02013R0485 — HR — 19.12.2018 — 001.001
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
|
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 485/2013 od 24. svibnja 2013. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u pogledu uvjeta za odobravanje aktivnih tvari klotianidina, tiametoksama i imidakloprida i o zabrani uporabe i prodaje sjemena tretiranog sredstvima za zaštitu bilja koja sadrže te aktivne tvari ( L 139 25.5.2013, 12) |
Koju je izmijenila:
|
|
|
|||
|
br. |
stranica |
datum |
||
|
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/783 оd 29. svibnja 2018. |
L 132 |
31 |
30.5.2018 |
|
|
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/784 оd 29. svibnja 2018. |
L 132 |
35 |
30.5.2018 |
|
|
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/785 оd 29. svibnja 2018. |
L 132 |
40 |
30.5.2018 |
|
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 485/2013
od 24. svibnja 2013.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u pogledu uvjeta za odobravanje aktivnih tvari klotianidina, tiametoksama i imidakloprida i o zabrani uporabe i prodaje sjemena tretiranog sredstvima za zaštitu bilja koja sadrže te aktivne tvari
(Tekst značajan za EGP)
Članak 1.
Izmjene Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011
Prilog Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.
▼M3 —————
Članak 3.
Prijelazne mjere
Države članice, u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009, prema potrebi izmjenjuju ili povlače postojeća odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže klotianidin, tiametoksam i imidakloprid kao aktivnu tvar do 30. rujna 2013.
Članak 4.
Produljenje roka
Svako produljenje roka koje odobre države članice u skladu s člankom 46. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 mora biti što je moguće kraće i istječe najkasnije 30. studenoga 2013.
Članak 5.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Međutim, članak 2. primjenjuje se od 1. prosinca 2013.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
PRILOG I.
Izmjene Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011
1. Stupac „Posebne odredbe” retka 121. za klotianidin u dijelu A Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 zamjenjuje se sljedećim:
„DIO A
Odobrava se kao insekticid samo za profesionalnu uporabu.
Ne odobrava se za uporabu kod tretiranja sjemena ili tla za sljedeće žitarice, kada se takve žitarice siju od siječnja do lipnja:
ječam, proso, zob, riža, raž, sirak, tritikala, pšenica.
Folijarno tretiranje ne odobrava se za sljedeće žitarice:
ječam, proso, zob, riža, raž, sirak, tritikala, pšenica.
Ne odobrava se za uporabu kod tretiranja sjemena, tretiranja tla ili folijarno nanošenje za sljedeće kulture, osim za uporabu u staklenicima i folijarno tretiranje nakon cvatnje:
alfalfa (Medicago sativa)
bademi (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)
anis (Pimpinella anisum); badijan ili zvjezdasti anis (Illicium verum); kim (Carum carvi); korijander (Coriandrum sativum); kumin (Cuminum cyminum); komorač (Foeniculum vulgare); bobice kleke (Juniperus communis)
jabuke (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)
marelice (Prunus armeniaca)
avokado (Persea americana)
banane (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana);
grah (Phaseolus spp.)
kupina (Rubus fruticosus)
borovnice, europska borovnica, divlja borovnica, whortleberry (Vaccinium myrtillus); američka borovnica (V. corymbosum)
bob, konjski bob (Vicia faba var. major; var. equina; var. Minor)
heljda (Fagopyrum esculentum)
rogač, carob-tree, locust bean (Ceratonia siliqua)
ricinusovo sjeme (Ricinus communis)
trešnje (Prunus avium)
kesten (Castanea spp.)
slanutak (Cicer arietinum)
čili papričice (Capsicum frutescens; C. annuum); piment, Jamaica pepper (Pimenta officinalis)
djetelina (Trifolium spp.)
kava (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)
pamuk (Gossypium spp.)
mletački grah, crnooki grah (Vigna unguiculata)
brusnice (Vaccinium macrocarpon); europske brusnice (Vaccinum oxycoccus)
krastavac (Cucumis sativus)
ribiz crni (Ribes nigrum); crveni i bijeli (R. rubrum)
datulje (Phoenix dactylifera)
bazga (Sambucus nigra)
ogrozd (Ribes uva-crispa)
grejp (C. paradisi)
grožđe (Vitis vinifera)
oraščići/kikiriki (Arachis hypogea)
lješnjak (Corylus avellana)
konoplja (Cannabis sativa)
japanska ruža (Rosa rugosa)
kivi (Actinidia chinensis)
leguminoze: smiljkita roškasta (Lotus corniculatus); lespedeza (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); esparzeta (Onobrychis sativa); slatkovina (Hedysarum coronarium)
limun i limeta; limun (Citrus limon); limeta (C. aurantiifolia), (C. limetta)
leća (Lens esculenta; Ervum lens)
sjeme lana (Linum usitatissimum)
lupine (Lupinus spp.)
kukuruz (Zea mays)
sjeme dinje (Cucumis melo)
sjeme gorušice: gorušica bijela (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); gorušica crna (Brassica nigra; Sinapis nigra)
okra (Abelmoschus esculentus); bamija (Hibiscus esculentus)
masline (Olea europaea)
naranče: slatka naranča (Citrus sinensis); seviljska naranča (C. aurantium)
breskve i nektarine (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)
kruške (Pyrus communis)
grašak (Pisum sativum); stočni grašak (P. arvense)
metvica (Mentha spp.: M. piperita)
kaki (Diospyros kaki: D. virginiana)
pistacije (Pistacia vera)
šljive i divlje šljive, zeleni ringlo, mirabela, damson (Prunus domestica); trnjina (P. spinosa)
sjeme maka (Papaver somniferum)
bundeve, tikve, buče i patišoni (Cucurbita spp.)
buhač, (Chrysanthemum cinerariifolium)
dunje (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)
uljana repica (Brassica napus var. oleifera)
maline (Rubus idaeus)
sjeme šafranike (Carthamus tinctorius)
smiljkita (Ornithopus sativus)
sjeme sezama (Sesamum indicum)
soja (Glycine soja)
začini: list lovora (Laurus nobilis); sjeme kopra (Anethum graveolens); sjeme piskavice (Trigonella foenumgraecum); šafran (Crocus sativus); majčina dušica (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)
jagode (Fragaria spp.)
sjeme suncokreta (Helianthus annuus)
tangerske mandarine (Citrus tangerina); mandarine (Citrus reticulata); klementine (C. unshiu);
repe (Brassica rapa var. rapifera i oleifera spp.)
grahorice: grahorica jara (Vicia sativa)
zmijina trava (Scorzonera hispanica)
orah (Jugland spp.: J. regia)
lubenice (Citrullus vulgaris)
ukrasno bilje koje cvjeta u godini tretiranja.
DIO B
Za provedbu jedinstvenih načela kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, u obzir se uzimaju zaključci izvješća o ponovnoj ocjeni za klotianidin, posebno dodaci I. i II. u konačnoj verziji Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja od 27. siječnja 2006. i zaključci dopune izvješća o ponovnoj ocjeni za klotianidin u konačnoj verziji Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja od 15. ožujka 2013.
Pri cjelovitoj ocjeni države članice posebnu pozornost posvećuju:
— zaštiti podzemnih voda, ako se aktivna tvar primjenjuje u područjima s osjetljivim tlom i/ili vremenskim uvjetima;
— riziku za ptice i sisavce koji se hrane sjemenkama, kada se tvar koristi za tretiranje sjemena.
Države članice osiguravaju da:
— se tretiranje sjemena provodi samo u profesionalnim postrojenjima za tretiranje sjemena. Ta postrojenja moraju primjenjivati najbolje dostupne tehnike kako bi se što je više moguće smanjilo ispuštanje praha tijekom primjene na sjeme, skladištenja i prijevoza,
— se koristi odgovarajuća oprema za sjetvu sjemena kako bi se osigurao visok stupanj unosa u tlo, što više smanjilo rasipanje sjemena i emisija praha,
— uvjeti za odobrenje, prema potrebi, uključuju mjere za smanjenje rizika radi zaštite pčela,
— se, prema potrebi, pokrenu programi praćenja kako bi se provjerila stvarna izloženost pčela klotianidinu u područjima koja intenzivno koriste pčele za ispašu ili pčelari.
Uvjeti upotrebe uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika.
Podnositelj zahtjeva dostavlja potvrdne informacije u vezi s:
(a) rizikom za oprašivače osim pčela medarica;
(b) rizikom za pčele medarice koje su na ispaši na nektaru ili peludi u plodoredu;
(c) mogućim prenošenjem putem korijenja na korov u cvatu;
(d) rizikom za pčele medarice koje su na ispaši na medljici;
(e) mogućom izloženosti gutacijskoj tekućini i akutnom i dugotrajnom riziku za preživljavanje i razvoj pčelinjih zajednica te riziku za leglo pčela kao posljedica takve izloženosti;
(f) mogućom izloženosti zanošenju praha nakon sjetve te akutnom i dugotrajnom riziku za preživljavanje i razvoj pčelinje zajednice i riziku za leglo pčela kao posljedica takve izloženosti;
(g) akutnim i dugotrajnim rizikom za preživljavanje i razvoj pčelinjih zajednica i riziku za leglo pčela medarica od unosa kontaminiranog nektara i peludi.
Do 31. prosinca 2014. podnositelj zahtjeva dostavlja te informacije Komisiji, državama članicama i Agenciji.”
2. Stupac „Posebne odredbe” retka 140. za tiametoksam u dijelu A Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 zamjenjuje se sljedećim:
„DIO A
Odobrava se kao insekticid samo za profesionalnu uporabu.
Ne odobrava se za uporabu kod tretiranja sjemena ili tla za sljedeće žitarice, kada se takve žitarice siju od siječnja do lipnja:
ječam, proso, zob, riža, raž, sirak, tritikala, pšenica.
Folijarno tretiranje ne odobrava se za sljedeće žitarice:
ječam, proso, zob, riža, raž, sirak, tritikala, pšenica.
Ne odobrava se za uporabu kod tretiranja sjemena, tretiranja tla ili folijarno nanošenje za sljedeće kulture, osim za uporabu u staklenicima i folijarno tretiranje nakon cvatnje:
alfalfa (Medicago sativa)
bademi (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)
anis (Pimpinella anisum); badijan ili zvjezdasti anis (Illicium verum); kim (Carum carvi); korijander (Coriandrum sativum); kumin (Cuminum cyminum); komorač (Foeniculum vulgare); bobice kleke (Juniperus communis)
jabuke (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)
marelice (Prunus armeniaca)
avokado (Persea americana)
banane (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana);
grah (Phaseolus spp.)
kupina (Rubus fruticosus)
borovnice, europska borovnica, divlja borovnica, whortleberry (Vaccinium myrtillus); američka borovnica (V. corymbosum)
bob, konjski bob (Vicia faba var. major; var. equina; var. Minor)
heljda (Fagopyrum esculentum)
rogač, carob-tree, locust bean (Ceratonia siliqua)
ricinusovo sjeme (Ricinus communis)
trešnje (Prunus avium)
kesten (Castanea spp.)
slanutak (Cicer arietinum)
čili papričice (Capsicum frutescens; C. annuum); piment, Jamaica pepper (Pimenta officinalis)
djetelina (Trifolium spp.)
kava (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)
pamuk (Gossypium spp.)
mletački grah, crnooki grah (Vigna unguiculata)
brusnice (Vaccinium macrocarpon); europske brusnice (Vaccinum oxycoccus)
krastavac (Cucumis sativus)
ribiz crni (Ribes nigrum); crveni i bijeli (R. rubrum)
datulje (Phoenix dactylifera)
bazga (Sambucus nigra)
ogrozd (Ribes uva-crispa)
grejp (C. paradisi)
grožđe (Vitis vinifera)
oraščići/kikiriki (Arachis hypogea)
lješnjak (Corylus avellana)
konoplja (Cannabis sativa)
japanska ruža (Rosa rugosa)
kivi (Actinidia chinensis)
leguminoze: smiljkita roškasta (Lotus corniculatus); lespedeza (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); esparzeta (Onobrychis sativa); slatkovina (Hedysarum coronarium)
limun i limeta; limun (Citrus limon); limeta (C. aurantiifolia), (C. limetta)
leća (Lens esculenta; Ervum lens)
sjeme lana (Linum usitatissimum)
lupine (Lupinus spp.)
kukuruz (Zea mays)
sjeme dinje (Cucumis melo)
sjeme gorušice: gorušica bijela (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); gorušica crna (Brassica nigra; Sinapis nigra)
okra (Abelmoschus esculentus); bamija (Hibiscus esculentus)
masline (Olea europaea)
naranče: slatka naranča (Citrus sinensis); seviljska naranča (C. aurantium)
breskve i nektarine (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)
kruške (Pyrus communis)
grašak (Pisum sativum); stočni grašak (P. arvense)
metvica (Mentha spp.: M. piperita)
kaki (Diospyros kaki: D. virginiana)
pistacije (Pistacia vera)
šljive i divlje šljive, zeleni ringlo, mirabela, damson (Prunus domestica); trnjina (P. spinosa)
sjeme maka (Papaver somniferum)
bundeve, tikve, buče i patišoni (Cucurbita spp.)
buhač, (Chrysanthemum cinerariifolium)
dunje (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)
uljana repica (Brassica napus var. oleifera)
maline (Rubus idaeus)
sjeme šafranike (Carthamus tinctorius)
smiljkita (Ornithopus sativus)
sjeme sezama (Sesamum indicum)
soja (Glycine soja)
začini: list lovora (Laurus nobilis); sjeme kopra (Anethum graveolens); sjeme piskavice (Trigonella foenumgraecum); šafran (Crocus sativus); majčina dušica (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)
jagode (Fragaria spp.)
sjeme suncokreta (Helianthus annuus)
tangerske mandarine (Citrus tangerina); mandarine (Citrus reticulata); klementine (C. unshiu);
repe (Brassica rapa var. rapifera i oleifera spp.)
grahorice: grahorica jara (Vicia sativa)
zmijina trava (Scorzonera hispanica)
orah (Jugland spp.: J. regia)
lubenice (Citrullus vulgaris)
ukrasno bilje koje cvjeta u godini tretiranja.
DIO B
Za provedbu jedinstvenih načela kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, u obzir se uzimaju zaključci izvješća o ponovnoj ocjeni za tiametoksam, posebno dodaci I. i II. u konačnoj verziji Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja od 14. srpnja 2006. i zaključci dopune izvješća o ponovnoj ocjeni za tiametoksam u konačnoj verziji Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja od 15. ožujka 2013.
Pri cjelovitoj ocjeni države članice posebnu pozornost posvećuju:
— mogućoj kontaminaciji podzemnih voda, posebno aktivnom tvari i njezinim metabolitima NOA 459602, SYN 501406 i CGA 322704, ako se aktivna tvar primjenjuje u područjima s osjetljivim tlom i/ili vremenskim uvjetima;
— zaštiti vodenih organizama,
— dugotrajnom riziku za male životinje biljojede, kada se tvar koristi za tretiranje sjemena.
Države članice osiguravaju da:
— se tretiranje sjemena provodi samo u profesionalnim postrojenjima za tretiranje sjemena. Ta postrojenja moraju primjenjivati najbolje dostupne tehnike kako bi se što je više moguće smanjilo ispuštanje praha tijekom primjene na sjeme, skladištenja i prijevoza,
— se koristi odgovarajuća oprema za sjetvu sjemena kako bi se osigurao visok stupanj unosa u tlo, što više smanjilo rasipanje sjemena i emisija praha,
— uvjeti za odobrenje, prema potrebi, uključuju mjere za smanjenje rizika radi zaštite pčela,
— se, prema potrebi, pokrenu programi praćenja kako bi se provjerila stvarna izloženost pčela tiametoksamu u područjima koja intenzivno koriste pčele za ispašu ili pčelari.
Uvjeti upotrebe uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika.
Podnositelj zahtjeva dostavlja potvrdne informacije u vezi s:
(a) rizikom za oprašivače osim pčela medarica;
(b) rizikom za pčele medarice koje su na ispaši na nektaru ili peludi u plodoredu;
(c) mogućim prenošenjem putem korijenja na korov u cvatu;
(d) rizikom za pčele medarice koje su na ispaši na medljici;
(e) mogućom izloženosti gutacijskoj tekućini i akutnom i dugotrajnom riziku za preživljavanje i razvoj pčelinjih zajednica te riziku za leglo pčela kao posljedica takve izloženosti;
(f) mogućom izloženosti zanošenju praha nakon sjetve te akutnom i dugotrajnom riziku za preživljavanje i razvoj pčelinje zajednice i riziku za leglo pčela kao posljedica takve izloženosti;
(g) akutnim i dugotrajnim rizikom za preživljavanje i razvoj pčelinjih zajednica i riziku za leglo pčela medarica od unosa kontaminiranog nektara i peludi.
Do 31. prosinca 2014. podnositelj zahtjeva dostavlja te informacije Komisiji, državama članicama i Agenciji.”
3. Stupac „Posebne odredbe” retka 216. za imidakloprid u dijelu A Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 zamjenjuje se sljedećim:
„DIO A
Odobrava se kao insekticid samo za profesionalnu uporabu.
Ne odobrava se za uporabu kod tretiranja sjemena ili tla za sljedeće žitarice, kada se takve žitarice siju od siječnja do lipnja:
ječam, proso, zob, riža, raž, sirak, tritikala, pšenica.
Folijarno tretiranje ne odobrava se za sljedeće žitarice:
ječam, proso, zob, riža, raž, sirak, tritikala, pšenica.
Ne odobrava se za uporabu kod tretiranja sjemena, tretiranja tla ili folijarno nanošenje za sljedeće kulture, osim za uporabu u staklenicima i folijarno tretiranje nakon cvatnje:
alfalfa (Medicago sativa)
bademi (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)
anis (Pimpinella anisum); badijan ili zvjezdasti anis (Illicium verum); kim (Carum carvi); korijander (Coriandrum sativum); kumin (Cuminum cyminum); komorač (Foeniculum vulgare); bobice kleke (Juniperus communis)
jabuke (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)
marelice (Prunus armeniaca)
avokado (Persea americana)
banane (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana);
grah (Phaseolus spp.)
kupina (Rubus fruticosus)
borovnice, europska borovnica, divlja borovnica, borovnica (Vaccinium myrtillus); američka borovnica (V. corymbosum)
bob, konjski bob (Vicia faba var. major; var. equina; var. Minor)
heljda (Fagopyrum esculentum)
rogač, carob-tree, locust bean (Ceratonia siliqua)
ricinusovo sjeme (Ricinus communis)
trešnje (Prunus avium)
kesten (Castanea spp.)
slanutak (Cicer arietinum)
čili papričice (Capsicum frutescens; C. annuum); piment, Jamaica pepper (Pimenta officinalis)
djetelina (Trifolium spp.)
kava (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)
pamuk (Gossypium spp.)
mletački grah, crnooki grah (Vigna unguiculata)
brusnice (Vaccinium macrocarpon); europske brusnice (Vaccinum oxycoccus)
krastavac (Cucumis sativus)
ribiz crni (Ribes nigrum); crveni i bijeli (R. rubrum)
datulje (Phoenix dactylifera)
bazga (Sambucus nigra)
ogrozd (Ribes uva-crispa)
grejp (C. paradisi)
grožđe (Vitis vinifera)
oraščići/kikiriki (Arachis hypogea)
lješnjak (Corylus avellana)
konoplja (Cannabis sativa)
japanska ruža (Rosa rugosa)
kivi (Actinidia chinensis)
leguminoze: smiljkita roškasta (Lotus corniculatus); lespedeza (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); esparzeta (Onobrychis sativa); slatkovina (Hedysarum coronarium)
limun i limeta; limun (Citrus limon); limeta (C. aurantiifolia), (C. limetta)
leća (Lens esculenta; Ervum lens)
sjeme lana (Linum usitatissimum)
lupine (Lupinus spp.)
kukuruz (Zea mays)
sjeme dinje (Cucumis melo)
sjeme gorušice: gorušica bijela (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); gorušica crna (Brassica nigra; Sinapis nigra)
okra (Abelmoschus esculentus); bamija (Hibiscus esculentus)
masline (Olea europaea)
naranče: slatka naranča (Citrus sinensis); seviljska naranča (C. aurantium)
breskve i nektarine (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)
kruške (Pyrus communis)
grašak (Pisum sativum); stočni grašak (P. arvense)
metvica (Mentha spp.: M. piperita)
kaki (Diospyros kaki: D. virginiana)
pistacije (Pistacia vera)
šljive i divlje šljive, zeleni ringlo, mirabela, damson (Prunus domestica); trnjina (P. spinosa)
sjeme maka (Papaver somniferum)
bundeve, tikve, buče i patišoni (Cucurbita spp.)
buhač, (Chrysanthemum cinerariifolium)
dunje (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)
uljana repica (Brassica napus var. oleifera)
maline (Rubus idaeus)
sjeme šafranike (Carthamus tinctorius)
smiljkita (Ornithopus sativus)
sjeme sezama (Sesamum indicum)
soja (Glycine soja)
začini: list lovora (Laurus nobilis); sjeme kopra (Anethum graveolens); sjeme piskavice (Trigonella foenumgraecum); šafran (Crocus sativus); majčina dušica (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)
jagode (Fragaria spp.)
sjeme suncokreta (Helianthus annuus)
tangerske mandarine (Citrus tangerina); mandarine (Citrus reticulata); klementine (C. unshiu);
repe (Brassica rapa var. rapifera i oleifera spp.)
grahorice: grahorica jara (Vicia sativa)
zmijina trava (Scorzonera hispanica)
orah (Jugland spp.: J. regia)
lubenice (Citrullus vulgaris)
ukrasno bilje koje cvjeta u godini tretiranja.
DIO B
Pri ocjeni zahtjeva za odobrenjem sredstava za zaštitu bilja koja sadrže imidakloprid, države članice posebnu pozornost posvećuju kriterijima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 1107/2007 i osiguravaju pružanje svih potrebnih podataka i informacija prije izdavanja takvog odobrenja.
Za provedbu jedinstvenih načela kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, u obzir se uzimaju zaključci izvješća o ponovnoj ocjeni za imidakloprid, posebno dodaci I. i II. u konačnoj verziji Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja od 26. rujna 2008. i zaključci dopune izvješća o ponovnoj ocjeni za imidakloprid u konačnoj verziji Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja od 15. ožujka 2013.
Pri cjelovitoj ocjeni države članice posebnu pozornost posvećuju:
— sigurnosti korisnika i radnika i osiguravaju da uvjeti uporabe propisuju korištenje odgovarajuće opreme za osobnu zaštitu,
— učinku na vodene organizme, člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini, gujavicama, drugim makroorganizmima u tlu, te moraju osigurati da uvjeti odobrenja uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika.
Države članice osiguravaju da:
— se tretiranje sjemena provodi samo u profesionalnim postrojenjima za tretiranje sjemena. Ta postrojenja moraju primjenjivati najbolje dostupne tehnike kako bi se što je više moguće smanjilo ispuštanje praha tijekom primjene na sjeme, skladištenja i prijevoza,
— se koristi odgovarajuća oprema za sjetvu sjemena kako bi se osigurao visok stupanj unosa u tlo, što više smanjilo rasipanje sjemena i emisija praha,
— uvjeti za odobrenje, prema potrebi, uključuju mjere za smanjenje rizika radi zaštite pčela,
— se, prema potrebi, pokrenu programi praćenja kako bi se provjerila stvarna izloženost pčela imidaklopridu u područjima koja intenzivno koriste pčele za ispašu ili pčelari.
Uvjeti upotrebe uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika.
Podnositelj zahtjeva dostavlja potvrdne informacije u vezi s:
(a) rizikom za oprašivače osim pčela medarica;
(b) rizikom za pčele medarice koje su na ispaši na nektaru ili peludi u plodoredu;
(c) mogućim prenošenjem putem korijenja na korov u cvatu;
(d) rizikom za pčele medarice koje su na ispaši na medljici;
(e) mogućom izloženosti gutacijskoj tekućini i akutnom i dugotrajnom riziku za preživljavanje i razvoj pčelinjih zajednica te riziku za leglo pčela kao posljedica takve izloženosti;
(f) mogućom izloženosti zanošenju praha nakon sjetve te akutnom i dugotrajnom riziku za preživljavanje i razvoj pčelinje zajednice i riziku za leglo pčela kao posljedica takve izloženosti;
(g) akutnim i dugotrajnim rizikom za preživljavanje i razvoj pčelinjih zajednica i riziku za leglo pčela medarica od unosa kontaminiranog nektara i peludi.
Do 31. prosinca 2014. podnositelj zahtjeva dostavlja te informacije Komisiji, državama članicama i Agenciji.”
▼M3 —————