02017R0587 — HR — 01.01.2024 — 003.001
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
|
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/587 оd 14. srpnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o tržištima financijskih instrumenata u pogledu regulatornih tehničkih standarda za zahtjeve o transparentnosti za mjesta trgovanja i investicijska društva u vezi s dionicama, potvrdama o deponiranim vrijednosnim papirima, fondovima čijim se udjelima trguje na burzi, certifikatima i drugim sličnim financijskim instrumentima te za obveze izvršavanja transakcija u pogledu određenih dionica na mjestu trgovanja ili putem sistematskog internalizatora ( L 087 31.3.2017, 387) |
Koju je izmijenila:
|
|
|
|||
|
br. |
stranica |
datum |
||
|
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/442 оd 12. prosinca 2018. |
L 77 |
56 |
20.3.2019 |
|
|
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/944 оd 17. siječnja 2023. |
L 131 |
1 |
16.5.2023 |
|
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/587
оd 14. srpnja 2016.
o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o tržištima financijskih instrumenata u pogledu regulatornih tehničkih standarda za zahtjeve o transparentnosti za mjesta trgovanja i investicijska društva u vezi s dionicama, potvrdama o deponiranim vrijednosnim papirima, fondovima čijim se udjelima trguje na burzi, certifikatima i drugim sličnim financijskim instrumentima te za obveze izvršavanja transakcija u pogledu određenih dionica na mjestu trgovanja ili putem sistematskog internalizatora
(Tekst značajan za EGP)
POGLAVLJE I.
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
„portfeljno trgovanje” znači transakcije s pet ili više različitih financijskih instrumenata, pri čemu tim transakcijama trguje istodobno isti klijent kao s jedinstvenom jedinicom po određenoj referentnoj cijeni;
▼M2 —————
„sistematski internalizator” znači investicijsko društvo kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki 20. Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća ( 1 ).
Članak 2.
Transakcije kojima se ne pridonosi procesu utvrđivanja cijena
(članak 23. stavak 1. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Transakcijom dionica ne pridonosi se procesu utvrđivanja cijena ako se primjenjuje bilo koja od sljedećih okolnosti:
transakcija se izvršava uzimajući u obzir cijenu koja se izračunava u više navrata u skladu s određenom referentnom vrijednošću, uključujući transakcije koje se izvršavaju uzimajući u obzir prosječnu cijenu ponderiranu volumenom ili vremenski ponderiranu prosječnu cijenu;
transakcija je dio portfeljnog trgovanja s pet ili više različitih dionica;
transakcija ovisi o kupnji, prodaji, kreiranju ili otkupu ugovora o izvedenicama ili drugog financijskog instrumenta pri čemu je sve dijelove trgovanja potrebno izvršiti isključivo kao jedinstvenu jedinicu;
▼M2 —————
transakcija ne čini transakciju za potrebe članka 26. Uredbe (EU) br. 600/2014 u skladu s člankom 2. stavkom 5. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/590 ( 2 ).
POGLAVLJE II.
TRANSPARENTNOST PRIJE TRGOVANJA
Odjeljak 1.
Transparentnost prije trgovanja za mjesta trgovanja
Članak 3.
Obveze u pogledu transparentnosti prije trgovanja
(članak 3. stavak 1. i 2. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Članak 4.
Najrelevantnije tržište u pogledu likvidnosti
(članak 4. stavak 1. točka (a) Uredbe (EU) br. 600/2014)
Izračun iz stavka 2. ima sljedeća obilježja:
uključuje, za svako mjesto trgovanja, transakcije izvršene u skladu s pravilima tog mjesta trgovanja isključujući referentnu cijenu i dogovorene transakcije označene kako je utvrđeno u tablici 4. Priloga I. i transakcije izvršene na temelju najmanje jednog naloga za koji vrijedi izuzeće za veliki tržišni obujam te kad je veličina transakcije iznad primjenjivog praga za veliki tržišni obujam kako je utvrđeno u skladu s člankom 7.;
njime je obuhvaćena prethodna kalendarska godina ili, ako je primjenjivo, razdoblje prethodne kalendarske godine u kojemu je financijski instrument bio uvršten za trgovanje ili se njime trgovalo na mjestu trgovanja i nije bio suspendiran iz trgovanja.
Članak 5.
Posebna obilježja dogovorenih transakcija
(članak 4. stavak 1. točka (b) Uredbe (EU) br. 600/2014)
Smatra se da je dogovorena transakcija dionicama, potvrdama o deponiranim vrijednosnim papirima, fondovima čijim se udjelima trguje na burzi, certifikatima ili drugim sličnim financijskim instrumentima transakcija koja se dogovara privatno, ali se o njoj izvješćuje u skladu s pravilima mjesta trgovanja i u bilo kojoj od sljedećih okolnosti:
dva člana ili sudionika tog mjesta trgovanja djeluju u bilo kojem od sljedećih svojstava:
jedan od njih trguje za vlastiti račun, a drugi djeluje u ime klijenta;
obojica trguju za vlastiti račun;
obojica djeluju u ime klijenta;
jedan član ili sudionik tog mjesta trgovanja čini bilo što od sljedećeg:
djeluje u ime kupca i prodavatelja,
trguje za vlastiti račun izvršavajući nalog klijenta.
Članak 6.
Dogovorene transakcije koje podliježu uvjetima različitima od trenutačne tržišne cijene
(članak 4. stavak 1. točka (b) Uredbe (EU) br. 600/2014)
Dogovorena transakcija dionicama, potvrdama o deponiranim vrijednosnim papirima, fondovima čijim se udjelima trguje na burzi, certifikatima ili drugim sličnim financijskim instrumentima podložna je uvjetima različitima od trenutačne tržišne cijene u bilo kojoj od sljedećih okolnosti:
transakcija se izvršava uzimajući u obzir cijenu koja se izračunava u više navrata u skladu s određenom referentnom vrijednošću, uključujući transakcije koje se izvršavaju uzimajući u obzir prosječnu cijenu ponderiranu volumenom ili vremenski ponderiranu prosječnu cijenu;
transakcija je dio portfeljnog trgovanja;
transakcija ovisi o kupnji, prodaji, kreiranju ili otkupu ugovora o izvedenicama ili drugog financijskog instrumenta pri čemu bi sve dijelove trgovanja trebalo izvršiti isključivo kao jedinstvenu jedinicu;
▼M2 —————
bilo koja druga transakcija jednakovrijedna jednoj od onih opisanih u točkama (a) do (i) zbog toga što ovisi o tehničkim obilježjima koja nisu povezana s trenutačnom tržišnom vrijednošću financijskog instrumenta kojim se trguje;
transakcija ne čini transakciju za potrebe članka 26. Uredbe (EU) br. 600/2014 u skladu s člankom 2. stavkom 5. Delegirane uredbe (EU) 2017/590.
Članak 7.
Nalozi velikog tržišnog obujma
(članak 4. stavak 1. točka (c) Uredbe (EU) br. 600/2014)
Izračun iz stavka 3. ima sljedeća obilježja:
uključuje transakcije izvršene u Uniji u pogledu financijskog instrumenta bez obzira na to trguje li se njime na mjestu trgovanja ili izvan njega;
njime je obuhvaćeno razdoblje koje počinje 1. siječnja prethodne kalendarske godine i završava 31. prosinca prethodne kalendarske godine ili, ako je primjenjivo, onaj dio kalendarske godine u kojemu je financijski instrument bio uvršten za trgovanje ili se njime trgovalo na mjestu trgovanja i nije bio suspendiran iz trgovanja.
Stavci 3. i 4. ne primjenjuju se na dionice, potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima, certifikate i druge slične financijske instrumente koji su prvi put uvršteni za trgovanje ili se njima prvi put trgovalo na određenom mjestu trgovanja četiri tjedna ili kraće prije kraja prethodne kalendarske godine.
Članak 8.
Vrste i minimalne veličine naloga koji su zaprimljeni u sustav za upravljanje nalozima
(članak 4. stavak 1. točka (d) Uredbe (EU) br. 600/2014)
Vrsta naloga koji je zaprimljen u sustav za upravljanje nalozima mjesta trgovanja do njegova objavljivanja na tržištu za koji se može primijeniti izuzeće u pogledu transparentnosti prije trgovanja jest nalog:
koji se namjerava objaviti u knjizi naloga koju vodi mjesto trgovanja i ovisi o objektivnim uvjetima koji su unaprijed definirani protokolima sustava;
koji ne može biti u interakciji s drugim trgovinskim interesima prije objavljivanja u knjizi naloga koju vodi mjesto trgovanja;
koji nakon objavljivanja u knjizi naloga dolazi u interakciju s drugim nalozima u skladu s pravilima koja se primjenjuju na naloge te vrste u trenutku objavljivanja.
Veličina naloga zaprimljenih u sustav za upravljanje nalozima mjesta trgovanja do njihova objavljivanja na tržištu na koje se može primijeniti izuzeće u pogledu obveze transparentnosti prije trgovanja u trenutku unošenja i nakon izmjena jedna je od onih navedenih u nastavku:
u slučaju naloga sa skrivenom količinom, veličina koja je veća od 10 000,00 EUR ili jednaka njoj;
za sve druge naloge, veličina veća od minimalne količine kojom se može trgovati ili jednaka toj količini, koju unaprijed utvrđuje operater sustava u skladu sa svojim pravilima i protokolima.
Odjeljak 2.
Transparentnost prije trgovanja za sistematske internalizatore i investicijska društva koja trguju izvan mjesta trgovanja
Članak 9.
Sustavi za objavu obvezujuće ponude
(članak 14. stavak 1. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Svi sustavi koje primjenjuje sistematski internalizator radi poštovanja obveze u pogledu objavljivanja obvezujućih ponuda ispunjuju sljedeće uvjete:
u sustav su uključene sve razumne mjere potrebne kako bi se osiguralo da objavljene informacije budu pouzdane, da ih se sustavno prati kako bi se otkrile pogreške te da se te pogreške isprave čim ih se otkrije;
sustav je u skladu s tehničkim sustavima jednakovrijednima onima utvrđenima za ovlaštene sustave objavljivanja (APA-e) u članku 14. Delegirane uredbe (EU) 2017/571 kojima se omogućuje konsolidacija podataka sa sličnim podacima iz drugih izvora;
sustavom se informacije objavljuju na nediskriminirajući način;
u sustav je uključeno objavljivanje vremena kada su ponude zaključene ili izmijenjene u skladu s člankom 50. Direktive 2014/65/EU kako je utvrđeno u Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2017/574 ( 3 ).
Članak 10.
Cijene koje odražavaju prevladavajuće tržišne uvjete
(članak 14. stavak 3. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Smatra se da cijene koje objavljuje sistematski internalizator odražavaju prevladavajuće tržišne uvjete ako su te cijene u trenutku objavljivanja blizu ponudama jednakovrijedne veličine za isti financijski instrument na najrelevantnijem tržištu u pogledu likvidnosti kako je utvrđeno u skladu s člankom 4. za taj financijski instrument.
Međutim, smatra se da cijene koje je objavio sistematski internalizator za dionice i potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima odražavaju prevladavajuće tržišne uvjete samo ako te cijene ispunjavaju zahtjeve iz prvog stavka ovog članka i ako poštuju minimalna povećanja cijena koja odgovaraju pomacima cijena iz članka 2. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/588 ( 4 ).
Članak 11.
Uobičajena veličina tržišta
(članak 14. stavci 2. i 4. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Izračun iz stavka 2. ima sljedeća obilježja:
njime se uzimaju u obzir transakcije izvršene u Uniji u pogledu predmetnog financijskog instrumenta bez obzira na to izvršavaju li se na mjestu trgovanja ili izvan njega;
njime je obuhvaćena prethodna kalendarska godina ili, ako je primjenjivo, razdoblje prethodne kalendarske godine u kojemu je financijski instrument bio uvršten za trgovanje ili se njime trgovalo na mjestu trgovanja i nije bio suspendiran iz trgovanja;
iz njega su isključene transakcije velikog tržišnog obujma poslije trgovanja kako je utvrđeno u tablici 4. Priloga I.
Stavci 2. i 3. ne primjenjuju se na dionice, potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima, fondove čijim se udjelima trguje na burzi, certifikate i druge slične financijske instrumente koji su prvi put uvršteni za trgovanje ili se njima prvi put trgovalo na određenom mjestu trgovanja četiri tjedna ili kraće prije kraja prethodne kalendarske godine.
POGLAVLJE III.
TRANSPARENTNOST POSLIJE TRGOVANJA ZA MJESTA TRGOVANJA I INVESTICIJSKA DRUŠTVA KOJA TRGUJU IZVAN MJESTA TRGOVANJA
Članak 12.
Obveze u pogledu transparentnosti poslije trgovanja
(članak 6. stavak 1. i članak 20. stavci 1. i 2. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Ako je prethodno objavljeno izvješće o trgovanju izmijenjeno, tržišni operateri i investicijska društva koji upravljaju mjestom trgovanja te investicijska društva koja trguju izvan mjesta trgovanja objavljuju sljedeće informacije:
novo izvješće o trgovanju koje sadržava sve pojedinosti iz izvornog izvješća o trgovanju te oznaku za poništenje utvrđenu u tablici 4. Priloga I.;
novo izvješće o trgovanju koje sadržava sve pojedinosti iz izvornog izvješća o trgovanju u kojem su ispravljene sve potrebne pojedinosti te oznaku za izmjenu utvrđenu u tablici 4. Priloga I.
Članak 13.
Primjena transparentnosti poslije trgovanja na određene vrste transakcija koje se izvršavaju izvan mjesta trgovanja
(članak 20. stavak 1. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Obveza iz članka 20. stavka 1. Uredbe (EU) br. 600/2014 ne primjenjuje se na sljedeće:
isključene transakcije navedene u članku 2. stavku 5. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/590 ( 5 ), ako je primjenjivo.
▼M2 —————
Članak 14.
Objavljivanje transakcija u stvarnom vremenu
(članak 6. stavak 1. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Za transakcije koje se izvršavaju na određenom mjestu trgovanja, informacije poslije trgovanja objavljuju se u sljedećim okolnostima:
ako se transakcija izvršava tijekom dnevnog vremena trgovanja na mjestu trgovanja, što je tehnički moguće bliže stvarnom vremenu, a u svakom slučaju u roku od jedne minute od relevantne transakcije;
ako se transakcija izvršava izvan dnevnog vremena trgovanja na mjestu trgovanja, prije otvaranja sljedećeg dana trgovanja tog mjesta trgovanja.
Za transakcije koje se izvršavaju izvan mjesta trgovanja, informacije poslije trgovanja objavljuju se u sljedećim okolnostima:
ako se transakcija izvršava tijekom dnevnog vremena trgovanja na najrelevantnijem tržištu u pogledu likvidnosti utvrđenom u skladu s člankom 4. za predmetnu dionicu, potvrdu o deponiranim vrijednosnim papirima, fond čijim se udjelima trguje na burzi, certifikat ili drugi sličan financijski instrument, ili tijekom dnevnog vremena trgovanja investicijskog društva, što je tehnički moguće bliže stvarnom vremenu, a u svakom slučaju u roku od jedne minute od relevantne transakcije;
ako se transakcija izvršava u bilo kojem slučaju koji nije obuhvaćen točkom (a), neposredno nakon početka dnevnog vremena trgovanja investicijskog društva, a najkasnije prije otvaranja sljedećeg dana trgovanja na najrelevantnijem tržištu u pogledu likvidnosti utvrđenom u skladu s člankom 4.
Članak 15.
Odgođeno objavljivanje transakcija
(članak 7. stavak 1. i članak 20. stavci 1. i 2. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Ako nadležno tijelo odobri odgođeno objavljivanje pojedinosti o transakciji u skladu s člankom 7. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 600/2014, tržišni operateri i investicijska društva koji upravljaju mjestom trgovanja te investicijska društva koja trguju izvan mjesta trgovanja objavljuju sve transakcije najkasnije na kraju relevantnog razdoblja utvrđenog u tablicama 4., 5. i 6. Priloga II., pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći kriteriji:
transakcija se izvršava između investicijskog društva koje djeluje za vlastiti račun, osim trgovanja za vlastiti račun uparivanjem naloga, i druge ugovorne strane;
veličina transakcije jednaka je relevantnoj minimalnoj potrebnoj veličini utvrđenoj u tablicama 4., 5. ili 6. Priloga II. ili prelazi tu veličinu, kako je primjenjivo.
Za transakcije za koje je odgođeno objavljivanje dopušteno do kraja dana trgovanja kako je navedeno u tablicama 4., 5. i 6. Priloga II., investicijska društva koja trguju izvan mjesta trgovanja te tržišni operateri i investicijska društva koja upravljaju mjestom trgovanja objavljuju pojedinosti o tim transakcijama:
što je bliže moguće stvarnom vremenu nakon kraja dana trgovanja, uključujući završnu dražbu, ako je primjenjivo, za transakcije koje se izvršavaju više od dva sata prije kraja dana trgovanja;
najkasnije u trenutku otvaranja sljedećeg dana trgovanja na najrelevantnijem tržišta u smislu likvidnosti za transakcije koje nisu obuhvaćene točkom (a).
Za transakcije koje se izvršavaju izvan mjesta trgovanja, smatra se da su dani trgovanja i završne dražbe oni koji se odnose na najrelevantnije tržište u pogledu likvidnosti kako je utvrđeno u skladu s člankom 4.
Članak 16.
Upućivanja na dan trgovanja i dnevno vrijeme trgovanja
POGLAVLJE IV.
ZAJEDNIČKE ODREDBE ZA IZRAČUNE POVEZANE S TRANSPARENTNOŠĆU PRIJE TRGOVANJA I POSLIJE TRGOVANJA
Članak 17.
Metodologija, datum objavljivanja i datum primjene izračuna povezanih s transparentnošću
(članak 22. stavak 1. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Najkasnije 14 mjeseci nakon dana početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014 i do 1. ožujka svake godine nakon toga, nadležna tijela prikupljaju podatke, izvršavaju izračune i osiguravaju objavljivanje informacija navedenih u nastavku za sve financijske instrumente za koje su oni nadležno tijelo:
mjesto trgovanja koje je najrelevantnije tržište u pogledu likvidnosti kako je utvrđeno u članku 4. stavku 2.;
prosječni dnevni promet za potrebe utvrđivanja veličine naloga velikog tržišnog obujma kako je utvrđeno u članku 7. stavku 3.;
prosječnu vrijednost transakcija za potrebe utvrđivanja uobičajene veličine tržišta kako je utvrđeno u članku 11. stavku 2.
Članak 18.
Upućivanje na nadležna tijela
(članak 22. stavak 1. Uredbe (EU) br. 600/2014)
Nadležno tijelo za određeni financijski instrument koje je odgovorno za izvršavanje izračuna i osiguravanje objavljivanja informacija iz članaka 4., 7., 11. i 17. nadležno je tijelo najrelevantnijeg tržišta u pogledu likvidnosti iz članka 26. Uredbe (EU) br. 600/2014 i navedeno u članku 16. Delegirane uredbe (EU) 2017/590.
Članak 19.
Prijelazne odredbe
Odstupajući od članka 17. stavka 1., nadležna tijela prikupljaju podatke, izvršavaju izračune i osiguravaju objavljivanje neposredno nakon njihove izrade u skladu sa sljedećim vremenskim okvirom:
ako se financijskim instrumentima trguje prvi put na mjestu trgovanja u Uniji najmanje deset tjedana prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014, nadležna tijela objavljuju rezultate izračuna najkasnije četiri tjedna prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014;
ako se financijskim instrumentima trguje prvi put na mjestu trgovanja u Uniji unutar razdoblja koje započinje deset tjedana prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014 i završava na dan koji prethodi datumu početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014, nadležna tijela objavljuju rezultate izračuna najkasnije na datum početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014.
Izračuni iz stavka 1. izrađuju se kako slijedi:
ako se financijskim instrumentima trguje prvi put na mjestu trgovanja u Uniji najmanje šesnaest tjedana prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014, izračuni se temelje na podacima dostupnima za referentno razdoblje od četrdeset tjedana koje započinje pedeset i dva tjedna prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014;
ako se financijskim instrumentima trguje prvi put na mjestu trgovanja u Uniji unutar razdoblja koje započinje šesnaest tjedana prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014 i završava deset tjedana prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014, izračuni se temelje na podacima dostupnima za prva četiri tjedna razdoblja trgovanja tim financijskim instrumentom;
ako je datum na koji se financijskim instrumentima trguje prvi put na mjestu trgovanja u Uniji datum unutar razdoblja koje započinje deset tjedana prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014 i završava na dan prije datuma početka primjene Uredbe (EU) br. 600/2014, izračuni se temelje na podacima o prethodnim trgovanjima tim financijskim instrumentima ili drugim financijskim instrumentima za koje se smatra da imaju obilježja slična tim financijskim instrumentima.
Tijekom razdoblja navedenog u stavku 3. nadležna tijela u pogledu financijskih instrumenata iz stavka 2. točaka (b) i (c) osiguravaju sljedeće:
da su informacije objavljene u skladu sa stavkom 1. i dalje odgovarajuće za potrebe članka 4. stavka 1. točki (a) i (c) te članka 14. stavaka 2. i 4. Uredbe (EU) br. 600/2014;
da se informacije objavljene u skladu sa stavkom 1. ažuriraju na temelju duljeg razdoblja trgovanja i cjelovitijih podataka o prethodnom trgovanju, ako je primjenjivo.
Članak 20.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 3. siječnja 2018.
Međutim, članak 19. primjenjuje se od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
PRILOG I.
Informacije koje se objavljuju
Tablica 1
Opis vrste sustava trgovanja i povezanih informacija koje se objavljuju u skladu s člankom 3.
|
Redak |
Vrsta sustava trgovanja |
Opis sustava trgovanja |
Informacije koje se objavljuju |
|
1 |
Sustav trgovanja koji se temelji na knjizi naloga i kontinuiranoj dražbi |
Sustav koji pomoću knjige naloga i algoritma trgovanja naloge za prodaju bez ljudske intervencije kontinuirano uparuje s nalozima za kupnju na temelju najbolje raspoložive cijene. |
Ukupan broj naloga i dionica, potvrda o deponiranim vrijednosnim papirima, fondova čijim se udjelima trguje na burzi (ETF-ovi), certifikata i drugih sličnih financijskih instrumenata koji su predstavljeni na svakoj cjenovnoj razini za najmanje pet cjenovno najpovoljnijih ponuda za kupnju i prodaju. |
|
2 |
Sustav trgovanja koji se temelji na ponudama |
Sustav u kojem se transakcije zaključuju na temelju obvezujućih ponuda koje su neprekidno na raspolaganju sudionicima, što od održavatelja tržišta zahtijeva da ponude održava na razinama koje odražavaju ravnotežu između potreba članova i sudionika za trgovanjem na komercijalnoj razini i rizika kojima se održavatelj tržišta izlaže. |
Cjenovno najpovoljnija ponuda za kupnju i prodaju svakog održavatelja tržišta za dionice, potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima, ETF-ove, certifikate i druge slične financijske instrumente kojima se trguje putem sustava trgovanja, zajedno s volumenima povezanima s tim cijenama. Objavljene ponude predstavljaju obvezujuće ponude za kupnju ili prodaju financijskih instrumenata te se u njima navode cijena i volumen financijskih instrumenata koje su registrirani održavatelji tržišta spremni kupiti ili prodati. U iznimnim tržišnim uvjetima, moguće je u ograničenom razdoblju dopustiti indikativne ili jednostrane cijene. |
|
3 |
Sustav trgovanja koji se temelji na periodičnim dražbama |
Sustav koji naloge uparuje bez ljudske intervencije na temelju periodičnih dražbi i algoritma trgovanja. |
Cijena po kojoj bi sustav trgovanja koji se temelji na dražbama najbolje zadovoljio uvjete svojeg algoritma trgovanja u pogledu dionica, potvrda o deponiranim vrijednosnim papirima, ETF-ova, certifikata i drugih sličnih financijskih instrumenata i volumen koji bi sudionici u tom sustavu eventualno mogli izvršiti po toj cijeni. |
|
4 |
Sustav trgovanja koji se temelji na zahtjevima za ponude |
Sustav u kojem se ponuda ili ponude dostavljaju na temelju zahtjeva za ponude koji je podnio jedan ili više članova ili sudionika. Ponudu može izvršiti isključivo član ili sudionik koji je podnio zahtjev. Član ili sudionik koji je podnio zahtjev može zaključiti transakciju prihvaćanjem ponude ili ponuda koje su mu dostavljene na zahtjev. |
Ponude i povezani volumeni bilo kojeg člana ili sudionika koji bi u slučaju prihvaćanja podrazumijevali transakciju na temelju pravila sustava. Sve ponude dostavljene na temelju zahtjeva za ponude mogu se objaviti istodobno, ali najkasnije kad postanu izvršive. |
|
5 |
Hibridni sustav trgovanja |
Sustav koji se može svrstati u dvije ili više vrsta sustava trgovanja iz redaka od 1 do 4 ove tablice. |
Zahtjevi za hibridne sustave u kojima se istodobno kombiniraju različiti sustavi trgovanja odgovaraju zahtjevima o transparentnosti prije trgovanja koji se primjenjuju na svae vrste sustava trgovanja koji čine hibridni sustav. Zahtjevi za hibridne sustave u kojima se susljedno kombinira dva ili više sustava trgovanja odgovaraju zahtjevima o transparentnosti prije trgovanja koji se primjenjuju na određeni sustav trgovanja koji je operativan u određenom trenutku. |
|
6 |
Svi ostali sustavi trgovanja |
Svaka druga vrsta sustava trgovanja koja nije obuhvaćena redcima od 1 do 5. |
Primjerene informacije o razini naloga ili ponuda i trgovinskog interesa u pogledu dionica, deponiranih vrijednosnih papira, fondova čijim se udjelima trguje na burzi, certifikata i drugih sličnih financijskih instrumenata kojima se trguje putem sustava trgovanja; prije svega, pet cjenovno najpovoljnijih ponuda za kupnju i prodaju i/ili istovremenih ponuda svakog održavatelja tržišta za navedenu dionicu, ako obilježja mehanizma utvrđivanja cijene to omogućuju. |
Tablica 2.
Tablica s oznakama za tablicu 3.
|
Simbol |
Vrsta podatka |
Definicija |
|
{ALPHANUM-n} |
Do n alfanumeričkih znakova |
Rubrika za slobodan unos teksta. |
|
{CURRENCYCODE_3} |
3 alfanumerička znaka |
Troslovna oznaka države, kako je definirano u valutnim oznakama u skladu s normom ISO 4217 |
|
{DATE_TIME_FORMAT} |
Format datuma i vremena u skladu s normom ISO 8601 |
Datum i vrijeme u sljedećem formatu: GGGG-MM-DDTss:mm:ss.ddddddZ. — „GGGG” je godina; — „MM” je mjesec; — „DD” je dan; — „T” – znači da se upotrebljava slovo „T” — „ss” je sat; — „mm” je minuta; — „ss.dddddd” je sekunda i dio sekunde; — Z je UTC vrijeme. Datumi i vremena navode se u UTC formatu. |
|
{DECIMAL-n/m} |
Decimalni broj od ukupno najviše n znamenki od kojih najviše m znamenki može biti dio decimale |
Numeričko polje za pozitivne i negativne vrijednosti. — decimalni razdjelnik je „.” (točka); — negativni znakovi imaju predznak „–” (minus); Vrijednosti se, prema potrebi, zaokružuju, a ne skraćuju. |
|
{ISIN} |
12 alfanumeričkih znakova |
Oznaka ISIN, kako je definirano u normi ISO 6166 |
|
{MIC} |
4 alfanumerička znaka |
Identifikacijska oznaka tržišta, kako je definirano u normi ISO 10383 |
Tablica 3
Popis podataka za potrebe transparentnosti poslije trgovanja
|
Br. |
Naziv rubrike |
Opis i podaci koji se objavljuju |
Vrsta mjesta izvršenja ili objave |
Format koji se upotrebljava kako je definirano u tablici 2 |
|
1 |
Datum i vrijeme trgovanja |
Datum i vrijeme izvršenja transakcije. Za transakcije koje su izvršene na mjestu trgovanja razina preciznosti u skladu je sa zahtjevima iz članka 2. Delegirane uredbe (EU) 2017/574. Za transakcije koje nisu izvršene na mjestu trgovanja, datum i vrijeme dogovora strana o sadržaju sljedećih rubrika: količina, cijena, valute, kako je navedeno u rubrikama 31, 34 i 44 tablice 2 Priloga I. Delegiranoj uredbi (EU) 2017/590), identifikacijska oznaka instrumenta, razred instrumenta i oznaka odnosnog instrumenta, ako je primjenjivo. Za transakcije koje nisu izvršene na mjestu trgovanja vrijeme se navodi barem u najbližoj sekundi. Ako je transakcija izvršena na temelju naloga koji je društvo za izvršenje za račun klijenta prenijelo trećoj strani, a pritom uvjeti prijenosa navedeni u članku 4. Delegirane uredbe (EU) 2017/590 nisu ispunjeni, navode se datum i vrijeme same transakcije, a ne vrijeme prijenosa naloga. |
Uređeno tržište (RM) Multilateralna trgovinska platforma (MTP) Ovlašteni sustav objavljivanja (APA) Pružatelj konsolidiranih podataka o trgovanju (CTP) |
{DATE_TIME_FORMAT} |
|
2 |
Identifikacijska oznaka instrumenta |
Oznaka za identifikaciju financijskog instrumenta |
RM, MTP, APA, CTP |
{ISIN} |
|
3 |
Cijena |
Cijena izvršenja transakcije koja, ako je primjenjivo, ne uključuje proviziju i obračunate kamate. Ako je cijena izražena u monetarnoj vrijednosti, iskazuje se u glavnoj valutnoj jedinici. Ako cijena trenutačno nije dostupna, ali će to postati („PNDG”) ili nije primjenjiva („NOAP”), ova se rubrika ne ispunjava. |
RM, MTP, APA, CTP |
{DECIMAL-18/13} kada je cijena iskazana u monetarnoj vrijednosti u slučaju vlasničkih financijskih instrumenata i financijskih instrumenata poput vlasničkih {DECIMAL-11/10} kada je cijena iskazana u postotku ili prinosu u slučaju certifikata i drugih financijskih instrumenata poput vlasničkih |
|
4 |
Nedostajuća cijena |
Ako cijena trenutačno nije dostupna, ali će to postati, vrijednost je „PNDG”. Ako cijena nije primjenjiva, vrijednost je „NOAP”. |
RM, MTP, APA, CTP |
„PNDG” ako cijena nije dostupna „NOAP” ako cijena nije primjenjiva |
|
5 |
Valuta cijene |
Glavna valutna jedinica u kojoj je cijena iskazana (primjenjivo ako je cijena iskazana u monetarnoj vrijednosti). |
RM, MTP APA, CTP |
{CURRENCYCODE_3} |
|
6 |
Označivanje cijene |
Naznaka o tome iskazuje li se cijena u monetarnoj vrijednosti, postotku ili prinosu. |
RM, MTP APA, CTP |
„MONE” – monetarna vrijednost u slučaju vlasničkih financijskih instrumenata i financijskih instrumenata poput vlasničkih „PERC” – postotak u slučaju certifikata i drugih financijskih instrumenata poput vlasničkih „YIEL” – prinos u slučaju certifikata i drugih financijskih instrumenata poput vlasničkih „BAPO” – bazni bodovi u slučaju certifikata i drugih financijskih instrumenata poput vlasničkih |
|
7 |
Količina |
Broj jedinica financijskog instrumenta. Nominalna ili monetarna vrijednost financijskog instrumenta. |
RM, MTP, APA, CTP |
{DECIMAL-18/17} ako je količina iskazana brojem jedinica {DECIMAL-18/5} ako je količina iskazana u monetarnoj ili nominalnoj vrijednosti |
|
8 |
Mjesto izvršenja |
Identifikacija mjesta izvršenja transakcije. Upotrijebiti oznaku MIC segmenta u skladu s normom ISO 10383 za transakcije izvršene na mjestu trgovanja u EU-u, u protivnom operativni MIC. Oznaka „SINT” upotrebljava se za financijske instrumente uvrštene za trgovanje ili kojima se trguje na mjestu trgovanja, ako se transakcija s tim financijskim instrumentom izvršava putem sistematskog internalizatora. Oznaka MIC „XOFF” upotrebljava se za financijske instrumente uvrštene za trgovanje ili kojima se trguje na mjestu trgovanja, ako se transakcija s tim financijskim instrumentom ne izvršava u mjestu trgovanja u EU-u niti putem sistematskog internalizatora. Ako se transakcija izvršava na organiziranoj trgovinskoj platformi izvan EU-a, uz oznaku MIC „XOFF” potrebno je ispuniti i rubriku „Mjesto trgovanja u trećoj zemlji na kojem je transakcija izvršena”. |
RM, MTP, APA, CTP |
{MIC} – mjesta trgovanja u EU-u ili „SINT” – sistematski internalizator „XOFF” — u protivnom |
|
9 |
Mjesto trgovanja u trećoj zemlji na kojem je transakcija izvršena |
Identifikacija mjesta trgovanja u trećoj zemlji na kojem je transakcija izvršena. Upotrijebiti oznaku MIC segmenta u skladu s normom ISO 10383. Ako oznaka MIC segmenta ne postoji, upotrebljava se operativni MIC. Ako transakcija nije izvršena na mjestu trgovanja u trećoj zemlji, rubrika se ne ispunjava. |
APA, CTP |
{MIC} |
|
10 |
Datum i vrijeme objave |
Datum i vrijeme objave transakcije na mjestu trgovanja ili u ovlaštenom sustavu objavljivanja. Za transakcije koje su izvršene na mjestu trgovanja razina preciznosti u skladu je sa zahtjevima iz članka 2. Delegirane uredbe (EU) 2017/574. Za transakcije koje nisu izvršene na mjestu trgovanja razina preciznosti navedenog datuma i vremena mora biti barem najbliža sekunda. |
RM, MTP, APA, CTP |
{DATE_TIME_FORMAT} |
|
11 |
Mjesto objave |
Oznaka za identifikaciju mjesta trgovanja ili APA-e koji objavljuju transakciju. |
CTP |
mjesto trgovanja: {MIC} APA: oznaka MIC segmenta prema ISO 10383 (4 znaka) ako je dostupno. U protivnom oznaka od 4 znaka kako je objavljena na popisu pružatelja usluga dostave podataka na web-mjestu ESMA-e. |
|
12 |
Identifikacijska oznaka transakcije |
Alfanumerička oznaka koju dodjeljuju mjesta trgovanja (u skladu s člankom 12. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/580 (1)) i APA-e te koja se koristi u svim naknadnim upućivanjima na tu određenu transakciju. Identifikacijska oznaka transakcije mora biti jedinstvena, dosljedna i nepromijenjena za oznaku MIC segmenta u skladu s normom ISO10383 i po danu trgovanja. Ako mjesto trgovanja ne upotrebljava oznaku MIC segmenta, identifikacijska oznaka transakcije mora biti jedinstvena, dosljedna i nepromijenjena za oznaku operativni MIC i po danu trgovanja. Ako APA ne upotrebljava oznake MIC, identifikacijska oznaka je jedinstvena, dosljedna i nepromijenjena za oznaku od 4 znaka kojom se identificira APA i po danu trgovanja. Komponente identifikacijske oznake transakcije ne smiju otkrivati identitet drugih ugovornih strana u transakciji za koju se oznaka vodi |
RM, MTP, APA, CTP |
{ALPHANUM-52} |
|
(1)
Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/580 оd 24. lipnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za evidentiranje relevantnih podataka u vezi s nalozima koji se odnose na financijske instrumente (SL L 87, 31.3.2017., str. 193.). |
||||
Tablica 4
Popis oznaka za potrebe transparentnosti poslije trgovanja
|
Oznaka |
Naziv |
Vrsta mjesta izvršenja ili objave |
Opis |
|
„BENC” |
Oznaka transakcije koja se temelji na referentnoj vrijednosti |
RM, MTP APA CTP |
Transakcije izvršene uzimajući u obzir cijenu koja se izračunava u više navrata u skladu s određenom referentnom vrijednošću, poput prosječne cijene ponderirane volumenom ili vremenski ponderirane prosječne cijene. |
|
„NPFT” |
Oznaka transakcija koje ne doprinose formiranju cijena |
RM, MTP CTP |
Transakcije koje ne doprinose formiranju cijena kako je utvrđeno u članku 2. stavku 5. Delegirane uredbe (EU) 2017/590. |
|
„PORT” |
Oznaka transakcija u portfelju |
RM, MTP APA CTP |
Transakcije s pet ili više različitih financijskih instrumenata, pri čemu tim transakcijama trguje istodobno isti klijent kao s jedinstvenom jedinicom po određenoj referentnoj cijeni. |
|
„CONT” |
Oznaka uvjetovanih transakcija |
RM, MTP APA CTP |
Transakcije koje ovise o kupnji, prodaji, kreiranju ili otkupu ugovora o izvedenicama ili drugog financijskog instrumenta pri čemu bi sve dijelove trgovanja trebalo izvršiti isključivo kao jedinstvenu jedinicu. |
|
„ACTX” |
Oznaka aplikativne transakcije (Agency cross transaction) |
APA CTP |
Transakcije kod kojih investicijsko društvo poveže naloge klijenata pri čemu se kupnja i prodaja provode kao jedna transakcija i s istim volumenom i cijenom. |
|
„SDIV” |
Oznaka posebne transakcije s dividendom |
RM, MTP APA CTP |
Transakcije koje su izvršene tijekom razdoblja bez dividende (ex-dividend period) kada se dividenda ili drugi oblik raspodjele obračuna kupcu, a ne prodavatelju; ili izvršene tijekom razdoblja s dividendom (cum-dividend period) kada se dividenda ili drugi oblik raspodjele obračuna prodavatelju, a ne kupcu. |
|
„LRGS” |
Oznaka transakcije velikog tržišnog obujma poslije trgovanja |
RM, MTP APA CTP |
Transakcije velikog tržišnog obujma u usporedbi s uobičajenom veličinom tržišta za koje je dopušteno odgođeno objavljivanje na temelju članka 15. |
|
„RFPT” |
Oznaka transakcije prema referentnoj cijeni |
RM, MTP CTP |
Transakcije koje se izvršavaju u sustavima koji rade u skladu s člankom 4. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014. |
|
„NLIQ” |
Oznaka dogovorene transakcije s likvidnim financijskim instrumentima |
RM, MTP CTP |
Transakcije izvršene u skladu s člankom 4. stavkom 1. točkom (b) podtočkom i. Uredbe (EU) br. 600/2014. |
|
„OILQ” |
Oznaka dogovorene transakcije s nelikvidnim financijskim instrumentima |
RM, MTP CTP |
Transakcije izvršene u skladu s člankom 4. stavkom 1. točkom (b) podtočkom ii. Uredbe (EU) br. 600/2014. |
|
„PRIC” |
Oznaka dogovorene transakcije koja podliježe uvjetima različitima od trenutačne tržišne cijene |
RM, MTP CTP |
Transakcije izvršene u skladu s člankom 4. stavkom 1. točkom (b) podtočkom iii. Uredbe (EU) br. 600/2014 te kako je utvrđeno u članku 6. |
|
„ALGO” |
Oznaka algoritamske transakcije |
RM, MTP CTP |
Transakcije izvršene kao rezultat algoritamskog trgovanja investicijskog društva koje se time bavi kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki 39. Direktive 2014/65/EU. |
|
„SIZE” |
Oznaka transakcije koja prelazi uobičajenu veličinu tržišta |
APA CTP |
Transakcije izvršene putem sistematskog internalizatora pri čemu je veličina ulaznog naloga bila iznad uobičajene veličine tržišta kako je utvrđena u skladu s člankom 11. |
|
„ILQD” |
Oznaka transakcije s nelikvidnim instrumentom |
APA CTP |
Transakcije s nelikvidnim instrumentima kako je utvrđeno u skladu s člancima 1. do 5. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/567 (1) izvršene putem sistematskog internalizatora. |
|
„RPRI” |
Oznaka transakcija koje su dobile bolju cijenu |
APA CTP |
Transakcije izvršene putem sistematskog internalizatora prema boljoj cijeni u skladu s člankom 15. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 600/2014. |
|
„CANC” |
Oznaka za poništenje |
RM, MTP APA CTP |
Kad se poništi prethodno objavljena transakcija |
|
„AMND” |
Oznaka za izmjenu |
RM, MTP APA CTP |
Kad se izmijeni prethodno objavljena transakcija |
|
„DUPL” |
Oznaka dupliciranih izvješća o trgovanju |
APA |
Kad se izvješće o transakciji dostavi većem broju ovlaštenih sustava objavljivanja u skladu s člankom 16. stavkom 1. Delegirane uredbe (EU) 2017/571. |
|
(1)
Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/567 od 18. svibnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu definicija, transparentnosti, kompresije portfelja te nadzornih mjera za intervenciju u području proizvoda i pozicija (SL L 87, 31.3.2017., str. 90). |
|||
PRILOG II.
Nalozi velikog tržišnog obujma u odnosu na uobičajenu veličinu tržišta, uobičajena veličina tržišta i odgođeno objavljivanje i rokovi odgode
Tablica 1.
Nalozi velikog tržišnog obujma u odnosu na uobičajenu veličinu tržišta za dionice i potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima
|
Prosječan dnevni promet (ADT) u EUR |
ADT < 50 000 |
50 000 ≤ ADT < 100 000 |
100 000 ≤ ADT < 500 000 |
500 000 ≤ ADT < 1 000 000 |
1 000 000 ≤ ADT < 5 000 000 |
5 000 000 ≤ ADT < 25 000 000 |
25 000 000 ≤ ADT < 50 000 000 |
50 000 000 ≤ ADT < 100 000 000 |
ADT ≥ 100 000 000 |
|
Minimalna veličina naloga koji se mogu smatrati nalozima velikog tržišnog obujma u odnosu na uobičajenu veličinu tržišta iskazana u EUR |
15 000 |
30 000 |
60 000 |
100 000 |
200 000 |
300 000 |
400 000 |
500 000 |
650 000 |
Tablica 2.
Nalozi velikog tržišnog obujma u odnosu na uobičajenu veličinu tržišta za certifikate i druge slične financijske instrumente
|
Prosječan dnevni promet (ADT) u EUR |
ADT < 50 000 |
ADT ≥ 50 000 |
|
Minimalna veličina naloga koji se mogu smatrati nalozima velikog tržišnog obujma u odnosu na uobičajenu veličinu tržišta iskazana u EUR |
15 000 |
30 000 |
Tablica 3.
Uobičajena veličina tržišta
|
Prosječna vrijednost transakcija (AVT) u EUR |
AVT< 20 000 |
20 000 ≤ AVT < 40 000 |
40 000 ≤ AVT < 60 000 |
60 000 ≤ AVT < 80 000 |
80 000 ≤ AVT < 100 000 |
100 000 ≤ AVT < 120 000 |
120 000 ≤ AVT < 140 000 |
itd. |
|
Uobičajena veličina tržišta |
10 000 |
30 000 |
50 000 |
70 000 |
90 000 |
110 000 |
130 000 |
itd. |
Tablica 4.
Pragovi za odgođeno objavljivanje i rokovi odgode za dionice i potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima
|
Prosječan dnevni promet (ADT) u EUR |
Minimalna potrebna veličina transakcije za dopuštenu odgodu u EUR |
Rokovi za objavu nakon transakcije |
|
> 100 m |
10 000 000 |
60 minuta |
|
20 000 000 |
120 minuta |
|
|
35 000 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
50 m – 100 m |
7 000 000 |
60 minuta |
|
15 000 000 |
120 minuta |
|
|
25 000 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
25 m – 50 m |
5 000 000 |
60 minuta |
|
10 000 000 |
120 minuta |
|
|
12 000 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
5 m – 25 m |
2 500 000 |
60 minuta |
|
4 000 000 |
120 minuta |
|
|
5 000 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
1 m – 5 m |
450 000 |
60 minuta |
|
750 000 |
120 minuta |
|
|
1 000 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
500 000 – 1 m |
75 000 |
60 minuta |
|
150 000 |
120 minuta |
|
|
225 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
100 000 – 500 000 |
30 000 |
60 minuta |
|
80 000 |
120 minuta |
|
|
120 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
50 000 – 100 000 |
15 000 |
60 minuta |
|
30 000 |
120 minuta |
|
|
50 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
< 50 000 |
7 500 |
60 minuta |
|
15 000 |
120 minuta |
|
|
25 000 |
Kraj sljedećeg dana trgovanja |
Tablica 5
Pragovi za odgođeno objavljivanje i rokovi odgode za ETF-ove
|
Minimalna potrebna veličina transakcije za dopuštenu odgodu u eurima. |
Rokovi za objavu nakon transakcije |
|
15 000 000 |
60 minuta |
|
50 000 000 |
Kraj dana trgovanja |
Tablica 6.
Pragovi za odgođeno objavljivanje i rokovi odgode za certifikate i druge slične financijske instrumente
|
Prosječan dnevni promet (ADT) u EUR |
Minimalna potrebna veličina transakcije za dopuštenu odgodu u EUR |
Rokovi za objavu nakon transakcije |
|
ADT < 50 000 |
15 000 |
120 minuta |
|
30 000 |
Kraj dana trgovanja |
|
|
ADT ≥ 50 000 |
30 000 |
120 minuta |
|
60 000 |
Kraj dana trgovanja |
PRILOG III.
Referentni podaci koji se dostavljaju za potrebe izračuna povezanih s transparentnošću
Tablica 1.
Tablica sa simbolima
|
Simbol |
Vrsta podatka |
Definicija |
|
{ALPHANUM-n} |
Do n alfanumeričkih znakova |
Rubrika za slobodan unos teksta. |
|
{ISIN} |
12 alfanumeričkih znakova |
Oznaka ISIN, kako je definirano u normi ISO 6166 |
|
{MIC} |
4 alfanumerička znaka |
Identifikacijska oznaka tržišta, kako je definirano u normi ISO 10383 |
Tablica 2.
Pojedinosti o referentnim podacima koji se dostavljaju za potrebe izračuna povezanih s transparentnošću
|
# |
Rubrika |
Pojedinosti o kojima se izvješćuje |
Format i standardi izvješćivanja |
|
1. |
Identifikacijska oznaka instrumenta |
Oznaka koja se upotrebljava za identifikaciju financijskog instrumenta |
{ISIN} |
|
2. |
Puni naziv instrumenta |
Puni naziv financijskog instrumenta |
{ALPHANUM-350} |
|
3. |
Mjesto trgovanja |
MIC segmenta za mjesto trgovanja ili sistematski internalizator ako je dostupan, u protivnom operativni MIC. |
{MIC} |
|
4. |
Identifikator MiFIR |
Identifikacija vlasničkih financijskih instrumenata Dionice kako su navedene u članku 4. stavku 44. točki (a) Direktive 2014/65/EU; Potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima kako su definirane u članku 4. stavku 45. Direktive 2014/65/EU; Fond čijim se udjelima trguje na burzi (ETF) kako je definiran u članku 4. stavku 46. Direktive 2014/65/EU; Certifikati kako su definirani u članku 2. stavku 1. točki 27. Uredbe (EU) br. 600/2014; Drugi financijski instrument sličan vlasničkom instrumentu prenosiv je vrijednosni papir koji je vlasnički instrument sličan dionici, fondu čijim se udjelima trguje na burzi, potvrdi o deponiranim vrijednosnim papirima ili certifikatu, ali nije dionica, fond čijim se udjelima trguje na burzi, potvrda o deponiranim vrijednosnim papirima ili certifikat. |
Vlasnički financijski instrumenti: SHRS = dionice ETFS = fondovi čijim se udjelima trguje na burzi DPRS = potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima CRFT = certifikati OTHR = drugi financijski instrumenti poput vlasničkih |
PRILOG IV.
Podaci koje treba dostaviti za potrebe utvrđivanja najrelevantnijeg tržišta u pogledu likvidnosti, prosječnog dnevnog prometa (ADT) i prosječne vrijednosti transakcija (AVT)
Tablica 1
Tablica sa simbolima
|
Simbol |
Vrsta podatka |
Definicija |
|
{ALPHANUM-n} |
Do n alfanumeričkih znakova |
Rubrika za slobodan unos teksta |
|
{ISIN} |
12 alfanumeričkih znakova |
Oznaka ISIN, kako je definirano u normi ISO 6166 |
|
{MIC} |
4 alfanumerička znaka |
Identifikacijska oznaka tržišta, kako je definirano u normi ISO 10383 |
|
{DATEFORMAT} |
Format datuma u skladu s normom ISO 8601 |
Datumi se navode u sljedećem formatu: GGGG-MM-DD. |
|
{DECIMAL-n/m} |
Decimalni broj od ukupno najviše n znamenki od kojih najviše m znamenki može biti dio decimale |
Numeričko polje za pozitivne i negativne vrijednosti. decimalni razdjelnik je „.” (točka); negativni znakovi imaju predznak „–” (minus); vrijednosti se zaokružuju na višu vrijednost, a ne smanjuju na nižu vrijednost. |
|
{INTEGER-n} |
Cijeli broj od najviše n znamenki |
Numeričko polje za pozitivne i negativne vrijednosti cijelih brojeva. |
Tablica 2
Pojedinosti koje treba dostaviti za potrebe utvrđivanja najrelevantnijeg tržišta u pogledu likvidnosti, prosječnog dnevnog prometa (ADT) i prosječne vrijednosti transakcija (AVT) (na temelju aktualnih uputa za izvješćivanje)
|
Broj rubrike |
Naziv rubrike |
Opis i podaci koji se objavljuju |
Vrsta mjesta izvršenja ili objave |
Format koji se upotrebljava kako je definirano u tablici 1 |
|
1 |
Identifikacijska oznaka instrumenta |
Oznaka za identifikaciju financijskog instrumenta |
Uređeno tržište (RM) Multilateralna trgovinska platforma (MTP) Ovlašteni sustav objavljivanja (APA) Pružatelj konsolidiranih podataka o trgovanju (CTP) |
{ISIN} |
|
2 |
Datum izvršenja |
Datum izvršenja trgovanja. |
RM, MTP, APA, CTP |
{DATEFORMAT} |
|
3 |
Mjesto izvršenja |
Oznaka MIC segmenta za mjesto trgovanja u EU-u ili sistematski internalizator, ako je dostupan, u protivnom operativni MIC. MIC XOFF ako transakciju izvršavaju investicijska društva koja nisu sistematski internalizatori i ako nije izvršena na mjestu trgovanja. |
RM, MTP, APA, CTP |
{MIC} – mjesta trgovanja ili sistematskog internalizatora ili {MIC}- XOFF” |
|
4 |
Oznaka suspendiranog instrumenata |
Pokazatelj je li instrument na datum izvršenja suspendiran iz trgovanja na cijeli dan na odgovarajućem mjestu trgovanja. Zbog suspenzije instrumenta iz trgovanja na cijeli dan, u rubrikama od 5 do 10 iskazuje se vrijednost nula. |
RM, MTP, CTP |
TRUE – ako je instrument suspendiran iz trgovanja na cijeli dan ili FALSE – ako instrument nije bio suspendiran iz trgovanja na cijeli dan |
|
5 |
Ukupni broj transakcija |
Ukupan broj izvršenih transakcija na datum izvršenja (*2). |
RM, MTP, APA, CTP |
{INTEGER-18} |
|
6 |
Ukupni promet |
Ukupni promet na datum izvršenja, iskazan u eurima (*1) (*2). |
RM, MTP, APA, CTP |
{DECIMAL-18/5} |
|
7 |
Izvršene transakcije, isključujući sve transakcije izvršene na temelju izuzećâ prije trgovanja iz članka 4. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) br. 600/2014. |
Ukupan broj transakcija izvršenih na datum izvršenja, isključujući sve transakcije izvršene na temelju izuzećâ prije trgovanja iz članka 4. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) br. 600/2014 na isti dan (*2). |
RM, MTP, CTP |
{INTEGER-18} |
|
8 |
Ukupni promet, isključujući sve transakcije izvršene na temelju izuzećâ prije trgovanja iz članka 4. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) br. 600/2014. |
Ukupni promet na datum izvršenja isključujući sve transakcije izvršene na temelju izuzećâ prije trgovanja iz članka 4. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EU) br. 600/2014 na isti dan (*1) (*2). |
RM, MTP, CTP |
{DECIMAL-18/5} |
|
9 |
Ukupan broj transakcija, isključujući transakcije izvršene na temelju odgode LIS-a poslije trgovanja. |
Ukupan broj transakcija izvršenih na datum izvršenja, isključujući transakcije izvršene na temelju izuzeća za veliki tržišni obujam (poslije trgovanja) (*2). Za identifikaciju transakcija dionicama i potvrdama o deponiranim vrijednosnim papirima upotrebljava se samo najviši prag za povezani raspon prosječnog dnevnog prometa (ADT) iz tablice 4 Priloga II. Za identifikaciju transakcija certifikatima i drugim sličnim financijskim instrumentima upotrebljava se samo najviši prag iz tablice 6. Priloga II. Za identifikaciju transakcija ETF-ima upotrebljava se samo najviši prag iz tablice 5 Priloga II. |
RM, MTP, APA, CTP |
{INTEGER-18} |
|
10 |
Ukupni promet, isključujući transakcije izvršene na temelju odgode LIS-a poslije trgovanja. |
Ukupan volumen transakcija izvršenih na datum izvršenja, isključujući transakcije izvršene na temelju izuzeća za veliki tržišni obujam (poslije trgovanja) (*1) (*2). Za identifikaciju transakcija dionicama i potvrdama o deponiranim vrijednosnim papirima upotrebljava se samo najviši prag za povezani raspon prosječnog dnevnog prometa (ADT) iz tablice 4 Priloga II. Za identifikaciju transakcija certifikatima i drugim sličnim financijskim instrumentima upotrebljava se samo najviši prag iz tablice 6. Priloga II. Za identifikaciju transakcija ETF-ima upotrebljava se samo najviši prag iz tablice 5 Priloga II. |
RM, MTP, APA, CTP |
{DECIMAL-18/5} |
|
(*1)
Promet se izračunava kao broj instrumenata razmijenjenih između kupaca i prodavatelja pomnožen s jediničnom cijenom razmijenjenog instrumenta za tu određenu transakciju i iskazuje se u eurima.
(*2)
Poništene transakcije isključuju se iz iskazanih iznosa. U svim slučajevima, u rubrici se mora navesti bilo koja vrijednost veća ili jednaka nuli do 18 numeričkih znakova s najviše 5 decimalnih mjesta. |
||||
( 1 ) Direktiva 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištu financijskih instrumenata i izmjeni Direktive 2002/92/EZ i Direktive 2011/61/EU (SL L 173, 12.6.2014., str. 349.).
( 2 ) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/590 od 28. srpnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za izvješćivanje nadležnih tijela o transakcijama (SL L 87, 31.3.2017., str. 449.).
( 3 ) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/574 od 7. lipnja 2016. o dopuni Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za razinu točnosti satova poslovanja (vidjeti stranicu 148. ovoga Službenog lista).
( 4 ) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/588 оd 14. srpnja 2016. o dopuni Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za režim pomaka cijene za dionice, potvrde o deponiranim vrijednosnim papirima i fondove čijim se udjelima trguje na burzi (SL L 87, 31.3.2017., str. 411.).
( 5 ) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/590 od 28. srpnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za izvješćivanje nadležnih tijela o transakcijama (vidjeti stranicu 449. ovoga Službenog lista).