11/Sv. 126 |
HR |
Službeni list Europske unije |
141 |
32006D0655
L 271/61 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 19. lipnja 2006.
o odobrenju, u ime Europske zajednice, Protokola o provedbi Alpske konvencije iz 1991. u području planinske poljoprivrede
(2006/655/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 37., u vezi s prvom rečenicom prvog podstavka njegova članka 300. stavka 2. i prvim podstavkom njegova članka 300. stavka 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
budući da:
(1) |
Alpsku regiju karakterizira bogatstvo prirodnih resursa, uključujući vodne resurse, poljoprivredni potencijal, povijesno i kulturno naslijeđe, vrijednost u pogledu kvalitete života i gospodarskih i slobodnih aktivnosti, ne samo za lokalno stanovništvo, nego i za ostale. Međutim, alpsku regiju karakteriziraju i teški uvjeti života i proizvodnje u poljoprivrednim aktivnostima zbog geomorfoloških i klimatskih uvjeta. |
(2) |
Konvencija o zaštiti Alpa (dalje u tekstu: Alpska konvencija) potpisana je u ime Europske zajednice 7. studenog 1991., odobrena Odlukom Vijeća 96/191/EZ od 26. veljače 1996. (2) i stupila je na snagu 4. travnja 1998. U skladu s člankom 2. stavcima 2. i 3. Alpske konvencije, konkretne mjere za postizanje njezinih ciljeva utvrđene su u različitim Protokolima, poput Protokola o planinskoj poljoprivredi. |
(3) |
Komisija Europskih zajednica sudjelovala je u pregovorima za sklapanje Protokola o planinskoj poljoprivredi, koji je pod velikim utjecajem politike i zakonodavstva Zajednice. Europska zajednica je potpisala Protokol o provedbi Alpske konvencije iz 1991. u području planinske poljoprivrede (Protokol o planinskoj poljoprivredi) u Chambéryju 20. prosinca 1994. |
(4) |
U okviru općeg cilja održivog razvoja, cilj je Protokola o planinskoj poljoprivredi, utvrđen u članku 1., osigurati i promicati oblik poljoprivrede u alpskoj regiji koji odgovara lokalnim uvjetima, koji je u skladu sa zaštitom okoliša, te predstavlja ključan doprinos održavanju naseljenih mjesta i održivih gospodarskih djelatnosti. To obuhvaća proizvodnju tipičnih visokokvalitetnih proizvoda, zaštitu prirodnog okružja, zaštitu od prirodnih rizika i očuvanje ljepote i vrijednosti tradicionalnog sela. Ugovorne stranke bi trebale optimizirati višefunkcionalnu ulogu planinske poljoprivrede. |
(5) |
Ciljevi i mjere utvrđene Protokolom o planinskoj poljoprivredi poput poticanja planinske poljoprivrede i poboljšanja uvjeta življenja, korištenja tla, ekološke poljoprivrede, te mjera promidžbe i marketinga kao i šumarskih mjera u skladu su s poljoprivrednim zakonodavstvom i politikom Zajednice, a posebno Uredbom Vijeća (EZ) br. 1698/2005 od 20. rujna 2005. o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (3). |
(6) |
Protokolom o planinskoj poljoprivredi utvrđuje se jedinstveni okvir za formuliranje prekograničnog pristupa kojim se integriraju zajednički ciljevi i mjere za rješavanje određenih problema alpske regije. |
(7) |
Alpska konvencija i Protokol o planinskoj poljoprivredi bitni su za 13 milijuna stanovnika i gotovo 6000 zajednica u području na 19 milijuna hektara. Alpe su od velike važnosti i za stanovništvo drugih regija. |
(8) |
Alpska konvencija zajedno s njezinim provedbenim protokolima, uključujući i Protokol o planinskoj poljoprivredi, prvi su međunarodni sporazumi o planinskoj regiji u svijetu i služe kao model za druge regije. |
(9) |
Ratifikacija Protokola o planinskoj poljoprivredi potvrdila bi posvećenost EZ-a ovom pitanju, predstavljala snažan politički signal i ojačala ekološki proces u cijeloj regiji, što je od izuzetne vrijednosti za Europu. |
(10) |
Stoga je primjereno odobriti Protokol u ime Zajednice, |
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Ovim se u ime Zajednice odobrava Protokol o provedbi Alpske konvencije iz 1991. u području planinske poljoprivrede (Protokol o planinskoj poljoprivredi).
Tekstovi Protokola i s njim povezanih izjava prilažu se ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća ovim se ovlašćuje imenovati jednu ili više osoba ovlaštenih za polaganje, u ime Europske zajednice, instrumenta odobrenja u skladu s člankom 24. Protokola i za polaganje priloženih izjava.
Članak 3.
Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Luxembourgu 19. lipnja 2006.
Za Vijeće
Predsjednik
J. PRÖLL
(1) Mišljenje od 13. lipnja 2006. (još nije objavljeno u Službenom listu).
(2) SL L 61, 12.3.1996., str. 31.
(3) SL L 277, 21.10.2005., str. 1.