03/Sv. 52 |
HR |
Službeni list Europske unije |
94 |
32008D0812
L 282/19 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA KOMISIJE
od 24. listopada 2008.
o izmjeni Odluke 2006/415/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s izbijanjem visoko patogene influence ptica podtipa H5N1 kod peradi u Njemačkoj
(priopćena pod brojem dokumenta C(2008) 6154)
(Tekst značajan za EGP)
(2008/812/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/662/EEZ od 11. prosinca 1989. o veterinarskim pregledima u trgovini unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjega tržišta (1), a posebno njezin članak 9. stavak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (2), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 998/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o zahtjevima zdravlja životinja primjenjivim na nekomercijalno kretanje kućnih ljubimaca i o izmjeni Direktive Vijeća 92/65/EEZ (3), a posebno prvi stavak njezinoga članka 18.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2005/94/EEZ od 20. prosinca 2005. o mjerama Zajednice u vezi s kontrolom influence ptica i o stavljanju izvan snage Direktive 92/40/EEZ (4), a posebno njezin članak 63. stavak 3,
budući da:
(1) |
Odlukom Komisije 2006/415/EZ od 14. lipnja 2006. o određenim zaštitnim mjerama u vezi s visoko patogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod peradi u Zajednici (5) utvrđuju se određene zaštitne mjere koje treba primijeniti kako bi se spriječilo širenje te bolesti, uključujući uspostavu područja A i B nakon sumnje ili potvrde izbijanja bolesti. Ta su područja navedena u Prilogu toj Odluci. |
(2) |
Nakon potvrđenog izbijanja visoko patogene influence ptica podtipa H5N1 u Landkreis Görlitzu, Saksoniji, u Njemačkoj, ta je država članica poduzela zaštitne mjere u skladu s Odlukom 2006/415/EZ, uključujući uspostavu područja A i B, kako je utvrđeno u članku 4. te Odluke. |
(3) |
Odluka Komisije 2008/795/EZ od 10. listopada 2008. o određenim privremenim zaštitnim mjerama u vezi s visoko patogenom influencom ptica podtipa H5N1 kod peradi u Njemačkoj (6) donesena je nakon toga izbijanja u Njemačkoj. Tom se Odlukom utvrđuju područja u kojima treba primjenjivati zaštitne mjere iz Odluke 415/415/EZ i razdoblje primjene tih mjera. |
(4) |
Te je privremene zaštitne mjere pregledao Stalni odbor za prehrambeni lanac i zdravlje životinja i potrebno ih je potvrditi. |
(5) |
Kako je područje izbijanja bolesti u Njemačkoj u blizini granice s Poljskom, Poljska je poduzela odgovarajuće zaštitne mjere, kako je utvrđeno u Odluci 2006/415/EZ, uključujući uspostavu područja A i B na vlastitom državnom području. Ta bi područja također trebalo uvrstiti u Prilog Odluci 2006/415/EZ. |
(6) |
Stoga treba Odluku 2006/415/EZ sukladno tomu izmijeniti. |
(7) |
U interesu je jasnoće zakonodavstva Unije potrebno staviti izvan snage Odluku 2008/795/EZ. |
(8) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnoga odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog Odluci 2006/415/EZ zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Odluci.
Članak 2.
Odluka 2008/795/EZ stavlja se izvan snage.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. listopada 2008.
Za Komisiju
Androulla VASSILIOU
Članica Komisije
(1) SL L 395, 30.12.1989., str. 13.
(2) SL L 224, 18.8.1990., str. 29.
(3) SL L 146, 13.6.2003., str. 1.
(4) SL L 10, 14.1.2006., str. 16.
(5) SL L 164, 16.6.2006., str. 51.
(6) SL L 272, 14.10.2008., str. 16.
PRILOG
„PRILOG
DIO A
Područje A kako je utvrđeno u skladu s člankom 4. stavkom 2.:
ISO oznaka države |
Država članica |
Područje A |
Primjena do datuma iz članka 4. stavka 4. točke (b) podtočke iii. |
|||||||||||||||||||||||
Oznaka (ako postoji) |
Ime |
|||||||||||||||||||||||||
DE |
NJEMAČKA |
Görlitz 14284 |
Zona od 10 km oko mjesta izbijanja bolesti u općini Markersdorf u Landkreis Görlitzu, uključujući čitave općine ili dijelove općina:
|
13.11.2008. |
||||||||||||||||||||||
PL |
POLJSKA |
Vojvodstvo Dolnośląskie Zgorzelecki 00225 |
Područje okruga Zgorzelecki unutar sljedećih granica:
|
13.11.2008. |
DIO B
Područje B kako je utvrđeno u skladu s člankom 4. stavkom 2.:
ISO oznaka države |
Država članica |
Područje B |
Primjena do datuma iz članka 4. stavka 4. točke (b) podtočke iii. |
|||||||||||||||||||||||||
Oznaka (ako postoji) |
Ime |
|||||||||||||||||||||||||||
DE |
NJEMAČKA |
Görlitz 14284 |
Područje u Landkreis Görlitzu, uključujući čitave općine ili dijelove općina:
|
13.11.2008. |
||||||||||||||||||||||||
Bautzen 14272 |
Područje u Landkreis Bautzenu, uključujući čitave općine ili dijelove općina: Weißenberg |
|||||||||||||||||||||||||||
PL |
POLJSKA |
Vojvodstvo Dolnośląskie Zgorzelecki 00225 |
U okrugu Zgorzelecki općine:
|
13.11.2008.” |