09/Sv. 002 |
HR |
Službeni list Europske unije |
146 |
32006L0079
L 286/15 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
05.10.2006. |
DIREKTIVA VIJEĆA 2006/79/EZ
od 5. listopada 2006.
o oslobođenju od plaćanja poreza na uvoz malih pošiljaka robe nekomercijalne naravi iz trećih zemalja
(kodificirana verzija)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice a posebno njegov članak 93.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
budući da:
(1) |
Direktiva Vijeća 78/1035/EEZ od 19. prosinca 1978. o oslobođenju od plaćanja poreza na uvoz malih pošiljaka robe nekomercijalne naravi iz trećih zemalja (2) nekoliko je puta bila značajno izmijenjena (3). U interesu jasnoće i racionalnosti, tu je Direktivu potrebno kodificirati. |
(2) |
Potrebno je propisati oslobođenje od plaćanja poreza na promet i trošarina na uvoz malih pošiljaka robe nekomercijalne naravi iz trećih zemalja. |
(3) |
U tom smislu, granice do kojih se ta oslobođenja primjenjuju trebaju iz praktičnih razloga biti što je više moguće jednake onima koje su utvrđene aranžmanima Zajednice za oslobođenje od plaćanja carine u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 918/83 od 28. ožujka 1983. o uspostavi sustava oslobođenja od carina u Zajednici (4). |
(4) |
Potrebno je postaviti posebna ograničenja za određene proizvode zbog visoke razine oporezivanja kojoj trenutačno podliježu u državama članicama. |
(5) |
Ova Direktiva ne smije dovoditi u pitanje obveze država članica koje se odnose na rokove za prenošenje u nacionalno pravo direktiva iz Priloga I. dijela B, |
DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
1. Roba u malim pošiljkama nekomercijalne naravi koju iz određene treće zemlje šalju privatne osobe drugim privatnim osobama u određenoj državi članici po uvozu je izuzeta od poreza na promet i trošarine.
2. Za potrebe stavka 1., „mala pošiljka nekomercijalne naravi” označava pošiljke koje:
(a) |
su povremene prirode; |
(b) |
sadrže samo robu koja je namijenjena osobnoj upotrebi ili upotrebi obitelji primatelja, čija narav i količina ne ukazuje da se ona uvozi za bilo kakvu komercijalnu svrhu; |
(c) |
sadrže robu čija ukupna vrijednost ne prelazi 45 eura; |
(d) |
pošiljatelj šalje primatelju bez plaćanja bilo koje vrste. |
Članak 2.
1. Članak 1. primjenjuje se na niže navedenu robu uz sljedeća količinska ograničenja:
(a) |
duhanski proizvodi
|
(b) |
alkohol i alkoholna pića
|
(c) |
parfemi: 50 grama, ili toaletna voda: 0,25 litre ili osam unca; |
(d) |
kava: 500 grama, ili ekstrakt kave ili esencije: 200 grama; |
(e) |
čaj: 100 grama, ili ekstrakt čaja ili esencije: 40 grama. |
2. Države članice imaju pravo smanjiti količine proizvoda iz stavka 1. koji imaju pravo na oslobođenje od poreza na promet i trošarina, ili u potpunosti ukinuti oslobođenje za te proizvode.
Članak 3.
Roba iz članka 2. koja se nalazi u malim pošiljkama nekomercijalne naravi a koja prelazi količine utvrđene u tom članku isključuju se u potpunosti od prava na oslobođenje.
Članak 4.
1. Protuvrijednost eura u nacionalnoj valuti koji se primjenjuje u provedbi ove Direktive utvrđuje se jednom godišnje. Kao važeći tečaj uzima se onaj na prvi radni dan u listopadu a stupa na snagu 1. siječnja sljedeće godine.
2. Države članice mogu zaokružiti iznose u nacionalnoj valuti koji proizlaze iz konverzije iznosa u eurima iz članka 1. stavka 2., pod uvjetom da to zaokruživanje ne prelazi iznos od 2 eura.
3. Države članice mogu zadržati iznos oslobođenja koji je na snazi u vrijeme godišnjeg usklađenja iz stavka 1. ako bi prije zaokruživanja iz stavka 2. konverzija iznosa oslobođenja izraženog u eurima imala za posljedicu promjenu manju od 5 % oslobođenja izraženog u nacionalnoj valuti.
Članak 5.
Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnoga prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva. Komisija o tome obavješćuje druge države članice.
Članak 6.
Direktiva 78/1035/EEZ stavlja se izvan snage, ne dovodeći u pitanje obveze država članica koje se odnose na rokove za prenošenje u nacionalno pravo Direktiva iz Priloga I. dijela B.
Upućivanja na Direktivu stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Direktivu i čitaju se u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu II.
Članak 7.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 8.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Luxembourgu 5. listopada 2006.
Za Vijeće
Predsjednik
K. RAJAMÄKI
(1) Još nije objavljeno u Službenom listu.
(2) SL L 366, 28.12.1978., str. 34. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju iz 1994.
(3) Vidjeti Prilog I. dio A.
(4) SL L 105, 23.4.1983., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju iz 2003.
PRILOG I.
DIO A
Direktiva stavljena izvan snage i njezine izmjene
Direktiva Vijeća 78/1035/EEZ (1) |
|
Direktiva Vijeća 81/933/EEZ |
samo članak 2. |
Direktiva Vijeća 85/576/EEZ |
|
DIO B
Rokovi za prenošenje u nacionalno pravo
(iz članka 6.)
Direktiva |
Rok za prenošenje |
78/1035/EEZ |
1. siječnja 1979. |
81/933/EEZ |
31. prosinca 1981. |
85/576/EEZ |
30. lipnja 1986. |
(1) Direktiva 78/1035/EEZ je također izmijenjena Aktom o pristupanju iz 1994.
PRILOG II.
KORELACIJSKA TABLICA
Direktiva 78/1035/EEZ |
Ova Direktiva |
članak 1. stavak 1. |
članak 1. stavak 1. |
članak 1. stavak 2. prva alineja |
članak 1. stavak 2. točka (a) |
članak 1. stavak 2. druga alineja |
članak 1. stavak 2. točka (b) |
članak 1. stavak 2. treća alineja |
članak 1. stavak 2. točka (c) |
članak 1. stavak 2. četvrta alineja |
članak 1. stavak 2. točka (d) |
članak 2. stavak 1. točka (a), od „50 cigareta” do „50 grama duhana za žvakanje” |
članak 2. stavak 1. točka (a) podtočke i. do iv. |
članak 2. stavak 1. točka (b) |
članak 2. stavak 1. točka (b) |
članak 2. stavak 1. točka (b) prva alineja |
članak 2. stavak 1. točka (b) podtočka i. |
članak 2. stavak 1. točka (b) druga alineja |
članak 2. stavak 1. točka (b) podtočka ii. |
članak 2. stavak 1. točka (b) treća alineja |
članak 2. stavak 1. točka (b) podtočka iii. |
članak 2. stavak 1. točke (c), (d) i (e) |
članak 2. stavak 1. točke (c), (d) i (e) |
članak 2. stavak 2. |
članak 2. stavak 2. |
članak 2. stavak 3. |
— |
Članak 3. |
Članak 3. |
članak 4. stavak 1. |
— |
članak 4. stavak 2. |
članak 4. stavak 1. |
članak 4. stavak 3. |
članak 4. stavak 2. |
članak 4. stavak 4. |
članak 4. stavak 3. |
članak 5. stavak 1. |
— |
članak 5. stavak 2. |
Članak 5. |
— |
Članak 6. |
— |
Članak 7. |
Članak 6. |
Članak 8. |
— |
Prilog I. |
— |
Prilog II. |