17.3.2016   

HR

Službeni list Europske unije

L 72/66


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EU-a I ISLANDA br. 1/2016

od 17. veljače 2016.

o izmjeni Protokola 3 uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje [2016/386]

ZAJEDNIČKI ODBOR,

uzimajući u obzir Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda, potpisan u Bruxellesu 22. srpnja 1972. (1) („Sporazum”), a posebno njegov članak 11.,

uzimajući u obzir Protokol 3 uz Sporazum o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje („Protokol 3”),

budući da:

(1)

U članku 11. Sporazuma upućuje se na Protokol 3 kojim se utvrđuju pravila podrijetla i predviđa kumulacija podrijetla između EU-a, Islanda, Švicarske (uključujući Lihtenštajn), Norveške, Turske, Farskih otoka i sudionika u Barcelonskom procesu, odnosno Alžira, Egipta, Izraela, Jordana, Libanona, Maroka, Palestine (2), Sirije i Tunisa.

(2)

Člankom 39. Protokola 3 predviđa se da Zajednički odbor predviđen u članku 30. Sporazuma može odlučiti izmijeniti odredbe tog Protokola.

(3)

Regionalnom konvencijom o paneuro-mediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (3) („Konvencija”) protokole o pravilima podrijetla koji su trenutačno na snazi u zemljama paneuro-mediteranskog područja nastoji se zamijeniti jedinstvenim pravnim aktom.

(4)

EU i Island potpisali su Konvenciju 15. lipnja 2011. odnosno 30. lipnja 2011.

(5)

EU i Island položili su pri depozitaru Konvencije svoje isprave o prihvatu 26. ožujka 2012. odnosno 12. ožujka 2012. Slijedom toga Konvencija je primjenom njezina članka 10. stavka 3. stupila na snagu 1. svibnja 2012. u odnosu na EU i Island.

(6)

Konvencijom su sudionici u procesu stabilizacije i pridruživanja i Republika Moldova uključeni u paneuro-mediteransko područje kumulacije podrijetla.

(7)

Protokol 3. uz Sporazum stoga bi trebalo izmijeniti kako bi se uključilo upućivanje na Konvenciju,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Protokol 3. uz Sporazum o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Primjenjuje se od 1. svibnja 2015.

Sastavljeno u Bruxellesu 17. veljače 2016.

Za Zajednički odbor

Predsjednik

Petros SOURMELIS


(1)  SL L 301, 31.12.1972., str. 2.

(2)  Ovaj se naziv ne tumači kao da se njime priznaje država Palestina niti se njime dovode u pitanje pojedinačna stajališta država članica u tom pogledu.

(3)  SL L 54, 26.2.2013., str. 4.


PRILOG

Protokol 3

o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje

Članak 1.

Primjenjiva pravila podrijetla

Za potrebe provedbe ovog Sporazuma primjenjuju se Dodatak I. i odgovarajuće odredbe Dodatka II. Regionalnoj konvenciji o paneuro-mediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (1) („Konvencija”).

Sva upućivanja na „odgovarajući ugovor” u Dodatku I. i u odgovarajućim odredbama Dodatka II. Regionalnoj konvenciji o paneuro-mediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla smatraju se upućivanjima na ovaj Sporazum.

Članak 2.

Rješavanje sporova

Sporovi u vezi s postupcima provjere iz članka 32. Dodatka I. Konvenciji koji se ne mogu riješiti između carinskih tijela koja traže provjeru i carinskih tijela odgovornih za provedbu te provjere podnose se Zajedničkom odboru.

U svakom slučaju rješavanje sporova između uvoznika i carinskih tijela zemlje uvoznice provodi se na temelju zakonodavstva te zemlje.

Članak 3.

Izmjene Protokola

Zajednički odbor može odlučiti izmijeniti odredbe ovog Protokola.

Članak 4.

Povlačenje iz Konvencije

1.   Ako EU ili Island depozitaru Konvencije dostave pismenu obavijest o svojoj namjeri povlačenja iz Konvencije u skladu s njezinim člankom 9., EU i Island odmah započinju pregovore o pravilima podrijetla radi provedbe ovog Sporazuma.

2.   Do stupanja na snagu takvih novodogovorenih pravila podrijetla na ovaj Sporazum i dalje se primjenjuju pravila podrijetla iz Dodatka I. i, prema potrebi, odgovarajuće odredbe Dodatka II. Konvenciji koji su primjenjivi u trenutku povlačenja. Međutim od trenutka povlačenja smatra se da je pravilima podrijetla iz Dodatka I. i, prema potrebi, odgovarajućim odredbama Dodatka II. Konvenciji dopuštena dvostrana kumulacija samo između EU-a i Islanda.

Članak 5.

Prijelazne odredbe – kumulacija

Neovisno o članku 16. stavku 5. i članku 21. stavku 3. Dodatka I. Konvenciji, kada kumulacija uključuje samo države EFTA-e, Farske otoke, EU, Tursku, sudionike u procesu stabilizacije i pridruživanja i Republiku Moldovu, dokaz podrijetla može biti potvrda o prometu robe EUR.1 ili izjava o podrijetlu.


(1)  SL L 54, 26.2.2013., str. 4.