03/Sv. 026 |
HR |
Službeni list Europske unije |
23 |
31981D0109
L 064/13 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
10.02.1981. |
ODLUKA KOMISIJE
od 10. veljače 1981.
o izmjeni Odluke 80/755/EEZ o odobravanju neizbrisivog tiskanja predviđenih informacija na pakiranja sjemena žitarica
(81/109/EEZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 66/402/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena žitarica (1) kako je zadnje izmijenjena Direktivom 79/692/EEZ (2), a posebno posljednju rečenicu članka 10. stavka 1. točke (a) te Uredbe,
budući da se sjeme žitarica obično ne može biti stavljati na tržište ako pakiranja nisu označena službenom oznakom u skladu s odredbama utvrđenim u Direktivi 66/402/EEZ;
budući da se na temelju tih odredaba može odobriti neizbrisivo tiskanje predviđenih informacija neposredno na pakiranja na temelju obrasca utvrđenog za oznake;
budući da se odobrenje dodjeljuje pod određenim uvjetima koji osiguravaju odgovornost certifikacijskog tijela;
budući da je Komisija već dodijelila takvo odobrenje na temelju Odluke 80/755/EEZ (3);
budući da je tijekom primjene gore navedene Odluke postalo razvidno da istu treba izmijeniti u pogledu propisanih informacija koje treba tiskati ili žigom otisnuti na pakiranjima prilikom uzorkovanja;
budući da su mjere predviđene ovom Odlukom u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članak 1. stavak 2. točka (c) Odluke 80/755/EEZ mijenja se kako slijedi:
— |
„Prilog IV. (A) (a) (3.3.a) i (6)” zamjenjuje se sljedećim „Prilog IV. (A) (a) (3) i (3.a)” |
— |
U njemačkom tekstu „nicht vor” zamjenjuje se sljedećim „bei”. |
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. veljače 1981.
Za Komisiju
Poul DALSAGER
Član Komisije
(1) SL 125, 11.7.1966., str. 2309/66.
(2) SL L 205, 13.8.1979., str. 1.
(3) SL L 207, 9.8.1980., str. 37.