|
03/Sv. 002 |
HR |
Službeni list Europske unije |
164 |
32000R0341
|
L 043/19 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
15.02.2000. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 341/2000
od 15. veljače 2000.
o utvrđivanju deviznog tečaja koji vrijedi za neke izravne potpore i mjere strukturne ili okolišne naravi
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2799/98 od 15. prosinca 1998. o uspostavi agromonetarnih mjera za euro (1),
uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 1410/1999 od 29. lipnja 1999. o izmjenama Uredbe (EZ) br. 2808/98 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu agromonetarnog sustava za euro u poljoprivredi (2), a posebno njezin članak 2.,
budući da:
|
(1) |
Prema članku 42. Uredbe Komisije (EZ) br. 2342/1999 od 28. listopada 1999. (3) o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1254/1999 o zajedničkoj organizaciji tržišta govedine i teletine s obzirom na programe premija (4), datum podnošenja zahtjeva predstavlja operativni događaj za određivanje godine kojoj su dodijeljene životinje obuhvaćene programima premija u sektoru govedine i teletine. Prema članku 43. Uredbe, konverzija u nacionalnu valutu iznosa premije i plaćanja poljoprivredniku za smanjenje količine stoke po hektaru se provodi u skladu s prosjekom deviznih tečajeva, prema pro rata temporis izračunu, koji su vrijedili u mjesecu prosincu koji je prethodio godini dodjele. |
|
(2) |
Prema članku 4. stavku 2. Uredbe Komisije (EZ) br. 2808/98 od 22. prosinca 1998. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu agromonetarnog sustava za euro u poljoprivredi (5) kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1410/1999, operativni događaj za devizni tečaj u slučaju iznosa strukturne ili okolišne naravi je 1. siječnja godine tijekom koje je donijeta odluka o dodjeli potpore. Prema članku 4. stavku 3. te Uredbe, tečaj koji se koristi je prosjek deviznih tečajeva koji vrijede u mjesecu koji prethodi operativnom događaju, prema pro rata temporis izračunu. |
|
(3) |
Prema članku 12. Uredbe Komisije (EZ) br. 293/98 od 4. veljače 1998. o određivanju operativnih događaja koji vrijede za proizvode u sektoru voća i povrća, prerađene proizvode od voća i povrća i djelomično za žive biljke i proizvode cvjećarstva i neke proizvode navedene u Prilogu I. Ugovoru i stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 1445/93 (6), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1410/1999, stopa konverzije koja se mora godišnje primijeniti za konverziju u nacionalnu valutu maksimalne potpore po hektaru za poboljšanje kakvoće i plasman orašastih plodova i rogača utvrđena u članku 2. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 790/89 (7), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EEZ) br. 1825/97 (8), je prosjek tečajeva koji su vrijedili u mjesecu prije 1. siječnja godišnjeg referentnog razdoblja u smislu članka 19. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2159/89 (9), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1363/95 (10), prema pro rata temporis izračunu. |
|
(4) |
Prema članku 6. stavku 2. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2700/93 od 30. rujna 1993. o detaljnim pravilima primjene premije u korist proizvođača ovčetine i kozetine (11), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1410/1999, stopa konverzije koja se primjenjuje na iznos ostatka premije u sektoru ovčetine je prosjek deviznih tečajeva koji vrijede u mjesecu prije zadnjeg dana godine stavljanja na tržište u odnosu na koju je odobrena premija, prema pro rata temporis izračunu. |
|
(5) |
Prema članku 6. stavku 1. Uredbe (EEZ) br. 2700/93, stopa konverzije koja vrijedi za iznos predujma u sektoru ovčetine je prosjek deviznih tečajeva koji vrijede u mjesecu prije prvog dana godine stavljanja na tržište u odnosu na koju se odobrava premija, prema pro rata temporis izračunu, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Stopa konverzije koja se primjenjuje na:
|
— |
iznose premija u sektoru govedine i teletine iz Uredbe (EZ) br. 1254/1999, |
|
— |
najveću potporu po hektaru za poboljšanje stavljanja na tržište u sektoru orašastog voća i rogača utvrđenu u članku 2. Uredbe (EEZ) br. 790/89 i |
|
— |
iznose strukturne ili okolišne naravi iz članka 5. Uredbe (EZ) br. 2799/98, |
utvrđena je u Prilogu I.
2. Stopa konverzije koja se primjenjuje na iznos salda i premije iz članka 5. stavka 6. četvrtog podstavka Uredbe Vijeća (EZ) br. 2467/98 (12) i na iznos odbitka iz članka 4. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3493/90 (13) utvrđena je u Prilogu II.
3. Stopa konverzije koja se primjenjuje na iznos predujma iz članka 5. stavka 6. drugog podstavka Uredbe (EZ) br. 2467/98 i na iznos odbitka iz članka 4. Uredbe (EEZ) br. 3493/90 utvrđena je u Prilogu III.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. veljače 2000.
Za Komisiju
Franz FISCHLER
Član Komisije
(1) SL L 349, 24.12.1998., str. 1.
(2) SL L 164, 30.6.1999., str. 53.
(3) SL L 281, 4.11.1999., str. 30.
(4) SL L 160, 26.6.1999., str. 21.
(5) SL L 349, 24.12.1998., str. 36.
(6) SL L 30, 5.2.1998., str. 16.
(7) SL L 85, 30.3.1989., str. 6.
(8) SL L 260, 23.9.1997., str. 9.
(9) SL L 207, 19.7.1989., str. 19.
(10) SL L 132, 16.6.1995., str. 8.
(11) SL L 245, 1.10.1993., str. 99.
(12) SL L 312, 20.11.1998., str. 1.
(13) SL L 337, 4.12.1990., str. 7.
PRILOG I.
Stopa konverzije iz članka 1. stavka 1.
EUR 1 = (prosjek 1.12.1999. do 31.12.1999.)
|
7,44023 |
Danska kruna |
|
329,655 |
Grčka drahma |
|
8,58622 |
Švedska kruna |
|
0,626674 |
Britanska funta |
PRILOG II.
Stopa konverzije iz članka 1. stavka 2.
EUR 1 = (prosjek 2.12.1999. do 1.1.2000.)
|
7,44036 |
Danska kruna |
|
329,705 |
Grčka drahma |
|
8,58643 |
Švedska kruna |
|
0,626326 |
Britanska funta |
PRILOG III.
Stopa konverzije iz članka 1. stavka 3.
EUR 1 = (prosjek 31.12.1999. do 2.1.2000.)
|
7,44048 |
Danska kruna |
|
329,762 |
Grčka drahma |
|
8,58502 |
Švedska kruna |
|
0,626045 |
Britanska funta |