15/Sv. 006 |
HR |
Službeni list Europske unije |
17 |
31995D0337
L 200/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
25.07.1995. |
ODLUKA KOMISIJE
od 25. srpnja 1995.
o izmjeni Odluke 92/446/EEZ od 27. srpnja 1992. o upitnicima koji se odnose na direktive u vodnom sektoru
(Tekst značajan za EGP)
(95/337/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 76/464/EEZ od 4. svibnja 1976. o onečišćenju uzrokovanom ispuštanjem određenih opasnih tvari u vodni okoliš Zajednice (1), kako je izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ od 23. prosinca 1991. o standardiziranju i racionaliziranju izvješća o provedbi određenih direktiva koje se odnose na okoliš (2), a posebno njezin članak 13. stavak 1., kao i relevantne odredbe ostalih direktiva iz Priloga I. Direktivi 91/692/EEZ,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 75/440/EEZ od 16. lipnja 1975. o propisanoj kvaliteti površinske vode namijenjene zahvaćanju pitke vode u državama članicama (3), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ, a posebno njezin članak 9.a,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 80/778/EEZ od 15. srpnja 1980. koja se odnosi na kvalitetu vode namijenjene za ljudsku potrošnju (4), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ, a posebno njezin članak 17.a,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 76/160/EEZ od 8. prosinca 1975. o kvaliteti vode za kupanje (5), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ, a posebno njezin članak 13.,
budući da su države članice dužne sastaviti izvješće o provedbi određenih direktiva Zajednice na temelju upitnikâ ili nacrtâ koje je sastavila Komisija; budući da sukladno članku 6. Direktive 91/692/EEZ te upitnike ili nacrte treba sastavljati Komisija kojoj u tom zadatku pomaže odbor sastavljen od predstavnikâ država članica, a pod predsjedanjem predstavnikâ Komisije;
budući da je Odlukom 92/446/EEZ (6) Komisija uvela nacrte upitnikâ na temelju kojih su države članice obvezne sastaviti izvješća o provedbi direktiva Zajednice u vodnom sektoru;
budući da, uzimajući u obzir daljnja savjetovanja s Odborom, ti upitnici trebaju sadržavati bilješke s objašnjenjima i dogovorene usklađene tablice kako bi se pojasnile obveze izvješćivanja uvedene za države članice i osiguralo da informacije koje države članice dostavljaju Komisiji budu sveobuhvatne, dosljedne i usporedive;
budući da Odluku Komisije 92/446/EEZ stoga treba izmijeniti ne dovodeći u pitanje spomenute zahtjeve u pogledu izvješćivanja;
budući da mjere predviđene ovom Odlukom nisu podlijegale davanju mišljenja Odbora osnovanog člankom 6. Direktive 91/692/EEZ unutar roka koji je utvrdio predsjednik Odbora,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog Odluci 92/446/EEZ zamjenjuje se Prilogom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. srpnja 1995.
Za Komisiju
Ritt BJERREGAARD
Članica Komisije
(1) SL L 129, 18.5.1976., str. 23.
(2) SL L 377, 31.12.1991., str. 48.
(3) SL L 194, 25.7.1975., str. 26.
(4) SL L 229, 30.8.1980., str. 11.
(5) SL L 31, 5.2.1976., str. 1.
(6) SL L 242, 27.8.1992., str. 6.
PRILOG
POPIS NACRTÂ
I. |
Nacrt upitnika o sljedećim direktivama:
kako su zadnje izmijenjene Direktivom 91/692/EEZ. |
II. |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 78/659/EEZ od 18. srpnja 1978. o kvaliteti slatkih voda kojima je potrebna zaštita ili poboljšanje kako bi se održao život ribljeg svijeta (6), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
III. |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 78/176/EEZ od 20. veljače 1978. o otpadu iz proizvodnje titanovog dioksida, kako je izmijenjena Direktivom 83/29/EEZ (7) i zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
IV. |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 79/923/EEZ od 30. listopada 1979. o potrebnoj kvaliteti vode u kojoj žive školjkaši (8), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
V. |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 80/68/EEZ od 17. prosinca 1979. o zaštiti podzemnih voda od onečišćenja izazvanog određenim opasnim tvarima (9), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
VI.A |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 75/440/EEZ od 16. lipnja 1975. o propisanoj kvaliteti površinske vode namijenjene zahvaćanju pitke vode u državama članicama, kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ; |
VI.B |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 79/869/EEZ od 9. listopada 1979. o mjernim metodama i učestalosti uzorkovanja i analize površinske vode namijenjene zahvaćanju pitke vode u državama članicama (10), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
VII. |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 80/778/EEZ od 15. srpnja 1980. u vezi s kvalitetom vode namijenjene za prehranu ljudi, kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
VIII. |
Nacrt upitnika o Direktivi Vijeća 76/160/EEZ od 8. prosinca 1975. o kvaliteti vode za kupanje, kako je zadnje izmijenjena Direktivom 91/692/EEZ. |
I. NACRT UPITNIKA O DIREKTIVI 76/464/EEZ I DIREKTIVAMA KĆERIMA
(Točan izgled tablica s jasnim objašnjenjem svakog pitanja utvrdit će se naknadno)
Dodatak 1.: Tablica rekapitulacije pitanja na koja nakon prvog izvješća treba odgovoriti samo ako ima promjena.
Dodatak 2.: Popis industrijskih sektora/postupaka na koje se odnose pitanja za tvari iz Popisa I.
Dodatak 3.: Napomene za pojašnjenje i primjeri (11)
Opće primjedbe:
(*) |
Neobvezni podaci ako su dostupni. |
(**) |
Broj/vrijednost treba se odnositi na svako veće porječje (vodotok kao u Prilogu I. Odluci Vijeća 77/795/EEZ, SL L 334, 24.12.1977., str. 29., kako je zadnje izmijenjena Odlukom Vijeća 86/574/EEZ, SL L 335, 28.11.1986., str. 44.) te na obalna područja (teritorijalne/unutarnje obalne vode i estuarije) kako bi se dobilo podatke po regijama. |
A. Mjere u odnosu na tvari iz Popisa I. Direktive 76/464/EEZ
1. |
Dozvole za izravna ispuštanja u površinske vode (**) Za industrijske sektore/postupke iz Dodatka II., navedi broj svih izdanih i još važećih dozvola za izravna ispuštanja u vode. Iskaži u zagradama koji je postotak svih ispuštanja obuhvaćen dozvolama; vidjeti i A6 (11). (članak 3.1.) |
2. |
Dozvole za ispuštanja u sustave odvodnje (**) Za industrijske sektore/postupke iz Dodatka II., navedi broj svih izdanih i još važećih dozvola za ispuštanja u sustave odvodnje. Iskaži u zagradama koji je postotak svih ispuštanja obuhvaćen dozvolama; vidjeti i A6 (12). (članci 3.1. i 3.2.) |
3. |
Emisijski standardi za izravna ispuštanja u površinske vode (**) Koji su emisijski standardi općenito utvrđeni za dozvole za izravna ispuštanja u vode (12)? (članci 3.2., 5. i 6.1.) Napomena:
|
4. |
Emisijski standardi za ispuštanja u sustave odvodnje (**) Koji su emisijski standardi općenito utvrđeni za dozvole za ispuštanja u sustave odvodnje (13)? (članci 3.2., 5. i 6.1.) Napomena: Napomene (a) do (d) iste kao za pitanje (3). |
5. |
Rokovi za dozvole i/ili emisije Koji su rokovi općenito utvrđeni za usklađivanje s dozvolama (rok valjanosti) i emisijskim standardima? (članci 3.3., 3.4. i 6.4.) |
6. |
Emisije (opterećenja) u površinske vode (**) Navedi ukupnu količinu dozvoljenih emisija za ispuštene tvari iz Popisa I. Napomena: Za 1998. godinu mogu se navesti predviđanja. |
7. |
Inventarizacija Za svaku od 17 tvari iz Popisa I. navedi pet subjekata koji najviše ispuštaju i uvjete iz dozvola. (članak 11.) |
8. |
Ciljevi kvalitete površinske vode (**) Koji su standardi/ciljevi kvalitete vode utvrđeni za površinske vode, sediment i biotu u odnosu na dozvole za ispuštanja? (članci 5.2. i 6.2.) Napomena:
1.-17. (Naziv tvari)
|
9. |
Praćenje (stanice)(**) Koliko je stanica za praćenje vodnog okoliša (voda, sediment, biota) za svaku od 17 opasnih tvari iz Popisa I. u funkciji (vidjeti A8)? Je li udovoljeno ciljevima kvalitete (15)? (vidjeti npr. članak 4. Direktive 82/176/EEZ, članak 4. Direktive 83/513/EEZ, …) Napomena:
Broj stanica za praćenje za vodni okoliš (16)
Rezultati praćenja/mjerenja (18) (19)
|
10. |
Posebni programi Koji su posebni programi izrađeni (ili su u pripremi) za svaku od 17 opasnih tvari iz Popisa I. u skladu s člankom 5. Direktive 86/280/EEZ i člancima sličnog sadržaja u direktivama kćerima (npr. članak 4. Direktive 84/156/EEZ)? Sastavi kratko izvješće, navodeći:
|
B. Mjere koje se odnose na tvari iz Popisa II.
1. |
Programi za smanjenje onečišćenja tvarima iz Popisa II. uključujući kandidate za Popis I. (**) (članak 7.) Koji su posebni programi izrađeni (ili su u pripremi) u skladu s člankom 7. Direktive 76/464/EEZ? Sastavi kratko izvješće, navodeći:
|
2. |
Predobrada na izvoru (**) Zahtijevate li predobradu na izvoru za tvari koje su kandidati za Popis I. ili tvari iz Popisa II.? Napomena: Navedi kratki opis korištenog pristupa kontrole, posebno koje su tvari i pragovi za takva ispuštanja uzeti u obzir. |
3. |
Emisijski standardi za izravna ispuštanja u površinske vode (**) Koji su emisijski standardi općenito utvrđeni kao temelj za razmatranje i prethodnu dozvolu za izravna ispuštanja u vode u odnosu na ciljeve kvalitete? (20) (članak 7.2.) Napomena:
(d) Kako se emisijski standardi određuju i mjere? |
4. |
Emisijski standardi za ispuštanja u sustave odvodnje (**) Koji su emisijski standardi općenito utvrđeni za dozvole u sustave odvodnje u odnosu na ciljeve kvalitete (21)? (članak 7.2.) Napomena: Napomene (a) do (d) iste kao za pitanje 3. |
5. |
Rokovi za dozvole i/ili emisije Koji su rokovi općenito utvrđeni za sukladnost s dozvolama (rok valjanosti) i emisijskim standardima? |
6. |
Emisije (opterećenja) u površinske vode (**) Navedi ukupnu količinu dozvoljenih emisija glavnih ispuštenih tvari (koristiti niski prag od 50 kg godišnje) (21). Napomena:
|
7. |
Ciljevi kvalitete za površinske vode (**) Koji su standardi/ciljevi kvalitete za površinske vode općenito utvrđeni u odnosu na dozvole za ispuštanja u površinske vode (vidjeti B3/B4)? (članak 7.2.) Napomena:
|
8. |
Praćenje (stanice)(**) Koliko stanica za praćenje za tvari koje su kandidati za Popis I. i tvari iz Popisa II. je u funkciji (vidjeti B7)? Napomena:
|
C. Mjere za tvari iz Popisa I. i Popisa II.
1. |
Troškovi (izdaci) Navedi ukupnu vrijednost ulaganja u izgradnju sustava odvodnje i svih uređaja za pročišćavanje otpadnih voda, ako je dostupna. |
Dodatak 1.
PREGLED
Tablica rekapitulacije pitanja na koja nakon prvog izvješća treba odgovoriti samo ako ima promjena
(Nacrt upitnika u odnosu na Direktivu 76/464/EEZ i direktive kćeri)
Popis I. |
GV |
CKO |
Drugo izvješće i daljnja izvješća |
|
A1 |
Dozvole za izravna ispuštanja u površinske vode |
X |
X |
O |
A2 |
Dozvole za ispuštanja u sustave odvodnje |
X |
X |
O |
A3 |
Emisijski standardi za izravna ispuštanja u površinske vode |
X |
N |
O |
A4 |
Emisijski standardi za ispuštanja u sustave odvodnje |
X |
N |
O |
A5 |
Rokovi za dozvole i/ili emisije |
X |
N |
O |
A6 |
Emisije (opterećenja) površinskih voda |
X |
N |
X |
A7 |
Inventarizacija |
X |
X |
O |
A8 |
Ciljevi kvalitete za površinsku vodu |
N |
X |
O |
A9 |
Praćenje (stanice) |
X |
X |
X |
A10 |
Posebni programi |
X |
X |
X |
Popis II. |
Prvo izvješće |
Drugo izvješće i daljnja izvješća |
|
B1 |
Programi za smanjenje onečišćenja |
X |
O |
B2 |
Predobrada na izvoru |
X |
O |
B3 |
Emisijski standardi za izravna ispuštanja u površinske vode |
X |
O |
B4 |
Emisijski standardi za ispuštanja u sustave odvodnje |
X |
O |
B5 |
Rokovi za dozvole i/ili emisije |
X |
O |
B6 |
Emisije (opterećenja) u površinske vode |
N |
N |
B7 |
Ciljevi kvalitete za vodna tijela |
X |
O |
B8 |
Praćenje (stanice) |
X |
O |
Popis I. i II. |
GV |
CKO |
Drugo izvješće i daljnja izvješća |
|
C1 |
Troškovi (izdaci) |
Y |
Y |
Y |
Dodatak 2.
Popis proizvodnih sektora i/ili postupaka koji se odnose na tvari iz Popisa I. Direktive 76/464/EEZ (22)
1. |
Živa (direktive 82/176/EEZ i 84/156/EEZ)
|
2. |
Kadmij (Direktiva 83/513/EEZ)
|
3. |
Heksaklorcikloheksan (HCH) (Direktiva 84/491/EEZ)
|
4. |
Ugljikov tetraklorid (Direktiva 86/280/EEZ)
|
5. |
DDT (Direktiva 86/280/EEZ)
|
6. |
Pentaklorofenol (PCP) (Direktiva 86/280/EEZ)
|
7.10. |
Aldrin, dieldrin, endrin, izodrin (Direktiva 88/347/EEZ)
|
11. |
Heksaklorobenzen (HCB) (Direktiva 88/347/EEZ)
|
12. |
Heksaklorobutadien (HCBD) (Direktiva 88/347/EEZ)
|
13. |
Kloroform (CHCl3) (Direktiva 88/347/EEZ)
|
14. |
1,2-dikloroetan (EDC) (Direktiva 90/415/EEZ)
|
15. |
Trikloroetilen (TRI) (Direktiva 90/415/EEZ)
|
16. |
Perkloroetilen (PER) (Direktiva 90/415/EEZ)
|
17. |
Triklorbenzen (TCB) (Direktiva 90/415/EEZ)
|
Dodatak 3.
NAPOMENA ZA POJAŠNJENJE
(uz upitnik Direktive 76/464/EEZ i direktive kćeri)
Uvod
Ova napomena za pojašnjenje određuje točan izgled tablica zajedno s preciznim objašnjenjem svakog pitanja, kao što je najavljeno u Odluci Komisije 92/446/EEZ od 27. srpnja 1992. o upitnicima koji se odnose na direktive u vodnom sektoru. Ona također, prema zahtjevu Odbora iz članka 6. Direktive 91/692/EEZ, obuhvaća primjere koji pokazuju kako odgovarati na pitanja te dogovorene izmjene i usklađene verzije pitanja.
Države članice mogu dodati svoje primjedbe na odgovore na pojedina pitanja ako to žele.
U odgovorima na pitanja iz upitnika treba uzeti u obzir datume pristupanja država članica (26) i činjenicu da države članice imaju pravo dokazati sukladnost bilo s graničnim vrijednostima (GV) ili s ciljevima kvalitete okoliša (CKO) kako je utvrđeno u članku 6. stavku 3. Direktive 76/464/EEZ; upitnik ne utječe na odredbe za tvari iz Popisa I. Odgovori na pitanja A3/A4, A5/A6 i A8 daju se u mjeri u kojoj je to moguće u skladu s tom odredbom i uvjetima navedenima u Dodatku I.
Objašnjenje uz tekst naslova:
1. |
Standardizirana izvješća o podatkovnim sustavima |
Za prikupljanje posebnih podataka i informacija za objedinjavanje u podatkovni sustav, odgovarajući postupci i obrasci dat će se kasnije, ako je primjereno.
2. |
Regionalizacija informacija |
Ako površinske vode spomenute u Prilogu I. Odluci 77/795/EEZ ne predstavljaju sve veće riječne slivove države članice, treba pridodati sve njezine površinske vode ili riječne slivove potrebne kako bi se obuhvatilo cijelo područje. Ostale regionalne podjele, kao npr. županije, administrativna područja, također su dopuštene ako je primjereno.
Za daljnje pojašnjenje, izvješću je potrebno priložiti orohidrološke ili geografske prikaze.
Objašnjenje uz A1/A2:
Informacijom koju se dostavlja pod A1 i A2 treba pružiti pregled broja svih dozvoljenih ispuštanja (izravno u površinsku vodu ili neizravno putem sustava odvodnje) za industrijske sektore/postupke spomenute u Dodatku 2. Dvostruko računanje ispusta može se izbjeći jasnim navođenjem bilo u A1 ili A2. Komunalni uređaji za pročišćavanje otpadnih voda nisu obuhvaćeni pitanjima iz dijela A, čak i ako ispuštaju tvari iz Popisa I. koje nastaju iz ispuštanja u sustave odvodnje (bez dvostrukog računanja).
Raspoređivanje u A1 i A2 ne ovisi o operatoru uređaja za pročišćavanje otpadnih voda (komunalnog ili industrijskog), već o tome primjenjuje li se određena vrsta pročišćavanja industrijske otpadne vode, uključujući komunalne otpadne vode. Ako ima bilo kakvih dvojbi, ove dozvole treba rasporediti u A1. Pitanje A1/A2 usredotočuje se na pretpostavku da se ispuštanja namjerno obuhvaćaju prethodnom dozvolom radi kontrole i smanjenja emisija dotičnih opasnih tvari. Korištenje sumarnih parametara ili pokazatelja to a priori ne ometa. Potom se to mora objasniti i opravdati u A3 i A4.
Dvostruko računanje može nastati prilikom nabrajanja industrijskih sektora ili postupaka, npr. točke 4.1. s 12.1., 4.3. s 13.1. i 13.2., 4.4. s 13.4. Ovu informaciju treba navesti u tablicama na primjeren način preciznim označivanjem broja dvostrukog ili višestrukog računanja.
Podaci o najvećem broju ispusta moraju se svesti na one slučajeve koji prelaze dane pragove u specifičnoj direktivi kćeri, vidjeti Dodatak 2.
Objašnjenje i primjer uz A3/A4:
Odabrane informacije o emisijskim standardima koji odgovaraju odredbama Direktive 82/176/EEZ: ovaj primjer nije odgovarajući u slučaju kada su za industrijski sektor/postupak utvrđeni različiti emisijski standardi. Treba napraviti sažetak raspona dopuštenih emisijskih standarda.
Ako vrijede precizne granične vrijednosti EEZ-a, u ovoj fazi nije potreban nikakav daljnji opis. U tom slučaju, upiši samo „EZ” i označi, prema potrebi, odgovarajuća odstupanja do kojih je moglo doći kada su granične vrijednosti stupile na snagu i/ili je započelo praćenje. Za dotični pristup CKO-u, navedi samo sažetak graničnih vrijednosti.
Primjer za napomenu (a) i (b):
Industrijski sektori/postupci |
Granične vrijednosti EEZ-a u smislu |
||||
ukupnog opterećenja (kg/god) |
ispuštene količine u odnosu na proizvodni kapacitet/korištenu količinu (g/t) |
koncentracije (mg/l) |
|||
1 |
2 |
3 |
|
||
|
Izvedeno iz stupca 3. |
|
|
||
|
50 × 10-6 × godišnji protok |
0,5 (2) (3) |
50 (1) (3) × 10-3 maksimalan mjesečni prosjek (1986.) |
||
|
izvedeno iz stupca 2. 0,5 × 10-6 × godišnji proizvodni kapacitet |
1,0 (1) maksimalan godišnji prosjek (1986.) |
|
||
|
|
4 × 0,5 (2) (3) |
4 × 50 (1) (3) × 10-3 |
||
|
|
4 × 1,0 (1) maksimalan dnevni prosjek (4) (1986.) |
maksimalan dnevni prosjek (4) (1986.) |
Primjer uz napomenu (c):
Zadani emisijski standard izvodi se korištenjem najboljih raspoloživih tehničkih sredstava, sukladno članku 6. stavku 1. Direktive 76/464/EEZ.
Primjer uz napomenu (d):
(1) |
Primjenjiv na ukupnu količinu žive prisutnu u svakoj vodi koja sadrži živu ispuštenoj s lokacije industrijskog pogona. |
(2) |
Primjenjiv na živu koja je prisutna u otpadnoj vodi koja se ispušta iz jedinice za proizvodnju klora. |
(3) |
Najviša dozvoljena potrošnja vode u načelu odgovara količini od 10 m3/t dozvoljenog proizvodnog kapaciteta, a faktor emisije iznosi 0,5 g/t (proizvedenoj), izvedeno najboljim raspoloživim tehničkim sredstvima. Međutim, s obzirom da koncentracija žive u otpadnim vodama ovisi o količini dotične vode, koja je različita za različite postupke i postrojenja, granične vrijednosti izražene u obliku količine ispuštene žive u odnosu na ugrađeni kapacitet proizvodnje klora naveden u tablici moraju se poštovati u svakom slučaju. |
(4) |
Dnevne prosječne granične vrijednosti iznose četverostruku vrijednost odgovarajućih mjesečnih prosječnih graničnih vrijednosti. |
Kako bi se provjerilo zadovoljavaju li ispuštanja emisijske standarde koji su određeni u skladu s graničnim vrijednostima utvrđenima u ovom Prilogu, potrebno je uvesti postupak praćenja. Tim se postupkom mora osigurati:
— |
svakodnevno uzimanje uzorka koji je reprezentativan za ispuštanje tijekom 24 sata i mjerenje koncentracije žive takvog uzorka i |
— |
mjerenje ukupnog protoka ispuštanja tijekom navedenog razdoblja. |
Količina ispuštene žive tijekom mjeseca mora se izračunati zbrajanjem količina žive koja se ispušta svaki dan tijekom tog mjeseca. Ta se ukupna količina potom dijeli ugrađenim (mjesečnim) kapacitetom za proizvodnju klora. (Radi pojašnjenja treba dodati „mjesečni”, iako to nije spomenuto u Direktivi 82/176/EEZ).
EEZ – referentna mjerna metoda – vidjeti opis u Prilogu III. Direktivi 72/176/EEZ.
Objašnjenje uz A6:
Ovo se pitanje odnosi na sva ispuštanja pod A1 i A2 i zahtijeva izračun zbroja svih količina tvari ispuštenih sukladno dozvolama. Ovo predstavlja maksimalnu količinu ispuštenih tvari koju se može očekivati. Ako su dostupne vrijednosti stvarnih emisija, one se moraju navesti u zagradama. Također navedi zbroj dozvoljenih količina ispuštanja u sustave odvodnje i, ako je dostupno, procjenu ispuštanja u površinske vode nakon daljnje obrade.
Objašnjenje uz A7:
Pitanje se usredotočuje na ispuštenu tvar i na subjekt koji ispušta i usmjereno je na izvor. Stoga isti subjekt koji ispušta može biti prvi i na popisu za živu i na popisu za kadmij.
Količinu ispuštanjâ, pa stoga i njihov poredak, treba odrediti na temelju veličine dozvoljenoga godišnjeg opterećenja (vidjeti granične vrijednosti u A3 i A4).
Za granične vrijednosti koncentracije i ispuštene količine u odnosu na korišteni proizvodni kapacitet/korištenu količinu, navesti prema potrebi, dnevna, mjesečna ili godišnja referentna razdoblja.
Pojedinosti o lokaciji trebaju obuhvatiti informacije o većim riječnim slivovima/obalnim zonama ili dotičnim administrativnim područjima primjenjivima u A1 do A6 i trebaju pružiti geografske koordinate.
Objašnjenje i primjer uz A9:
Informaciju o ukupnom broju stanica za praćenje za vodni okoliš treba pružiti u obliku prikaza navedenog u A9 gdje, prema potrebi, treba dodati daljnje stupce.
U izbor stanica za praćenje za priopćavanje rezultata praćenja treba uključiti međunarodnu mjeriteljsku mrežu iz Odluke Vijeća 77/795/EEZ (27) zajedno sa, ovisno o slučaju, stanicama za praćenje većih riječnih slivova/obalnih zona ili unutarnjih površinskih voda, estuarija, unutarnjih obalnih voda koji nisu estuariji i teritorijalnih morskih voda koje ovdje nisu obuhvaćene, analogijom prema pitanju A8.
Objašnjenje uz B3/B4:
Emisijski standardi koji se upisuju odnose se na nacionalne ili regionalne obvezne ili preporučene vrijednosti koje daju nadležna/zakonodavna/statutorna tijela (vidjeti B1), a ne na vrijednosti utvrđene u dozvoli koje su dala nadležna/lokalna tijela. Kada postoji više pojedinačnih standarda, nije potrebno zapisivati pojedinačne vrijednosti iz dozvola koje su izdale nadležne vlasti, već sažeti raspon emisijskih standarda iz takvih dozvola.
Informacije koje se traže u napomeni (c) alineji 2. treba sagledavati s obzirom na diskrecijske ovlasti prenesene na nadležno tijelo sukladno članku 7. stavku 4. kako bi se uzela u obzir najnovija gospodarski izvediva tehnička dostignuća.
Opis emisijskih standarda navedenih u tablici predstavlja primjere prema članku 5. za tvari iz Popisa I. Direktive 76/464/EEZ. Navedi ostale važeće nacionalne/regionalne definicije ako su primjenjive i objasni prema potrebi.
Ako su dozvoljene emisije navedene u g/t proizvodnog kapaciteta/korištene količine, navedi vremensko razdoblje na koje se ova vrijednost odnosi.
Objašnjenje uz B6:
Može se pretpostaviti da sve informacije o navedenim ispuštanjima ne mogu biti dostupne iz središnje baze podataka. Za razliku od dijela A., uređaji za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda nisu isključeni iz ove inventarizacije ako ispuštaju veće količine dotičnih tvari. Ako su vrijednosti stvarnih emisija dostupne, njih treba navesti u zagradama. Također navedi zbroj dopuštenih vrijednosti ispuštanja u sustave odvodnje i, ako je dostupno, procjenu ispuštanja u površinske vode nakon dodatnog pročišćavanja. Dvostruko računanje ispuštanja u površinske vode i/ili sustave odvodnje treba izbjegavati pažljivim razmatranjem. Za davanje odgovora na pitanje B6, treba zbrojiti samo ispuštanja emisija većih subjekata.
Pitanje obuhvaća samo subjekte emisija:
— |
koji ispuštaju više od 50 kg godišnje iste tvari i |
— |
koji podliježu nacionalnim/regionalnim emisijskim standardima ili programima zaštite vode. |
Posebno se preporučuje navođenje podataka o sljedećim tvarima:
— |
bakar, cink, olovo, arsen, krom, nikal, trifluralin, endosulfan, simazin, atrazin, spojevi tributilkositra, spojevi trifeniltina, azinfos-etil, azinfos-metil, fenitrotion, fention, malation, paration, partion-metil, diklorvos, trikloroetan, |
— |
1,2-dikloroetilen, vinil klorid, benzen, etilbenzen, toluen, ksilen, izopropilbenzen. |
Objašnjenje uz B7:
Pogledati A8. Isto vrijedi i ovdje.
Objašnjenje uz B8:
Tražena informacija je ekvivalentna informaciji za A9., tj. informacije pribavljene putem stanica za praćenje međunarodne mjeriteljske mreže samo su pridodane reprezentativnim stanicama za područja koja nisu obuhvaćena. Objašnjenja za A9 jednako vrijede i ovdje, rezultati mjerenja za sedimente i biotu u mjeri u kojoj su dostupni.
Objašnjenja uz Dodatak 2.
Bilješka (1) označuje, sukladno niskim pragovima propisanima u direktivama kćerima Direktive 76/464/EEZ gdje je utvrđen pojednostavljeni postupak praćenja za neke sektore/postupke. U tom slučaju informacija o ispuštanjima treba biti ograničena na one koji prelaze zadane pragove.
Bilješka (2) pojašnjava gdje će u međuvremenu države članice neovisno utvrditi emisijske standarde, u skladu sa Direktivom 76/464/EEZ.
II. NACRT UPITNIKA O DIREKTIVI 78/659/EEZ
(Podaci na godišnjoj osnovi - prije 1. listopada 1996.)
DIO 1.
Rekapitulacija za državu
1. |
Ime države članice |
… |
||
2. |
Godina izvješćivanja |
… |
||
Salmonidi |
Ciprinidi |
|||
3. |
(a) |
Ukupan broj uvrštenih lokaliteta (28): |
… |
… |
(b) |
Ukupna dužina uvrštene rijeke (28): |
… |
… |
|
(c) |
Ukupna površina uvrštenih jezera (28): |
… |
… |
|
4. |
(a) |
Broj uvrštenih lokaliteta koji su sukladni (29): |
… |
… |
(b) |
Ukupna dužina rijeke koja je sukladna (29): |
… |
… |
|
(c) |
Ukupna površina jezera koja su sukladna (29): |
… |
… |
|
5. |
(a) |
Je li Direktiva prenesena u nacionalno zakonodavstvo države članice? |
… |
|
(b) |
Ako jest, navedi relevantno zakonodavstvo |
… … … |
||
6. |
(a) |
Je li država članica postavila graničnu vrijednost? |
||
(b) |
Ako jest, navedi pojedinosti
|
|
|
DIO 2.
Geografski detalji za svaki uvršteni lokalitet
1. |
Ime države članice |
… |
|
2. |
Uvršteni lokalitet br. |
… |
|
3. |
Regija |
… |
|
4. |
(a) Ime vodotoka |
… |
|
(b) Ime jezera |
… |
||
5. |
Informacije o geografskom položaju (32) |
… |
|
6. |
Informacije u vezi s opsegom uvrštenog lokaliteta |
… |
|
7. |
Površina jezera |
… |
|
Salmonidi |
Ciprinidi |
||
8. |
Vrsta vode |
… |
|
9. |
Datum uvrštenja |
… |
DIO 3.
Detalji o sukladnosti za svaki uvršteni lokalitet
1. |
Ime države članice |
… |
2. |
Uvršteni lokalitet |
… |
3. |
Godina praćenja |
… |
4. |
Sukladnost (33): |
… |
5. |
|
|
|
|
|
6. |
(a) Razlozi za neusklađenost |
… |
(b) Razlozi za odstupanja |
… |
|
(c) Mjere predviđene u programima unapređenja |
… |
Napomena:
za pitanje 6. točke (a), (b) i (c) potrebno je navesti samo vrlo kratku sažetu informaciju.
III. NACRT UPITNIKA O DIREKTIVI 78/176/EEZ (TiO2)
1. |
Od 1986. (35), koja industrijska postrojenja koja proizvode titanov dioksid još uvijek posjeduju dozvolu sukladno člancima 4., 5. i 6. Direktive:
|
2. |
Koje su mjere od 1986. (29) poduzete za smanjenje onečišćenja zraka uzrokovanog sumpornim dioksidom? |
3. |
Koje su radnje praćenja provedene od 1986. (29) sukladno članku 7.? |
4. |
Koje su mjere od 1986. (29) poduzete sukladno članku 8.? |
5. |
Koje su mjere poduzete sukladno članku 3. (ponovno korištenje i recikliranje otpada), uključujući sve promjene od 1986.? |
6. |
Navesti kratki opis proizvodnih postupaka koji se koriste u predmetnim industrijskim postrojenjima, uključujući najznačajnije promjene od 1986. |
IV. NACRT UPITNIKA O DIREKTIVI 79/923/EEZ
(Podaci na godišnjoj osnovi prije 1. listopada 1996.)
DIO 1.
Rekapitulacija za državu
1. |
Ime države članice |
… |
||
2. |
Godina izvješćivanja |
… |
||
3. |
(a) |
Ukupan broj uvrštenih lokaliteta |
… |
… |
4. |
Broj uvrštenih lokaliteta koji su sukladni (36) |
… |
… |
|
5. |
(a) |
Je li Direktiva prenesena u nacionalno pravo države članice? |
Da (37) |
Ne (37) |
(b) |
Ako jest, navedi relevantno zakonodavstvo |
… … … |
||
6. |
(a) |
Je li država članica postavila graničnu vrijednost? |
Da (37) |
Ne (37) |
(b) |
Ako jest, navedi pojedinosti
|
|
|
DIO 2.
Geografski podaci za svaki uvršteni lokalitet
1. |
Ime države članice |
… |
2. |
Uvršteni lokalitet br. |
… |
3. |
Regija |
… |
4. |
Ime vode |
… |
5. |
Informacije o geografskom položaju (38) |
… |
6. |
Informacije u vezi s opsegom uvrštenog lokaliteta (38) |
… |
7. |
Datum uvrštenja |
… |
DIO 3.
Pojedinosti o sukladnosti za svaki uvršteni lokalitet
1. |
Ime države članice |
… |
2. |
Uvršteni lokalitet |
… |
3. |
Godina praćenja |
… |
4. |
Sukladnost (39) |
… |
5. |
|
|
|
|
|
6. |
(a) Razlozi za neusklađenost |
… |
(b) Razlozi za odstupanja |
… |
|
(c) Mjere predviđene u programima unapređenja |
… |
V. NACRT UPITNIKA ZA DIREKTIVU 80/68/EEZ
DIO 1.
Tvari iz Popisa I.
1. |
Navedi popis trenutačno važećeg zakonodavstva koje je država članica donijela za sprečavanje unošenja tvari iz Popisa I. u podzemnu vodu. |
2. |
Za prvu godinu izvješćivanja navedi sljedeće informacije:
|
3. |
Navedi popis lokaliteta za odlaganje i navoženje (osim onih navedenih u članku 2. stavku (a) koji su trenutačno upisani u popis dozvola sukladno zahtjevu u članku 15. Također navedi geografski položaj i datum dozvole za svaki lokalitet. U suprotnom navedi sažeti opis. |
4. |
|
5. |
|
DIO 2.
Tvari iz Popisa II.
1. |
Navedi popis trenutačno važećeg zakonodavstva koje je država članica donijela za ograničavanje unošenja tvari iz Popisa II. u podzemne vode. |
2. |
Za prvu godinu izvješćivanja navedi sljedeće informacije:
|
3. |
Navedi popis lokaliteta na kojima je dozvoljeno izravno ispuštanje tvari iz Popisa II. (osim onih navedenih u članku 2. stavku (a) koji su trenutačno upisani u popis dozvola sukladno zahtjevu u članku 15. Također navedi geografski položaj i datum dozvole za svaki lokalitet. Alternativno navedi sažeti opis. |
4. |
Za prvu godinu izvješćivanja navedi sljedeće informacije:
|
DIO 3.
Zahtjevi za praćenje
1. |
Opiši sustav praćenja koji je usvojen sukladno članku 13. |
Napomena: Nijedna informacija u vezi s upitnikom ne smije se dostaviti u obliku karte.
VI.A NACRT UPITNIKA ZA DIREKTIVU 75/440/EEZ
1. |
Planovi djelovanja iz članka 4. stavka 2. – u prvom razdoblju izvješćivanja treba obuhvatiti samo vode iz skupine A3
|
2. |
Planovi gospodarenja iz članka 4. stavka 3.
|
3. |
Odstupanja iz članka 8. Za svako odstupanje navesti sljedeće:
|
4. |
Uz gore navedeno, države članice trebaju navesti i informacije o zakonodavstvu koje su donijele za provedbu Direktive. |
Napomena:
(a) |
Informacije iz pitanja 1., 2., 3. i 4. treba dostaviti samo jednom za cjelokupno razdoblje izvješćivanja. |
(b) |
Na temelju informacija koje dostavlja država članica u odgovoru na pitanja 1.(d) i 2.(d), Komisija će donijeti odluku je li to dovoljno za potrebe upitnika ili će se ubuduće tražiti detaljnije informacije. |
VI.B NACRT UPITNIKA ZA DIREKTIVU 79/869/EEZ
1. |
Navedi popis propisa koji su usvojeni za provedbu Direktive |
2. |
Za svaki parametar navedi:
|
VII. NACRT UPITNIKA ZA DIREKTIVU 80/778/EEZ
DIO 1.
Pravno prenošenje i granične vrijednosti
1. |
Navedi popis trenutačno važećeg zakonodavstva koje je država članica donijela za provedbu Direktive. |
2. |
|
3. |
|
4. |
Navedi kako se provjerava kvaliteta vode i navedi naziv odgovornog tijela. |
Napomena:
(a) |
U budućim izvješćima ovaj se dio samo ažurira. |
(b) |
Za pitanje 4. traži se samo vrlo kratak opis načina ispitivanja vode. |
DIO 2.
Rekapitulacija informacija o izvorima vode
1. |
Koji je ukupan broj izvora vode koji su trenutačno u funkciji u državi članici? (Obuhvati samo izvore koji opskrbljuju više od 5 000 stanovnika i navedi kako se izvori vode utvrđuju.) |
2. |
|
3. |
Koja je ukupna količina vode koja se isporučuje svake godine isporučuje iz gore navedenih izvora? (Ako je potrebno, navedi procjenu). |
4. |
Koliki se broj izvora vode pretežito ili u cijelosti koristi u pogonima za proizvodnju hrane? (Odgovor neobvezan). |
5. |
Koji su glavni izvori vode i koliki je doprinos svake od vrsta u godišnjoj potrošnji države članice?
|
6. |
Navedi informacije sukladno članku 6. stavku 1. o industrijskim sektorima u kojima kvaliteta vode koja se koristi ne utječe na ispravnost gotovog proizvoda. |
Napomena: |
Informacije navedene u dijelovima 1. i 2. dostavljaju se samo jednom tijekom cjelokupnog razdoblja izvješćivanja. |
DIO 3.
Rekapitulacija sveukupne kvalitete
1. |
Za svaki parametar u Prilogu I. Direktivi izmjeren u skladu s člankom 12. stavkom 4. navedi sljedeće (42):
|
Kategorija |
Opis |
A |
Vrijednosti manje ili jednake najvećoj dopuštenoj koncentraciji |
B |
Vrijednosti više od najveće dopuštene koncentracije |
DIO 4.
Godišnja rekapitulacija informacija o izvorima s odstupanjima sukladno člancima 9. i 10. i informacije o izvorima koji nisu sukladni s Direktivom, a dostavljaju se jednom godišnje
1. |
Za svaki izvor vode (42) koji prekoračuje najveću dopuštenu koncentraciju (43), navedi sljedeće:
|
Napomena: Za pitanje 1.(k) treba navesti samo kratki opisni odgovor.
VIII. NACRT UPITNIKA ZA IZVJEŠĆIVANJE O DIREKTIVI 76/160/EEZ
Sljedeće se informacije moraju navesti u digitalnom obliku prema sljedećem formatu.
OPIS DATOTEKE
1. Datoteka geografskih položaja (datoteka koja sadrži georeferencirane podatke)
Naziv obilježja |
Širina polja |
Sadržaj |
||||||||||||||||
Numind |
18 slovnih oznaka |
pristupna šifra |
||||||||||||||||
Region |
30 slovnih oznaka |
ime regije |
||||||||||||||||
Province |
20 slovnih oznaka |
ime pokrajine |
||||||||||||||||
Commune |
35 slovnih oznaka |
ime općine |
||||||||||||||||
Prelev |
45 slovnih oznaka |
ime vode za kupanje |
||||||||||||||||
Lat |
8 slovnih oznaka |
geografska širina format: XSDDMMSS
|
||||||||||||||||
Long |
8 slovnih oznaka |
geografska dužina format: YSDDMMSS
|
||||||||||||||||
Codeau |
1 brojčana oznaka |
vrsta uzorkovane vode
|
||||||||||||||||
Rem |
80 slovnih oznaka |
slobodne primjedbe |
2. Opća datoteka (datoteka koja sadrži opće podatke za svaku vodu za kupanje)
Naziv obilježja |
Širina polja |
Sadržaj |
|||||
Numind |
18 slovnih oznaka |
pristupna šifra |
|||||
Annee |
4 brojčane oznake |
godina |
|||||
Debdat |
8 brojčanih oznaka |
početak sezone kupanja format: YYYYMMDD |
|||||
Findat |
8 brojčanih oznaka |
kraj sezone kupanja format: YYYYMMDD |
|||||
Nobexe |
2 brojčane oznake |
broj uzoraka |
|||||
banned |
1 slovna oznaka |
privremena zabrana korištenja vode za kupanje
|
|||||
Rem |
80 slovnih oznaka |
slobodne primjedbe |
3. Podatkovna datoteka za parametre (datoteka koja sadrži rezultate kvalitete vode za kupanje po parametrima)
Naziv obilježja |
Širina polja |
Sadržaj |
|||||
Numind |
18 slovnih oznaka |
pristupna šifra |
|||||
Annee |
4 brojčane oznake |
godina |
|||||
Parno |
3 slovne oznake |
broj parametra format: PPU
|
|||||
Parnob |
2 brojčane oznake |
broj analize za ovaj parametar |
|||||
Parnodi |
2 brojčane oznake |
broj rezultata koji prekoračuju obvezujuće vrijednosti |
|||||
Parnodvin |
2 brojčane oznake |
broj rezultata koji prekoračuju nacionalne granične vrijednosti |
|||||
Parnodg |
2 brojčane oznake |
broj rezultata koji prekoračuju orijentacijske vrijendosti |
|||||
Frequence |
1 slovna oznaka |
učestalost mjerenja
|
|||||
Rem |
80 slovnih oznaka |
slobodne primjedbe |
Opis pristupne šifre
Cjelokupna pristupna šifra treba biti jedinstvena (to znači da se javlja samo jednom u cijeloj datoteci) i mora se održavati u godinama koje slijede; kada se doda nova stanica, takva stanica dobiva novu, dotad još nepostojeću šifru. Ako se promijeni samo naziv vode za kupanje, pristupna šifra i položaj trebaju ostati nepromijenjeni.
Širina polja |
Sadržaj |
1 slovna oznaka |
Šifra teritorijalne statističke razine 0 (država) (45) |
1 slovna oznaka |
Šifra teritorijalne statističke razine 1 (regija) (45) |
1 slovna oznaka |
Šifra teritorijalne statističke razine 2 (pokrajina) (45) |
1 slovna oznaka |
Šifra teritorijalne statističke razine 3 (okrug) (45) |
2 slovne oznake |
Šifra mjesne razine 1 (općina) (45) |
3 slovne oznake |
Šifra mjesne razine 2 (općina) (46) |
9 slovnih oznaka |
Šifra vode za kupanje (44) |
„Potpuni popis šifri s nazivima regija i općina dostavlja država članica na posebnoj disketi od 3,5”.”
4. Dodatna datoteka: „pročitaj me” (slobodni format)
— |
Navedi analitičku metodu (metode) korištenu (korištene) za procjenu sukladnosti s Direktivom. |
— |
Kratki opis programa unapređenja voda za kupanje koje ne udovoljavaju obveznim vrijednostima iz Direktive, uključujući vremenski plan radova i potrebnog ulaganja. |
Napomena: Dovoljno je pružiti kratku informaciju o metodama analize.
(1) SL L 81, 27.3.1982., str. 29.
(2) SL L 291, 24.10.1983., str. 1.
(3) SL L 74, 17.3.1984., str. 49.
(4) SL L 274, 17.10.1984., str. 11.
(5) SL L 181, 4.7.1986., str. 16., kako je kasnije izmijenjena.
(6) SL L 222, 14.8.1978., str. 1.
(7) SL L 54, 25.2.1978., str. 19.
(8) SL L 281, 10.11.1979., str. 47.
(9) SL L 20, 26.1.1980., str. 43.
(10) SL L 271, 29.10.1979., str. 44.
(11) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(12) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(13) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(14) Obvezno samo ako za neke tvari postoje odredbe o „stabilnosti” (npr. DDT, PCP).
(15) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(16) Prikaz s primjerom unosâ za Njemačku korištenjem fiktivnih podataka.
(17) Ako ima pritoka u Rajnu, kao što su Mosel i Rur, navedi u zagradama broj odgovarajućih stanica u određenom stupcu da se izbjegne dvostruko računanje.
(18) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(19) Prikaz s primjerom unosâ iz Njemačke.
(20) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(21) Vidjeti napomenu za pojašnjenje.
(22) Ograničene informacije potrebne u odnosu na pragove propisane u direktivama kćerima.
(23) Proizvodni sektori/postupci u kojima su države članice neovisno postavile emisijske standarde sukladno Direktivi 76/464/EEZ.
(24) Proizvodni sektori/postupci u kojima su države članice neovisno postavile emisijske standarde, sukladno Direktivi 76/464/EEZ.
(25) Industrijski sektori/postupci u kojima su države članice neovisno postavile emisijske standarde, sukladno Direktivi 76/464/EEZ.
(26) SL L 1, 1.1.1995., str. 1.
(27) SL L 334, 24.12.1977., str. 29.
(28) Za potrebe izvješćivanja može se objediniti više malih lokaliteta.
(29) Ova se informacija može dostaviti u obliku karata, u dogovorenom formatu.
(30) Izbriši nepotrebno.
(31) U budućim izvješćima odgovore na pitanja 5. i 6. treba samo ažurirati.
(32) Ova se informacija može dostaviti u obliku karata, u dogovorenom formatu.
(33) Ova se informacija može dostaviti u obliku karata, u dogovorenom formatu.
(34) Unosi se samo odgovor da ili ne. Brojčane podatke ne treba navoditi.
(35) Za razdoblje 1986.-1992., neobvezni podaci ako postoje.
(36) Ova se informacija može dostaviti u obliku karata, u dogovorenom formatu.
(37) Izbriši nevažeće.
(38) Ova se informacija može dostaviti u obliku karata, u dogovorenom formatu.
(39) Ova se informacija može dostaviti u obliku karata, u dogovorenom formatu.
(40) Unosi se samo odgovor da ili ne. Brojčane podatke ne treba navoditi.
(41) Države članice moraju dostaviti svoju najbolju moguću procjenu ulaganja.
(42) Treba obuhvatiti samo one izvore vode koji opskrbljuju više od 5 000 stanovnika.
(43) Najmanju preporučenu koncentraciju treba razmatrati analogijom.
(44) Akti o definiciji Teritorijalnih statističkih jedinica (Nuts) prema Eurostatu dostupni su u tablici 1.
(45) Akti o definiciji mjesta (Loc) prema Eurostatu dostupni su u tablici 2.
(46) Ovo polje treba popuniti tako da se upotrijebi šifra vode za kupanje koju određuje država članica na nacionalnoj razini, ako ona postoji i ako je jedinstvena. U protivnom predlažemo da vode za kupanje redom obrojava teritorijalna statistička jedinica operativne razine 3.