18/Sv. 005

HR

Službeni list Europske unije

32


32006E0242


L 088/65

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

20.03.2006.


ZAJEDNIČKO STAJALIŠTE VIJEĆA 2006/242/ZVSP

od 20. ožujka 2006.

o revizijskoj konferenciji Konvencije o biološkom i toksičnom otpadu (BTWC) 2006.

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 15.,

budući da:

(1)

Europska unija smatra Konvenciju o zabrani razvijanja, proizvodnje i stvaranja zaliha bakteriološkog (biološkog) i toksičnog oružja te o njegovom uništavanju (BTWC) ključnim sastavnim dijelom međunarodnog okvira o neširenju oružja i razoružavanju te na temelju napora u sprečavanju da biološki agenti i toksini budu razvijani i korišteni kao oružje. Nadalje, Europska unija ostaje pri obvezi razvoja mjera za provjeravanje dugoročne usklađenosti s BTWC-om.

(2)

Vijeće je 17. svibnja 1999. donijelo Zajedničko stajalište 1999/346/ZVSP (1) o napretku za izradu pravno obvezujućeg Protokola za jačanje usklađenosti s BTWC-om te 25. lipnja 1996. Zajedničko stajalište 96/408/ZVSP (2) o pripremama Četvrte revizijske konferencije o BTWC-u.

(3)

Dana 17. studenoga 2003. Vijeće je donijelo Zajedničko stajalište 2003/805/ZVSP o općoj primjeni i jačanju multilateralnih sporazuma na području neširenja oružja za masovno uništavanje i njegovih sredstava prijenosa (3). Prema Zajedničkom stajalištu, BTWC je uključen kao jedan od tih multilateralnih sporazuma.

(4)

Europsko vijeće je 12. prosinca 2003. donijelo Strategiju protiv širenja oružja za masovno uništavanje čija je namjena, između ostalog, jačanje BTWC-a, nastavak razmatranja provjere BTWC-a, podupiranje nacionalnog provođenja BTWC-a, uključujući kazneno zakonodavstvo te jačanje bolje usklađenosti s BTWC-om.

(5)

Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda je 28. travnja 2004. jednoglasno usvojilo Rezoluciju 1540 (2004) u kojoj je širenje oružja za masovno uništavanje i njegovih sredstava prijenosa određeno kao prijetnja međunarodnom miru i sigurnosti. Provođenje odredaba ove Rezolucije doprinosi provedbi BTWC-a.

(6)

Vijeće je 1. lipnja 2004. donijelo izjavu o potpori Sigurnosnoj inicijativi o neširenju oružja za masovno uništavanje.

(7)

Države stranke BTWC-a su 14. studenoga 2002. suglasno odlučile da se održe tri godišnja sastanka država stranaka u trajanju od jednog tjedna počevši od 2003. do Šeste revizijske konferencije koja će se održati najkasnije do kraja 2006. Svaki sastanak država stranaka treba se pripremiti na dvotjednom sastanku stručnjaka, a Šesta revizijska konferencija bi trebala razmotriti rad tih sastanaka i odlučiti o daljnjim mjerama. Države stranke su odlučile da se Šesta revizijska konferencija treba održati u Ženevi 2006. godine te da joj treba prethoditi Pripremni odbor.

(8)

Glavna skupština Ujedinjenih naroda usvojila je 13. prosinca 1982. Rezoluciju (A/RES/37/98) o kemijskom i bakteriološkom (biološkom) oružju u kojoj se traži od glavnog tajnika Ujedinjenih naroda da razmotri informacije koje mu mogu biti dostavljene u vezi aktivnosti koje predstavljaju kršenje Ženevskog protokola iz 1925. Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda usvojilo je 26. kolovoza 1988. Rezoluciju 620 koja, između ostalog, potiče glavnog tajnika da provede hitnu istragu zbog tvrdnji u vezi moguće uporabe kemijskog i bakteriološkog (biološkog) ili toksičnog oružja koja može predstavljati kršenje Ženevskog protokola iz 1925.

(9)

Europska unija je 27. veljače 2006. postigla suglasnost o Zajedničkoj akciji u pogledu BTWC-a s ciljem promicanja univerzalnosti BTWC-a i podupiranju njegove provedbe od strane država stranaka kako bi se osiguralo da države stranke u svoje zakonodavstvo prenesu međunarodne obveze i upravne mjere.

(10)

Usporeno sa Zajedničkom akcijom Europska unija je postigla sporazum o Akcijskom planu u pogledu BTWC-a u kojem su se države članice obvezale predložiti mjere za jačanje povjerenja Ujedinjenim narodima u travnju 2006., i navesti popis stručnjaka i laboratorija glavnom tajniku Ujedinjenih naroda radi olakšavanja istrage o navodnom korištenju kemijskog i biološkog oružja.

(11)

U svjetlu predstojeće revizijske konferencije o BTWC-u između 20. studenoga i 8. prosinca 2006. i njezinog Pripremnog odbora 26. do 28. travnja 2006., poželjno je obnoviti stajalište Europske unije,

USVOJILO JE OVO ZAJEDNIČKO STAJALIŠTE:

Članak 1.

Cilj Europske unije je daljnje jačanje Konvencije o zabrani razvijanja, proizvodnje i stvaranja zaliha bakteriološkog (biološkog) i toksičnog oružja te o njegovom uništavanju (BTWC).

Europska unija nastavlja s radom u utvrđivanju učinkovitih mehanizama jačanja i provjere usklađenosti s BTWC-om. Europska unija stoga potiče uspješni ishod Šeste revizijske konferencije 2006.

Članak 2.

Europska unija radi ostvarivanja ciljeva iz članka 1.:

(a)

doprinosi cjelovitoj provjeri djelovanja BTWC-a na Šestoj revizijskoj konferenciji, uključujući provođenje obveza država stranaka prema BTWC-u;

(b)

podupire daljnji radni program između Šeste i Sedme revizijske konferencije i utvrđuje posebna područja i postupke za daljnji napredak ovog radnog programa;

(c)

pomaže da se Sedma revizijska konferencija o BTWC-u održi najkasnije 2011.;

(d)

pomaže u postizanju dogovora za uspješni ishod Šeste revizijske konferencije na temelju okvira koji je ustanovljen na prethodnim takvim konferencijama te se zauzima, između ostalog, za sljedeća temeljena pitanja:

i.

sveobuhvatno pristupanje svim država BTWC-u, uključujući pozivanje svih država koje nisu stranke da pristupe BTWC-u bez odgode i pravno se obvežu da će se razoružati i ne širiti biološko i toksično oružje; te do pristupanja tih država BTWC-u, poticati ih da sudjeluju kao promatrači na sastancima država stranaka BTWC-a i dobrovoljno provode odredbe. Djelovanje tako da biološko i toksično oružje bude proglašeno opće obveznim pravilom međunarodnog prava, uključujući opću primjenu BTWC-a;

ii.

potpuno poštovanje obveza iz BTWC-a i učinkovita provedba od strane svih država stranaka;

iii.

u pogledu potpunog poštovanja svih odredaba BTWC-a od strane svih država stranaka, jačanje, ako je potrebno, nacionalnih provedbenih mjera, uključujući kazneno zakonodavstvo, te nadzor nad patogenim mikroorganizmima i toksinima u okviru BTWC-a. Djelovanje na utvrđivanju učinkovitih mehanizma za jačanje i provjeru usklađenosti u okviru BTWC-a;

iv.

nastojanja za povećanje transparentnosti kroz pojačanu razmjenu informacija između država stranaka, uključujući godišnje razmjene informacija između država stranaka Konvencije (mjere za jačanje povjerenja (CBM)), utvrđivanje mjera za pristup i povećanje geografske pokrivenosti i korisnosti mehanizama CBM, te proučavanje važnosti svakog mogućeg povećanja njegovog područja djelovanja;

v.

poštovanje obveza iz Rezolucije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1540 (2004), posebno uklanjanje rizika biološkog ili toksičnog oružja koje se stjecalo ili koristilo u terorističke svrhe, uključujući moguć dostup teroristima do materijala, opreme i znanja koji bi mogli biti korišteni u razvoju ili proizvodnji biološkog i toksičnog oružja;

vi.

programi G8 za globalno partnerstvo usredotočeni su na potporu razoružanju, nadzoru i sigurnosti osjetljivih materijala, objekata te stručnog znanja;

vii.

razmatranje i odluke o daljnjim mjerama u vezi s radom poduzetim u okviru programa u razdoblju 2003. do 2005. te nastojanja za razmatranje, promicanje zajedničkih stajališta i učinkovitih akcija u pogledu: usvajanja potrebnih nacionalnih mjera za provođenje zabrana iz BTWC-a, uključujući stupanje na snagu kaznenog zakonodavstva; nacionalni mehanizmi za uspostavu i održavanje zaštite i nadzora nad patogenim mikroorganizmima i toksinima; poboljšanje međunarodnih kapaciteta za odgovaranja na, istraživanje i ublažavanje posljedica slučajeva navodne uporabe biološkog i toksičnog oružja ili sumnjivih pojava bolesti; jačanje i širenje nacionalnih i međunarodnih institucionalnih napora i postojanje mehanizama za nadzor, otkrivanje, utvrđivanje i suzbijanje infektivnih bolesti koje napadaju ljude, životinje i biljke; sadržaj, širenje i donošenje kodeksa ponašanja za znanstvenike; priznavanje da su nastavljeni napori navedenih subjekata potrebni u svim državama članicama da bi se poboljšala provedba BTWC-a.

Članak 3.

Mjere Europske unije u smislu članka 2. obuhvaćaju:

(a)

dogovor država članica o posebnim, praktičnim i izvedivim prijedlozima za učinkovito poboljšanje provedbe BTWC-a kojeg je potrebno dostaviti u ime Europske unije na razmatranje državama strankama Konvencije na Šestoj revizijskoj konferenciji;

(b)

prema potrebi, predsjedništvo poduzima mjere u skladu s člankom 18. Ugovora o Europskoj uniji:

i.

radi promicanja općeg pristupanja BTWC-u;

ii.

radi promicanja nacionalnog provođenja BTWC-a od strane država stranaka;

iii.

radi pozivanja država stranaka da podupru i sudjeluju u učinkovitom i obuhvatnom razmatranju BTWC-a i time jačaju svoj angažman za ovu temeljnu međunarodnu normu protiv biološkog oružja;

iv.

radi promicanja navedenih prijedloga koje je Europska unije dostavila na razmatranje državama strankama, a čiji je cilj daljnje jačanje BTWC-a;

(c)

izjave koje je u ime Europske unije dostavilo Predsjedništvo tijekom priprema za Revizijsku konferenciju i tijekom nje.

Članak 4.

Ovo Zajedničko stajalište stupa na snagu na dan donošenja.

Članak 5.

Ovo se Zajedničko stajalište objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. ožujka 2006.

Za Vijeće

Predsjednica

U. PLASSNIK


(1)  SL L 133, 28.5.1999., str. 3.

(2)  SL L 168, 6.7.1996., str. 3.

(3)  SL L 302, 20.11.2003., str. 34.