02/Sv. 014

HR

Službeni list Europske unije

109


31999R0701


L 089/23

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

31.03.1999.


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 701/1999

od 31. ožujka 1999.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 2261/98 (2), a posebno njezin članak 9.,

budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi;

budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;

budući da je, u skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;

budući da je prihvaćeno da u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (3), korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s pravima utvrđenim ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od tri mjeseca;

budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odsjeka za tarifnu i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.

Članak 2.

Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s pravima utvrđenim ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92, tijekom razdoblja od tri mjeseca.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 31. ožujka 1999.

Za Komisiju

Mario MONTI

Član Komisije


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

(2)  SL L 292, 30.10.1998., str. 1.

(3)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.


PRILOG

Naziv robe

Razvrstavanje

(oznaka KN)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1.   Elektronički sklop, Call Processor Pack, sastavljen od ploče s tiskanim krugovima opremljene procesorom, modulima pamtila i ostalim elektroničkim sastavnicama. Sklop sadrži prednju ploču s tipkama i pokaznikom s tekućim kristalima (LCD). Sklop se uporabljiva kao glavni modul u automatskim telefonskim sustavima za usmjeravanje poziva i u tu svrhu ima posebne priključke i po mjeri napravljene sastavne dijelove (integrirani krugovi za specifične namjene- ASIC) koji imaju posebnu programsku opremu.

8517 90 82

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2.b uz odjeljak XVI. i tekstom oznaka KN 8517, 8517 90 i 8517 90 82.

Iako je procesor programibilan (napomena 5.A uz poglavlje 84.), sklop predstavlja dio automatskog sustava za usmjeravanje poziva, a ne stroj za automatsku obradu podataka iz tarifnog broja 8471, zbog svojih posebnih sastavnica, priključnica i natpisne ploče (napomena 5.E uz poglavlje 84).

2.   Elektronički sklop, Core To Network Interface Pack (CNI), sastavljen od ploče s tiskanim krugovima opremljene elektroničkim sastavnicama. Sklop sadrži prednju ploču s tipkama i pokaznikom s tekućim kristalima (LCD). Sklop se uporabljiva kao sučelje između Call Processor Pack-a i mrežnih kartica u automatskim telefonskim sustavima za usmjeravanje poziva i u tu svrhu ima posebne priključke i po mjeri napravljene sastavne dijelove (integrirani krugovi za specifične namjene- ASIC) koji imaju posebnu programsku opremu.

8517 90 82

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2.b uz odjeljak XVI. i tekstom oznaka KN 8517, 8517 90 i 8517 90 82.

Sklop predstavlja dio automatskog sustava za usmjeravanje poziva, a ne proizvod iz tarifnoga broja 8473, zbog svojih posebnih sastavnica, priključnica i natpisne ploče.

3.   Elektronički sklop, Input-Output Processor, sastavljen od dviju međusobno povezanih ploča s tiskanim krugovima opremljenih procesorom, pamtilima RAM, izbrisivom programabilnom ispisnom memorijom (EPROM) i ostalim elektroničkim sastavnicama. Sklop sadrži prednju ploču s tipkama i pokaznik s tekućim kristalima (LCD). Sklop se uporabljiva kao sučelje između posebnih priključnica u automatskim telefonskim sustavima za usmjeravanje poziva i standardnih sučelja SCSI/RS232/IEEE s posebnim priključcima i po mjeri napravljenim sastavnim dijelovima (integrirani krugovi za specifične namjene- ASIC) koji imaju posebnu programsku opremu. Sklop sadrži disketnu jedinicu i jedinicu za pogon tvrdoga diska.

8517 90 82

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2.b uz odjeljak XVI. i tekstom oznaka KN 8517, 8517 90 i 8517 90 82.

Sklop predstavlja dio automatskog sustava za usmjeravanje poziva, a ne proizvod iz tarifnoga broja 8473, zbog svojih posebnih sastavnica, priključnica i natpisne ploče.

4.   Satelitski prijemnik koji prima automatski šifrirane i digitalizirane signale MPEG satelitske televizijske mreže (slike i zvuk), pretvara ih u analogne signale i prenosi ih u uporabljivom obliku do povezanog televizijskog prijemnika, videozaslona ili zaslona za obradu podataka.

Uređaj se sastoji od:

podešivača za frekvenciju od 950 do 2 050 MHz

jedinice za dekompresiju i automatsko dešifriranje signala MPEG u analogne video signale i prijenos pretvorenih signala,

prednje ploče s tipkovnicom i pokaznikom s tekućim kristalima (LCD).

8528 12 93

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 3. uz odjeljak XVI. i tekstom oznaka KN 8528, 8528 12 i 8528 12 93.

Prijem televizijskih signala smatra se temeljnom funkcijom proizvoda.

5.   Integrirani prijamnik/dekoder (adresabilni pretvornik) koji može primati i dekodirati automatski šifrirane signale kroz kabelsku mrežu i pretvoriti ih u signale radio frekvencije (RF).

Uključuje: podešivač, filtre, modulatore, audio/video procesor, mikroprocesor s pamtilom, prijamnik FM, predajnik povratnoga puta i čitač pametnih kartica. Također uključuje tipkovnicu i daljinski upravljač za izbor kanala.

Sadrži i upravljačke i komunikacijske funkcije, tj. prenošenje tarifikacijskih podataka, kupovina, glasovanje itd. Uređaj će dešifrirati samo kodirane signale pridružene određenome pretplatniku.

8528 12 93

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 3. uz odjeljak XVI. i tekstom oznaka KN 8528, 8528 12 i 8528 12 93.

Prijem televizijskih signala smatra se temeljnom funkcijom proizvoda.