03/Sv. 008 |
HR |
Službeni list Europske unije |
11 |
31974R0306
L 034/11 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
04.02.1974. |
UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 306/74
od 4. veljače 1974.
o uvozu maslinovog ulja iz Turske
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 43.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
budući da se člankom 7. Priloga 6. Dodatnom protokolu potpisanom u Bruxellesu 23. studenoga 1970., kako je izmijenjen Sporazumom u obliku razmjene pisama, potpisan u Bruxellesu 23. studenoga 1973. predviđa poseban tretman za uvoz maslinovog ulja obuhvaćenog podbrojem 15.07 A II Zajedničke carinske tarife, koje je proizvedeno u cijelosti u Turskoj i prevezeno izravno iz te zemlje u Zajednicu; budući da, prije nego što se može primijeniti takav tretman, potrebno je usvojiti pravila za njegovu primjenu;
budući da, pod uvjetom da Turska uvede posebnu izvoznu naknadu, poseban tretman predviđa standardan popust od 0,50 obračunske jedinice na 100 kilograma na pristojbu koja se zaračunava na takvo ulje i sniženje te pristojbe za iznos te posebne naknade, do 4,5 obračunskih jedinica na 100 kilograma;
budući da je potrebno osigurati da, u skladu sa Sporazumom, posebna uvozna naknada ima učinak povišenja cijene ulja pri uvozu u Zajednicu; budući da je, radi osiguranja pravilne primjene tretmana u pitanju, potrebno poduzeti mjere kako bi se osiguralo da je u trenutku uvoza ulja plaćena posebna izvozna naknada,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Ako Turska uvede posebnu izvoznu naknadu na drugo maslinovo ulje osim rafiniranog maslinovog ulja obuhvaćenog podbrojem 15.07 A II Zajedničke carinske tarife, koje se proizvodi u cijelosti u Turskoj i izravno prevozi iz te zemlje u Zajednicu, pristojba na uvoz takvog ulja u Zajednicu je pristojba izračunana u skladu s člankom 13. Uredbe Vijeća br. 136/66/EEZ (2) od 22. rujna 1966. o osnivanju zajedničke organizacije tržišta ulja i masti, kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 1707/73 (3), umanjena za:
— |
0,50 obračunske jedinice na 100 kilograma, i |
— |
iznos koji je jednak posebnoj izvoznoj naknadi na ulje u Turskoj, do 4,5 obračunskih jedinica na 100 kilograma. |
Članak 2.
Režim predviđen člankom 1. primjenjuje se na sav uvoz za koji uvoznik može dokazati da je posebna izvozna naknada iz tog članka primjereno zastupljena u uvoznoj cijeni.
Članak 3.
Ako Turska ne uvede posebnu naknadu, pristojba na uvoz ulja u Zajednicu kako je utvrđena u članku 1. je pristojba izračunana u skladu s člankom 13. Uredbe br. 136/66/EEZ, umanjena za 0,50 obračunske jedinice na 100 kilograma.
Članak 4.
Detaljna pravila za primjenu ove Uredbe, a posebno članka 2., donose se u skladu s postupkom utvrđenim u članku 38. Uredbe br. 136/66/EEZ.
Članak 5.
Uredba Vijeća (EEZ) br. 1235/71 (4) od 7. lipnja 1971. o uvozu maslinovog ulja iz Turske stavlja se izvan snage.
Članak 6.
Ova Uredba stupa na snagu na dan stupanja na snagu Sporazuma u obliku razmjene pisama, potpisanog 23. studenoga 1973., kojim se izmjenjuje članak 7. Priloga 6. Dodatnom protokolu Sporazuma (5) kojim se osniva Udruženje između Europske ekonomske zajednice i Turske.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. veljače 1974.
Za Vijeće
Predsjednik
W. SCHEEL
(1) SL C 2, 9.1.1974., str. 75.
(2) SL 172, 30.9.1966., str. 3025/66.
(3) SL L 175, 29.6.1973., str. 5.
(4) SL L 130, 16.6.1971., str. 55.
(5) Datum stupanja na snagu ovog Sporazuma bit će objavljen u Službenom listu Europskih zajednica.