19/Sv. 003

HR

Službeni list Europske unije

229


32007D0511


L 188/15

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

15.02.2007.


ODLUKA VIJEĆA

od 15. veljače 2007.

o sklapanju, u ime Zajednice, Dogovora između Europske zajednice i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o načinima sudjelovanja tih država u Europskoj agenciji za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije

(2007/511/EZ)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 62. stavak 2. točku (a) i članak 66. u vezi s prvom rečenicom prvoga podstavka njegovog članka 300. stavka 2. i prvim podstavkom članka 300. stavka 3.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),

budući da:

(1)

Sukladno s člankom 21. stavkom 3. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2007/2004 od 26. listopada 2004. o osnivanju Europske agencije za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije (2), zemlje koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine sudjeluju u Agenciji. Načini njihova sudjelovanja utvrđuju se daljnjim dogovorima koji se sklapaju između Zajednice i tih zemalja.

(2)

Nakon ovlaštenja danog Komisiji od 7. listopada 2004. zaključeni su pregovori s Republikom Island i Kraljevinom Norveškom o Dogovoru između Europske zajednice i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o načinima sudjelovanja tih država u Europskoj agenciji za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije.

(3)

U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o stajalištu Danske koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke i nije njome vezana niti se na nju primjenjuje. S obzirom da ova Odluka predstavlja razvoj schengenske pravne stečevine prema odredbama glave IV. Dijela trećeg Ugovora o osnivanju Europske zajednice, Danska bi trebala, u skladu s člankom 5. navedenog Protokola, odlučiti hoće li je u roku od šest mjeseci nakon donošenja ove Odluke od strane Vijeća provesti u svojem nacionalnom zakonodavstvu.

(4)

Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojoj ne sudjeluje Ujedinjena Kraljevina u skladu s Odlukom Vijeća 2000/365/EZ od 29. svibnja 2000. o zahtjevu Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske za sudjelovanjem u nekim odredbama schengenske pravne stečevine (3). Ujedinjena Kraljevina stoga ne sudjeluje u njezinu donošenju, ne obvezuje je, niti se na nju primjenjuje.

(5)

Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojoj ne sudjeluje Irska u skladu s Odlukom Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanjem u nekim odredbama schengenske pravne stečevine (4). Irska stoga ne sudjeluje u njezinu donošenju i ne obvezuje je, niti se na nju primjenjuje.

(6)

Sukladno s Odlukom Vijeća 2007/512/EZ (5) i do njezina kasnijeg konačnog zaključenja, Dogovor je potpisan u ime Zajednice dana 1. veljače 2007.

(7)

Dogovor bi stoga trebalo sklopiti,

ODLUČILO JE:

Članak 1.

Ovime se potvrđuje u ime Zajednice Dogovor između Europske zajednice i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o načinima sudjelovanja tih država u Europskoj agenciji za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije.

Tekst Dogovora priložen je ovoj Odluci (6).

Članak 2.

Predsjednik Vijeća ovime se ovlašćuje da odredi osobu ovlaštenu da u ime Zajednice položi instrument o odobravanju iz članka 9. stavka 1. Dogovora kojim se izražava suglasnost Zajednice s takvom obvezom.

Sastavljeno u Bruxellesu 15. veljače 2007.

Za Vijeće

Predsjednik

W. SCHÄUBLE


(1)  Mišljenje Europskog parlamenta od 12. prosinca 2006. (još nije objavljeno u Službenom listu).

(2)  SL L 349, 25.11.2004., str. 1.

(3)  SL L 131, 1.6.2000., str. 43.

(4)  SL L 64, 7.3.2002., str. 20.

(5)  SL L 188, 20.7.2007., str. 17.

(6)  SL L 188, 20.7.2007., str. 19.