|
02/Sv. 005 |
HR |
Službeni list Europske unije |
197 |
31992R3801
|
L 384/9 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
23.12.1992. |
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 3801/92
od 23. prosinca 1992.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 3800/92 (2), a posebno njezin članak 9.,
budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi;
budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice, a s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
budući da je, u skladu s navedenim Općim pravilima robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN navedene u stupcu 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;
budući da je primjereno da se, na temelju odredaba članka 6. Uredbe Komisije (EEZ) br. 3796/90 (3), korisnik može nastaviti tijekom razdoblja od tri mjeseca navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s pravima utvrđenim ovom Uredbom, ako je obvezujući ugovor sklopljen kako je predviđeno člankom 14. stavkom 3. točkama (a) ili (b) Uredbe Komisije (EEZ) br. 1715/90 (4);
budući da se ova Uredba također odnosi i na proizvode iz Uredbe Komisije (EEZ) br. 1074/80 (5); budući da stoga navedenu Uredbu treba staviti izvan snage;
budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odbora za nomenklaturu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se sada u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
Članak 2.
Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s pravima utvrđenim ovom Uredbom, korisnik može nastaviti navoditi sukladno odredbama članka 6. Uredbe (EEZ) br. 3796/90 tijekom razdoblja od tri mjeseca, ako je obvezujući ugovor sklopljen kako je predviđeno člankom 14. stavkom 3. točkama (a) ili (b) Uredbe (EEZ) br. 1715/90.
Članak 3.
Uredba (EEZ) br. 1074/80 stavlja se izvan snage.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. prosinca 1992.
Za Komisiju
Christiane SCRIVENER
Članica Komisije
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) SL L 384, 30.12.1992., str. 8.
(3) SL L 365, 28.12.1990., str. 17.
(4) SL L 160, 26.6.1990., str. 1.
(5) SL L 113, 1.5.1980., str. 54.
PRILOG
|
Naziv robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
|||
|
1 |
2 |
3 |
|||
|
6404 11 00 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature te sukladno napomenama 3 i 4. (a) i dodatnoj napomeni 1. poglavlju 64., kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6404 i 6404 11 00. Nakon što se uklone trake od tekstilnog materijala prekrivenog kožom i/ili plastikom, koje se sve smatraju pojačanjem, vanjska površina gornjeg dijela u potpunosti se sastoji od tekstilnog materijala. |
|||
|
6402 99 93 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature te sukladno napomeni 4. (a) te dodatnoj napomeni 1. poglavlju 64., kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6402, 6402 99 i 6402 99 93. |
|||
|
6404 11 00 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature te sukladno napomenama 3 i 4. (a) i dodatnoj napomeni 1. poglavlju 64., kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6404 i 6404 11 00. Nakon što se uklone komadi od kože i plastike, koji se svi smatraju pojačanjem, vanjska površina gornjeg dijela u potpunosti se sastoji od tekstilnog materijala. |
|||
|
6402 91 90 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature te sukladno napomeni 4. (a) te dodatnoj napomeni 1. poglavlju 64., kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6402, 6402 91 i 6402 91 90. |
|||
|
6403 91 13 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature te sukladno napomenama 3 i 4. (a) i dodatnoj napomeni 1. poglavlju 64., kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6403, 6403 91 i 6403 91 13. |
|||
|
6404 19 90 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature te sukladno napomeni 4. (a) i dodatnoj napomeni 1. poglavlju 64., kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6404, 6404 19 i 6404 19 90. Nakon što se uklone komadi od kože, koji se svi smatraju pojačanjem, vanjska površina gornjeg dijela u potpunosti se sastoji od tekstilnog materijala. |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|||||
(1) Crteži služe samo kao ilustracija.