02/Sv. 015

HR

Službeni list Europske unije

51


31991R2080


L 193/6

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

16.07.1991.


UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 2080/91

od 16. srpnja 1991.

o zamjeni oznaka utvrđenih na temelju nomenklature Zajedničke carinske tarife koja je bila na snazi od 31. prosinca 1987. oznakama koje su utvrđene na temelju kombinirane nomenklature u određenim uredbama o razvrstavanju robe

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EEZ) br. 1056/91 (2), a posebno njezin članak 15.,

budući da je Uredbom Vijeća (EEZ) br. 950/68 od 28. lipnja 1968. o Zajedničkoj carinskoj tarifi (3), stavljenom izvan snage Uredbom (EEZ) br. 2658/87, uspostavljena nomenklatura Zajedničke carinske tarife na temelju Konvencije od 15. prosinca 1950. o nomenklaturi za razvrstavanje roba u carinske tarife;

budući da je Komisija donijela niz uredaba o razvrstavanju roba u nomenklaturu Zajedničke carinske tarife na temelju Uredbe Vijeća (EEZ) br. 97/69 od 16. siječnja 1969. o mjerama koje treba poduzeti radi jedinstvene primjene nomenklature Zajedničke carinske tarife (4), stavljenom izvan snage Uredbom (EEZ) br. 2658/87;

budući da je Uredbom (EEZ) br. 2658/87 uspostavljena nomenklatura robe pod nazivom kombinirana nomenklatura, kojom se istodobno ispunjava zahtjeve Zajedničke carinske tarife kao i statistike vanjske trgovine Zajednice te se temelji na Međunarodnoj konvenciji o harmoniziranom sustavu nazivlja i brojčanog označavanja robe koja zamjenjuje Konvenciju od 25. prosinca 1950.;

budući da se člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EEZ) br. 2658/87 utvrđuje da oznake i opisi robe utvrđeni na temelju kombinirane nomenklature zamjenjuju oznake i opise utvrđene na temelju nomenklature Zajedničke carinske tarife koja ja bila na snazi 31. prosinca 1987.;

budući da one Uredbe koje su s praktičnoga gledišta još uvijek važne i čiji prijenos ne zahtijeva nikakve promjene treba izmijeniti na odgovarajući način i tako dopuniti početnu seriju uredaba usvojenih Uredbom Komisije (EEZ) br. 646/89 (5) i Uredbom (EEZ) br. 2723/90 (6),

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

U uredbama navedenima u stupcu 1. Priloga koje se odnose na robu opisanu u stupcu 2., oznake koje se temelje na nomenklaturi Zajedničke carinske tarife iz stupca 3. zamjenjuju se oznakama temeljenima na kombiniranoj nomenklaturi koje su navedene u stupcu 4.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 16. srpnja 1991.

Za Komisiju

Christiane SCRIVENER

Članica Komisije


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

(2)  SL L 107, 27.4.1991., str. 10.

(3)  SL L 172, 22.7.1968., str. 1.

(4)  SL L 14, 21.1.1969., str. 1.

(5)  SL L 71, 15.3.1989., str. 20.

(6)  SL L 261, 25.9.1990., str. 24.


PRILOG

Uredba (EEZ) br.

Naziv robe

Tarifni broj ZCT

Oznaka KN

(1)

(2)

(3)

(4)

2257/87 (1)

1.   Proizvodi iz potpoglavlja 27.07 B Zajedničke carinske tarife, namijenjeni za preradu u postupku kojim se dobivaju proizvodi za uporabu kao pogonsko ili ogrjevno gorivo, razvrstavaju se u potpoglavlje 27.07 B II. ako je taj postupak naveden u popisu u dodatnoj napomeni 5 uz poglavlje 27. Zajedničke carinske tarife

27.07 B II.

2707 10 90

2707 20 90

2707 30 90

2707 50 91

2707 50 99

 

2.   Proizvodi iz potpoglavlja 27.07 B također se razvrstavaju u potpoglavlje 27.07 B II. ako ih se prerađuje drukčije nego što je navedeno u prethodnome stavku i iz kojih se dobivaju proizvodi za uporabu kao pogonsko ili ogrjevno gorivo ako se ti proizvodi dalje industrijski prerađuju.

27.07 B II.

2707 10 90

2707 20 90

2707 30 90

2707 50 91

2707 50 99

 

Ako su gore navedeni derivati za uporabu kao pogonsko ili ogrjevno gorivo, proizvodi iz potpoglavlja 27.07 B razmjerno se razvrstavaju u potpoglavlje 27.07 B I

27.07 B I.

2707 10 10

2707 20 10

2707 30 10

2707 50 10

2585/86 (2)

Plinsko ulje za obradu sumpornom kiselinom gdje se na 100 m3 osnovnoga proizvoda doda 10 litara 98 %-tne sumporne kiseline, tj. 0,01 % po volumenu, nakon čega slijedi neutralizacija s 38 litara 20 %-tne otopine natrij-hidroksida na 100 m3, tj. 0,038 % po volumenu te naknadna obrada aktivnim ugljikom u filtru veličine od oko 5 m3, filtriranjem pod pritiskom crpke

27.10 C I. c)

2710 00 69

810/83 (3)

1.   Keramička kasica u obliku svinje, približne dužine od 15 cm i visine od 9 cm, s cvjetnim motivom, s otvorom sa stražnje strane za umetanje kovanica i čepom od mekane gume u okruglome otvoru na dnu kroz koji se kovanice mogu izvaditi

69.13

6913

 

2.   Keramička kasica u obliku skulpturice starca (prosjaka), približne visine od 18 cm, s naslikanim licem i odjećom, s otvorom za umetanje kovanica i čepom od mekane gume u okruglome otvoru na dnu kroz koji se kovanice mogu izvaditi

69.13

6913

 

3.   Keramička kasica u obliku pingvina, približne visine od 30 cm, s otvorom sa stražnje strane za umetanje kovanica i lokotom na dnu

69.13

6913

 

4.   Plastična kasica u obliku pingvina, približne visine od 16 cm, s crvenim šalom i otvorom sa stražnje strane za umetanje kovanica

39.07 B V. d)

3926 40 00

 

5.   Kasica u obliku stiliziranoga kipića djeteta od obojenoga drveta, približne visine od 16 cm, koja se sastoji od valjkaste posude s otvorom za umetanje kovanica na kojoj je drveni klin koji se može izvaditi da bi se kovanice izvadile i koji je pričvršćen za tri kugle koje predstavljaju ruke i glavu koja kima

44.27 B

4420 10

 

6.   Metalna kasica u obliku minijaturnog poštanskog sandučića (približne visine od 12 cm, s dnom približne veličine 5 × 6 cm), obojena u crveno, s otvorom sa stražnje strane za pričvršćivanje na zid, otvorom s prednje strane za umetanje kovanica i vratašcima s bravom

73.40 B

7326 90 98

2858/86 (4)

1.   Registrator koji se sastoji od pravokutnika od kartona (oko 530 × 310 mm i 1,84 mm debljine), sa svake strane prekrivenog listom umjetnog plastičnog materijala (oko 0,23 mm debljine) zavarenog na sva četiri ruba; taj se prekriveni karton potom preklapa na dva mjesta kako bi se oblikovao hrbat registratora. S unutarnje strane nalazi se mehanizam za uvezivanje

39.07

3926 10 00

 

2.   Registrator koji se sastoji od dva pravokutnika od kartona (korice, oko 310 × 220 mm svaka i 1,64 mm debljine), kartonske trake (hrbat, oko 310 × 45 mm i 1,64 mm debljine) te dvije uske trake sa svake strane hrbata (umeci za ojačanje, oko 310 × 14 mm svaki, 1,64 mm debljine), sa svake strane prekrivenih listom umjetnog plastičnog materijala (oko 0,42 mm debljine) zavarenog na sva četiri ruba, uzduž cijele dužine trake koja oblikuje hrbat registratora te uzduž umetaka za ojačanje. S unutarnje strane nalazi se mehanizam za uvezivanje

39.07

3926 10 00

 

3.   Registrator koji se sastoji od dva pravokutnika od kartona (korice, oko 255 × 310 mm svaka i 2,05 mm debljine) i kartonske trake (hrbat, oko 51 × 310 mm i 2,05 mm debljine), sa svake strane prekrivenih listom umjetnog plastičnog materijala (oko 0,40 mm debljine) zavarenog na sva četiri ruba, uzduž cijele dužine trake koja oblikuje hrbat registratora. S unutarnje strane nalazi se mehanizam za uvezivanje

39.07

3926 10 00

 

4.   Registrator koji se sastoji od pravokutnika od kartona (oko 520 × 310 mm), koji u sredini, uzduž obje preklopljene linije, ima dva pravokutna proreza (oko 290 × 6 mm) koji su jedan od drugoga udaljeni oko 18 mm. Karton je sa svake strane prekriven listom umjetnog plastičnog materijala zavarenog na sva četiri ruba te na mjestima proreza. S unutarnje strane nalazi se mehanizam za uvezivanje

39.07

3926 10 00

3929/86 (5)

Sedmeroslojna šperploča duljine od 1 981 do 2 400 mm, širine od 762 do 1 220 mm i približne debljine 44 mm, koja se sastoji od jezgre tipa blok ploče između dviju ploča troslojne šperploče, ta sedmeroslojna šperploča, s dva duga ruba (mogu biti furnirana) i jednim ili oba kratka ruba (mogu biti furnirana) koji se uglavnom sastoje od jednog komada drvene građe, takozvane „letvice”, nije dalje obrađena

44.15

4412

3557/81 (6)

Proizvod u svitcima koji se sastoji od dva međusobno povezana lista, jednog od napola izbijeljenog kraft kartona mase 320 g/m2 koji je s obje strane premazan slojem polietilena (14, odnosno 18 g/m2) i drugog od aluminija mase 26 g/m2 i debljine manje od 0,20 mm koji je s vanjske strane premazan slojem polietilena (35 ili 50 g/m2)

48.07 D

4811 39 00

1592/71 (7)

Materijali za prekrivanje (posebno za krovove) u svitcima ili u obliku ploča ili listova, neovisno jesu li rezani po mjeri ili u određenom obliku ili nisu (npr. šindra ili krovni pokrivač od šindre), sastavljeni od papira ili krovne ljepenke, neovisno jesu li prevučeni asfaltom ili sličnim proizvodom, ali su prevučeni s obje strane slojem tog materijala ili uronjeni u isti materijal, neovisno jesu li prevučeni mineralnim tvarima (pijesak, otpad škriljevca, kamen itd.) ili su s jedne strane prevučeni tankim slojem metala (posebno bakar ili aluminij)

68.08

6807 10 11

6807 90 00

679/72 (8)

Proizvodi od „staklastog porculana” ili od „polustaklastog porculana” koji su keramički proizvodi zastakljeni u većoj ili manjoj mjeri, od svijetlo sivkastobijelog ili umjetno obojenog keramičkog materijala, koji je gladak pri dodiru jezikom, prema potrebi se razvrstavaju u tarifne brojeve i podbrojeve 69.09 A, 69.11, 69.13 B ili 69.14 A Zajedničke carinske tarife, ako istodobno imaju sljedeća svojstva:

(a)

stupanj poroznosti (koeficijent apsorpcije vode) ne veći od 3 %, mjereno u skladu s metodom iz Priloga I.;

(b)

gustoću od 2,2 ili veću;

(c)

propusnost za svjetlost, ako debljina nije veća od oko 3 mm, u skladu s metodom iz Priloga II. Međutim, potonji se kriterij ne primjenjuje ako je keramički materijal obojen u masi ili premazan obojenim ili neprozirnim lakom ili emajlom

69.09 A

69.11

69.13 b

69.14 A

5909 11 00

6911

6913 10 00

6914 10 00

1220/84 (9)

1.   Bezbojne staklene rozete („strass”), osmerokutne (promjera oko 14 mm), strojno rezane i polirane, s nekoliko brušenih ploha na obje strane, simetrično probušene na dva mjesta u blizini ruba; uobičajeno se montiraju na opremu električne rasvjete

70.14 A I.

9405 91 11

 

2.   Bezbojni stakleni privjesci („strass”), ovalni (npr. oko 50 × 29 mm), strojno rezani i polirani, s mnogo brušenih ploha na obje strane, probušeni u blizini vrha; uobičajeno se montiraju na opremu električne rasvjete

70.14 A I.

9405 91 11

 

3.   Bezbojne staklene kuglice („strass”) (promjera oko 30 mm), strojno rezane i polirane, s mnogo brušenih površina s malenim metalnim kukama za pričvršćivanje; uobičajeno se montiraju na opremu električne rasvjete

70.14 A I.

9405 91 11

 

4.   Bezbojne staklene biserke (perle) („strass”) (promjera oko 10 mm), strojno rezane i polirane, s nekoliko brušenih površina, probušeni kroz središnju os; uobičajeno se koriste u izradi imitacija draguljarskih predmeta

70.19 A I. a)

7018 10 11

3558/81 (10)

Medicinske naušnice, neovisno o tome jesu li pakirane u sterilnoj ambalaži ili ne, izrađene od čelika prevučenog zlatom ili srebrom, sastavljene od drške s ukrasnom glavom i matice za pričvršćivanje u obliku „leptira”, a ta se drška koristi za bušenje uha pomoću posebne naprave koja naušnicu učvršćuje u resicu uha,

71.16 A

7117 19 91

1030/86 (11)

Prsten za ključeve, koji se sastoji od poniklanog lančića od čelika, dugog oko 3 cm, koji s jedne strane ima prsten od iste kovine koji se može otvoriti i zatvoriti, a s druge strane mali zaštitni pokrov od plastičnog materijala (oko 5 × 2,5 cm) koji sadrži maleni imenik, na čijem se omotu nalazi promidžbena poruka

73.40 B

7326 20 90

1480/83 (12)

Komplet za djecu koji se sastoji od:

1.

lančića izrađenog od obične kovine s privjeskom sličnim kameji izrađenim od obične kovine i plastike, dvije naušnica, broša i prstena od obične kovine i plastike, pakiranih u isto pakovanje

2.

lančića izrađenog od obične kovine, privjeska u obliku sata, dvije naušnica, dvije narukvice i dva prstena od plastike, pakiranih u isto pakovanja

97.03 B

9503 70 00


(1)  SL L 208, 30.7.1987., str. 8.

(2)  SL L 232, 19.8.1986., str. 5.

(3)  SL L 90, 8.4.1983., str. 11.

(4)  SL L 265, 17.9.1986., str. 5.

(5)  SL L 356, 17.12.1986., str. 5.

(6)  SL L 356, 11.12.1981., str. 26.

(7)  SL L 166, 24.7.1971., str. 39.

(8)  SL L 81, 5.4.1972., str. 1.

(9)  SL L 117, 3.5.1984., str. 20.

(10)  SL L 356, 11.12.1981., str. 28.

(11)  SL L 95, 10.4.1986., str. 13.

(12)  SL L 151, 9.6.1983., str. 27.