07/Sv. 025

HR

Službeni list Europske unije

22


32004R0415


L 068/10

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

05.03.2004.


UREDBA (EZ) br. 415/2004

od 5. ožujka 2004.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2099/2002 Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Odbora za sigurnost na moru i sprečavanje onečišćenja s brodova (COSS) i o izmjeni uredaba o pomorskoj sigurnosti i sprečavanju onečišćenja s brodova

(Tekst značajan za EGP)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

Uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 2099/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. studenoga 2002. o osnivanju Odbora za sigurnost na moru i sprečavanje onečišćenja s brodova (COSS) i o izmjeni uredaba o pomorskoj sigurnosti i sprečavanju onečišćenja s brodova (1), a posebno njezin članak 7.,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 2099/2002 uspostavljen je Odbor COSS.

(2)

Uloga Odbora COSS je da centralizira zadatke odbora osnovanih u skladu sa zakonima o pomorskoj sigurnosti, sprečavanju onečišćenja s brodova i zaštiti života i radnih uvjeta na brodovima.

(3)

Svi novi zakoni usvojeni na području pomorske sigurnosti trebali bi predvidjeti obraćanje COSS-u.

(4)

Članak 6. Direktive 2002/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. veljače 2002. o službenom postupku prijave za brodove koji dolaze u i/ili odlaze iz luka država članica Zajednice (2) predviđa da Komisiji pomaže Odbor osnovan na temelju članka 12. stavka 1. Direktive Vijeća 93/75/EEZ (3). U skladu s Uredbom (EZ) br. 2099/2002 COSS je zamijenio taj Odbor.

(5)

Članak 28. Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 93/75/EEZ (4), predviđa da Komisiji pomaže Odbor.

(6)

Članak 9. Uredbe (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima, predviđa da Komisiji pomaže COSS (5).

(7)

Članak 11. Direktive 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove, predviđa da Komisiji pomaže COSS (6).

(8)

U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 2099/2002, članak 2. stavak 2. te Uredbe treba izmijeniti kako bi uključivao uputu na zakone Zajednice o prijenosu provedbenih ovlasti na COSS, koji su stupili na snagu nakon usvajanja te Uredbe.

(9)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za sigurnost na moru,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Sljedeće se točke dodaju članku 2. stavku 2. Uredbe (EZ) 2099/2002:

„(p)

Direktiva 2002/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. veljače 2002. o službenom postupku prijave za brodove koji dolaze u i/ili odlaze iz luka država članica Zajednice (7);

(q)

Direktiva 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 93/75/EEZ (8);

(r)

Uredba (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima (9);

(s)

Direktiva 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove (10).

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu, 5. ožujka 2004.

Za Komisiju

Loyola DE PALACIO

Potpredsjednica


(1)  SL L 324, 29.11.2002., str. 1.

(2)  SL L 67, 9.3.2002., str. 31.

(3)  SL L 247, 5.10.1993., str. 19.

(4)  SL L 208, 5.8.2002., str. 10.

(5)  SL L 115, 9.5.2003., str. 1.

(6)  SL L 123, 17.5.2003., str. 22.

(7)  SL L 67, 9.3.2002., str. 31.

(8)  SL L 208, 5.8.2002., str. 10.

(9)  SL L 115, 9.5.2003., str. 1.

(10)  SL L 123, 17.5.2003., str. 22.”