2007 |
|||
47. |
|
19.11.2007 |
|||
48. |
|
19.11.2007 |
|||
49. |
|
19.11.2007 |
|||
50. |
|
19.11.2007 |
|||
51. |
|
19.11.2007 |
|||
52. |
|
19.11.2007 |
|||
53. |
|
19.11.2007 |
|||
54. |
|
19.11.2007 |
|||
55. |
|
19.11.2007 |
|||
56. |
|
19.11.2007 |
|||
57. |
|
19.11.2007 |
|||
58. |
|
19.11.2007 |
|||
59. |
|
19.11.2007 |
|||
60. |
|
19.11.2007 |
|||
61. |
|
19.11.2007 |
|||
62. |
|
19.11.2007 |
|||
63. |
|
19.11.2007 |
|||
64. |
|
19.11.2007 |
|||
65. |
|
19.11.2007 |
|||
66. |
|
19.11.2007 |
|||
67. |
|
19.11.2007 |
|||
68. |
|
19.11.2007 |
|||
69. |
|
19.11.2007 |
|||
70. |
|
19.11.2007 |
|||
71. |
|
19.11.2007 |
|||
72. |
|
19.11.2007 |
|||
73. |
|
19.11.2007 |
|||
74. |
|
19.11.2007 |
|||
75. |
|
19.11.2007 |
|||
76. |
|
19.11.2007 |
|||
77. |
|
19.11.2007 |
|||
78. |
|
19.11.2007 |
|||
79. |
|
19.11.2007 |
|||
80. |
|
19.11.2007 |
|||
81. |
|
19.11.2007 |
|||
82. |
|
19.11.2007 |
|||
83. |
|
19.11.2007 |
|||
84. |
|
19.11.2007 |
|||
85. |
|
19.11.2007 |
|||
86. |
|
19.11.2007 |
|||
87. |
|
19.11.2007 |
|||
88. |
|
19.11.2007 |
|||
89. |
|
19.11.2007 |
|||
90. |
|
19.11.2007 |
|||
91. |
|
19.11.2007 |
|||
92. |
|
19.11.2007 |
|||
93. |
|
19.11.2007 |
|||
94. |
|
19.11.2007 |
|||
95. |
|
19.11.2007 |
|||
96. |
|
19.11.2007 |
|||
97. |
|
19.11.2007 |
|
||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
||
98. |
|
19.11.2007 |
||
99. |
|
19.11.2007 |
||
100. |
|
19.11.2007 |
||
101. |
|
19.11.2007 |
||
102. |
|
19.11.2007 |
||
103. |
|
19.11.2007 |
||
104. |
|
19.11.2007 |
||
105. |
|
19.11.2007 |
||
106. |
|
19.11.2007 |
||
107. |
|
19.11.2007 |
||
108. |
|
19.11.2007 |
||
109. |
|
19.11.2007 |
||
109a. |
|
19.11.2007 |
||
110. |
|
19.11.2007 |
||
111. |
|
19.11.2007 |
||
112. |
|
19.11.2007 |
||
113. |
|
19.11.2007 |
||
114. |
|
19.11.2007 |
||
115. |
|
19.11.2007 |
||
116. |
|
19.11.2007 |
||
117. |
|
19.11.2007 |
||
118. |
|
19.11.2007 |
||
119. |
|
19.11.2007 |
||
120. |
|
19.11.2007 |
||
121. |
|
19.11.2007 |
||
122. |
|
19.11.2007 |
||
123. |
|
19.11.2007 |
||
124. |
|
19.11.2007 |
|
||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
||
125. |
|
19.11.2007 |
||
126. |
|
19.11.2007 |
||
127. |
|
19.11.2007 |
||
128. |
|
19.11.2007 |
||
129. |
|
19.11.2007 |
||
130. |
|
19.11.2007 |
||
131. |
|
19.11.2007 |
||
132. |
|
19.11.2007 |
|
|||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
|||
133. |
|
19.11.2007 |
|||
134. |
|
19.11.2007 |
|||
135. |
|
19.11.2007 |
|||
136. |
|
19.11.2007 |
|||
137. |
|
19.11.2007 |
|||
138. |
|
19.11.2007 |
|||
139. |
|
19.11.2007 |
|||
140. |
|
19.11.2007 |
|||
141. |
|
19.11.2007 |
|||
142. |
|
19.11.2007 |
|||
143. |
|
19.11.2007 |
|||
144. |
|
19.11.2007 |
|||
145. |
|
19.11.2007 |
|||
146. |
|
19.11.2007 |
|||
147. |
|
19.11.2007 |
|||
148. |
|
19.11.2007 |
|||
149. |
|
19.11.2007 |
|||
150. |
|
19.11.2007 |
|||
151. |
|
19.11.2007 |
|||
152. |
|
19.11.2007 |
|||
153. |
|
19.11.2007 |
|||
154. |
|
19.11.2007 |
|||
155. |
|
19.11.2007 |
|||
156. |
|
19.11.2007 |
|||
157. |
|
19.11.2007 |
|||
158. |
|
19.11.2007 |
|||
159. |
|
19.11.2007 |
|||
160. |
|
19.11.2007 |
|||
161. |
|
19.11.2007 |
|
|||||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
|||||
162. |
|
19.11.2007 |
|||||
163. |
|
19.11.2007 |
|||||
164. |
|
19.11.2007 |
|||||
165. |
|
19.11.2007 |
|||||
166. |
|
19.11.2007 |
|||||
167. |
|
19.11.2007 |
|||||
168. |
|
19.11.2007 |
|||||
169. |
|
19.11.2007 |
|||||
170. |
|
19.11.2007 |
|||||
171. |
|
19.11.2007 |
|||||
172. |
|
19.11.2007 |
|||||
173. |
|
19.11.2007 |
|||||
174. |
|
19.11.2007 |
|||||
175. |
|
19.11.2007 |
|||||
176. |
|
19.11.2007 |
|||||
177. |
|
19.11.2007 |
|||||
178. |
|
19.11.2007 |
|||||
179. |
|
19.11.2007 |
|||||
180. |
|
19.11.2007 |
|||||
181. |
|
19.11.2007 |
|||||
182. |
|
19.11.2007 |
|||||
183. |
|
19.11.2007 |
|||||
184. |
|
19.11.2007 |
|||||
185. |
|
19.11.2007 |
|||||
186. |
|
19.11.2007 |
|||||
187. |
|
19.11.2007 |
|||||
188. |
|
19.11.2007 |
|||||
189. |
|
19.11.2007 |
|||||
190. |
|
19.11.2007 |
|||||
191. |
|
19.11.2007 |
|||||
192. |
|
19.11.2007 |
|||||
193. |
|
19.11.2007 |
|||||
194. |
|
19.11.2007 |
|||||
195. |
|
19.11.2007 |
|||||
196. |
|
19.11.2007 |
|||||
197. |
|
19.11.2007 |
|||||
198. |
|
19.11.2007 |
|||||
199. |
|
19.11.2007 |
|||||
200. |
|
19.11.2007 |
|||||
201. |
|
19.11.2007 |
|||||
202. |
|
19.11.2007 |
|||||
203. |
|
19.11.2007 |
|||||
204. |
|
19.11.2007 |
|||||
205. |
|
19.11.2007 |
|||||
206. |
|
19.11.2007 |
|||||
207. |
|
19.11.2007 |
|||||
208. |
|
19.11.2007 |
|||||
209. |
|
19.11.2007 |
|||||
210. |
|
19.11.2007 |
|||||
211. |
|
19.11.2007 |
|||||
212. |
|
19.11.2007 |
|||||
213. |
|
19.11.2007 |
|||||
214. |
|
19.11.2007 |
|||||
215. |
|
19.11.2007 |
|||||
216. |
|
19.11.2007 |
|||||
217. |
|
19.11.2007 |
|||||
218. |
|
19.11.2007 |
|||||
219. |
|
19.11.2007 |
|||||
220. |
|
19.11.2007 |
|||||
221. |
|
19.11.2007 |
|||||
222. |
|
19.11.2007 |
|||||
223. |
|
19.11.2007 |
|||||
224. |
|
19.11.2007 |
|||||
225. |
|
19.11.2007 |
|||||
226. |
|
19.11.2007 |
|||||
227. |
|
19.11.2007 |
|||||
228. |
|
19.11.2007 |
|||||
229. |
|
19.11.2007 |
|||||
230. |
|
19.11.2007 |
|||||
231. |
|
19.11.2007 |
|||||
232. |
|
19.11.2007 |
|||||
233. |
|
19.11.2007 |
|||||
234. |
|
19.11.2007 |
|||||
235. |
|
19.11.2007 |
|||||
236. |
|
19.11.2007 |
|||||
237. |
|
19.11.2007 |
|||||
238. |
|
19.11.2007 |
|||||
239. |
|
19.11.2007 |
|||||
240. |
|
19.11.2007 |
|||||
241. |
|
19.11.2007 |
|||||
242. |
|
19.11.2007 |
|||||
243. |
|
19.11.2007 |
|||||
244. |
|
19.11.2007 |
|||||
245. |
|
19.11.2007 |
|||||
246. |
|
19.11.2007 |
|||||
247. |
|
19.11.2007 |
|||||
248. |
|
19.11.2007 |
|||||
249. |
|
19.11.2007 |
|||||
250. |
|
19.11.2007 |
|||||
251. |
|
19.11.2007 |
|||||
252. |
|
19.11.2007 |
|||||
253. |
|
19.11.2007 |
|||||
254. |
|
19.11.2007 |
|||||
255. |
|
19.11.2007 |
|||||
256. |
|
19.11.2007 |
|||||
257. |
|
19.11.2007 |
|||||
258. |
|
19.11.2007 |
|||||
259. |
|
19.11.2007 |
|||||
260. |
|
19.11.2007 |
|||||
261. |
|
19.11.2007 |
|||||
262. |
|
19.11.2007 |
|||||
263. |
|
19.11.2007 |
|||||
264. |
|
19.11.2007 |
|||||
265. |
|
19.11.2007 |
|||||
266. |
|
19.11.2007 |
|||||
267. |
|
19.11.2007 |
|||||
268. |
|
19.11.2007 |
|||||
269. |
|
19.11.2007 |
|||||
270. |
|
19.11.2007 |
|||||
271. |
|
19.11.2007 |
|||||
272. |
|
19.11.2007 |
|||||
273. |
|
19.11.2007 |
|||||
274. |
|
19.11.2007 |
|||||
275. |
|
19.11.2007 |
|||||
276. |
|
19.11.2007 |
|||||
277. |
|
19.11.2007 |
|||||
278. |
|
19.11.2007 |
|||||
279. |
|
19.11.2007 |
|||||
280. |
|
19.11.2007 |
|||||
281. |
|
19.11.2007 |
|||||
282. |
|
19.11.2007 |
|||||
283. |
|
19.11.2007 |
|||||
284. |
|
19.11.2007 |
|||||
285. |
|
19.11.2007 |
|||||
286. |
|
19.11.2007 |
|||||
287. |
|
19.11.2007 |
|||||
288. |
|
19.11.2007 |
|||||
289. |
|
19.11.2007 |
|||||
290. |
|
19.11.2007 |
|||||
291. |
|
19.11.2007 |
|||||
292. |
|
19.11.2007 |
|||||
293. |
|
19.11.2007 |
|||||
294. |
|
19.11.2007 |
|||||
295. |
|
19.11.2007 |
|||||
296. |
|
19.11.2007 |
|||||
297. |
|
19.11.2007 |
|||||
298. |
|
19.11.2007 |
|||||
299. |
|
19.11.2007 |
|||||
300. |
|
19.11.2007 |
|||||
301. |
|
19.11.2007 |
|||||
302. |
|
19.11.2007 |
|||||
303. |
|
19.11.2007 |
|||||
304. |
|
19.11.2007 |
|||||
305. |
|
19.11.2007 |
|||||
306. |
|
19.11.2007 |
|||||
307. |
|
19.11.2007 |
|||||
308. |
|
19.11.2007 |
|||||
309. |
|
19.11.2007 |
|||||
310. |
|
19.11.2007 |
|||||
311. |
|
19.11.2007 |
|||||
312. |
|
19.11.2007 |
|||||
313. |
|
19.11.2007 |
|||||
314. |
|
19.11.2007 |
|||||
315. |
|
19.11.2007 |
|||||
316. |
|
19.11.2007 |
|||||
317. |
|
19.11.2007 |
|||||
318. |
|
19.11.2007 |
|||||
319. |
|
19.11.2007 |
|||||
320. |
|
19.11.2007 |
|||||
321. |
|
19.11.2007 |
|||||
322. |
|
19.11.2007 |
|||||
323. |
|
19.11.2007 |
|||||
324. |
|
19.11.2007 |
|||||
325. |
|
19.11.2007 |
|||||
326. |
|
19.11.2007 |
|||||
327. |
|
19.11.2007 |
|||||
328. |
|
19.11.2007 |
|||||
329. |
|
19.11.2007 |
|||||
330. |
|
19.11.2007 |
|||||
331. |
|
19.11.2007 |
|||||
332. |
|
19.11.2007 |
|||||
333. |
|
19.11.2007 |
|||||
334. |
|
19.11.2007 |
|||||
335. |
|
19.11.2007 |
|||||
336. |
|
19.11.2007 |
|||||
337. |
|
19.11.2007 |
|||||
338. |
|
19.11.2007 |
|||||
339. |
|
19.11.2007 |
|||||
340. |
|
19.11.2007 |
|||||
341. |
|
19.11.2007 |
|||||
342. |
|
19.11.2007 |
|||||
343. |
|
19.11.2007 |
|||||
344. |
|
19.11.2007 |
|||||
345. |
|
19.11.2007 |
|||||
346. |
|
19.11.2007 |
|||||
347. |
|
19.11.2007 |
|||||
348. |
|
19.11.2007 |
|||||
349. |
|
19.11.2007 |
|||||
350. |
|
19.11.2007 |
|||||
351. |
|
19.11.2007 |
|||||
352. |
|
19.11.2007 |
|||||
353. |
|
19.11.2007 |
|||||
354. |
|
19.11.2007 |
|||||
355. |
|
19.11.2007 |
|||||
356. |
|
19.11.2007 |
|||||
357. |
|
19.11.2007 |
|||||
358. |
|
19.11.2007 |
|||||
359. |
|
19.11.2007 |
|||||
360. |
|
19.11.2007 |
|||||
361. |
|
19.11.2007 |
|||||
362. |
|
19.11.2007 |
|||||
363. |
|
19.11.2007 |
|||||
364. |
|
19.11.2007 |
|||||
365. |
|
19.11.2007 |
|||||
366. |
|
19.11.2007 |
|||||
367. |
|
19.11.2007 |
|||||
368. |
|
19.11.2007 |
|||||
369. |
|
19.11.2007 |
|||||
370. |
|
19.11.2007 |
|||||
371. |
|
19.11.2007 |
|||||
372. |
|
19.11.2007 |
|||||
373. |
|
19.11.2007 |
|||||
374. |
|
19.11.2007 |
|||||
375. |
|
19.11.2007 |
|||||
376. |
|
19.11.2007 |
|||||
377. |
|
19.11.2007 |
|||||
378. |
|
19.11.2007 |
|||||
379. |
|
19.11.2007 |
|||||
380. |
|
19.11.2007 |
|||||
381. |
|
19.11.2007 |
|||||
382. |
|
19.11.2007 |
|||||
383. |
|
19.11.2007 |
|||||
384. |
|
19.11.2007 |
|||||
385. |
|
19.11.2007 |
|||||
386. |
|
19.11.2007 |
|||||
387. |
|
19.11.2007 |
|||||
388. |
|
19.11.2007 |
|||||
389. |
|
19.11.2007 |
|||||
390. |
|
19.11.2007 |
|||||
391. |
|
19.11.2007 |
|||||
392. |
|
19.11.2007 |
|||||
393. |
|
19.11.2007 |
|||||
394. |
|
19.11.2007 |
|||||
395. |
|
19.11.2007 |
|||||
396. |
|
19.11.2007 |
|||||
397. |
|
19.11.2007 |
|||||
398. |
|
19.11.2007 |
|||||
399. |
|
19.11.2007 |
|||||
400. |
|
19.11.2007 |
|||||
401. |
|
19.11.2007 |
|||||
402. |
|
19.11.2007 |
|||||
403. |
|
19.11.2007 |
|||||
404. |
|
19.11.2007 |
|||||
405. |
|
19.11.2007 |
|||||
406. |
|
19.11.2007 |
|||||
407. |
|
19.11.2007 |
|||||
408. |
|
19.11.2007 |
|||||
409. |
|
19.11.2007 |
|||||
410. |
|
19.11.2007 |
|||||
411. |
|
19.11.2007 |
|||||
412. |
|
19.11.2007 |
|||||
413. |
|
19.11.2007 |
|||||
414. |
|
19.11.2007 |
|||||
415. |
|
19.11.2007 |
|||||
416. |
|
19.11.2007 |
|||||
417. |
|
19.11.2007 |
|||||
418. |
|
19.11.2007 |
|||||
419. |
|
19.11.2007 |
|||||
420. |
|
19.11.2007 |
|||||
421. |
|
19.11.2007 |
|||||
422. |
|
19.11.2007 |
|||||
423. |
|
19.11.2007 |
|||||
424. |
|
19.11.2007 |
|||||
425. |
|
19.11.2007 |
|||||
426. |
|
19.11.2007 |
|||||
427. |
|
19.11.2007 |
|||||
428. |
|
19.11.2007 |
|||||
429. |
|
19.11.2007 |
|||||
430. |
|
19.11.2007 |
|||||
431. |
|
19.11.2007 |
|||||
432. |
|
19.11.2007 |
|||||
433. |
|
19.11.2007 |
|||||
434. |
|
19.11.2007 |
|||||
435. |
|
19.11.2007 |
|||||
436. |
|
19.11.2007 |
|||||
437. |
|
19.11.2007 |
|||||
438. |
|
19.11.2007 |
|||||
439. |
|
19.11.2007 |
|||||
440. |
|
19.11.2007 |
|||||
441. |
|
19.11.2007 |
|||||
442. |
|
19.11.2007 |
|||||
443. |
|
19.11.2007 |
|||||
444. |
|
19.11.2007 |
|||||
445. |
|
19.11.2007 |
|||||
446. |
|
19.11.2007 |
|||||
447. |
|
19.11.2007 |
|||||
448. |
|
19.11.2007 |
|||||
449. |
|
19.11.2007 |
|||||
450. |
|
19.11.2007 |
|||||
451. |
|
19.11.2007 |
|||||
452. |
|
19.11.2007 |
|||||
453. |
|
19.11.2007 |
|||||
454. |
|
19.11.2007 |
|||||
455. |
|
19.11.2007 |
|||||
456. |
|
19.11.2007 |
|||||
457. |
|
19.11.2007 |
|||||
458. |
|
19.11.2007 |
|||||
459. |
|
19.11.2007 |
|||||
460. |
|
19.11.2007 |
|||||
461. |
|
19.11.2007 |
|||||
462. |
|
19.11.2007 |
|||||
463. |
|
19.11.2007 |
|||||
464. |
|
19.11.2007 |
|||||
465. |
|
19.11.2007 |
|||||
466. |
|
19.11.2007 |
|||||
467. |
|
19.11.2007 |
|||||
468. |
|
19.11.2007 |
|||||
469. |
|
19.11.2007 |
|||||
470. |
|
19.11.2007 |
|||||
471. |
|
19.11.2007 |
|||||
472. |
|
19.11.2007 |
|||||
473. |
|
19.11.2007 |
|||||
474. |
|
19.11.2007 |
|||||
475. |
|
19.11.2007 |
|||||
476. |
|
19.11.2007 |
|||||
477. |
|
19.11.2007 |
|||||
478. |
|
19.11.2007 |
|||||
479. |
|
19.11.2007 |
|||||
480. |
|
19.11.2007 |
|||||
481. |
|
19.11.2007 |
|||||
482. |
|
19.11.2007 |
|||||
483. |
|
19.11.2007 |
|||||
484. |
|
19.11.2007 |
|||||
485. |
|
19.11.2007 |
|||||
486. |
|
19.11.2007 |
|||||
487. |
|
19.11.2007 |
|||||
488. |
|
19.11.2007 |
|||||
489. |
|
19.11.2007 |
|||||
490. |
|
19.11.2007 |
|||||
491. |
|
19.11.2007 |
|||||
492. |
|
19.11.2007 |
|||||
493. |
|
19.11.2007 |
|||||
494. |
|
19.11.2007 |
|||||
495. |
|
19.11.2007 |
|||||
496. |
|
19.11.2007 |
|||||
497. |
|
19.11.2007 |
|||||
498. |
|
19.11.2007 |
|||||
499. |
|
19.11.2007 |
|||||
500. |
|
19.11.2007 |
|||||
501. |
|
19.11.2007 |
|||||
502. |
|
19.11.2007 |
|||||
503. |
|
19.11.2007 |
|||||
504. |
|
19.11.2007 |
|||||
505. |
|
19.11.2007 |
|||||
506. |
|
19.11.2007 |
|||||
507. |
|
19.11.2007 |
|||||
508. |
|
19.11.2007 |
|||||
509. |
|
19.11.2007 |
|||||
510. |
|
19.11.2007 |
|||||
511. |
|
19.11.2007 |
|||||
512. |
|
19.11.2007 |
|||||
513. |
|
19.11.2007 |
|||||
514. |
|
19.11.2007 |
|||||
515. |
|
19.11.2007 |
|||||
516. |
|
19.11.2007 |
|||||
517. |
|
19.11.2007 |
|||||
518. |
|
19.11.2007 |
|||||
519. |
|
19.11.2007 |
|||||
520. |
|
19.11.2007 |
|||||
521. |
|
19.11.2007 |
|||||
522. |
|
19.11.2007 |
|||||
523. |
|
19.11.2007 |
|||||
524. |
|
19.11.2007 |
|||||
525. |
|
19.11.2007 |
|||||
526. |
|
19.11.2007 |
|||||
527. |
|
19.11.2007 |
|
|||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
|||
528. |
|
19.11.2007 |
|||
529. |
|
19.11.2007 |
|||
530. |
|
19.11.2007 |
|||
531. |
|
19.11.2007 |
|||
532. |
|
19.11.2007 |
|||
533. |
|
19.11.2007 |
|||
534. |
|
19.11.2007 |
|||
535. |
|
19.11.2007 |
|||
536. |
|
19.11.2007 |
|
||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
||
537. |
|
19.11.2007 |
||
538. |
|
19.11.2007 |
||
539. |
|
19.11.2007 |
||
540. |
|
19.11.2007 |
||
541. |
|
19.11.2007 |
||
542. |
|
19.11.2007 |
||
543. |
|
19.11.2007 |
||
544. |
|
19.11.2007 |
||
545. |
|
19.11.2007 |
||
546. |
|
19.11.2007 |
||
547. |
|
19.11.2007 |
||
548. |
|
19.11.2007 |
||
549. |
|
|
||
550. |
|
19.11.2007 |
||
551. |
|
19.11.2007 |
||
552. |
|
19.11.2007 |
||
553. |
|
19.11.2007 |
||
554. |
|
19.11.2007 |
||
555. |
|
19.11.2007 |
||
556. |
|
19.11.2007 |
||
557. |
|
19.11.2007 |
||
558. |
|
19.11.2007 |
||
559. |
|
19.11.2007 |
||
560. |
|
19.11.2007 |
||
561. |
|
19.11.2007 |
||
562. |
|
19.11.2007 |
||
563. |
|
19.11.2007 |
||
564. |
|
19.11.2007 |
||
565. |
|
19.11.2007 |
||
566. |
|
19.11.2007 |
||
567. |
|
19.11.2007 |
||
568. |
|
19.11.2007 |
||
569. |
|
19.11.2007 |
||
570. |
|
19.11.2007 |
||
571. |
|
19.11.2007 |
||
572. |
|
19.11.2007 |
||
573. |
|
19.11.2007 |
||
574. |
|
19.11.2007 |
||
575. |
|
19.11.2007 |
||
576. |
|
19.11.2007 |
||
577. |
|
19.11.2007 |
||
578. |
|
19.11.2007 |
||
579. |
|
19.11.2007 |
||
580. |
|
19.11.2007 |
||
581. |
|
19.11.2007 |
||
582. |
|
19.11.2007 |
||
583. |
|
19.11.2007 |
||
584. |
|
19.11.2007 |
||
585. |
|
19.11.2007 |
||
586. |
|
19.11.2007 |
||
587. |
|
19.11.2007 |
||
588. |
|
19.11.2007 |
||
589. |
|
19.11.2007 |
||
590. |
|
19.11.2007 |
||
591. |
|
19.11.2007 |
||
592. |
|
19.11.2007 |
||
593. |
|
19.11.2007 |
||
594. |
|
19.11.2007 |
||
595. |
|
19.11.2007 |
||
596. |
|
19.11.2007 |
||
597. |
|
19.11.2007 |
||
598. |
|
19.11.2007 |
||
599. |
|
19.11.2007 |
|
|||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
|||
RUDARSTVO I RUDARSKA OPREMA |
|||||
600. |
|
19.11.2007 |
|||
601. |
|
19.11.2007 |
|||
602. |
|
19.11.2007 |
|||
603. |
|
19.11.2007 |
|||
604. |
|
19.11.2007 |
|||
605. |
|
19.11.2007 |
|||
606. |
|
19.11.2007 |
|||
607. |
|
19.11.2007 |
|||
608. |
|
19.11.2007 |
|||
609. |
|
19.11.2007 |
|||
610. |
|
19.11.2007 |
|||
611. |
|
19.11.2007 |
|||
612. |
|
19.11.2007 |
|||
613. |
|
19.11.2007 |
|||
614. |
|
19.11.2007 |
|||
615. |
|
19.11.2007 |
|||
616. |
|
19.11.2007 |
|||
617. |
|
19.11.2007 |
|||
618. |
|
19.11.2007 |
|||
619. |
|
19.11.2007 |
|||
620. |
|
19.11.2007 |
|||
621. |
|
19.11.2007 |
|||
622. |
|
19.11.2007 |
|||
623. |
|
19.11.2007 |
|||
624. |
|
19.11.2007 |
|||
625. |
|
19.11.2007 |
|||
626. |
|
19.11.2007 |
|||
627. |
|
19.11.2007 |
|||
CINKARNE |
|||||
628. |
|
19.11.2007 |
|||
629. |
|
19.11.2007 |
|||
630. |
|
19.11.2007 |
|||
631. |
|
19.11.2007 |
|||
632. |
|
19.11.2007 |
|||
CINK |
|||||
633. |
|
19.11.2007 |
|||
634. |
|
19.11.2007 |
|||
635. |
|
19.11.2007 |
|||
636. |
|
19.11.2007 |
|||
637. |
|
19.11.2007 |
|||
638. |
|
19.11.2007 |
|||
639. |
|
19.11.2007 |
|||
640. |
|
19.11.2007 |
|||
641. |
|
19.11.2007 |
|||
642. |
|
19.11.2007 |
|||
643. |
|
19.11.2007 |
|||
644. |
|
19.11.2007 |
|||
645. |
|
19.11.2007 |
|||
646. |
|
19.11.2007 |
|||
647. |
|
19.11.2007 |
|||
648. |
|
19.11.2007 |
|||
649. |
|
19.11.2007 |
|||
650. |
|
19.11.2007 |
|||
651. |
|
19.11.2007 |
|||
652. |
|
19.11.2007 |
|||
653. |
|
19.11.2007 |
|||
654. |
|
19.11.2007 |
|||
655. |
|
19.11.2007 |
|||
656. |
|
19.11.2007 |
|||
657. |
|
19.11.2007 |
|||
658. |
|
19.11.2007 |
|
|||||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
|||||
659. |
|
19.11.2007 |
|||||
660. |
|
19.11.2007 |
|||||
661. |
|
19.11.2007 |
|||||
662. |
|
19.11.2007 |
|||||
663. |
|
19.11.2007 |
|||||
664. |
|
19.11.2007 |
|||||
665. |
|
19.11.2007 |
|||||
666. |
|
19.11.2007 |
|||||
667. |
|
19.11.2007 |
|||||
668. |
|
19.11.2007 |
|||||
669. |
|
19.11.2007 |
|||||
670. |
|
19.11.2007 |
|||||
671. |
|
19.11.2007 |
|||||
TRGOVCI ZLATOM/ZLATARI I TRGOVINE ZLATOM |
|||||||
672. |
|
19.11.2007 |
|||||
673. |
|
19.11.2007 |
|||||
674. |
|
19.11.2007 |
|||||
675. |
|
19.11.2007 |
|||||
676. |
|
19.11.2007 |
|||||
677. |
|
19.11.2007 |
|||||
678. |
|
19.11.2007 |
|||||
679. |
|
19.11.2007 |
|||||
680. |
|
19.11.2007 |
|||||
681. |
|
19.11.2007 |
|||||
682. |
|
19.11.2007 |
|||||
683. |
|
19.11.2007 |
|||||
684. |
|
19.11.2007 |
|||||
685. |
|
19.11.2007 |
|||||
686. |
|
19.11.2007 |
|||||
687. |
|
19.11.2007 |
|||||
688. |
|
19.11.2007 |
|||||
689. |
|
19.11.2007 |
|||||
690. |
|
19.11.2007 |
|||||
691. |
|
19.11.2007 |
|||||
692. |
|
19.11.2007 |
|||||
693. |
|
19.11.2007 |
|||||
694. |
|
19.11.2007 |
|||||
695. |
|
19.11.2007 |
|||||
696. |
|
19.11.2007 |
|||||
697. |
|
19.11.2007 |
|||||
698. |
|
19.11.2007 |
|||||
699. |
|
19.11.2007 |
|||||
700. |
|
19.11.2007 |
|||||
701. |
|
19.11.2007 |
|||||
702. |
|
19.11.2007 |
|||||
703. |
|
19.11.2007 |
|||||
704. |
|
19.11.2007 |
|||||
705. |
|
19.11.2007 |
|||||
706. |
|
19.11.2007 |
|||||
707. |
|
19.11.2007 |
|||||
708. |
|
19.11.2007 |
|||||
709. |
|
19.11.2007 |
|||||
710. |
|
19.11.2007 |
|||||
711. |
|
19.11.2007 |
|||||
712. |
|
19.11.2007 |
|||||
713. |
|
19.11.2007 |
|||||
714. |
|
19.11.2007 |
|||||
715. |
|
19.11.2007 |
|||||
716. |
|
19.11.2007 |
|||||
717. |
|
19.11.2007 |
|||||
718. |
|
19.11.2007 |
|||||
719. |
|
19.11.2007 |
|||||
720. |
|
19.11.2007 |
|||||
721. |
|
19.11.2007 |
|||||
722. |
|
19.11.2007 |
|||||
723. |
|
19.11.2007 |
|||||
724. |
|
19.11.2007 |
|||||
725. |
|
19.11.2007 |
|||||
726. |
|
19.11.2007 |
|||||
727. |
|
19.11.2007 |
|||||
728. |
|
19.11.2007 |
|||||
729. |
|
19.11.2007 |
|||||
730. |
|
19.11.2007 |
|||||
731. |
|
19.11.2007 |
|||||
732. |
|
19.11.2007 |
|||||
733. |
|
19.11.2007 |
|||||
734. |
|
19.11.2007 |
|||||
735. |
|
19.11.2007 |
|||||
736. |
|
19.11.2007 |
|||||
737. |
|
19.11.2007 |
|||||
738. |
|
19.11.2007 |
|||||
739. |
|
19.11.2007 |
|||||
740. |
|
19.11.2007 |
|||||
741. |
|
19.11.2007 |
|||||
742. |
|
19.11.2007 |
|||||
743. |
|
19.11.2007 |
|||||
744. |
|
19.11.2007 |
|||||
745. |
|
19.11.2007 |
|||||
746. |
|
19.11.2007 |
|||||
747. |
|
19.11.2007 |
|||||
748. |
|
19.11.2007 |
|||||
749. |
|
19.11.2007 |
|||||
750. |
|
19.11.2007 |
|||||
751. |
|
19.11.2007 |
|||||
752. |
|
19.11.2007 |
|||||
753. |
|
19.11.2007 |
|||||
754. |
|
19.11.2007 |
|||||
755. |
|
19.11.2007 |
|||||
756. |
|
19.11.2007 |
|||||
757. |
|
19.11.2007 |
|||||
758. |
|
19.11.2007 |
|||||
759. |
|
19.11.2007 |
|||||
760. |
|
19.11.2007 |
|||||
761. |
|
19.11.2007 |
|||||
762. |
|
19.11.2007 |
|||||
763. |
|
19.11.2007 |
|||||
764. |
|
19.11.2007 |
|||||
765. |
|
19.11.2007 |
|||||
766. |
|
19.11.2007 |
|||||
767. |
|
19.11.2007 |
|||||
768. |
|
19.11.2007 |
|||||
769. |
|
19.11.2007 |
|||||
770. |
|
19.11.2007 |
|||||
771. |
|
19.11.2007 |
|||||
772. |
|
19.11.2007 |
|||||
773. |
|
19.11.2007 |
|||||
774. |
|
19.11.2007 |
|||||
775. |
|
19.11.2007 |
|||||
776. |
|
19.11.2007 |
|||||
777. |
|
19.11.2007 |
|||||
778. |
|
19.11.2007 |
|||||
779. |
|
19.11.2007 |
|||||
780. |
|
19.11.2007 |
|||||
781. |
|
19.11.2007 |
|||||
782. |
|
19.11.2007 |
|||||
783. |
|
19.11.2007 |
|||||
784. |
|
19.11.2007 |
|||||
785. |
|
19.11.2007 |
|||||
786. |
|
19.11.2007 |
|||||
787. |
|
19.11.2007 |
|||||
788. |
|
19.11.2007 |
|||||
789. |
|
19.11.2007 |
|||||
790. |
|
19.11.2007 |
|||||
791. |
|
19.11.2007 |
|||||
792. |
|
19.11.2007 |
|||||
793. |
|
19.11.2007 |
|||||
794. |
|
19.11.2007 |
|||||
795. |
|
19.11.2007 |
|||||
796. |
|
19.11.2007 |
|||||
797. |
|
19.11.2007 |
|||||
798. |
|
19.11.2007 |
|||||
799. |
|
19.11.2007 |
|||||
800. |
|
19.11.2007 |
|||||
801. |
|
19.11.2007 |
|||||
802. |
|
19.11.2007 |
|||||
803. |
|
19.11.2007 |
|||||
804. |
|
19.11.2007 |
|||||
805. |
|
19.11.2007 |
|||||
806. |
|
19.11.2007 |
|||||
807. |
|
19.11.2007 |
|||||
808. |
|
19.11.2007 |
|||||
809. |
|
19.11.2007 |
|||||
810. |
|
19.11.2007 |
|||||
811. |
|
19.11.2007 |
|||||
812. |
|
19.11.2007 |
|||||
813. |
|
19.11.2007 |
|||||
814. |
|
19.11.2007 |
|||||
815. |
|
19.11.2007 |
|||||
816. |
|
19.11.2007 |
|||||
817. |
|
19.11.2007 |
|||||
818. |
|
19.11.2007 |
|||||
819. |
|
19.11.2007 |
|||||
820. |
|
19.11.2007 |
|||||
821. |
|
19.11.2007 |
|||||
822. |
|
19.11.2007 |
|||||
823. |
|
19.11.2007 |
|||||
824. |
|
19.11.2007 |
|||||
825. |
|
19.11.2007 |
|||||
826. |
|
19.11.2007 |
|||||
827. |
|
19.11.2007 |
|||||
828. |
|
19.11.2007 |
|||||
829. |
|
19.11.2007 |
|||||
830. |
|
19.11.2007 |
|||||
831. |
|
19.11.2007 |
|||||
832. |
|
19.11.2007 |
|||||
833. |
|
19.11.2007 |
|||||
834. |
|
19.11.2007 |
|||||
835. |
|
19.11.2007 |
|||||
836. |
|
19.11.2007 |
|||||
837. |
|
19.11.2007 |
|||||
838. |
|
19.11.2007 |
|||||
839. |
|
19.11.2007 |
|||||
840. |
|
19.11.2007 |
|||||
841. |
|
19.11.2007 |
|||||
842. |
|
19.11.2007 |
|||||
843. |
|
19.11.2007 |
|||||
844. |
|
19.11.2007 |
|||||
845. |
|
19.11.2007 |
|||||
846. |
|
19.11.2007 |
|||||
847. |
|
19.11.2007 |
|||||
848. |
|
19.11.2007 |
|||||
849. |
|
19.11.2007 |
|||||
850. |
|
19.11.2007 |
|||||
851. |
|
19.11.2007 |
|||||
852. |
|
19.11.2007 |
|||||
853. |
|
19.11.2007 |
|||||
854. |
|
19.11.2007 |
|||||
855. |
|
19.11.2007 |
|||||
856. |
|
19.11.2007 |
|||||
857. |
|
19.11.2007 |
|||||
858. |
|
19.11.2007 |
|||||
859. |
|
19.11.2007 |
|||||
860. |
|
19.11.2007 |
|||||
861. |
|
19.11.2007 |
|||||
862. |
|
19.11.2007 |
|||||
863. |
|
19.11.2007 |
|||||
864. |
|
19.11.2007 |
|||||
865. |
|
19.11.2007 |
|||||
866. |
|
19.11.2007 |
|||||
867. |
|
19.11.2007 |
|||||
868. |
|
19.11.2007 |
|||||
869. |
|
19.11.2007 |
|||||
870. |
|
19.11.2007 |
|||||
871. |
|
19.11.2007 |
|||||
872. |
|
19.11.2007 |
|||||
873. |
|
19.11.2007 |
|||||
874. |
|
19.11.2007 |
|||||
875. |
|
19.11.2007 |
|||||
876. |
|
19.11.2007 |
|||||
877. |
|
19.11.2007 |
|||||
878. |
|
19.11.2007 |
|||||
879. |
|
19.11.2007 |
|||||
880. |
|
19.11.2007 |
|||||
881. |
|
19.11.2007 |
|||||
882. |
|
19.11.2007 |
|||||
883. |
|
19.11.2007 |
|||||
884. |
|
19.11.2007 |
|||||
885. |
|
19.11.2007 |
|||||
886. |
|
19.11.2007 |
|||||
887. |
|
19.11.2007 |
|||||
888. |
|
19.11.2007 |
|||||
889. |
|
19.11.2007 |
|||||
890. |
|
19.11.2007 |
|||||
891. |
|
19.11.2007 |
|||||
892. |
|
19.11.2007 |
|||||
893. |
|
19.11.2007 |
|||||
894. |
|
19.11.2007 |
|||||
895. |
|
19.11.2007 |
|||||
896. |
|
19.11.2007 |
|||||
897. |
|
19.11.2007 |
|||||
898. |
|
19.11.2007 |
|||||
899. |
|
19.11.2007 |
|||||
900. |
|
19.11.2007 |
|||||
901. |
|
19.11.2007 |
|||||
902. |
|
19.11.2007 |
|||||
903. |
|
19.11.2007 |
|||||
904. |
|
19.11.2007 |
|||||
905. |
|
19.11.2007 |
|||||
906. |
|
19.11.2007 |
|||||
907. |
|
19.11.2007 |
|||||
908. |
|
19.11.2007 |
|||||
909. |
|
19.11.2007 |
|||||
910. |
|
19.11.2007 |
|||||
911. |
|
19.11.2007 |
|||||
912. |
|
19.11.2007 |
|||||
913. |
|
19.11.2007 |
|||||
914. |
|
19.11.2007 |
|||||
915. |
|
19.11.2007 |
|||||
916. |
|
19.11.2007 |
|||||
917. |
|
19.11.2007 |
|||||
918. |
|
19.11.2007 |
|||||
919. |
|
19.11.2007 |
|||||
920. |
|
19.11.2007 |
|||||
921. |
|
19.11.2007 |
|||||
922. |
|
19.11.2007 |
|||||
923. |
|
19.11.2007 |
|||||
924. |
|
19.11.2007 |
|||||
925. |
|
19.11.2007 |
|||||
926. |
|
19.11.2007 |
|||||
927. |
|
19.11.2007 |
|||||
928. |
|
19.11.2007 |
|||||
929. |
|
19.11.2007 |
|||||
930. |
|
19.11.2007 |
|||||
931. |
|
19.11.2007 |
|||||
932. |
|
19.11.2007 |
|||||
933. |
|
19.11.2007 |
|||||
934. |
|
19.11.2007 |
|||||
935. |
|
19.11.2007 |
|||||
936. |
|
19.11.2007 |
|||||
937. |
|
19.11.2007 |
|||||
938. |
|
19.11.2007 |
|||||
939. |
|
19.11.2007 |
|||||
940. |
|
19.11.2007 |
|||||
941. |
|
19.11.2007 |
|||||
942. |
|
19.11.2007 |
|||||
943. |
|
19.11.2007 |
|||||
944. |
|
19.11.2007 |
|||||
945. |
|
19.11.2007 |
|||||
946. |
|
19.11.2007 |
|||||
947. |
|
19.11.2007 |
|||||
948. |
|
19.11.2007 |
|||||
949. |
|
19.11.2007 |
|||||
950. |
|
19.11.2007 |
|||||
951. |
|
19.11.2007 |
|||||
952. |
|
19.11.2007 |
|||||
953. |
|
19.11.2007 |
|||||
954. |
|
19.11.2007 |
|||||
955. |
|
19.11.2007 |
|||||
956. |
|
19.11.2007 |
|||||
957. |
|
19.11.2007 |
|||||
958. |
|
19.11.2007 |
|||||
959. |
|
19.11.2007 |
|||||
960. |
|
19.11.2007 |
|||||
961. |
|
19.11.2007 |
|||||
962. |
|
19.11.2007 |
|||||
963. |
|
19.11.2007 |
|||||
964. |
|
19.11.2007 |
|||||
965. |
|
19.11.2007 |
|||||
966. |
|
19.11.2007 |
|||||
967. |
|
19.11.2007 |
|||||
968. |
|
19.11.2007 |
|||||
969. |
|
19.11.2007 |
|||||
970. |
|
19.11.2007 |
|||||
971. |
|
19.11.2007 |
|||||
972. |
|
19.11.2007 |
|||||
973. |
|
19.11.2007 |
|||||
974. |
|
19.11.2007 |
|||||
975. |
|
19.11.2007 |
|||||
976. |
|
19.11.2007 |
|||||
977. |
|
19.11.2007 |
|||||
978. |
|
19.11.2007 |
|||||
979. |
|
19.11.2007 |
|||||
980. |
|
19.11.2007 |
|||||
981. |
|
19.11.2007 |
|||||
982. |
|
19.11.2007 |
|||||
983. |
|
19.11.2007 |
|||||
984. |
|
19.11.2007 |
|||||
985. |
|
19.11.2007 |
|||||
986. |
|
19.11.2007 |
|||||
987. |
|
19.11.2007 |
|||||
988. |
|
19.11.2007 |
|||||
989. |
|
19.11.2007 |
|||||
990. |
|
19.11.2007 |
|||||
991. |
|
19.11.2007 |
|||||
992. |
|
19.11.2007 |
|||||
993. |
|
19.11.2007 |
|||||
994. |
|
19.11.2007 |
|||||
995. |
|
19.11.2007 |
|||||
996. |
|
19.11.2007 |
|||||
997. |
|
19.11.2007 |
|||||
998. |
|
19.11.2007 |
|||||
999. |
|
19.11.2007 |
|||||
1000. |
|
19.11.2007 |
|||||
1001. |
|
19.11.2007 |
|||||
1002. |
|
19.11.2007 |
|||||
1003. |
|
19.11.2007 |
|||||
1004. |
|
19.11.2007 |
|||||
1005. |
|
19.11.2007 |
|||||
1006. |
|
19.11.2007 |
|||||
1007. |
|
19.11.2007 |
|||||
1008. |
|
19.11.2007 |
|||||
1009. |
|
19.11.2007 |
|||||
1010. |
|
19.11.2007 |
|||||
1011. |
|
19.11.2007 |
|||||
1012. |
|
19.11.2007 |
|||||
1013. |
|
19.11.2007 |
|||||
1014. |
|
19.11.2007 |
|||||
1015. |
|
19.11.2007 |
|||||
1016. |
|
19.11.2007 |
|||||
1017. |
|
19.11.2007 |
|||||
1018. |
|
19.11.2007 |
|||||
1019. |
|
19.11.2007 |
|||||
1020. |
|
19.11.2007 |
|||||
1021. |
|
19.11.2007 |
|||||
1022. |
|
19.11.2007 |
|||||
1023. |
|
19.11.2007 |
|||||
1024. |
|
19.11.2007 |
|||||
1025. |
|
19.11.2007 |
|||||
1026. |
|
19.11.2007 |
|||||
1027. |
|
19.11.2007 |
|||||
1028. |
|
19.11.2007 |
|||||
1029. |
|
19.11.2007 |
|||||
1030. |
|
19.11.2007 |
|||||
1031. |
|
19.11.2007 |
|||||
Mandalay |
|||||||
1032. |
|
19.11.2007 |
|||||
1033. |
|
19.11.2007 |
|||||
1034. |
|
19.11.2007 |
|||||
1035. |
|
19.11.2007 |
|||||
1036. |
|
19.11.2007 |
|||||
1037. |
|
19.11.2007 |
|||||
1038. |
|
19.11.2007 |
|||||
1039. |
|
19.11.2007 |
|||||
1040. |
|
19.11.2007 |
|||||
1041. |
|
19.11.2007 |
|||||
1042. |
|
19.11.2007 |
|||||
1043. |
|
19.11.2007 |
|||||
1044. |
|
19.11.2007 |
|||||
1045. |
|
19.11.2007 |
|||||
1046. |
|
19.11.2007 |
|||||
1047. |
|
19.11.2007 |
|||||
1048. |
|
19.11.2007 |
|||||
1049. |
|
19.11.2007 |
|||||
1050. |
|
19.11.2007 |
|||||
1051. |
|
19.11.2007 |
|||||
1052. |
|
19.11.2007 |
|||||
1053. |
|
19.11.2007 |
|||||
1054. |
|
19.11.2007 |
|||||
1055. |
|
19.11.2007 |
|||||
1056. |
|
19.11.2007 |
|||||
1057. |
|
19.11.2007 |
|||||
1058. |
|
19.11.2007 |
|||||
1059. |
|
19.11.2007 |
|||||
1060. |
|
19.11.2007 |
|||||
1061. |
|
19.11.2007 |
|||||
1062. |
|
19.11.2007 |
|||||
1063. |
|
19.11.2007 |
|||||
1064. |
|
19.11.2007 |
|||||
1065. |
|
19.11.2007 |
|||||
1066. |
|
19.11.2007 |
|||||
1067. |
|
19.11.2007 |
|||||
1068. |
|
19.11.2007 |
|||||
1069. |
|
19.11.2007 |
|||||
1070. |
|
19.11.2007 |
|||||
1071. |
|
19.11.2007 |
|||||
1072. |
|
19.11.2007 |
|||||
1073. |
|
19.11.2007 |
|||||
1074. |
|
19.11.2007 |
|||||
1075. |
|
19.11.2007 |
|||||
1076. |
|
19.11.2007 |
|||||
1077. |
|
19.11.2007 |
|||||
1078. |
|
19.11.2007 |
|||||
1079. |
|
19.11.2007 |
|||||
1080. |
|
19.11.2007 |
|||||
1081. |
|
19.11.2007 |
|||||
1082. |
|
19.11.2007 |
|||||
1083. |
|
19.11.2007 |
|||||
1084. |
|
19.11.2007 |
|||||
1085. |
|
19.11.2007 |
|||||
1086. |
|
19.11.2007 |
|||||
1087. |
|
19.11.2007 |
|||||
1088. |
|
19.11.2007 |
|||||
1089. |
|
19.11.2007 |
|||||
1090. |
|
19.11.2007 |
|||||
1091. |
|
19.11.2007 |
|||||
1092. |
|
19.11.2007 |
|||||
1093. |
|
19.11.2007 |
|||||
1094. |
|
19.11.2007 |
|||||
1095. |
|
19.11.2007 |
|||||
1096. |
|
19.11.2007 |
|||||
1097. |
|
19.11.2007 |
|||||
1098. |
|
19.11.2007 |
|||||
1099. |
|
19.11.2007 |
|||||
1100. |
|
19.11.2007 |
|||||
Da Wei/Kawthaung |
|||||||
1101. |
|
19.11.2007 |
|||||
1102. |
|
19.11.2007 |
|||||
Myeik |
|||||||
1103. |
|
19.11.2007 |
|||||
1104. |
|
19.11.2007 |
|||||
Pakokku |
|||||||
1105. |
|
19.11.2007 |
|||||
1106. |
|
19.11.2007 |
|||||
1107. |
|
19.11.2007 |
|||||
1108. |
|
19.11.2007 |
|||||
1109. |
|
19.11.2007 |
|||||
1110. |
|
19.11.2007 |
|||||
1111. |
|
19.11.2007 |
|||||
1112. |
|
19.11.2007 |
|||||
Magway |
|||||||
1113. |
|
19.11.2007 |
|||||
Min Bu |
|||||||
1114. |
|
19.11.2007 |
|||||
Myingyan |
|||||||
1115. |
|
19.11.2007 |
|||||
Pyinmana |
|||||||
1116. |
|
19.11.2007 |
|||||
1117. |
|
19.11.2007 |
|||||
1118. |
|
19.11.2007 |
|||||
1119. |
|
19.11.2007 |
|||||
1120. |
|
19.11.2007 |
|||||
1121. |
|
19.11.2007 |
|||||
Monywa |
|||||||
1122. |
|
19.11.2007 |
|||||
1123. |
|
19.11.2007 |
|||||
1124. |
|
19.11.2007 |
|||||
1125. |
|
19.11.2007 |
|||||
1126. |
Win Yadanar New Chindwin Yadanar Market, Phone Gyi Tan, Monywa, Sagaing Division |
19.11.2007 |
|||||
Sagaing |
|||||||
1127. |
|
19.11.2007 |
|||||
Kale |
|||||||
1128. |
|
19.11.2007 |
|||||
Pharkant |
|||||||
1129. |
|
19.11.2007 |
|||||
Shwebo |
|||||||
1130. |
|
19.11.2007 |
|||||
1131. |
|
19.11.2007 |
|||||
1132. |
|
19.11.2007 |
|||||
Taunggyi |
|||||||
1133. |
|
19.11.2007 |
|||||
Lashio |
|||||||
1134. |
|
19.11.2007 |
|||||
1135. |
|
19.11.2007 |
|
||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
||
1136. |
|
19.11.2007 |
||
1137. |
|
19.11.2007 |
||
1138. |
|
19.11.2007 |
||
1139. |
|
19.11.2007 |
||
1140. |
|
19.11.2007 |
||
1141. |
|
19.11.2007 |
||
1142. |
|
19.11.2007 |
||
1143. |
|
19.11.2007 |
||
1144. |
|
19.11.2007 |
||
1145. |
|
19.11.2007 |
||
1146. |
|
19.11.2007 |
||
1147. |
|
19.11.2007 |
||
1148. |
|
19.11.2007 |
||
1149. |
|
19.11.2007 |
||
1150. |
|
19.11.2007 |
||
1151. |
|
19.11.2007 |
||
1152. |
|
19.11.2007 |
||
1153. |
|
19.11.2007 |
||
1154. |
|
19.11.2007 |
||
1155. |
|
19.11.2007 |
||
1156. |
|
19.11.2007 |
||
1157. |
|
19.11.2007 |
||
1158. |
|
19.11.2007 |
||
1159. |
|
19.11.2007 |
||
1160. |
|
19.11.2007 |
||
1161. |
|
19.11.2007 |
||
1162. |
|
19.11.2007 |
||
1163. |
|
19.11.2007 |
||
1164. |
|
19.11.2007 |
||
1165. |
|
19.11.2007 |
|
||||
Br. |
Ime, adresa i ostale informacije |
Datum prvog uvrštenja na popis |
||
Yangon |
||||
1166. |
|
19.11.2007 |
||
1167. |
|
19.11.2007 |
||
1168. |
|
19.11.2007 |
||
1169. |
|
19.11.2007 |
||
1170. |
|
19.11.2007 |
||
1171. |
|
19.11.2007 |
||
1172. |
|
19.11.2007 |
||
1173. |
|
19.11.2007 |
||
1174. |
|
19.11.2007 |
||
1175. |
|
19.11.2007 |
||
1176. |
|
19.11.2007 |
||
1177. |
|
19.11.2007 |
||
1178. |
|
19.11.2007 |
||
1179. |
|
19.11.2007 |
||
1180. |
|
19.11.2007 |
||
1181. |
|
19.11.2007 |
||
1182. |
|
19.11.2007 |
||
1183. |
|
19.11.2007 |
||
1184. |
|
19.11.2007 |
||
1185. |
|
19.11.2007 |
||
1186. |
|
19.11.2007 |
||
1187. |
|
19.11.2007 |
||
1188. |
|
19.11.2007 |
||
1189. |
|
19.11.2007 |
||
1190. |
|
19.11.2007 |
||
1191. |
|
19.11.2007 |
||
1192. |
|
19.11.2007 |
||
1193. |
|
19.11.2007 |
||
1194. |
|
19.11.2007 |
||
1195. |
|
19.11.2007 |
||
1196. |
|
19.11.2007 |
||
1197. |
|
19.11.2007 |
||
Mandalay |
||||
1198. |
|
19.11.2007 |
||
1199. |
|
19.11.2007 |
||
1200. |
|
19.11.2007 |
||
1201. |
|
19.11.2007 |
||
Sagaing |
||||
1202. |
|
19.11.2007 |
||
1203. |
|
19.11.2007 |
||
1204. |
|
19.11.2007 |
||
1205. |
|
19.11.2007 |
||
1206. |
|
19.11.2007 |
||
Taunggyi |
||||
1207. |
|
19.11.2007 |
PRILOG VI.
Popis članova Vlade Burme/Mjanmara i s njima povezane osobe, subjekti i tijela iz članka 11.
Napomena:
1. |
Aliasi ili varijacije u načinu pisanja označeni su s „također poznat(a) kao”. |
2. |
D.r. znači datum rođenja. |
3. |
M.r. znači mjesto rođenja. |
A. DRŽAVNO VIJEĆE ZA MIR I RAZVOJ (SPDC)
|
Ime (i mogući aliasi) |
Identifikacijski podaci (funkcija/titula, datum i mjesto rođenja (d.r. i m.r.), broj putovnice/osobne iskaznice, supružnik ili sin/kći …) |
Spol (M/Ž) |
A1a |
Viši general Than Shwe |
Predsjednik, d. r. 2.2.1933. |
M |
A1b |
Kyaing Kyaing |
Supruga višeg generala Thana Shwea |
Ž |
A1c |
Thandar Shwe |
Kći višeg generala Thana Shwea |
Ž |
A1ci |
Bojnik Zaw Phyo Win |
Suprug Thandare Shwe, zamjenik ravnatelja Odjela za izvoz, Ministarstvo trgovine |
M |
A1d |
Khin Pyone Shwe |
Kći višeg generala Thana Shwea |
Ž |
A1e |
Aye Aye Thit Shwe |
Kći višeg generala Thana Shwea |
Ž |
A1f |
Tun Naing Shwe, također poznat kao Tun Tun Naing |
Sin višeg generala Thana Shwea |
M |
A1g |
Khin Thanda |
Supruga Tuna Nainga Shwea |
Ž |
A1h |
Kyaing San Shwe |
Sin višeg generala Thana Shwea |
M |
A1i |
Dr. Khin Win Sein |
Supruga Kyainga Sana Shwea |
Ž |
A1j |
Thant Zaw Shwe, također poznat kao Maung Maung |
Sin višeg generala Thana Shwea |
M |
A1k |
Dewar Shwe |
Kći višeg generala Thana Shwea |
Ž |
A1l |
Kyi Kyi Shwe |
Kći višeg generala Thana Shwea |
Ž |
A2a |
Zamjenik višeg generala Maung Aye |
Potpredsjednik, d. r. 25.12.1937. |
M |
A2b |
Mya Mya San |
Supruga zamjenika višeg generala Maunga Ayea |
Ž |
A2c |
Nandar Aye |
Kći zamjenika višeg generala Maunga Ayea, supruga bojnika Pyea Aunga (D17g) |
Ž |
A3a |
General Thura Shwe Mann |
Šef osoblja, koordinator specijalnih operacija (vojska, ratna mornarica i zračne snage) d. r. 11.7.1947. |
M |
A3b |
Khin Lay Thet |
Supruga generala Thure Shwea Manna, d. r. 19.6.1947. |
Ž |
A3c |
Aung Thet Mann također poznat kao Shwe Mann Ko Ko |
Sin generala Thure Shwea Manna, trgovačko društvo Ayeya Shwe War, d. r. 19.6.1977., br. putovnice CM102233 |
M |
A3d |
Khin Hin Thandar |
Supruga Aunga Theta Manna |
Ž |
A3e |
Toe Naing Mann |
Sin Shwea Manna, d.r. 29.6.1978. |
M |
A3f |
Zay Zin Latt |
Supruga Toea Nainga Manna; Kći Khina Shwea (vidjeti J5a), d.r. 24.3.1981. |
Ž |
A5a |
General pukovnik Thein Sein |
„Premijer”’, d.r. 20.4.1945. |
M |
A5b |
Khin Khin Win |
Supruga generala pukovnika Theina Seina |
Ž |
A6a |
General pukovnik (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo |
(Thiha Thura je titula) „tajnik”, d.r. 29.5.1950. |
M |
A6b |
Khin Saw Hnin |
Supruga generala pukovnika Thihe Thure Tina Aunga Myinta Ooa |
Ž |
A7a |
General pukovnik Kyaw Win |
Načelnik Ureda za posebne operacije 2 (država Kayah), član USDA-a, d.r. 3.1.1944. |
M |
A7b |
San San Yee također poznata kao San San Yi |
Supruga generala pukovnika Kyawa Wina |
Ž |
A7c |
Nyi Nyi Aung |
Sin generala pukovnika Kyawa Wina |
M |
A7d |
San Thida Win |
Supruga Nyia Nyia Aunga |
Ž |
A7e |
Min Nay Kyaw Win |
Sin generala pukovnika Kyawa Wina |
M |
A7f |
Dr. Phone Myint Htun |
Sin generala pukovnika Kyawa Wina |
M |
A7g |
San Sabai Win |
Supruga Dr. Phonea Myinta Htuna |
Ž |
A8a |
General pukovnik Tin Aye |
Načelnik vojnih arsenala, voditelj UMEH-a |
M |
A8b |
Kyi Kyi Ohn |
Supruga generala pukovnika Tina Ayea |
Ž |
A8c |
Zaw Min Aye |
Sin generala pukovnika Tina Ayea |
M |
A9a |
General pukovnik Ye Myint |
Načelnik Ureda za posebne operacije 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay), d.r. 21.10.1943. |
M |
A9b |
Tin Lin Myint |
Supruga generala pukovnika Yea Myinta, d.r. 25.1.1947. |
Ž |
A9c |
Theingi Ye Myint |
Kći generala pukovnika Yea Myinta |
Ž |
A9d |
Aung Zaw Ye Myint |
Sin generala pukovnika Yea Myinta, tvrtka Yetagun Construction Co |
M |
A9e |
Kay Khaing Ye Myint |
Kći generala pukovnika Yea Myinta |
Ž |
A10a |
General pukovnik Aung Htwe |
Načelnik izobrazbe oružanih snaga, d.r. 1.2.1943. |
M |
A10b |
Khin Hnin Wai |
Supruga generala pukovnika Aunga Htwea |
Ž |
A11a |
General pukovnik Khin Maung Than |
Načelnik Ureda za posebne operacije 3 (Pegu, Irrawaddy, Arakan) |
M |
A11b |
Marlar Tint |
Supruga generala pukovnika Khina Maunga Thana |
Ž |
A12a |
General pukovnik Maung Bo |
Načelnik Ureda za posebne operacije 4 (Karen, Mon, Tenasserim), d.r. 16.2.1945. |
M |
A12b |
Khin Lay Myint |
Supruga generala pukovnika Maunga Boa |
Ž |
A12c |
Kyaw Swa Myint |
Sin generala pukovnika Maunga Boa, poslovni čovjek |
M |
A13a |
General pukovnik Myinta Swea |
Načelnik Ureda za posebne operacije 5 (Naypyidaw, Rangoon/Yangon) |
M |
A13b |
Khin Thet Htay |
Supruga generala pukovnika Myinta Swea |
Ž |
B. REGIONALNI ZAPOVJEDNICI
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uklj. zapovjedništvo) |
Spol (M/Ž) |
B1a |
General bojnik Hla Htay Win |
Rangoon (Yangon) |
M |
B1b |
Mar Mar Wai |
Supruga generala bojnika Hlaa Htaya Wina |
Ž |
B2a |
Brigadni general Thaung Aye |
Istočno (država Shan (jug)) |
M |
B2b |
Thin Myo Myo Aung |
Supruga brigadnoga generala Thaunga Ayea |
Ž |
B3a |
General bojnik Thar Aye također poznat kao Tha Aye |
Sjeverozapadno (divizija Sagaing) |
M |
B3b |
Wai Wai Khaing također poznata kao Wei Wei Khaing |
Supruga generala bojnika Thara Ayea |
Ž |
B4a |
Brigadni general Khin Zaw Oo |
Obalno (divizija Tanintharyi), d.r. 24.6.1951. |
M |
B5a |
Brigadni general Aung Than Htut |
Sjeverozapadno (država Shan (sjever)) |
M |
B6a |
General bojnik Khin Zaw |
Središnje (divizija Mandalay) |
M |
B6b |
Khin Pyone Win |
Supruga generala bojnika Khina Zawa |
Ž |
B6c |
Kyi Tha Khin Zaw |
Sin generala bojnika Khina Zawa |
M |
B6d |
Su Khin Zaw |
Kći generala bojnika Khina Zawa |
Ž |
B7a |
Brigadni general Maung Shein |
Zapadno (država Rakhine) |
M |
B8a |
General bojnik Thura Myint Aung |
Jugozapadno (divizija Irrawaddy) |
M |
B8b |
Than Than Nwe |
Supruga generala bojnika Thura Myinta Aunga |
Ž |
B9a |
General bojnik Ohn Myint |
Sjeverno (država Kachin) |
M |
B9b |
Nu Nu Swe |
Supruga generala bojnika Ohna Myinta |
Ž |
B9c |
Kyaw Thiha |
Sin generala bojnika Ohna Myinta |
M |
B9d |
Nwe Ei Ei Zin |
Supruga Kyawa Thihaa |
Ž |
B10a |
General bojnik Ko Ko |
Južno (divizija Bago) |
M |
B10b |
Sao Nwan Khun Sum |
Supruga generala bojnika Koa Koa |
Ž |
B11a |
Brigadni general Thet Naing Win |
Jugoistočno (država Mon) |
M |
B12a |
General bojnik Min Aung Hlaing |
Trokut (država Shan (istok)) |
M |
B13a |
Brigadni general Wai Lwin |
Naypyidaw |
M |
B13b |
Swe Swe Oo |
Supruga brigadnoga generala Waia Lwina |
Ž |
B13c |
Wai Phyo |
Sin brigadnoga generala Waia Lwina |
M |
B13d |
Lwin Yamin |
Kći brigadnoga generala Waia Lwina |
Ž |
C. ZAMJENICI REGIONALNIH ZAPOVJEDNIKA
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući zapovjedništvo) |
Spol (M/Ž) |
C1a |
Pukovnik Kyaw Kyaw Tun |
Rangoon (Yangon) |
M |
C1b |
Khin May Latt |
Supruga pukovnika Kyawa Kyawa Tuna |
Ž |
C2a |
Brigadni general Nay Win |
Središnje |
M |
C2b |
Nan Aye Mya |
Supruga brigadnoga generala Naya Wina |
Ž |
C3a |
Brigadni general Tin Maung Ohn |
Sjeverozapadno |
M |
C4a |
Brigadni general San Tun |
Sjeverno |
M |
C4b |
Tin Sein |
Supruga brigadnoga generala Sana Tuna |
Ž |
C5a |
Brigadni general Hla Myint |
Sjeverozapadno |
M |
C5b |
Su Su Hlaing |
Supruga brigadnoga generala Hlaa Myinta |
Ž |
C6a |
Brigadni general Wai Lin |
Trokut |
M |
C7a |
Brigadni general Win Myint |
Istočno |
M |
C8a |
Brigadni general Zaw Min |
Jugozapadno |
M |
C8b |
Nyunt Nyunt Wai |
Supruga brigadnoga generala Zawa Mina |
Ž |
C9a |
Brigadni general Hone Ngaing/Hon Ngai |
Obalno |
M |
C10a |
Brigadni general Thura Maung Ni |
Južno |
M |
C10b |
Nan Myint Sein |
Supruga brigadnoga generala Thuraa Maunga Nia |
Ž |
C11a |
Brigadni general Tint Swe |
Jugozapadno |
M |
C11b |
Khin Thaung |
Supruga brigadnoga generala Tinta Swea |
Ž |
C11c |
Ye Min također poznat kao Ye Kyaw Swar Swe |
Sin brigadnoga generala Tinta Swea |
M |
C11d |
Su Mon Swe |
Supruga Yea Mina |
Ž |
C12a |
Brigadni general Tin Hlaing |
Zapadno |
M |
D. MINISTRI
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući Ministarstvo) |
Spol (M/Ž |
D3a |
General bojnik Htay Oo |
Poljoprivreda i navodnjavanje (od 18.9.2004.) (prije Zadruge od 25.8.2003.); Glavni tajnik USSR-a |
M |
D3b |
Ni Ni Win |
Supruga generala bojnika Htaya Ooa |
Ž |
D3c |
Thein Zaw Nyo |
Kadet. Sin generala bojnika Htaya Ooa |
M |
D4a |
Brigadni general Tin Naing Thein |
Trgovina (od 18.9.2004.), prije zamjenik ministra šumarstva, d.r. 1955. |
M |
D4b |
Aye Aye |
Supruga brigadnoga generala Tina Nainga Theina |
Ž |
D5a |
General bojnik Saw Tun |
Graditeljstvo d.r. 8.5.1935. (od 15.6.1995.) |
M |
D5b |
Myint Myint Ko |
Supruga generala bojnika Sawa Tuna, d.r. 11.1.1945. |
Ž |
D5c |
Me Me Tun |
Kći generala bojnika Sawa Tuna, d.r. 26.10.1967., broj putovnice 415194 |
Ž |
D5d |
Maung Maung Lwin |
Suprug Me Me Tun, d.r. 2.1.1969. |
M |
D6a |
General bojnik Tin Htut |
Zadruge (od 15.5.2006.) |
M |
D6b |
Tin Tin Nyunt |
Supruga generala bojnika Tina Htuta |
Ž |
D7a |
General bojnik Khin Aung Myint |
Kultura (od 15.5.2006.) |
M |
D7b |
Khin Phyone |
Supruga generala bojnika Khina Aunga Myinta |
Ž |
D8a |
Dr. Chan Nyein |
Obrazovanje (od 10.8.2005.), prije zamjenik ministra znanosti i tehnologije, d.r. 1944. |
M |
D8b |
Sandar Aung |
Supruga dr. Chana Nyeina |
Ž |
D9a |
Pukovnik Zaw Min |
Električna energija (1.) (od 15.5.2006.), d.r. 10.1.1949. |
M |
D9b |
Khin Mi Mi |
Supruga pukovnika Zawa Mina |
Ž |
D10a |
Brigadni general Lun Thi |
Energija (od 20.12.1977.), d.r. 18.7.1940. |
M |
D10b |
Khin Mar Aye |
Supruga brigadnoga generala Luna Thia |
Ž |
D10c |
Mya Sein Aye |
Kći brigadnoga generala Luna Thia |
Ž |
D10d |
Zin Maung Lun |
Sin brigadnoga generala Luna Thia |
M |
D10e |
Zar Chi Ko |
Supruga Zina Maunga Luna |
Ž |
D11a |
General bojnik Hla Tun |
Financije i prihodi (od 1.2.2003.), d.r. 11.7.1951. |
M |
D11b |
Khin Than Win |
Supruga generala bojnika Hlaa Tuna |
Ž |
D12a |
Nyan Win |
Vanjski poslovi (od 18.9.2004.), bivši zamjenik voditelja oposobljavanja oružanih snaga, d.r. 22.1.1953. |
M |
D12b |
Myint Myint Soe |
Supruga Nyana Wina, d.r. 15.1.1953. |
Ž |
D13a |
Brigadni general Thein Aung |
Šumarstvo (od 25.8.2003.) |
M |
D13b |
Khin Htay Myint |
Supruga brigadnoga generala Theina Aunga |
Ž |
D14a |
Prof. Dr. Kyaw Myint |
Zdravstvo (od 1.2.2003.), d.r. 1940. |
M |
D14b |
Nilar Thaw |
Supruga prof. dr. Kyawa Myinta |
Ž |
D15a |
General bojnik Maung Oo |
Unutarnji poslovi (od 5.11.2004.), d.r. 1952. |
M |
D15b |
Nyunt Nyunt Oo |
Supruga generala bojnika Maunga Ooa |
Ž |
D16a |
General bojnik Maung Maung Swe |
Ministarstvo useljavanja i naseljavanja, kao i Ministarstvo socijalne skrbi, pomoći i ponovnoga naseljavanja (od 15.5.2006.) |
M |
D16b |
Tin Tin Nwe |
Supruga generala bojnika Maunga Maunga Swea |
Ž |
D16c |
Ei Thet Thet Swe |
Kći generala bojnika Maunga Maunga Swea |
Ž |
D16d |
Kaung Kyaw Swe |
Sin generala bojnika Maunga Maunga Swea |
M |
D17a |
Aung Thaung |
Industrija 1. (od 15.11.1997.) |
M |
D17b |
Khin Khin Yi |
Supruga Aunga Thaunga |
Ž |
D17c |
Bojnik Moe Aung |
Sin Aunga Thaunga |
M |
D17d |
Dr. Ayw Khaing Nyunt |
Supruga bojnika Moea Aunga |
Ž |
D17e |
Nay Aung |
Sin Aunga Thaunga, poslovni čovjek, glavni direktor, tvrtka Aung Yee Phyoe Co. Ltd. |
M |
D17f |
Khin Moe Nyunt |
Supruga Naya Aunga |
Ž |
D17g |
Bojnik Pyi Aung također poznat kao Pye Aung |
Sin Aunga Thaunga (oženjen s A2c) |
M |
D17h |
Khin Ngu Yi Phyo |
Kći Aunga Thaunga |
Ž |
D17i |
Dr. Thu Nanda Aung |
Kći Aunga Thaunga |
Ž |
D17j |
Aye Myat Po Aung |
Kći Aunga Thaunga |
Ž |
D18a |
General bojnik Saw Lwin |
Industrija 2. (od 14.11.1998.), d.r. 1939. |
M |
D18b |
Moe Moe Myint |
Supruga generala bojnika Sawa Lwina |
Ž |
D19a |
Brigadni general Kyaw Hsan |
Informacije (od 13.9.2002.) |
M |
D19b |
Kyi Kyi Win |
Supruga brigadnoga generala Kyawa Hsana |
Ž |
D20a |
Brigadni general Maung Maung Thein |
Stočarstvo i ribarstvo |
M |
D20b |
Myint Myint Aye |
Supruga brigadnoga generala Maunga Maunga Theina |
Ž |
D20c |
Min Thein |
Sin brigadnoga generala Maunga Maunga Theina |
M |
D21a |
Brigadni general Ohn Myint |
Rudarstvo (od 15.11.1997.) |
M |
D21b |
San San |
Supruga brigadnoga generala Ohna Myinta |
Ž |
D21c |
Thet Naing Oo |
Sin brigadnoga generala Ohna Myinta |
M |
D21d |
Min Thet Oo |
Sin brigadnoga generala Ohna Myinta |
M |
D22a |
Soe Tha |
Nacionalno planiranje i gospodarski razvoj (od 20.12.1997.), d.r. 1945. |
M |
D22b |
Kyu Kyu Win |
Supruga Soea Thaa |
Ž |
D22c |
Kyaw Myat Soe |
Sin Soea Thaa |
M |
D22d |
Wei Wei Lay |
Supruga Kyawa Myata Soea |
Ž |
D22e |
Aung Soe Tha |
Sin Soea Thaa |
M |
D23a |
Pukovnik Thein Nyunt |
Napredak pograničnih područja, nacionalna etnična i razvojna pitanja (od 15.11.1997.), gradonačelnik Naypyidawa |
M |
D23b |
Kyin Khaing |
Supruga pukovnika Theina Nyunta |
Ž |
D24a |
General bojnik Aung Min |
Željeznički promet (od 1.2.2003.) |
M |
D24b |
Wai Wai Thar također poznata kao Wai Wai Tha |
Supruga generala bojnika Aunga Mina |
Ž |
D25a |
Brigadni general Thura Myint Maung |
Vjerska pitanja (od 25.8.2003.) |
M |
D25b |
Aung Kyaw Soe |
Sin brigadnoga generala Thura Myinta Maunga |
M |
D25c |
Su Su Sandi |
Supruga Aunga Kyawa Soea |
Ž |
D25d |
Zin Myint Maung |
Kći brigadnoga generala Thura Myinta Maunga |
Ž |
D26a |
Thaung |
Znanost i tehnologija (od 11.1998.), d.r. 6.7.1937. |
M |
D26b |
May Kyi Sein |
Supruga Thaunga |
Ž |
D26c |
Aung Kyi |
Sin Thaunga, d.r. 1971. |
M |
D27a |
Brigadni general Thura Aye Myint |
Sport (od 29.10.1999.) |
M |
D27b |
Aye Aye |
Supruga brigadnoga generala Thura Ayea Myinta |
Ž |
D27c |
Nay Linn |
Sin brigadnoga generala Thura Ayea Myinta |
M |
D28a |
Brigadni general Thein Zaw |
Ministar telekomunikacija, pošte i telegrafije (od 10.5.2001.) |
M |
D28b |
Mu Mu Win |
Supruga brigadnoga generala Theina Zawa |
Ž |
D29a |
General bojnik Thein Swe |
Promet, od 18.9.2004. (prije u uredu predsjednika vlade od 25.8.2003.) |
M |
D29b |
Mya Theingi |
Supruga generala bojnika Theina Swea |
Ž |
D30a |
General bojnik Soe Naing |
Ministar hotelijerstva i turizma (od 15.5.2006.) |
M |
D30b |
Tin Tin Latt |
Supruga generala bojnika Soea Nainga |
Ž |
D30c |
Wut Yi Oo |
Kći generala bojnika Soea Nainga |
Ž |
D30d |
Satnik Htun Zaw Win |
Suprug Wut Yi Oo |
M |
D30e |
Yin Thu Aye |
Kći generala bojnika Soea Nainga |
Ž |
D30f |
Yi Phone Zaw |
Sin generala bojnika Soea Nainga |
M |
D31a |
General bojnik Khin Maung Myint |
Električna energija (2.) (Novo ministarstvo) (od 15.5.2006.) |
M |
D31b |
Win Win Nu |
Supruga generala bojnika Khina Maunga Myinta |
Ž |
D32a |
Aung Kyi |
Zapošljavanje (imenovan za ministra odnosa od 8.10.2007., odgovoran za odnose s Aung San Suu Kyi) |
M |
D32b |
Thet Thet Swe |
Supruga Aunga Kyia |
Ž |
E. ZAMJENICI MINISTARA
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući Ministarstvo) |
Spol (M/Ž) |
E1a |
Ohn Myint |
Poljoprivreda i navodnjavanje (od 15.11.1997.) |
M |
E1b |
Thet War |
Supruga Ohna Myinta |
Ž |
E2a |
Brigadni general Aung Tun |
Trgovina (od 13.9.2003.) |
M |
E3a |
Brigadni general Myint Thein |
Graditeljstvo (od 5.1.2000.) |
M |
E3b |
Mya Than |
Supruga brigadnoga generala Myinta Theina |
Ž |
E4a |
U Tint Swe |
Graditeljstvo (od 7.5.1998.) |
M |
E5a |
General bojnik Aye Myint (od 15.05.2006.) |
Obrana |
M |
E6a |
Myo Nyunt |
Obrazovanje (od 8.7.1999.) |
M |
E6b |
Marlar Thein |
Supruga Myoa Nyunta |
Ž |
E7a |
Brigadni general Aung Myo Min |
Obrazovanje (od 19.11.2003.) |
M |
E7b |
Thazin Nwe |
Supruga brigadnoga generala Aunga Myoa Mina |
Ž |
E8a |
Myo Myint |
Električna energija 1. (d 29.10.1999.) |
M |
E8b |
Tin Tin Myint |
Supruga Myoa Myinta |
Ž |
E8c |
Aung Khaing Moe |
Sin Myoa Myinta, d.r. 25.6.1967. (vjeruje se da se trenutačno nalazi u UK-u; otišao prije uvrštenja na popis) |
M |
E9a |
Brigadni general Than Htay |
Energija (od 25.8.2003.) |
M |
E9b |
Soe Wut Yi |
Supruga brigadnoga generala Thana Htaya |
Ž |
E10a |
Pukovnik Hla Thein Swe |
Financije i prihodi (od 25.8.2003.) |
M |
E10b |
Thida Win |
Supruga pukovnika Hlaa Theina Swea |
Ž |
E11a |
Kyaw Thu |
Vanjski poslovi (od 25.8.2003.), d.r. 15.8.1949. |
M |
E11b |
Lei Lei Kyi |
Supruga Kyawa Thua |
Ž |
E12a |
Maung Myint |
Vanjski poslovi (od 18.9.2004.) |
M |
E12b |
Dr. Khin Mya Win |
Supruga Maunga Myinta |
Ž |
E13a |
Prof. dr. Mya Oo |
Zdravstvo (od 16.11.1997.), d.r. 25.1.1940. |
M |
E13b |
Tin Tin Mya |
Supruga prof. dr. Myaa Ooa |
Ž |
E13c |
Dr. Tun Tun Oo |
Sin prof. dr. Myaa Ooa, d.r. 26.7.1965. |
M |
E13d |
Dr. Mya Thuzar |
Kći prof. dr. Myaa Ooa, d.r. 23.9.1971. |
Ž |
E13e |
Mya Thidar |
Kći prof. dr. Myaa Ooa, d.r. 10.6.1973. |
Ž |
E13f |
Mya Nandar |
Kći prof. dr. Myaa Ooa, d.r. 29.5.1976. |
Ž |
E14a |
Brigadni general Phone Swe |
Unutarnji poslovi (od 25.8.2003.) |
M |
E14b |
San San Wai |
Supruga brigadnoga generala Phonea Swea |
Ž |
E15a |
Brigadni general Aye Myint Kyu |
Hotelijerstvo i turizam (od 16.11.1997.) |
M |
E15b |
Khin Swe Myint |
Supruga brigadnoga generala Ayea Myinta Kyua |
Ž |
E16a |
Brigadni general Win Sein |
Useljavanje i naseljavanje (od studenoga 2006.) |
M |
E16b |
Wai Wai Linn |
Supruga brigadnoga generala Wina Seina |
Ž |
E17a |
Potpukovnik Khin Maung Kyaw |
Industrija 2. (od 5.1.2000.) |
M |
E17b |
Mi Mi Wai |
Supruga potpukovnika Khina Maunga Kyawa |
Ž |
E19a |
Pukovnik Tin Ngwe |
Napredak pograničnih područja, nacionalna etnična i razvojna pitanja (od 25.8.2003.) |
M |
E19b |
Khin Mya Chit |
Supruga pukovnika Tina Ngwea |
Ž |
E20a |
Thura Thaung Lwin |
(Thura je titula), željeznički promet (od 16.11.1997.) |
M |
E20b |
Dr. Yi Yi Htwe |
Supruga Thuraa Thaunga Lwina |
Ž |
E21a |
Brigadni general Thura Aung Ko |
(Thura je titula), vjerska pitanja, član Središnjeg izvršnog odbora USSR-a (od 17.11.1997.) |
M |
E21b |
Myint Myint Yee također poznata kao Yi Yi Myint |
Supruga brigadnoga generala Thuraa Aunga Koa |
Ž |
E22a |
Kyaw Soe |
Znanost i tehnologija (od 15.11.2004.) |
M |
E23a |
Pukovnik Thurein Zaw |
Nacionalno planiranje i gospodarski razvoj (od 10.8.2005.) |
M |
E23b |
Tin Ohn Myint |
Supruga pukovnika Thureina Zawa |
Ž |
E24a |
Brigadni general Kyaw Myint |
Socijalna skrb, pomoć i preseljenje (od 25.8.2003.) |
M |
E24b |
Khin Nwe Nwe |
Supruga brigadnoga generala Kyawa Myinta |
Ž |
E25a |
Pe Than |
Željeznički promet (od 14.11.1998.) |
M |
E25b |
Cho Cho Tun |
Supruga Pea Thana |
Ž |
E26a |
Pukovnik Nyan Tuna Aung |
Promet (od 25.8.2003.) |
M |
E26b |
Wai Wai |
Supruga pukovnika Nyana Tuna Aunga |
Ž |
E27a |
Dr. Paing Soe |
Zdravstvo (dodatni zamjenik ministra) (od 15.5.2006.) |
M |
E28a |
General bojnik Thein Tun |
Ministar pošta i telekomunikacija |
M |
E28b |
Mya Mya Win |
Supruga Theina Tuna |
Ž |
E29a |
General bojnik Kyaw Swa Khaing |
Ministar industrije |
M |
E29b |
Khin Phyu Mar |
Supruga Kyawa Swaa Khainga |
Ž |
E30a |
General bojnik Thein Htay |
Ministar obrane |
M |
F. DRUGA IMENOVANJA POVEZANA SA SEKTOROM TURIZMA
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući položaj) |
Spol (M/Ž) |
F1a |
Satnik (umirovljen) Htay Aung |
Glavni direktor uprave za hotelijerstvo i turizam (glavni direktor Myanmar Hotels and Tourism Services do kolovoza 2004.) |
M |
F2a |
Tin Maung Shwe |
Zamjenik generalnog direktora, uprava za hotelijerstvo i turizam |
M |
F3a |
Soe Thein |
Glavni direktor Myanmar Hotels and Tourism Services od listopada 2004. (prije glavni upravitelj) |
M |
F4a |
Khin Maung Soe |
Glavni direktor |
M |
F5a |
Tint Swe |
Glavni direktor |
M |
F6a |
Potpukovnik Yan Naing |
Glavni direktor, Ministarstvo hotelijerstva i turizma |
M |
F7a |
Kyi Kyi Aye |
Direktorica za promidžbu turizma, Ministarstvo hotelijerstva i turizma |
Ž |
G. VISOKI ČASNICI
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući funkciju) |
Spol (M/Ž) |
G1a |
General bojnik Hla Shwe |
Glavni zamjenik ađutanta |
M |
G2a |
General bojnik Soe Maung |
Glavni vojni tužitelj |
M |
G3a |
General bojnik Thein Htaik također poznat kao Hteik |
Glavni inspektor |
M |
G4a |
General bojnik Saw Hla |
Načelnik vojne policije |
M |
G4b |
Cho Cho Maw |
Supruga generala bojnika Sawa Hlaa |
Ž |
G5a |
General bojnik Htin Aung Kyaw |
Zamjenik glavnog nadzornika četvrti |
M |
G5b |
Khin Khin Maw |
Supruga generala bojnika Htina Aunga Kyawa |
Ž |
G6a |
General bojnik Lun Maung |
Glavni revizor |
M |
G7a |
General bojnik Nay Win |
Vojni pomoćnik predsjednika DVMR-a |
M |
G8a |
General bojnik Hsan Hsint |
General za vojna imenovanja; d.r. 1951. |
M |
G8b |
Khin Ma Lay |
Supruga generala bojnika Hsana Hsinta |
Ž |
G8c |
Okkar San Sint |
Sin generala bojnika Hsana Hsinta |
M |
G9a |
General bojnik Hla Aung Thein |
Zapovjednik vojnoga tabora, Rangoon |
M |
G9b |
Amy Khaing |
Supruga Hlaa Aunga Theina |
Ž |
G10a |
General bojnik Ye Myint |
Načelnik za vojno-sigurnosne poslove |
M |
G10b |
Myat Ngwe |
Supruga generala bojnika Yea Myinta |
Ž |
G11a |
Brigadni general Mya Win |
Zapovjednik, Viša škola za nacionalnu obranu |
M |
G12a |
Brigadni general Tun Tun Oo |
Direktor za odnose s javnošću i psihološki rat |
M |
G13a |
General bojnik Thein Tun |
Direktor za veze; član Upravnoga odbora za saziv nacionalne konvencije |
M |
G14a |
General bojnik Than Htay |
Direktor nabave i prijevoza |
M |
G15a |
General bojnik Khin Maung Tint |
Direktor za sigurnost tiska |
M |
G16a |
General bojnik Sein Lin |
Direktor, Ministarstvo obrane (Točan posao nije poznat. Bivši direktor materijalno-tehničkoga odjela) |
M |
G17a |
General bojnik Kyi Win |
Direktor topničkog i oklopnog odjela, član uprve UMEHL-a |
M |
G18a |
General bojnik Tin Tun |
Direktor vojne inženjerije |
M |
G19a |
General bojnik Aung Thein |
Direktor ponovnoga naseljavanja |
M |
G19b |
Htwe Yi |
Supruga generala bojnika Aunga Theina |
Ž |
G20a |
Brigadni general Zaw Win |
Zamjenik načelnika izobrazbe oružanih snaga |
M |
G21a |
Brigadni general Than Maung |
Zamjenik zapovjednika Više škole za nacionalnu obranu |
M |
G22a |
Brigadni general Win Myint |
Rektor Tehnološke akademije službe za obranu |
M |
G23a |
Brigadni general Yar Pyae |
Rektor; Medicinska akademija službe za obranu |
M |
G24a |
Brigadni general Than Sein |
Zapovjednik, Bolnica službe za obranu, Mingaladon, d.r. 1.2.1946., m.r. Bago |
M |
G24b |
Rosy Mya Than |
Supruga brigadnoga generala Thana Seina |
Ž |
G25a |
Brigadni general Win Than |
Direktor javne nabave i glavni upravitelj Union of Myanmar Economic Holdings (prije general bojnik Win Hlaing, K1a) |
M |
G26a |
Brigadni general Than Maung |
Direktor Narodne milicije i pograničnih snaga |
M |
G27a |
General bojnik Khin Maung Win |
Direktor Obrambene industrije |
M |
G28a |
Brigadni general Kyaw Swa Khine |
Direktor Obrambene industrije |
M |
G29a |
Brigadni general Win Aung |
Član Odbora za izbor i osposobljavanje državnih službenika |
M |
G30a |
Brigadni general Soe Oo |
Član Odbora za izbor i osposobljavanje državnih službenika |
M |
G31a |
Brigadni general Nyi Tun također poznat kao Nyi Htun |
Član Odbora za izbor i osposobljavanje državnih službenika |
M |
G32a |
Brigadni general Kyaw Aung |
Član Odbora za izbor i osposobljavanje državnih službenika |
M |
G33a |
General bojnik Myint Hlaing |
Načelnik stožera (zračna obrana) |
M |
G33b |
Khin Thant Sin |
Supruga generala bojnika Myinta Hlainga |
Ž |
G33c |
Hnin Nandar Hlaing |
Kći generala bojnika Myinta Hlainga |
Ž |
G33d |
Thant Sin Hlaing |
Sin generala bojnika Myinta Hlainga |
M |
G34a |
General bojnik Mya Win |
Direktor, Ministarstvo obrane |
M |
G35a |
General bojnik Tin Soe |
Direktor, Ministarstvo obrane |
M |
G36a |
General bojnik Than Aung |
Direktor, Ministarstvo obrane |
M |
G37a |
General bojnik Ngwe Thein |
Ministarstvo obrane |
M |
G78a |
Pukovnik Thant Shin |
Tajnik, vlada Savez za Mjanmar |
M |
Mornarica |
|||
G38a |
Viceadmiral Soe Thein |
Glavni zapovjednik (mornarica) |
M |
G38b |
Khin Aye Kyin |
Supruga viceadmirala Soea Theina |
Ž |
G38c |
Yimon Aye |
Kći viceadmirala Soea Theina, d.r. 12.7.1980. |
Ž |
G38d |
Aye Chan |
Sin viceadmirala Soea Theina, d.r. 23.9.1973. |
M |
G38e |
Thida Aye |
Kći viceadmirala Soea Theina, d.r. 23.3.1979. |
Ž |
G39a |
Komodor Nyan Tun |
Načelnik stožera (mornarica), član uprave UMEHL-a |
M |
G39b |
Khin Aye Myint |
Supruga Nyana Tuna |
Ž |
G40a |
Komodor Win Shein |
Zapovjednik, Stožer za izobrazbu mornarice |
M |
Zračne snage |
|||
G41a |
General potpukovnik Myat Hein |
Glavni zapovjednik (zračne snage) |
M |
G41b |
Htwe Htwe Nyunt |
Supruga general potpukovnika Myata Heina |
Ž |
G42a |
Brigadni general Ye Chit Pe |
Stožer glavnoga zapovjednika zračnih snaga, Mingaladon |
M |
G43a |
Brigadni general Khin Maung Tin |
Načelnik Škole za letačku izobrazbu Shnade, Meiktila |
M |
G44a |
Brigadni general Zin Yaw |
Načelnik stožera (zračne snage), član odbora UMEHL-a |
M |
G44b |
Khin Thiri |
Supruga brigadnoga generala Zina Yawa |
Ž |
Divizije lakog pješaštva (DLP) |
|||
G45a |
Brigadni general Hla Min |
11. DLP |
M |
G46a |
Brigadni general Tun Nay Lin |
22. DLP |
M |
G47a |
Brigadni general Tin Tun Aung |
33. DLP, Sagaing |
M |
G48a |
Brigadni general Hla Myint Shwe |
44. DLP |
M |
G49a |
Brigadni general Win Myint |
77. DLP, Bago |
M |
G50a |
Brigadni general Tin Oo Lwin |
99. DLP, Meiktila |
M |
G79a |
Brigadni general Muang Maung Aye |
Zapovjednik, brigada 66. |
M |
G80a |
Pukovnik Than Han |
Divizija lakog pješaštva 66. |
M |
G81a |
Potpukovnik Htwe Hla |
Divizija lakog pješaštva 66. |
M |
G82a |
Potpukovnik Han Nyunt |
Divizija lakog pješaštva 66. |
M |
G83a |
Pukovnik Ohn Myint |
Divizija lakog pješaštva 77. |
M |
G84a |
Potpukovnik Aung Kyaw Zaw |
Divizija lakog pješaštva 77. |
M |
G85a |
Bojnik Hla Phyo |
Divizija lakog pješaštva 77. |
M |
Ostali brigadni generali |
|||
G51a |
Brigadni general Htein Win |
Postaja Taikkyi |
M |
G52a |
Brigadni general Khin Maung Aye |
Zapovjednik postaje Meiktila |
M |
G53a |
Brigadni general Kyaw Oo Lwin |
Zapovjednik postaje Kalay |
M |
G54a |
Brigadni general Khin Zaw Win |
Postaja Khamaukgyi |
M |
G55a |
Brigadni general Kyaw Aung |
Južna vojna regija, zapovjednik postaje Toungoo |
M |
G56a |
Brigadni general Thet Oo |
Zapovjednik vojnih operacija, Zapovjedništvo – 16. |
M |
G57a |
Brigadni general Myint Hein |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 3., Postaja Mogaung |
M |
G58a |
Brigadni general Tin Ngwe |
Ministarstvo obrane |
M |
G59a |
Brigadni general Myo Lwin |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 7., Postaja Pekon |
M |
G60a |
Brigadni general Myint Soe |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 5., Postaja Taungup |
M |
G61a |
Brigadni general Myint Aye |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 9., Postaja Kyauktaw |
M |
G62a |
Brigadni general Nyunt Hlaing |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 17., Postaja Mong Pan |
M |
G63a |
Brigadni general Ohn Myint |
Država Mon, član Središnjeg izvršnog odbora (CEC) USSR-a |
M |
G64a |
Brigadni general Sow Nwe |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 21., Postaja Bhamu |
M |
G65a |
Brigadni general Than Tun |
Zapovjednik postaje Kyaukpadaung |
M |
G66a |
Brigadni general Than Tun Aung |
Zapovjedništvo regionalnih operacija – Sittwe |
M |
G67a |
Brigadni general Thaung Htaik |
Zapovjednik postaje Aungban |
M |
G68a |
Brigadni general Thein Hteik |
Zapovjedništvo za vojne operacije – 13., Postaja Bokpyin |
M |
G69a |
Brigadni general Thura Myint Thein |
Taktičko operativno zapovjedništvo u Namhsanu |
M |
G70a |
Brigadni general Win Aung |
Zapovjednik postaje Mong Hsat |
M |
G71a |
Brigadni general Myo Tint |
Časnik na specijalnoj dužnosti, Ministarstvo prometa |
M |
G72a |
Brigadni general Thura Sein Thaung |
Časnik na specijalnoj dužnosti, Ministarstvo socijalne skrbi |
M |
G73a |
Brigadni general Phone Zaw Han |
Bojnik u Mandalayu od veljače 2005., prije zapovjednik u Kyaukmeu |
M |
G74 |
Brigadni general Win Myint |
Zapovjednik postaje Pyinmana |
M |
G75 |
Brigadni general Kyaw Swe |
Zapovjednik postaje Pyin Oo Lwin |
M |
G76a |
Brigadni general Soe Win |
Zapovjednik postaje Bahtoo |
M |
G77a |
Brigadni general Thein Htay |
Ministarstvo obrane |
M |
H. VOJNI ČASNICI KOJI UPRAVLJAJU ZATVORIMA I POLICIJOM
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući funkciju) |
Spol (M/Ž) |
H1a |
General bojnik Khin Yi |
Glavni direktor policijskih snaga Mjanmar |
M |
H1b |
Khin May Soe |
Supruga generala bojnika Khina Yia |
Ž |
H2a |
Zaw Win |
Glavni direktor Odjela za zatvore (Ministarstvo unutarnjih poslova) od kolovoza 2004., prije zamjenik glavnog direktora policijskih snaga Mjanmara i bivši brigadni general. Bivša vojna osoba. |
M |
H3a |
Aung Saw Win |
Glavni direktor, Ured za posebna istraživanja |
M |
H4a |
Brigadni general policije Khin Maung Si |
Ravnatelj policije |
M |
I. UDRUŽENJE ZA SKUPNU SOLIDARNOST I RAZVOJ (USSR)
(visoki dužnosnici USSR-a koji nisu uključeni nigdje drugdje)
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući funkciju) |
Spol (M/Ž) |
I1a |
Brigadni general Aung Thein Lin |
Gradonačelnik i predsjednik Odbora za razvoj grada Yangon (tajnik), d.r. 1952. |
M |
I1b |
Khin San Nwe |
Supruga brigadnoga generala Aunga Theina Lina |
Ž |
I1b |
Thidar Myo |
Kći brigadnoga generala Aunga Theina Lina |
Ž |
I2a |
Pukovnik Maung Par |
Zamjenik gradonačelnika Odbora za razvoj grada Yangon (član CEC-a) |
M |
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
Supruga pukovnika Maunga Para |
Ž |
I2c |
Naing Win Par |
Sin pukovnika Maunga Para |
M |
I3a |
Nyan Tun Aung |
Član Središnjeg izvršnog odbora |
M |
I4a |
Aye Myint |
Član izvršnog odbora grada Rangoon |
M |
I5a |
Tin Hlaing |
Član izvršnog odbora grada Rangoon |
M |
I6a |
Dr. Chan Nyein |
Član izvršnoga odbora, d.r. 1944. |
M |
J. OSOBE KOJE IMAJU KORIST OD VLADINE GOSPODARSKE POLITIKE
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući trgovačko društvo) |
Spol (M/Ž) |
J1a |
Tay Za |
Glavni direktor, Htoo Trading Co; d.r. 18.7.1964.; Osobna iskaznica MYGN 006415. Otac: U Myint Swe (6.11.1924.) Majka: Daw Ohn (12.8.1934.) |
M |
J1b |
Thidar Zaw |
Supruga Taya Zaa; d.r. 24.2.1964.; Osobna iskaznica KMYT 006865. Roditelji: Zaw Nyunt (pokojni), Htoo (pokojna) |
Ž |
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
Sin Taya Zaa (J1a), d.r. 29.1.1987. |
M |
J1d |
Myint Swe |
Otac Taya Zaa, d.r. 6.11.1924. |
M |
J1e |
Ohn |
Majka Taya Zaa, d.r. 12.8.1934. |
Ž |
J2a |
Thiha |
Brat Taya Zaa (J1a), d.r. 24.6.1960. Direktor Htoo Trading. Distributer cigareta London (Myawaddy Trading) |
M |
J2b |
Shwe Shwe |
Supruga Thiha |
Ž |
J3a |
Aung Ko Win također poznat kao Saya Kyaung |
Kanbawza Bank |
M |
J3b |
Nan Than Htwe |
Supruga Aunga Koa Wina |
Ž |
J3c |
Nang Lang Kham |
Kći Aunga Koa Wina (J3a) i Nan Than Htwe (J3b), d.r. 1.6.1988.) |
Ž |
J4a |
Tun Myint Naing također poznat kao Steven Law |
Tvrtka Asia World Co. |
M |
J4b |
(Ng) Seng Hong, zvan Cecilia Ng |
Supruga Tuna Myinta Nainga |
Ž |
J5a |
Khin Shwe |
Zaykabar Co; d.r. 21.1.1952. Vidjeti i A3f |
M |
J5b |
San San Kywe |
Supruga Khina Shwea |
Ž |
J5c |
Zay Thiha |
Sin Khina Shwea, d.r. 1.1.1977. |
M |
J6a |
Htay Myint |
Yuzana Co., d.r. 6.2.1955. |
M |
J6b |
Aye Aye Maw |
Supruga Htaya Myinta, d.r. 17.11.1957. |
Ž |
J6c |
Win Myint |
Brat Htaya Myinta, d.r. 29.5.1952. |
M |
J6d |
Lay Myint |
Brat Htaya Myinta, d.r. 6.2.1955. |
M |
J6e |
Kyin Toe |
Brat Htaya Myinta, d.r. 29.4.1957. |
M |
J6f |
Zar Chi Htay |
Kći Htaya Myinta |
Ž |
J6g |
Khin Htay Lin |
Direktor, Yuzana Co., d.r. 14.4.1969. |
M |
J7a |
Kyaw Win |
Shwe Thanlwin Trading Co. |
M |
J7b |
Nan Mauk Loung Sai također poznata kao Nang Mauk Lao Hsai |
Supruga Kyawa Wina |
Ž |
J10a |
General bojnik (umirovljen) Nyunt Tin |
Bivši ministar poljoprivrede i navodnjavanja, umirovljen u rujnu 2004. |
M |
J10b |
Khin Myo Oo |
Supruga generala bojnika (umirovljenoga) Nyunta Tina |
Ž |
J10c |
Kyaw Myo Nyunt |
Sin generala bojnika (umirovljenoga) Nyunta Tina |
M |
J10d |
Thu Thu Ei Han |
Kći generala bojnika (umirovljenoga) Nyunta Tina |
Ž |
J11a |
Than Than New |
Supruga generala Soea Wina, bivši predsjednik vlade (preminuo) |
Ž |
J11b |
Nay Soe |
Sin generala Soea Wina, bivši predsjednik vlade (preminuo) |
M |
J11c |
Theint Theint Soe |
Kći generala Soea Wina, bivši predsjednik vlade (preminuo) |
Ž |
J11d |
Sabai Myaing |
Supruga Naya Soea |
Ž |
J11e |
Htin Htut |
Suprug Theint Theint Soee |
M |
J12a |
Maung Maung Myint |
Glavni direktor tvrtke Myangon Myint Co. Ltd |
M |
J13a |
Maung Ko |
Direktor tvrtke Htarwara Mining Company |
M |
J14a |
Zaw Zaw |
Glavni direktor Max Myanmar |
M |
J14b |
Htay Htay Khine |
Supruga Zawa Zawa |
Ž |
J15a |
Chit Khaing |
Eden group of companies |
M |
J16a |
Maung Weik |
Maung Weik & Co Ltd |
M |
J17a |
Aung Htwe |
Glavni direktor, Golden Flower Company |
M |
K. PODUZEĆA U VLASNIŠTVU VOJSKE
|
Ime |
Identifikacijski podaci (uključujući funkciju) |
Spol (M/Ž) |
K1a |
General bojnik (umirovljen) Win Hlaing |
Bivši glavni direktor, Union of Myanmar Economic Holdings, Myawaddy Bank |
M |
K1b |
Ma Ngeh |
Kći generala bojnika (umirovljenog) Wina Hlainga |
Ž |
K1c |
Zaw Win Naing |
Glavni direktor Kambawza Bank. Suprug Ma Ngehe (K1b) i nećak Aunga Koa Wina (J3a) |
M |
K1d |
Win Htway Hlaing |
Sin generala bojnika (umirovljenoga) Wina Hlainga, predstavnik tvrtke KESCO |
M |
K2 |
Pukovnik Ye Htut |
Myanmar Economic Corporation |
M |
K3a |
Pukovnik Myint Aung |
Glavni direktor Myawaddy Trading Co., d.r. 11.8.1949. |
M |
K3b |
Nu Nu Yee |
Supruga Myinta Aunga, laboratorijski tehničar, d.r. 11.11.1954. |
Ž |
K3c |
Thiha Aung |
Sin Myinta Aunga, zaposlen u poduzeću Schlumberger, d.r. 11.6.1982., broj putovnice: 795543 |
M |
K3d |
Nay Linn Aung |
Sin Myinta Aunga, pomorac, d.r. 11.4.1981. |
M |
K4a |
Pukovnik Myo Myint |
Glavni direktor Bandoola Transportation Co. |
M |
K5a |
Pukovnik (umirovljen) Thant Zin |
Glavni direktor Myanmar Land and Development |
M |
K6a |
Potpukovnik (umirovljen) Maung Maung Aye |
UMEHL, Predsjednik Myanmar Breweries |
M |
K7a |
Pukovnik Aung San |
Glavni direktor Hsinmin Cement Plant Construction Project |
M |
K8a |
General bojnik Mg Nyo |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K9a |
General bojnik Kyaw Win |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K10a |
Brigadni general Khin Aung Myint |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K11a |
Pukovnik Nyun Tun (mornarica) |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K12a |
Pukovnik Thein Htay (umirovljen) |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K13a |
Potpukovnik Chit Swe (umirovljen) |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K14a |
Myo Nyunt |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K15a |
Myint Kyine |
Upravni odbor, Union of Myanmar Economic Holdings Ltd |
M |
K16a |
Potpukovnik Nay Wynn |
Glavni direktor odjela, Myawaddy Trading |
M |
PRILOG VII.
Popis poduzeća u vlasništvu ili pod kontrolom Vlade Burme/Mjanmara ili njezinih članova ili s njima povezanih osoba iz članka 15.
Naziv |
Adresa |
Ime direktora |
Datum prvog uvrštenja na popis |
||
I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD |
|||||
Union of Myanmar Economic Holding Ltd |
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
General bojnik Win Hlaing, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
A. PROIZVODNJA |
|||||
|
24/26 2nd Fl, Sule Pagodo Road, Yangon (Midway Bank Building) |
|
25.10.2004. |
||
|
24/26 2nd Fl, Sule Pagodo Road, Yangon (Midway Bank Building) |
|
25.10.2004. |
||
|
|
|
25.10.2004. |
||
|
|
|
25.10.2004. |
||
|
4/A, No 3 Main Road, Mingalardon Tsp Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
Pukovnik Maung Maung Aye, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
|
|
|
25.10.2004. |
||
|
1093, Shwe Taung Gyar St. Industrial Zone Ii, Ward 63, South Dagon Tsp, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
B. TRGOVINA |
|||||
|
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
Pukovnik Myint Aung, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
C. USLUGE |
|||||
|
24-26 Sule Pagoda Road, Yangon |
Brigadni general Win Hlaing i U Tun Kyi, glavni direktori |
25.10.2004. |
||
|
399, Thiri Mingalar Road, Insein Tsp. Yangon and/or Parami Road, South Okkalapa, Yangon |
Pukovnik Myo Myint, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
|
24-26 Sule Pagoda Road, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
335/357, Bogyoke Aung San Road, Pabedan Tsp., Yangon |
Pukovnik (umirovljen) Maung Thaung, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
|
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
Zajednički pothvati |
|||||
A. PROIZVODNJA |
|||||
|
Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp. Yangon |
U Be Aung, direktor |
25.10.2004. |
||
|
Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
No 38, Virginia Park, No 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
No 45, No 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangoon |
Potpukovnik (umirovljen) Maung Maung Aye, predsjednik |
25.10.2004. |
||
|
Plot 22, No 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangoon |
|
25.10.2004. |
||
|
No 3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangoon |
|
25.10.2004. |
||
|
Plot No 34/A, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangoon |
|
25.10.2004. |
||
|
Plot No 47, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangoon |
U Aye Cho i/ili potpukovnik Tun Myint, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
B. USLUGE |
|||||
|
3/A, Thamthumar Street, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon |
Dr. Khin Shwe, predsjednik |
25.10.2004. |
||
|
No 1, Konemyinttha Street, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon and Thiri Mingalar Road, Insein Tsp, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
|||||
Myanma Economic Corporation (MEC) |
Shwedagon Pagoda Road Dagon Tsp, Yangon |
Pukovnik Ye Htut ili Brigadni general Kyaw Win, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
|
554-556, Merchant Street, Corner of 35th Street, Kyauktada Tsp, Yangon |
U Yin Sein, glavni direktor |
25.10.2004. |
||
|
Factories Dept. Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
Pukovnik Khin Maung Soe |
25.10.2004. |
||
|
555/B, No 4, Highway Road, Hlaw Gar Ward, Shwe Pyi Thar Tsp, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
Factories Dept. Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
Pukovnik Khin Maung Soe |
25.10.2004. |
||
|
Kant Balu |
|
25.10.2004. |
||
|
Mindama Road, Mingalardon Tsp, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
Pyinmanar |
|
25.10.2004. |
||
|
Loikaw |
|
25.10.2004. |
||
|
No 48, Bamaw A Twin Wun Road, Zone (4), Hlaing Thar Yar Industrial Zone, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
Thilawar, Than Nyin Tsp |
|
25.10.2004. |
||
|
Factories Dept, Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Road, Dagon Tsp, Yangon |
|
25.10.2004. |
||
|
Thibaw |
|
25.10.2004. |
||
III. DRUGA PODUZEĆA |
|||||
|
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Tay Za |
19.11.2007. |
||
|
|
Tay Za |
19.11.2007. |
||
|
No 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
19.11.2007. |
||
|
No 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
19.11.2007. |
||
|
No 56, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
|
19.11.2007. |
||
|
|
Tay Za |
19.11.2007. |
||
|
Head Office: 615/1 Pyay Road, Kamaryut, Township, Yangon |
Aung Ko Win |
19.11.2007. |
||
|
3 Main Road, Mingalardon Garden City, Mingalardon, Yangon |
Khin Shwe |
19.11.2007. |
||
|
262 Pazundaung Main Road, Lower, Pazundaung, Yangon |
Kyaw Win |
19.11.2007. |
||
|
1 Ywama Curve, Bayint, Naung Road, Blk (2), Hlaing Township, Yangon |
Zaw Zaw |
19.11.2007. |
||
|
Union of Myanmar Economic Holdings Ltd, Kyaukse |
Pukovnik Aung San |
19.11.2007. |
||
|
|
Aung Thet Mann također poznat kao Shwe Mann Ko Ko |
19.11.2007. |
||
|
|
Pukovnik (umirovljen) Thant Zin |
19.11.2007. |
||
|
30-31 Shwe Padauk, Yeikmon Bayint Naung Rd., Kamayut Tsp, Yangon |
Chit Khaing |
19.11.2007. |
||
|
214 Wardan St, Lamadaw, Yangon |
Aung Htwe |
19.11.2007. |
||
|
334/344 2nd Floor, Anawratha Road, Bagan Bldg, Lamadaw, Yangon |
Maung Weik |
19.11.2007. |
||
|
3/A Thathumar Rd, Cor of Waizayantar Rd, Thingangyun, Yangon |
|
19.11.2007. |
||
|
41 Nawady St, ALFA Hotel Building, Dagon, Yangon |
|
19.11.2007. |
||
|
6062 Wardan St, Bahosi Development, Lamadaw, Yangon |
Tun Myint Naing također poznat kao Steven Law |
19.11.2007. |
||
|
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Rd, Bahan Township, Yangon |
|
19.11.2007. |
||
|
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Rd, Bahan Township, Yangon |
|
19.11.2007. |
||
|
|
|
19.11.2007. |