02023R0444 — HR — 02.03.2023 — 000.001


Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.

►B

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/444

оd 16. prosinca 2022.

o dopuni Direktive (EU) 2018/1972 Europskog parlamenta i Vijeća mjerama za osiguravanje učinkovitog pristupa hitnim službama putem komunikacije prema hitnim službama na jedinstveni europski broj za hitne slučajeve 112

(Tekst značajan za EGP)

( L 065 2.3.2023, 1)


Koju je ispravio:

►C1

Ispravak,  L 068, 6.3.2023,  182 ((EU) 2023/444)




▼B

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/444

оd 16. prosinca 2022.

o dopuni Direktive (EU) 2018/1972 Europskog parlamenta i Vijeća mjerama za osiguravanje učinkovitog pristupa hitnim službama putem komunikacije prema hitnim službama na jedinstveni europski broj za hitne slučajeve 112

(Tekst značajan za EGP)



POGLAVLJE 1.

PREDMET, PODRUČJE PRIMJENE I DEFINICIJE

Članak 1.

Ovom se Uredbom utvrđuju mjere za osiguravanje učinkovitog pristupa hitnim službama putem komunikacije prema hitnim službama koje se odnose na rješenja za informacije o lokaciji pozivatelja, pristup krajnjih korisnika s invaliditetom i usmjeravanje prema najprimjerenijem PSAP-u.

Članak 2.

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:

1. 

„učinkovita komunikacija prema hitnim službama” znači komunikacija prema hitnim službama kako je definirana u članku 2. točki 38. Direktive (EU) 2018/1972 kojom se osigurava:

(a) 

pravodobna komunikacija između krajnjeg korisnika i najprimjerenijeg PSAP-a; i

(b) 

pravodobno stavljanje na raspolaganje kontekstualnih informacija, uključujući informacije o lokaciji pozivatelja;

2. 

„kontekstualne informacije” znači informacije koje krajnji korisnik prenosi komunikacijom prema hitnim službama ili koje se automatski dobivaju i prenose iz uređaja krajnjeg korisnika ili relevantne mreže kako bi se omogućili pravodobna identifikacija interventnih resursa hitnih službi i brz dolazak hitnih službi na mjesto intervencije.



POGLAVLJE 2.

INFORMACIJE O LOKACIJI POZIVATELJA

Članak 3.

1.  
Nadležna regulatorna tijela utvrđuju kriterije točnosti i pouzdanosti informacija o lokaciji pozivatelja na temelju članka 109. stavka 6. Direktive (EU) 2018/1972 kojima se osigurava, u mjeri u kojoj je to tehnički izvedivo, da se položaj krajnjeg korisnika locira onoliko pouzdano i točno koliko je potrebno da hitne službe mogu doći u pomoć krajnjem korisniku. Nadležna regulatorna tijela te kriterije utvrđuju uzimajući u obzir parametre iz stavaka 2. i 3. ovog članka.
2.  

Za nepokretne mreže:

(a) 

kriterij točnosti informacija o lokaciji pozivatelja izražava se kao informacija povezana s fizičkom adresom završne točke mreže;

(b) 

kriterij pouzdanosti informacija o lokaciji pozivatelja izražava se kao stopa uspješnosti, izražena postotkom, tehničkog rješenja ili kombinacije tehničkih rješenja u utvrđivanju i prenošenju informacija o lokaciji pozivatelja koje ispunjavaju kriterij točnosti najprimjerenijem PSAP-u.

3.  

Za pokretne mreže:

(a) 

kriterij točnosti podataka o lokaciji pozivatelja izražava se u metrima. Ako je primjenjivo, kriterij elevacije ili vertikalne točnosti također se izražava u metrima;

(b) 

kriterij pouzdanosti informacija o lokaciji pozivatelja izražava se kao stopa uspješnosti, izražena postotkom, tehničkog rješenja ili kombinacije tehničkih rješenja da utvrdi i prenese najprimjerenijem PSAP-u područje pretrage koje ispunjava kriterij točnosti.



POGLAVLJE 3.

PRISTUP KRAJNJIH KORISNIKA S INVALIDITETOM HITNIM SLUŽBAMA

Članak 4.

Kad implementiraju načine pristupa hitnim službama putem komunikacije prema tim službama za krajnje korisnike s invaliditetom, države članice moraju osigurati da su, ovisno o tehničkoj izvedivosti, ispunjeni sljedeći zahtjevi u pogledu funkcionalne ekvivalentnosti:

(a) 

komunikacija prema hitnim službama omogućuje dvosmjernu interaktivnu komunikaciju između krajnjeg korisnika s invaliditetom i PSAP-a;

(b) 

komunikacija prema hitnim službama dostupna je neometano, bez prethodne registracije, krajnjim korisnicima s invaliditetom koji putuju u drugoj državi članici;

(c) 

komunikacija prema hitnim službama besplatna je za krajnje korisnike s invaliditetom;

(d) 

komunikacija prema hitnim službama bez odgode se usmjerava prema najprimjerenijem PSAP-u koji je kvalificiran i opremljen za primjereno javljanje na komunikaciju krajnjih korisnika s invaliditetom prema hitnim službama te njezinu obradu;

(e) 

razina točnosti i pouzdanosti informacija o lokaciji pozivatelja u komunikaciji prema hitnim službama krajnjih korisnika s invaliditetom ekvivalentna je onoj za pozive prema hitnim službama drugih krajnjih korisnika;

(f) 

krajnji korisnici s invaliditetom mogu se o načinima pristupa hitnim službama putem komunikacije prema tim službama informirati barem u mjeri u kojoj se drugi krajnji korisnici mogu informirati o pozivima prema hitnim službama na broj 112, bilo izvedbom načina pristupa bilo mjerama informiranja.



POGLAVLJE 4.

USMJERAVANJE PREMA NAJPRIMJERENIJOJ PRISTUPNOJ TOČKI SIGURNOSNOG POZIVA

Članak 5.

Države članice moraju se pobrinuti da se komunikacija prema hitnim službama i informacije o lokaciji pozivatelja bez odgode usmjere prema najprimjerenijem PSAP-u koji je tehnički sposoban prenijeti kontekstualne informacije hitnim službama kad ih alarmira.

Članak 6.

Kako bi se zajamčila tehnička izvedivost neometanog pristupa hitnim službama kako je propisano u članku 4. stavku 1. točki (b) ove Uredbe, ne dovodeći u pitanje provedbu Direktive (EU) 2019/882, države članice surađuju s Komisijom na utvrđivanju zajedničkih zahtjeva u pogledu interoperabilnosti kojima se omogućuje da se komunikacija prema hitnim službama pomoću mobilne aplikacije bilo gdje u Uniji usmjerava prema najprimjerenijem PSAP-u.



POGLAVLJE 5.

IZVJEŠĆIVANJE

Članak 7.

1.  
Države članice redovito izvješćuju Komisiju o uspješnosti usmjeravanja prema najprimjerenijem PSAP-u na temelju članka 5. koje se primjenjuje za komunikaciju prema hitnim službama i informacije o lokaciji pozivatelja.
2.  
►C1  Države članice najkasnije 5. prosinca 2023. sastavljaju plan za nadogradnju nacionalnog PSAP sustava kako bi bio sposoban za primanje, javljanje na i obradu komunikacije prema hitnim službama pomoću tehnologije s komutacijom paketa. ◄ U planu se navodi datum očekivanog uvođenja glasovne ili tekstualne komunikacije ili videokomunikacije prema hitnim službama pomoću tehnologija s komutacijom paketa. Plan sadržava i okvirni datum do kojeg će PSAP-ovi biti spremni za primanje takve komunikacije prema hitnim službama. Države članice dostavljaju ažurirane informacije o provedbi međuetapa plana u skladu s člankom 8.

Članak 8.

1.  

Države članice najkasnije 5. ožujka 2024. izvješćuju Komisiju o:

(a) 

kriterijima točnosti i pouzdanosti informacija o lokaciji pozivatelja izraženima u skladu s parametrima iz članka 3.;

(b) 

načinima pristupa hitnim službama putem komunikacije prema tim službama koji su namijenjeni krajnjim korisnicima s invaliditetom, među njima i onima koji se koriste uslugama roaminga, te procjenu njihove sukladnosti sa zahtjevima u pogledu funkcionalne ekvivalentnosti iz članka 5.

2.  
Države članice dostavljaju Komisiji informacije iz ovog članka i članka 7., ne dovodeći u pitanje početne rokove propisane u njima, u okviru bilo kojeg prikupljanja podataka koje Komisija pokrene radi ispunjavanja svoje obveze izvješćivanja Europskog parlamenta i Vijeća na temelju članka 109. stavka 4. Direktive (EU) 2018/1972.



POGLAVLJE 6.

ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 9.

Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.