03/Sv. 44

HR

Službeni list Europske unije

15


32005D0303


L 097/38

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA KOMISIJE

od 31. ožujka 2005.

o neuvrštenju krezilne kiseline, diklorofena, imazametabenza, kasugamicina i polioksina u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže te aktivne tvari

(priopćena pod brojem dokumenta C(2005) 975)

(Tekst značajan za EGP)

(2005/303/EZ)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno njezin članak 8. stavak 2. četvrti podstavak,

budući da:

(1)

Članak 8. stavak 2. Direktive 91/414/EEZ predviđa da država članica tijekom razdoblja od 12 godina nakon objave te Direktive može odobriti stavljanje na tržište sredstvâ za zaštitu bilja koja sadrže aktivne tvari, koje nisu navedene u Prilogu I. toj Direktivi i koja su već na tržištu dvije godine nakon dana notifikacije, dok se te tvari postupno ispituju u okviru programa rada.

(2)

Uredbom Komisije (EZ) br. 451/2000 (2) i Uredbom Komisije (EZ) br. 1490/2002 (3) utvrđuju se detaljna pravila za provedbu druge i treće faze programa rada iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ. Za aktivne tvari, za koje podnositelj prijave ne ispuni svoje obveze u skladu s ovim uredbama neće se izvršiti provjera potpunosti niti procjena dokumentacije. Za krezilnu kiselinu, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin i polioksin nije bila podnesena potpuna dokumentacija niti je podnositelj prijave izjavio da se dokumentacija neće dostaviti u propisanom roku. Kao posljedica toga, ove se aktivne tvari ne bi smjele uvrstiti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, a države članice moraju povući sva odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže ove tvari.

(3)

Za aktivne tvari za koje je rok prethodne obavijesti o povlačenju sredstava za zaštitu bilja, koja sadrže takve tvari kratak, potrebno je predvidjeti prijelazno razdoblje za uklanjanje, skladištenje, stavljanje na tržište i korištenje postojećih zaliha na razdoblje do najdulje 12 mjeseci, kako bi se postojeće zalihe mogle iskoristiti samo u jednoj sezoni rasta. U slučajevima u kojima je predviđeno dulje razdoblje za prethodnu obavijest, to se razdoblje može skratiti tako da istječe na kraju sezone rasta.

(4)

Za diklorofen, imazametabenz, kasugamicin i polioksin podaci su dostavljeni, a iz procjene koju je izvršila Komisija zajedno sa stručnjacima iz država članica, proizlazi da postoji potreba za daljnjim korištenjem predmetnih tvari. U takvim slučajevima potrebno je predvidjeti privremene mjere kako bi se omogućio razvoj zamjenskih rješenja.

(5)

Mjere predviđene ovom Odlukom su u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Krezilna kiselina, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin i polioksin se kao aktivne tvari ne uvrštavaju u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.

Članak 2.

Države članice osiguravaju da:

1.

se odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže krezilnu kiselinu, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin i polioksin povuku do 30. rujna 2005.;

2.

se od 15. travnja 2005. ne daju niti produljuju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže krezilnu kiselinu, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin i polioksin na temelju odstupanja predviđenog člankom 8. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ;

3.

odstupajući od točke 1., države članice navedene u stupcu B Priloga mogu zadržati odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tvari navedene u stupcu A za korištenja navedena u stupcu C tog Priloga najkasnije do 30. lipnja 2007., kako bi se omogućio razvoj učinkovite zamjene za predmetnu tvar.

Države članice koje koriste odstupanje iz prvog podstavka moraju osigurati ispunjavanje sljedećih uvjeta:

(a)

daljnje korištenje se prihvaća samo ako nema štetnih učinaka za ljudsko zdravlje ili zdravlje životinja i nema neprihvatljivog utjecaja na okoliš;

(b)

takva sredstva za zaštitu bilja, koja ostaju na tržištu nakon 30. rujna 2005., moraju se ponovno označiti tako da odgovaraju uvjetima ograničenog korištenja;

(c)

moraju se uvesti sve odgovarajuće mjere za smanjenje svih mogućih rizika;

(d)

moraju se ozbiljno tražiti alternativne mogućnosti takvih korištenja.

4.

Dotične države članice najkasnije 31. ožujka 2005. obavješćuju Komisiju o mjerama koje su poduzele za primjenu točke 3., a posebno o mjerama poduzetim u skladu s točkama (a) do (d).

Članak 3.

Razdoblje počeka koje određuju države članice u skladu s odredbama članka 4. stavka 6. Direktive 91/414/EEZ mora biti najkraće moguće.

Kad se odobrenja povlače u skladu s člankom 2. stavkom 1. najkasnije do 30. rujna 2005., razdoblje počeka istječe najkasnije 30. rujna 2006.

Kad se odobrenja povlače u skladu s člankom 2. stavkom 3. najkasnije do 30. lipnja 2007., razdoblje počeka istječe najkasnije 31. prosinca 2007.

Članak 4.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 31. ožujka 2005.

Za Komisiju

Markos KYPRIANOU

Član Komisije


(1)  SL L 230, 19.8.1991., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2004/58/EZ (SL L 120, 24.4.2004., str. 26.).

(2)  SL L 55, 29.2.2000., str. 25. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1044/2003 (SL L 151, 19.6.2003., str. 32.).

(3)  SL L 224, 21.8.2002., str. 23. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1744/2004 (SL L 311, 8.10.2004., str. 23.).


PRILOG

POPIS ODOBRENJA IZ ČLANKA 2. STAVKA 2.

Stupac A

Stupac B

Stupac C

Aktivna tvar

Država članica

Korištenje

Diklorofen

Irska

Kontrola mahovine na javnim zelenim površinama i igralištima za golf

Ujedinjena Kraljevina

Jetrenke i mahovine na ukrasnim biljkama

Kontrola gljiva i drugih biljnih patogena na površinama staklenika i u rasadnicima na površinama za uzgoj biljaka

Kontrola mahovine na održavanim javnim zelenim površinama i tvrdim površinama.

Imazametabenz

Grčka

Žitarice

Španjolska

Žitarice

Kasugamicin

Grčka

Sprečavanje bakterijskih bolesti na duhanu, rajčicama, krastavcima, agrumima, grahu i ukrasnim biljkama

Mađarska

Jezgričavo voće (jabuke, kruške, dunje), slatka paprika, ljuta paprika, rajčice, krastavci

Španjolska

Sprečavanje bakterijskih bolesti na rajčicama, krastavcima, voćkama jabuke i kruške, čempresima (uključujući gljivične bolesti), jagodama i mahunama

Polioksin

Grčka

Sprečavanje gljivičnih bolesti na jagodama

Španjolska

Sprečavanje bakterijskih i gljivičnih bolesti na rajčicama, tikvicama i krastavcima, grmlju i zelenim ukrasnim biljkama, pamuku i malinama