13/Sv. 055 |
HR |
Službeni list Europske unije |
34 |
32002L0040
L 128/45 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
08.05.2002. |
DIREKTIVA KOMISIJE 2002/40/EZ
od 8. svibnja 2002.
o provedbi Direktive Vijeća 92/75/EEZ u odnosu na označivanje energetske učinkovitosti kućanskih električnih pećnica
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/75/EEZ od 22. rujna 1992. o označivanju potrošnje energije i ostalih resursa kućanskih uređaja uz pomoć oznaka i standardnih informacija o proizvodu (1), a posebno njezin članak 9.,
budući da:
(1) |
Direktiva 92/75/EEZ zahtijeva od Komisije da donese provedbene direktive, koje se odnose na različite kućanske uređaje, uključujući i električne pećnice. |
(2) |
Električna energija koju troše električne pećnice čini značajan dio ukupnih potreba kućanstava Zajednice za energijom. Kod ovih su uređaja značajne mogućnosti uštede energije. |
(3) |
Usklađene norme su tehničke specifikacije koje su donijela europska normizacijska tijela, kako je navedeno u Prilogu I. Direktivi 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka pružanja informacija u području tehničkih norma i propisa, kao i pravila o uslugama informacijskog društva (2), kako je izmijenjena Direktivom 98/48/EZ (3). |
(4) |
Podaci o emisiji buke trebaju se pružiti kada ih zahtijevaju države članice u skladu s Direktivom Vijeća 86/594/EEZ od 1. prosinca 1986. o buci koju odašilju kućanski uređaji (4). |
(5) |
Direktiva Vijeća 79/531/EEZ od 14. svibnja 1979. kojom se na električne pećnice primjenjuje Direktiva 79/530/EEZ o označivanju potrošnje energije kućanskih uređaja uz pomoć oznaka (5), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, stavlja se izvan snage od dana primjene ove Direktive. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem odbora navedenim u članku 10. Direktive 92/75/EEZ, |
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
1. Ova se Direktiva primjenjuje na kućanske električne pećnice uključujući i pećnice koje su dio većih uređaja.
2. Ova se Direktiva ne primjenjuje na sljedeće pećnice:
(a) |
pećnice koje mogu koristiti i druge izvore energije; |
(b) |
pećnice koje nisu obuhvaćene usklađenim normama iz članka 2.; |
(c) |
prenosive pećnice, tj. uređaje koji nisu pričvršćeni, težine manje od 18 kg, pod uvjetom da nisu ugradbeni uređaji. |
3. Potrošnja energije za funkcije korištenja pare, osim funkcije vrele pare, nije obuhvaćena ovom Direktivom.
Članak 2.
1. Podaci koje zahtijeva ova Direktiva dobiveni su mjerenjima u skladu s usklađenim normama, koje je donio Europski odbor za elektrotehničku normizaciju (Cenelec) po ovlaštenju Komisije, u skladu s Direktivom 98/34/EZ, čiji su brojevi objavljeni u Službenom listu Europskih zajednica, te za koje su države članice objavile brojeve nacionalnih normi u koje su prenesene te usklađene norme.
Odredbe priloga I., II. i III. ovoj Direktivi, kojima se zahtijeva davanje podataka vezanih za buku, primjenjuju se samo tamo gdje takve podatke zahtijevaju države članice na temelju članka 3. Direktive 86/594/EEZ. Ti se podaci procjenjuju u skladu s tom Direktivom.
2. Izrazi korišteni u ovoj Direktivi imaju isto značenje kao i u Direktivi 92/75/EEZ.
Članak 3.
1. Tehnička dokumentacija iz članka 2. stavka 3. Direktive 92/75/EEZ sadržava:
(a) |
ime i adresu dobavljača; |
(b) |
opći opis modela, dovoljan za njegovo nedvojbeno i lako prepoznavanje; |
(c) |
podatke, ako je potrebno uključujući i crteže, o glavnim projektnim značajkama modela, a posebno o stavkama koje znatno utječu na njegovu potrošnju energije; |
(d) |
izvještaje o odgovarajućim mjerenjima provedenima sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi navedenih u članku 2. stavku 1.; |
(e) |
upute za rad, ako postoje. |
2. Oznaka iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ izgleda kao što je utvrđeno Prilogom I. ovoj Direktivi.
Oznaka se stavlja na vrata uređaja, tako da je jasno vidljiva i da nije zaklonjena. Kod uređaja s više pećnica, svaka pećnica ima svoju oznaku, osim onih koje nisu obuhvaćene usklađenim normama iz članka 2.
3. Sadržaj i oblik informacijskog lista iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ određeni su Prilogom II. ovoj Direktivi.
4. Kada su uređaji ponuđeni na prodaju, najam ili kupovinu na otplatu putem sredstava tiskanih ili pisanih priopćenja ili putem drugih sredstava u kojima se podrazumijeva da potencijalni kupac ne može očekivati da će uređaj vidjeti izložen, kao što su pisana ponuda, katalog za narudžbu poštom, oglasi na internetu ili na drugom elektroničkom mediju, takvo priopćenje uključuje sve podatke naznačene u Prilogu III.
Ovaj zahtjev se primjenjuje i na nuđenje ugradbenih pećnica.
5. Razred energetske učinkovitosti svake pećnice određuje se u skladu s Prilogom IV.
6. Odgovarajući izrazi iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ, koji se koriste na oznaci i informacijskom listu, odabrani su iz tablice koja se nalazi u Prilogu V. ovoj Direktivi.
Članak 4.
Države članice do 30. lipnja 2003. dopuštaju stavljanje u prodaju, promoviranje i/ili izlaganje proizvoda i distribuciju tiskanih priopćenja iz članka 3. stavka 4., koji ne udovoljavaju ovoj Direktivi.
Članak 5.
1. Države članice donose i objavljuju odredbe potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom do 31. prosinca 2002. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.
One provode te odredbe od 1. siječnja 2003.
Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 6.
Direktiva 75/531/EEZ stavlja se izvan snage od 1. siječnja 2003.
Članak 7.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 8.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. svibnja 2002.
Za Komisiju
Loyola DE PALACIO
Potpredsjednica
(1) SL L 297, 13.10.1992., str. 16.
(2) SL L 204, 21.7.1998., str. 37.
(3) SL L 217, 5.8.1998., str. 18.
(4) SL L 344, 6.12.1986., str. 24.
(5) SL L 145, 13.6.1979., str. 7.
PRILOG I.
OZNAKA
Izgled oznake
1. Oznaka na odgovarajućem jeziku bira se iz sljedećih ilustracija:
2. Podaci koji trebaju biti sadržani, definirani su sljedećim napomenama:
Napomena:
I. |
Ime ili žig dobavljača. |
II. |
Dobavljačeva identifikacijska oznaka modela. |
III. |
Razred energetske učinkovitosti modela pećnice (pećnica) utvrđen je u skladu s Prilogom IV. Vrh strelice sa slovom oznake nalazi se na istoj razini kao i vrh strelice odgovarajućeg razreda. Visina strelice sa slovom te oznake nije niža – i nije više nego dvostruko viša – od visine strelica razreda. |
IV. |
Ne dovodeći u pitanje bilo koji zahtjev unutar programa Eko-oznake Zajednice, ako je model dobio „znak zaštite okoliša Europske zajednice” sukladno Uredbi (EZ) br. 1980/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o revidiranom programu dodjele znaka zaštite okoliša Zajednice (1), ovdje se može dodati kopija znaka zaštite okoliša. |
V. |
Potrošnja energije u kWh za funkciju grijanja (klasično i/ili kruženjem vrućeg zraka) (uređaja) na temelju standardnog opterećenja utvrđenog sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi iz članka 2. |
VI. |
Iskoristiva zapremnina pećnice u litrama, utvrđena sukladno usklađenim normama iz članka 2. |
VII. |
Veličina uređaja, određena kako slijedi:
Strelica ove oznake nalazi se u istoj razini s odgovarajućom veličinom. |
VIII. |
Prema potrebi, buka izmjerena tijekom funkcije, koja određuje energetsku učinkovitost, utvrđena sukladno Direktivi Vijeća 86/594/EEZ (2). |
Napomena:
Izrazi na drugim jezicima, jednaki gore navedenima, navedeni su u Prilogu V.
Tiskanje
3. Izgled oznake definiran je sljedećim:
Korištene boje:
CMYK – cijan, magenta, žuta, crna.
Na primjer: 07X0: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna.
Strelice
A |
X0X0 |
B |
70X0 |
C |
30X0 |
D |
00X0 |
E |
03X0 |
F |
07X0 |
G |
0XX0 |
Boja obruba: X070.
Boja pozadine strelice koja označava razred energetske učinkovitosti je crna.
Sav tekst je crne boje. Pozadina je bijela.
(1) SL L 237, 21.9.2000., str. 1.
(2) Odgovarajuće su norme EN 60704-2-10 (mjerenje buke) i EN 60704-3 (provjera).
PRILOG II.
INFORMACIJSKI LIST
Informacijski list sadrži sljedeće podatke. Podaci mogu biti u obliku tablice koja obuhvaća više modela istoga dobavljača, u kojem slučaju podaci dolaze prema dolje naznačenom redoslijedu, ili blizu opisa uređaja:
1. |
žig dobavljača; |
2. |
identifikacijska oznaka modela dobavljača; |
3. |
razred energetske učinkovitosti modela pećnice, određen u skladu s Prilogom IV. izražen kao „Razred energetske učinkovitosti u rasponu od A (veća učinkovitost) do G (manja učinkovitost)”. Kada se ovi podaci nalaze u tablici, mogu biti izraženi i na drugi način, pod uvjetom da je jasno da raspon ide od A (veća učinkovitost) do G (manja učinkovitost). Naznaka načina grijanja za koji je određen razred energetske učinkovitosti; |
4. |
kada se podaci nalaze u tablici i kada su neki od uređaja navedenih u tablici dobili „Znak zaštite okoliša Europske zajednice” sukladno Uredbi (EZ) br. 1980/2000, ti se podaci mogu ovdje uključiti. U tom slučaju natpis u retku glasi „Znak zaštite okoliša Europske zajednice”, a unos se sastoji od kopije znaka zaštite okoliša. Ova odredba ne dovodi u pitanje bilo koje zahtjeve unutar programa znaka zaštite okoliša Zajednice; |
5. |
potrošnja energije u kWh za funkciju (funkcije) grijanja, (klasično i/ili kruženjem vrućeg zraka i/ili vruće pare) (uređaja) na temelju standardnog opterećenja utvrđenog sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi iz članka 2.; |
6. |
iskoristiva zapremnina pećnice u litrama, utvrđena sukladno usklađenim normama iz članka 2.; |
7. |
veličina određena kako slijedi:
Strelica ove oznake nalazi se u istoj razini s odgovarajućom veličinom; |
8. |
vrijeme potrebno za „kuhanje” pri standardnom opterećenju, utvrđeno sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi iz članka 2.; |
9. |
tamo gdje je primjenjivo, buka izmjerena tijekom funkcije koja određuje energetsku učinkovitost, utvrđena sukladno Direktivi 86/594/EEZ (1); |
10. |
deklaracija o potrošnji energije kada nije uključena funkcija grijanja i kada pećnica radi tako da troši najmanje energije, čim se izradi odgovarajuća usklađena norma za gubitke u stanju mirovanja; |
11. |
površina najveće posude za pečenje, izražena u cm2 i određena kao „ploha” sukladno usklađenim normama iz članka 2. |
Ako se kopija oznake, bilo u boji ili crno-bijela, nalazi na informacijskom listu, tada se moraju uključiti samo dodatni podaci koji se nalaze na kartici.
Napomena:
Izrazi na drugim jezicima, jednaki gore navedenima, navedeni su u Prilogu V.
(1) Odgovarajuće su norme EN 60704-2-10 (mjerenje buke) i EN 60704-3 (provjera).
PRILOG III.
PRODAJA PUTEM POŠTE I OSTALI NAČINI PRODAJE NA DALJINU
Katalozi za narudžbe poštom, tiskana priopćenja, pisane ponude, oglašavanje na internetu i drugim elektronskim medijima iz članka 3. stavka 4., uključujući ponude za ugradbene pećnice, sadrže sljedeće podatke, navedene naznačenim redoslijedom:
|
(Prilog II. točka 1. i točka 2.); |
||
|
(Prilog II. točka 3.); |
||
|
(Prilog II. točka 5.); |
||
|
(Prilog II. točka 6.); |
||
|
(Prilog II. točka 7.); |
||
|
(Prilog II. točka 9.). |
Kada su navedeni i ostali podaci sadržani u informacijskom listu, oni moraju biti prikazani u obliku utvrđenom Prilogom II. i uključeni u gornju tablicu prema redoslijedu propisanom za informacijski list.
Napomena:
Izrazi na drugim jezicima, jednaki gore navedenima, navedeni su u Prilogu V.
PRILOG IV.
RAZRED ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Razred energetske učinkovitosti pećnice određen je sljedećim:
Tablica 1. – Pećnice male zapremnine
Razred energetske učinkovitosti |
Potrošnja energije E (1) (kWh) na temelju standardnog opterećenja |
A |
E < 0,60 |
B |
0,60 ≤ E < 0,80 |
C |
0,80 ≤ E < 1,00 |
D |
1,00 ≤ E < 1,20 |
E |
1,20 ≤ E < 1,40 |
F |
1,40 ≤ E < 1,60 |
G |
1,60 ≤ E |
Tablica 2. – Pećnice srednje zapremnine
Razred energetske učinkovitosti |
Potrošnja energije E (2) (kWh) na temelju standardnog opterećenja |
A |
E < 0,80 |
B |
0,80 ≤ E < 1,00 |
C |
1,00 ≤ E < 1,20 |
D |
1,20 ≤ E < 1,40 |
E |
1,40 ≤ E < 1,60 |
F |
1,60 ≤ E < 1,80 |
G |
1,80 ≤ E |
Tablica 3. – Pećnice velike zapremnine
Razred energetske učinkovitosti |
Potrošnja energije E (3) (kWh) na temelju standardnog opterećenja |
A |
E < 1,00 |
B |
1,00 ≤ E < 1,20 |
C |
1,20 ≤ E < 1,40 |
D |
1,40 ≤ E < 1,60 |
E |
1,60 ≤ E < 1,80 |
F |
1,80 ≤ E < 2,00 |
G |
2,00 ≤ E |
(1) Određeno u skladu s Prilogom I. napomenom V.
(2) Određeno u skladu s Prilogom I. napomenom V.
(3) Određeno u skladu s Prilogom I. napomenom V.
PRILOG V.
IZRAZI KOJI SE KORISTE NA OZNAKAMA I INFORMACIJSKIM LISTOVIMA
Izrazi na ostalim jezicima Zajednice koji su jednaki izrazima koje treba koristiti:
Napomena Oznaka Prilog I. |
Informacijski list Prilog II. |
Narudžba poštom Prilog III. |
ES |
DA |
DE |
EL |
ΕΝ |
FR |
IT |
NL |
PT |
SV |
FI |
|
|
|
Energia |
Energi |
Energie |
Ενέργεια |
Energija |
Energie |
Energia |
Energie |
Energia |
Energi |
Energia |
|
|
|
Horno electrico |
El-ovne |
Elektrobackofen |
Ηλεκτρικός φούρνος |
Električna pećnica |
Four electrique |
Forno elettrico |
Elektrische oven |
Forno electrico |
Elektrisk ugn |
Sahkouuni |
I |
1 |
1 |
Fabricante |
Maerke |
Hersteller |
Προμηθευτής |
Proizvođač |
Fabricant |
Costruttore |
Fabrikant |
Fabricante |
Leverantor |
Tavarantoimittaja |
II |
2 |
1 |
Modelo |
Model |
Modell |
Μοντέλο |
Model |
Modele |
Modello |
Model |
Modelo |
Modell |
Malli |
|
|
|
Mas eficiente |
Lavt forbrug |
Niedriger Verbrauch |
Πιο αποδοτικό |
Veća učinkovitost |
Econome |
Bassi consumi |
Efficient |
Mais eficiente |
Lag forbrukning |
Vahan kuluttava |
|
|
|
Menos eficiente |
Højt forbrug |
Hoher Verbrauch |
Λιγότερο αποδοτικό |
Less efficient |
Peu économe |
Alti consumi |
Inefficient |
Menos eficiente |
Hog forbrukning |
Paljon kuluttava |
|
3 |
2 |
Clase de eficiencia energetica … en una escala que abarca de A (mas eficiente) a G (menos eficiente) |
Relativt energiforbrug … pa skalaen A (lavt forbrug) til G (hojt forbrug) |
Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch) |
Τάξη ενεργειακής απόδοσης … σε μια κλίμακα από το Α (πιο αποδοτικό) έως το G (λιγότερο αποδοτικό) |
Razred energetske učinkovitosti … u rasponu od A (veća učinkovitost) do G (manja učinkovitost) |
Classement selon son efficacite energetique … sur une echelle allant de A (econome) a G (peu econome) |
Classe di efficienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) |
Energie-efficentieklasse … op een schaal van A (efficient) tot G (inefficient) |
Clase de eficiencia energetica … numa escala de A (eficiente) a G (ineficiente) |
Energieffektivitetsklass pa en skala fran A (lag forbrukning) till G (hog forbrukning) |
Energiatehokkuusluokka asteikolla A:sta (vahan kuluttava) G:hen (paljon kuluttava) |
V |
5 |
3 |
Consumo de energia |
Energiforbrug |
Energieverbrauch |
Κατανάλωση ενέργειας |
Potrošnja energije |
Consommation d’energie |
Consumo di energia |
Energieverbruik |
Consumo de energia |
Energiforbrukning |
Energiankulutus |
V |
5 |
3 |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
kWh |
V |
5 |
3 |
Funcion de calentamiento |
Opvarmningsfunktion |
Beheizung |
Λειτουργία θέρμανσης |
Funkcija grijanja |
Fonction chauffage |
Funzione di riscaldamento |
Verhittingsfunctie |
Funcao de aquecimento |
Varmningsfunktion |
Kuumennustapa |
V |
5 |
3 |
Calentamiento convencional |
Traditionel opvarmning |
Konventionelle Beheizung |
Συμβατική |
Klasično grijanje |
Classique |
Convezione naturale |
Conventioneel |
Convencional |
Konventionell varmning |
Yla-alalampo |
V |
5 |
3 |
Conveccion forzada |
Varmluft |
Umluft/Heisluft |
Με κυκλοφορία θερμού αέρα |
Kruženje vrućeg zraka |
Convection forcee |
Funzione di riscaldamento a convezione forzata |
Geforceerde luchtconvectie |
Conveccao forcada de ar |
Varmning med varmluft |
Kiertoilma |
V |
5 |
3 |
Con carga normal |
Baseret pa standardbelastning |
Bei Standardbeladung |
Με βάση τυποποιημένο φορτίο |
Pri standardnom opterećenju |
Calculee en charge normalisee |
Riferito al carico normalizzato |
Gebaseerd op b normbelasting |
Com base na carga-padrao |
Baserad pa provning med standardlast |
Perustuu standardin mukaiseen testiin |
VI |
6 |
4 |
Volumen neto (litros) |
Netto-volumen (liter) |
Netto-volumen (Liter) |
Ωφέλιμος όγκος (Λίτρα) |
Iskoristiva zapremnina (u litrama) |
Volume utile (litres) |
Volume utile (litri) |
Netto volume (liter) |
Volume util Litros |
Anvandbar volym (liter) |
Kayttotilavuus (litraa) |
VII |
7 |
5 |
Tipo |
Type |
Typ |
Τύπος |
Veličina |
Type |
Tipo |
Type |
Tipo |
Storlek |
Koko |
VII |
7 |
5 |
Pequeno |
Lille |
Klein |
Μικρός |
Mala |
Faible volume |
Piccolo |
Klein |
pequeno |
Liten |
Pieni |
VII |
7 |
5 |
Medio |
Mellemstort |
Mittel |
Μεσαίος |
Srednja |
Volume moyen |
Medio |
Middelgroot |
medio |
Medelstor |
Keski-kokoinen |
VII |
7 |
5 |
Grande |
Stort |
Gros |
Μεγάλος |
Velika |
Grand volume |
Grande |
Groot |
grande |
Stor |
Suuri |
|
8 |
|
Tiempo de coccion con carga normal |
Tilberedningstid ved standardbelastning |
Kochzeit bei Standardbeladung |
|
Vrijeme kuhanja pri standardnom opterećenju |
Temps de cuisson en charge normale |
Tempo necessario per cottura carico normale |
Bereidingstijd bij standaardbelasting |
Tempo de cozedura da carga-padrao |
Tillagningstid for en standardlast |
Paistoaika vakiokuormalla |
VIII |
9 |
6 |
Ruido (dB(A) re 1 pW) |
Lydeffektniveau dB(A) (Stoj) |
Gerausch (dB(A) re 1 pW) |
Θόρυβος [dB(Α) ανά 1 pW] |
Buka (dB(A) re 1 pW) |
Bruit (dB(A) re 1 pW) |
Rumore (dB(A) re 1 pW) |
Geluidsniveau dB(A) re 1 pW |
Nivel de ruido dB(A) re 1 pW |
Bullernivå dB(A) |
Ääni (dB(A) re 1 pW) |
|
|
|
Ficha de informacion detallada en los folletos del producto |
Brochurerne om produkterne indeholder yderligere oplysninger |
Ein Datenblatt mit weiteren Gerateangaben ist in den Prospekten enthalten |
Περισσότερες πληροφορίες στο ενημερωτικό φυλλάδιο |
Dodatne informacije nalaze se u knjižici proizvoda |
Une fiche d’information detaillee figure dans la brochure |
Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata |
Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat |
Ficha pormenorizada em folheto do produto |
Produktbroschyren innehaller ytterligare information |
Tuote-esit-teissa on lisatietoja |
|
11 |
|
Superficie de la placa de coccion de mayor tamano |
Arealet af den storste bageplade |
Grose des grosten Backblechs |
Η μεγαλύτερη επιφάνεια ψησίματος εκφραζόμενη |
Površina najveće posude za pečenje |
Aire de la surface de la plus grande plaque pour patisserie |
Superficie del piano di cottura piu grande |
Oppervlakte van de grootste bakplaat |
Area da superficie da maior placa de pastelaria |
Ytan for den storsta bakplaten |
Suurimman leivinpellin ala |
|
|
|
Norma EN 50304 |
Standard: EN 50304 |
Norm EN 50304 |
Πρότυπο EN 50304 |
Norma EN 50304 |
Norme EN 50304 |
Norma EN 50304 |
Norm EN 50304 |
Norma N 50304 |
Standard EN 50304 |
Standardi EN 50304 |
|
|
|
Directiva 2002/40/CE sobre etiquetado energetico de los hornos eletricos |
Direktiv 2002/40/EF om energimaerkning af el-ovne |
Richtlinie Energieetikettierung 2002/40/EG fur Elektrobackofen |
Οδηγία 2002/40/ΕΚ για την επισήμανση της κατανάλωσης ηλεκτρικής ενέργειας |
Direktiva 2002/40/EZ o energetskom označavanju električnih pećnica |
Direttiva 2002/40/CE sull’etichettatura dei forni elettrici |
Direttiva 2002/40/CE sull’eticehettatura dei forni elettrici |
Richtlijn 2002/40/EG over energieetikettering van elektrische ovens |
Directiva „etiquetagem energetica” 2002/40/dos fornos electricos |
Direktiv 2002/40/EG om energimarkning av elektriska hushallsugnar |
Direktiivi 2002/40/EY sahkouunien energia-merkinnasta |