2004R0874 — HR — 16.04.2015 — 004.001


►B

UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 874/2004

od 28. travnja 2004.

o utvrđivanju pravila javne politike u vezi s primjenom i funkcijama vršne .eu domene i načela kojima se uređuje registracija

(Tekst značajan za EGP)

( L 162, 30.4.2004, p.40)

 

 

  No

page

date

►M1

UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1654/2005 od 10. listopada 2005.

  L 266

35

11.10.2005

 M2

UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1255/2007 od 25. listopada 2007.

  L 282

16

26.10.2007

►M3

UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 560/2009 od 26. lipnja 2009.

  L 166

3

27.6.2009

►M4

UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/516 оd 26. ožujka 2015.

  L 82

14

27.3.2015




▼B

UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 874/2004

od 28. travnja 2004.

o utvrđivanju pravila javne politike u vezi s primjenom i funkcijama vršne .eu domene i načela kojima se uređuje registracija

(Tekst značajan za EGP)



KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 733/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. travnja 2002. o uvođenju vršne.eu domene ( 1 ), a posebno njezin članak 5. stavak 1.,

nakon savjetovanja s Registrom u skladu s člankom 5. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 733/2002,

budući da:

(1)

Početne faze primjene vršne.eu domene, koju treba uspostaviti prema Uredbi (EZ) br. 733/2002, završeno je imenovanje pravne osobe koja je u Zajednici osnovana za upravljanje funkcijom Registra vršne.eu domene i njezino vođenje. Od Registra, određenog Odlukom Komisije 2003/375/EZ ( 2 ), zahtijeva se da bude neprofitna organizacija koja bi trebala djelovati i pružati usluge na temelju pokrivanja troškova i po prihvatljivoj cijeni.

(2)

Treba omogućiti upućivanje zahtjeva za nazivom domene elektroničkim putem te jednostavnim, brzim i djelotvornim postupkom na svim službenim jezicima Zajednice putem akreditiranih registrara.

(3)

Akreditaciju registrara treba provoditi Registar u skladu s postupkom kojim se osigurava pravično i otvoreno tržišno natjecanje između registrara. Akreditacijski postupak treba biti objektivan, transparentan i nediskriminacijski. Za akreditiranje trebaju biti prihvatljive samo stranke koje ispunjavaju određene osnovne tehničke zahtjeve koje treba odrediti Registar.

(4)

Registrari trebaju prihvaćati samo zahtjeve za registraciju naziva domena podnesene nakon akreditacije te ih prosljeđivati kronološkim redoslijedom kojim su zaprimljeni.

(5)

Za osiguravanje bolje zaštite prava potrošača, a ne dovodeći u pitanje pravila Zajednice u vezi s nadležnošću i primjenjivim pravom, primjenjivo pravo u sporovima između registrara i korisnika domene o pitanjima koja se odnose na naslove u Zajednici treba biti pravo jedne od država članica.

(6)

Registrari trebaju od svojih stranaka zahtijevati točne podatke za kontakt, kao što su puno ime, adresa prebivališta, broj telefona i adresa elektroničke pošte, kao i podatke koji se odnose na fizičku ili pravnu osobu odgovornu za tehničko funkcioniranje naziva domene.

(7)

Politikom Registra treba se promicati uporaba svih službenih jezika Zajednice.

(8)

U skladu s Uredbom (EZ) br. 733/2002 države članice mogu zahtijevati da isključivo njihova nacionalna vlada smije registrirati njihov službeni naziv i naziv pod kojim su općepoznate izravno pod vršnom.eu domenom. Države čije se pridruživanje Europskoj uniji očekuje nakon svibnja 2004. trebaju imati mogućnost blokiranja svojih službenih naziva i naziva pod kojima su općepoznate da bi ih mogle registrirati kasnije.

(9)

Država članica treba biti ovlaštena odrediti operatora koji će njezin službeni naziv i naziv pod kojim je općepoznata registrirati kao naziv domene. Slično tome, Komisija treba biti ovlaštena izabrati nazive domena koje upotrebljavaju institucije Zajednice i odrediti operatora tih naziva domena. Registar treba biti ovlašten rezervirati nekoliko utvrđenih naziva domena za svoje radne funkcije.

(10)

U skladu s člankom 5. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 733/2002 nekoliko država članica obavijestilo je Komisiju i druge države članice o ograničenom popisu općepriznatih naziva vezanih uz zemljopisne i/ili geopolitičke pojmove koji utječu na njihovu političku ili teritorijalnu organizaciju. Takvi popisi uključuju nazive koji se ne mogu registrirati ili se mogu registrirati samo kao sekundarna domena u skladu s pravilima javne politike. Nazivi uključeni u te popise ne podliježu načelu „prvi po redoslijedu”.

(11)

Načelo „prvi po redoslijedu” treba biti temeljno načelo za rješavanje sporova među nositeljima prioritetnih prava tijekom registracije u fazama. Nakon završetka registracije u fazama načelo „prvi po redoslijedu” treba se primjenjivati pri dodjeli naziva domena.

(12)

Radi zaštite prioritetnih prava priznatih na temelju prava Zajednice ili nacionalnog prava treba uspostaviti postupak za registraciju u fazama. Registracija u fazama treba se odvijati u dvije faze da bi se nositeljima prioritetnih prava osigurale primjerene mogućnosti registriranja naziva za koje imaju prioritetno pravo. Registar treba osigurati da valjanost prava provjeravaju imenovani izvršitelji provjere valjanosti. Na temelju dokaza koje dostave podnositelji zahtjeva izvršitelji provjere valjanosti trebaju procijeniti pravo koje se traži za pojedini naziv. Taj se naziv potom dodjeljuje na temelju načela „prvi po redoslijedu” ako postoje dva ili više podnositelja zahtjeva za naziv domene od kojih svaki ima prioritetno pravo.

(13)

Registar treba sklopiti odgovarajući sporazum o čuvanju podataka kod treće osobe da bi osigurao kontinuitet usluge, a posebno da bi osigurao da se u slučaju ponovnog delegiranja ili drugih nepredviđenih okolnosti može nastaviti pružanje usluga lokalnoj internetskoj zajednici uz najmanji mogući poremećaj. Registar također treba poštovati mjerodavna pravila, načela, smjernice i najbolju praksu za zaštitu podataka, a napose u pogledu količine i vrste podataka prikazanih u bazi podataka WHOIS. Nazive domena koje sud države članice smatra klevetničkim, rasističkim ili protivnim javnoj politici treba blokirati i naposljetku ukinuti kad sudska odluka postane konačnom. Takve nazive domena treba blokirati za buduće registracije.

(14)

U slučaju smrti ili nesolventnosti nositelja naziva domene, naziv domene treba suspendirati na 40 kalendarskih dana ako se do isteka registracijskog razdoblja ne pokrene ni jedan prijenos. Ako dotični nasljednici ili upravitelji u tom razdoblju ne registriraju naziv, on treba postati dostupan za opću registraciju.

(15)

Registar može ukinuti nazive domena na temelju ograničenog broja utvrđenih razloga nakon što se dotičnom nositelju naziva domene pruži prilika za poduzimanje odgovarajućih mjera. Trebala bi postojati mogućnost opoziva naziva domena i postupkom alternativnog rješavanja sporova (ARS).

(16)

Registar treba osigurati postupak alternativnog rješavanja sporova u kojem se uzima u obzir najbolja međunarodna praksa u tom području, a posebno mjerodavne preporuke Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo (WIPO, World Intellectual Property Organization) da bi se osiguralo da se što je više moguće izbjegnu sumnjive registracije i zloporaba prilikom registracije.

(17)

Registar na temelju objektivnih, transparentnih i nediskriminirajućih kriterija treba izabrati pružatelje usluga s odgovarajućom stručnošću. U postupku alternativnog rješavanja sporova treba poštovati minimalna jedinstvena postupovna pravila slična onima koja su sadržana u Jedinstvenoj politici rješavanja sporova (Uniform Dispute Resolution Policy) koju je usvojila Internetska korporacija za dodijeljene nazive i brojeve (ICANN, Internet Corporation of Assigned Names and Numbers).

(18)

S obzirom na predstojeće proširenje Unije, neophodno je da sustav pravila javne politike uspostavljen ovom Uredbom stupi na snagu bez odlaganja.

(19)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za komunikacije osnovanog prema članku 22. stavku 1. Direktive 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća ( 3 ),

DONIJELA JE OVU UREDBU:



POGLAVLJE I.

PREDMET

Članak 1.

Predmet

Ovom se Uredbom utvrđuju pravila javne politike u vezi s primjenom i funkcijama vršne.eu domene i načela javne politike u vezi s registracijom iz članka 5. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 733/2002.



POGLAVLJE II.

NAČELA REGISTRACIJE

Članak 2.

Pravo na registraciju i opća načela za registraciju

Stranka koja ima pravo na registraciju, kako je navedeno u članku 4. stavku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 733/2002, može registrirati jedan ili više naziva domene pod vršnom.eu domenom.

Ne dovodeći u pitanje poglavlje IV., točno određeni naziv domene dodjeljuje se na uporabu stranci koja ima pravo na registraciju i čiji je zahtjev Registar prvi zaprimio na tehnički ispravan način i u skladu s ovom Uredbom. U smislu ove Uredbe taj kriterij prvog zaprimanja naziva se načelom „prvi po redoslijedu”.

Kada se jednom registrira, naziv domene više nije na raspolaganju za daljnju registraciju sve do isteka registracija bez obnavljanja ili do opoziva naziva domene.

Nazivi domena registriraju se izravno pod vršnom.eu domenom, osim ako je ovom Uredbom drukčije određeno.

Registracija naziva domena postaje valjana tek nakon što stranka koja je podnijela zahtjev za registraciju plati odgovarajuću pristojbu.

Nazivi domena registrirani pod vršnom.eu domenom mogu se prenijeti samo strankama koje imaju pravo na registraciju naziva.eu domene.

Članak 3.

Zahtjevi za registraciju naziva domene

Zahtjev za registraciju naziva domene mora uključivati sve niže navedeno:

(a) ime i adresu stranke koja podnosi zahtjev;

(b) potvrdu stranke koja podnosi zahtjev poslanu elektroničkim putem da ispunjava opće kriterije za ostvarivanje prava na registraciju navedene u članku 4. stavku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 733/2002;

(c) izjavu stranke koja podnosi zahtjev, poslanu elektroničkim putem, u kojoj se navodi da je prema njezinom saznanju zahtjev za registraciju naziva domene upućen u dobroj vjeri te da se njime ne krše nikakva prava treće stranke;

(d) obvezu stranke koja podnosi zahtjev, koja se izjavljuje elektroničkim putem, da će se pridržavati svih odredaba i uvjeta registracije, uključujući i politiku izvansudskog rješavanja sporova navedenu u poglavlju VI.

Svaka značajna netočnost podataka navedenih u točkama od (a) do (d) predstavlja kršenje uvjeta registracije.

▼M4

Svaka provjera valjanosti zahtjevâ za registraciju od strane Registra obavlja se prije registracije na inicijativu Registra ili nakon registracije na inicijativu Registra ili na temelju spora u pogledu registracije dotičnog naziva domene.

▼B

Članak 4.

Akreditacija registrara

Ponuda usluga registriranja naziva pod vršnom.eu domenom dopuštena je samo registrarima koje je akreditirao Registar.

Postupak akreditiranja registrara određuje Registar i on mora biti razuman, transparentan i nediskriminirajući te se njime moraju osigurati djelotvorni i pravični uvjeti tržišnog natjecanja.

Od registrara se zahtijeva pristup automatskim sustavima registracije Registra i njihova uporaba. Registar može odrediti dodatne osnovne tehničke zahtjeve za akreditaciju registrara.

Registar može od registrara zatražiti da unaprijed plate registracijske pristojbe koje Registar određuje svake godine na temelju razumne procjene tržišta.

Postupak, uvjete akreditacije registrara i popis akreditiranih registrara Registar objavljuje u lako dostupnom obliku.

Svaki je registrar obvezan na temelju ugovora sklopljenog s Registrom poštovati uvjete akreditacije, a posebno načela javne politike određena u ovoj Uredbi.

Članak 5.

Odredbe za registrare

Ne dovodeći u pitanje bilo koji propis kojim se uređuju nadležnost i primjenjivo pravo, za sporazume između registrara i korisnika domene ne može se kao primjenjivo odrediti neko drugo pravo, osim prava jedne od država članica, niti se za rješavanje spora može odrediti bilo koje drugo tijelo, osim tijela koje odabere Registar na temelju članka 23., niti arbitražni sud ili sud koji se nalazi izvan Zajednice.

Registrar koji primi više od jednog registracijskog zahtjeva za isti naziv prosljeđuje te zahtjeve Registru kronološkim redoslijedom kojim su primljeni.

Registru se upućuju samo zahtjevi primljeni poslije datuma akreditacije.

Registrari moraju od svih podnositelja zahtjeva tražiti da podnesu točne i pouzdane podatke za kontakt najmanje jedne fizičke ili pravne osobe odgovorne za tehničko funkcioniranje zatraženog naziva domene.

Registrari mogu izraditi sheme za naljepnicu, ovjeru i oznaku povjerenja da bi se promicalo povjerenje potrošača u pouzdanost informacija dostupnih pod nazivom domene koji su registrari registrirali u skladu s primjenjivim nacionalnim pravom i pravom Zajednice.



POGLAVLJE III.

JEZICI I ZEMLJOPISNI POJMOVI

Članak 6.

Jezici

►M3  1. ◄   Registracije naziva.eu domene počinju tek nakon što Registar obavijesti Komisiju da je podnošenje zahtjeva za registraciju naziva.eu domene i priopćavanje odluka o registraciji moguće na svim službenim jezicima Zajednice, dalje u tekstu „službeni jezici”.

►M3  2. ◄   Za svako priopćenje Registra koje utječe na prava stranke u vezi s registracijom, kao što je odobravanje, prijenos, ukidanje ili opoziv domene, Registar osigurava mogućnost izdavanja takvih priopćenja na svim službenim jezicima.

►M3  3. ◄   Registar obavlja registraciju naziva domena sa svim slovima abecede službenih jezika kada odgovarajuće međunarodne norme postanu dostupne.

▼M3

4.  Ako postane tehnički moguće registrirati nazive na službenim jezicima pod vršnom.eu domenom koristeći abecedne znakove koji nisu bili na raspolaganju za registraciju na početku etapnog razdoblja registracije predviđenog u poglavlju IV., Registar na svojoj internetskoj stranici objavljuje da je moguće registrirati nazive pod vršnom.eu domenom koji sadrže navedene znakove.

Objava sadrži popis predmetnih znakova i u njoj se navodi datum od kada će se moći registrirati nazivi.eu domena s navedenim znakovima.

Objava se daje najmanje tri mjeseca prije navedenog datuma.

5.  Registar nije dužan obavljati funkcije koristeći se jezicima koji nisu službeni.

▼M4

Članak 6.a

Dodatna provjera na razini znakova

1.  Registar provodi tehničke mjere kako bi smanjio mogućnost vizualne zabune do koje dolazi zbog korištenja znakova u svim službenim jezicima iz članka 6. stavka 4. Te tehničke mjere dio su provjere valjanosti zahtjevâ za registraciju i mogu dovesti do proglašavanja traženog naziva domene neprihvatljivim za registraciju.

2.  Tehničke mjere iz stavka 1. određuje Registar i one su razumne, transparentne i nediskriminirajuće.

3.  Tehničke mjere iz stavka 1. (uključujući sve povremene izmjene) Registar objavljuje u lako dostupnom obliku, a provode se odmah nakon takve objave.

4.  Prije provedbe tehničkih mjera iz stavka 1. ili njihove povremene izmjene Registar uzima u obzir najbolje međunarodne prakse, savjetuje se sa sektorom i dobiva suglasnost Komisije.

▼B

Članak 7.

Postupak za rezervirane zemljopisne i geopolitičke nazive

Za postupak upućivanja prigovora na popise široko priznatih naziva u skladu s trećim podstavkom članka 5. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 733/2002, prigovori se priopćuju članovima Odbora za komunikacije osnovanog prema članku 22. stavku 1. Direktive 2002/21/EZ i glavnom direktoru Glavne uprave za informacijsko društvo Komisije. Članovi Odbora za komunikacije i glavni direktor mogu odrediti druge kontaktne točke za te obavijesti.

Prigovori i imenovanje kontaktnih točaka priopćuju se elektroničkom poštom, kurirskom ili osobnom dostavom ili poštom putem preporučenog pisma uz potvrdu primitka.

Nakon rješavanja svih prigovora Registar objavljuje dva popisa naziva na svojoj web stranici. Jedan popis sadrži nazive za koje je Komisija priopćila da se „ne mogu registrirati”. Drugi popis sadrži nazive za koje je Komisija priopćila Registru da se „mogu registrirati samo pod sekundarnom domenom”.

▼M1

Članak 8.

Rezerviranje naziva od strane zemalja i šifre zemalja alfa-2

1.  Zemlje navedene na popisu mogu rezervirati ili registrirati nazive s popisa iz Priloga ovoj Uredbi samo kao sekundarne domene izravno pod vršnom.eu domenom.

2.  Šifre zemalja alfa-2 ne registriraju se kao sekundarne domene izravno pod vršnom.eu domenom.

▼B

Članak 9.

Naziv sekundarne domene za zemljopisne i geopolitičke nazive

►M3  1. ◄   Registriranje zemljopisnih i geopolitičkih pojmova kao naziva domena u skladu s člankom 5. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 733/2002 može osigurati država članica koja je te nazive prijavila. To se može učiniti pod bilo kojim nazivom domene koji je dotična država članica registrirala.

►M3  2. ◄   Komisija može zatražiti od Registra da izravno pod vršnom.eu domenom uvede nazive domena koje će upotrebljavati institucije i tijela Zajednice. Nakon stupanja na snagu ove Uredbe, ali najkasnije tjedan dana prije početka razdoblja registracije u fazama predviđenog u poglavlju IV. Komisija obavješćuje Registar o nazivima koje treba rezervirati i tijelima koja prilikom registracije naziva predstavljaju institucije i tijela Zajednice.

▼M3

3.  Ako postane tehnički moguće registrirati nazive na službenim jezicima pod vršnom.eu domenom koristeći abecedne znakove koji nisu bili na raspolaganju za registraciju na početku etapnog razdoblja registracije predviđenog u poglavlju IV., Registar o tome obavješćuje Komisiju.

Obavijest se daje najmanje mjesec dana prije dana objave iz članka 6. stavka 4. i u njoj se navodi datum objave.

Najkasnije 10 radnih dana prije datuma navedenog u objavi u skladu s člankom 6. stavkom 4., Komisija je dužna zatražiti od Registra uvođenje svih naziva domena s jednim ili više navedenih znakova koje želi rezervirati za uporabu od strane institucija i tijela Zajednice izravno pod vršnom.eu domenom.

▼B



POGLAVLJE IV.

REGISTRACIJA U FAZAMA

Članak 10.

Stranke koje imaju pravo na registraciju i nazivi koje mogu registrirati

1.  Nositelji prioritetnih prava priznatih ili osnovanih prema nacionalnom pravu i/ili pravu Zajednice i javna tijela imaju pravo na podnošenje zahtjeva za registraciju naziva domena tijekom razdoblja registracije u fazama prije početka opće registracije.eu domene.

Smatra se da pojam „prioritetna prava” uključuje, između ostalog, registrirane nacionalne zaštitne znakove ili zaštitne znakove Zajednice, oznake zemljopisnog podrijetla ili oznake izvornosti te, ako su zaštićeni nacionalnim pravom države članice u kojoj su ostvareni, neregistrirane zaštitne znakove, trgovačka imena, poslovne znakove raspoznavanja, nazive trgovačkih društava, obiteljske nazive i prepoznatljive naslove zaštićenih književnih i umjetničkih dijela.

„Javna tijela” uključuju institucije i tijela Zajednice, nacionalne i lokalne vlade, vladina tijela, nadležna tijela, organizacije i tijela uređena javnim pravom te međunarodne i međuvladine organizacije.

2.  Registracija na temelju prioritetnih prava sastoji se od registracije punog naziva za koji postoji prioritetno pravo kako je navedeno u dokumentaciji kojom se dokazuje postojanje takvog prava.

3.  Registracija javnog tijela može se sastojati od punog naziva javnog tijela ili kratice koja se obično upotrebljava. Javna tijela odgovorna za upravljanje određenim zemljopisnim područjem mogu registrirati i puni naziv područja za koje su odgovorna i naziv pod kojim je to područje opće poznato.

Članak 11.

Posebni znakovi

Kod registracije punih naziva, ako takvi nazivi sadrže razmak između elemenata teksta ili riječi, smatra se da su puni nazivi i isti nazivi napisani s crticom između elemenata riječi ili spojeni u jednu riječ jednaki u nazivu domene za koji je podnesen zahtjev.

Ako naziv za koji su zatražena prioritetna prava sadrži posebne znakove, razmake ili znakove interpunkcije, oni se moraju u potpunosti ukloniti iz odgovarajućeg naziva domene, zamijeniti crticama ili, po mogućnosti, preoblikovati.

Posebni znakovi i znakovi interpunkcije iz drugog stavka obuhvaćaju sljedeće:

~ @ # $ % ^ & * ( ) + = < > { } [ ] | \ /: ; ' , . ?

Ne dovodeći u pitanje ►M3  članak 6. stavak 3. ◄ , ako naziv s prioritetnim pravom sadrži slova koja imaju dodatne elemente koji se ne mogu reproducirati u ASCII kodu, kao što su ä, é ili ñ, dotična se slova reproduciraju bez tih elemenata (kao a, e, n) ili se zamjenjuju uobičajeno prihvaćenim načinom sricanja (kao ae). U svakom drugom pogledu naziv domene mora biti istovjetan elementima teksta ili riječi iz naziva s prioritetnim pravom.

Članak 12.

Načela registracije u fazama

1.   ►M1  Registracija u fazama ne može početi prije ispunjenja zahtjeva iz ►M3  članka 6. stavka 1. ◄  ◄

Registar objavljuje datum početka registracije u fazama najmanje dva mjeseca unaprijed i sukladno tome obavješćuje sve akreditirane registrare.

Dva mjeseca prije početka registracije u fazama Registar na svojoj web stranici objavljuje podroban opis svih tehničkih i upravnih mjera koje poduzima da bi osigurao odgovarajuće, pravično i tehnički dobro upravljanje razdobljem registracije u fazama.

2.  Razdoblje registracije u fazama traje četiri mjeseca. Opća registracija naziva domena ne započinje prije završetka razdoblja registracije u fazama.

Registracija u fazama sastoji se od dva dijela od kojih svaki traje dva mjeseca.

Tijekom prvog dijela registracije u fazama nositelji ili korisnici licencije za prioritetna prava i javna tijela iz članka 10. stavka 1. mogu zatražiti samo registrirane nacionalne zaštitne znakove i zaštitne znakove Zajednice, oznake zemljopisnog podrijetla te nazive i kratice iz članka 10. stavka 3. kao nazive domena.

Tijekom drugog dijela registracije u fazama nositelji prioritetnog prava na nazive mogu zatražiti nazive koji se mogu registrirati u prvom dijelu i nazive utemeljene na svim ostalim prioritetnim pravima kao nazive domena.

3.  Zahtjev za registraciju naziva domene utemeljen na prioritetnom pravu prema članku 10. stavcima 1. i 2. uključuje upućivanje na pravnu osnovu iz nacionalnog prava ili prava Zajednice za pravo na naziv i druge bitne podatke, kao što su registracijski broj zaštitnoga znaka, podatke o objavi u službenom listu ili glasilu vlade te podatke o registraciji pri strukovnim ili poslovnim udruženjima i gospodarskim komorama.

4.  Registar može primjenjivati dodatne pristojbe na zahtjeve za registraciju naziva domene, pod uvjetom da te pristojbe služe samo za pokrivanje troškova nastalih primjenom ovog poglavlja. Registar može naplaćivati različite pristojbe ovisno o složenosti postupka koji je potreban za provjeru valjanosti prioritetnih prava.

5.  Na kraju registracije u fazama obavlja se neovisna revizija o trošku Registra, a o njezinim se nalazima izvješćuje Komisija. Nakon savjetovanja s Komisijom Registar imenuje revizora. Svrha revizije jest potvrđivanje pravičnog, odgovarajućeg te dobrog radnog i tehničkog upravljanja razdobljem registracije u fazama od strane Registra.

6.  U svrhu rješavanja spora o nazivu domene primjenjuju se pravila iz poglavlja VI.

Članak 13.

Izbor izvršitelja provjere valjanosti

Izvršitelji provjere valjanosti su pravne osobe s poslovnim nastanom na području Zajednice. Izvršitelji provjere valjanosti moraju biti ugledna tijela s odgovarajućom stručnošću. Registar odabire izvršitelje provjere valjanosti na objektivan, transparentan i nediskriminirajući način, osiguravajući najveću moguću zemljopisnu različitost. Registar od izvršitelja provjere valjanosti zahtijeva obavljanje provjere valjanosti na objektivan, transparentan i nediskriminirajući način.

Države članice osiguravaju provjeru valjanosti naziva iz članka 10. stavka 3. U tu svrhu države članice u roku od dva mjeseca nakon stupanja na snagu ove Uredbe Komisiji šalju jasno navedene adrese na koje se trebaju poslati pisani dokazi na provjeru. Komisija obavješćuje Registar o tim adresama.

Informacije o izvršiteljima provjere valjanosti Registar objavljuje na svojoj web stranici.

Članak 14.

Provjera valjanosti i registracija zahtjeva primljenih tijekom registracije u fazama

Svi zahtjevi za prioritetna prava prema članku 10. stavcima 1. i 2. moraju biti provjerljivi pomoću pisanih dokaza koji pokazuju pravo iz zakona na temelju kojeg ono postoji.

Nakon zaprimanja zahtjeva Registar blokira dotični naziv domene dok se ne obavi provjera valjanosti ili dok ne istekne rok za primanje dokumentacije. Ako Registar primi više od jednog zahtjeva za istu domenu tijekom razdoblja registracije u fazama, zahtjevi se rješavaju prema strogom kronološkom redoslijedu.

Registar stavlja na raspolaganje bazu podataka koja sadrži informacije o nazivima domena za koje su podneseni zahtjevi u postupku registracije u fazama, podnositeljima zahtjeva, registraru koji je podnio zahtjev, roku za podnošenje dokumenata za provjeru valjanosti te naknadnim zahtjevima za nazive.

Svaki podnositelj zahtjeva podnosi pisane dokaze koji pokazuju da je on nositelj prioritetnog prava zatraženog za dotičan naziv. Pisani dokazi podnose se izvršitelju provjere valjanosti kojeg je naveo Registar. Podnositelj zahtjeva podnosi dokaze tako da ih izvršitelj provjere valjanosti primi u roku od četrdeset dana od podnošenja zahtjeva za naziv domene. Ako pisani dokazi nisu primljeni do tog roka, zahtjev za naziv domene se odbija.

Izvršitelji provjere valjanosti dužni su prilikom zaprimanja pisanih dokaza na njih staviti pečat s vremenskom oznakom.

Izvršitelji provjere valjanosti razmatraju zahtjeve za svaki pojedini naziv domene redoslijedom kojim je Registar zaprimio zahtjeve.

Odgovarajući izvršitelj provjere valjanosti provjerava ima li podnositelj zahtjeva koji je prvi na redu za procjenu za naziv domene i koji je pisane dokaze podnio prije roka prioritetna prava na dotični naziv. Ako pisani dokazi nisu primljeni na vrijeme ili ako izvršitelj provjere valjanosti ustanovi da pisani dokazi ne dokazuju prioritetno pravo, o tome obavješćuje Registar.

Ako izvršitelj provjere valjanosti ustanovi da postoje prioritetna prava u pogledu zahtjeva za pojedini naziv domene koji je prvi na redu, o tome na odgovarajući način obavješćuje Registar.

Provjera svakog zahtjeva prema kronološkom redoslijedu zaprimanja primjenjuje se do prvog zahtjeva za koji izvršitelj provjere valjanosti potvrdi prioritetna prava na dotični naziv.

Registar registrira naziv domene na temelju načela „prvi po redoslijedu” ako utvrdi da je podnositelj zahtjeva dokazao prioritetno pravo u skladu s postupkom navedenim u drugom, trećem i četvrtom stavku.



POGLAVLJE V.

REZERVACIJE, PODACI WHOIS I NEPRAVILNE REGISTRACIJE

Članak 15.

Sporazum o čuvanju podataka kod treće osobe

1.  Registar na vlastiti trošak sklapa sporazum s renomiranim skrbnikom ili nekim drugim zastupnikom za čuvanje podataka kod treće osobe s poslovnim nastanom na području Zajednice kojim se Komisija imenuje korisnikom sporazuma o čuvanju podataka kod treće osobe. Komisija daje suglasnost za dotični sporazumom prije njegovog sklapanja. Registar zastupniku za čuvanje podataka kod treće osobe dostavlja dnevnu elektroničku presliku trenutačnog sadržaja.eu baze podataka.

2.  Sporazumom je predviđeno da zastupnik za čuvanje podataka kod treće osobe podatke čuva sukladno sljedećim odredbama i uvjetima:

(a) podaci se moraju primati i čuvati kod treće osobe bez podvrgavanja bilo kojem drugom postupku osim provjere njihove potpunosti, usklađenosti i pravilnog formata dok se ne prenesu Komisiji;

(b) podaci se prenose s treće osobe nakon isteka ugovora bez njegova obnavljanja ili po prekidu ugovora između Registra i Komisije zbog bilo kojeg od razloga navedenih u njemu i bez obzira na bilo koji spor ili parnicu između Komisije i Registra;

(c) u slučaju da se čuvanje podataka kod treće osobe prekine, Komisija ima isključivo i neopozivo pravo bez licencijske naknade ostvariti ili prethodno ostvariti sva prava potrebna za ponovno imenovanje Registra;

(d) ako se ugovor s Registrom raskine, Komisija u suradnji s Registrom poduzima sve potrebne korake za prijenos upravne i operativne odgovornosti za vršnu.eu domenu i svih sredstava u pričuvi na stranku koju određuje Komisija; u tom je slučaju Registar dužan poduzeti sve napore da bi izbjegao prekid usluge, a posebno je dužan nastaviti ažurirati podatke koji su predmet čuvanja kod treće osobe do okončanja prijenosa.

Članak 16.

Baza podataka WHOIS

Svrha baze podataka WHOIS je pružanje razumno točnih i ažuriranih informacija o tehničkim i upravnim kontaktnim točkama putem kojih se upravlja nazivima domena pod vršnom.eu domenom.

Baza podataka WHOIS sadrži informacije o nositelju naziva domene koje su važne, ali ne i prekomjerne s obzirom na svrhu baze podataka. Ako informacije nisu neophodne s obzirom na svrhu baze podataka i ako je nositelj naziva domene fizička osoba, za informacije koje će postati javno dostupne treba pribaviti nedvosmislenu suglasnost nositelja naziva domene. Namjerno podnošenje netočnih informacija predstavlja osnovu da se registracija naziva domene smatra kršenjem uvjeta registracije.

Članak 17.

Nazivi koje je rezervirao Registar

Sljedeći se nazivi registriraju za operativno funkcioniranje Registra:

▼M4

eurid.eu, registry.eu, nic.eu, dns.eu, internic.eu, whois.eu, das.eu, coc.eu

▼B

Članak 18.

Nepravilne registracije

Ako sud države članice smatra naziv domene klevetničkim, rasističkim ili suprotnim javnoj politici, Registar ga nakon obavijesti o sudskoj odluci mora blokirati, a nakon obavijesti o konačnoj sudskoj odluci opozvati. Registar mora onemogućiti buduće registriranje onih naziva koji su bili predmetom takvog sudskog naloga sve dok je dotični nalog na snazi.

Članak 19.

Smrt i likvidacija

1.  Ako tijekom registracijskog razdoblja nositelj naziva domene umre, skrbnici njegove ostavine ili njegovi zakonski nasljednici mogu zahtijevati prijenos naziva na nasljednike zajedno s podnošenjem odgovarajuće dokumentacije. Ako do isteka registracijskog razdoblja nije započet ni jedan prijenos, naziv domene privremeno se obustavlja na razdoblje od 40 kalendarskih dana i objavljuje na web stranici Registra. Tijekom tog razdoblja skrbnici ili zakonski nasljednici mogu podnijeti zahtjev za registraciju naziva uz podnošenje odgovarajuće dokumentacije. Ako nasljednici taj naziv ne registriraju tijekom razdoblja od 40 dana, naziv domene postaje dostupan za opću registraciju po isteku tog razdoblja.

2.  Ako je nositelj naziva domene poduzeće, pravna ili fizička osoba ili organizacija koja tijekom registracijskog razdoblja naziva domene postane predmetom stečajnih postupaka, likvidacije, postupka prestanka poslovanja, likvidacije na temelju sudskog naloga ili bilo kojeg sličnog postupka predviđenog nacionalnim pravom, zakonski imenovan administrator nositelja naziva domene može zatražiti prijenos imovine nositelja naziva domene kupcu zajedno s podnošenjem odgovarajuće dokumentacije. Ako do isteka registracijskog razdoblja nije započet ni jedan prijenos, naziv domene privremeno se obustavlja na razdoblje od četrdeset kalendarskih dana i objavljuje na web stranici Registra. Tijekom tog razdoblja administrator može podnijeti zahtjev za registraciju dotičnog naziva uz podnošenje odgovarajuće dokumentacije. Ako administrator taj naziv ne registrira tijekom razdoblja od 40 dana, naziv domene postaje dostupan za opću registraciju po isteku tog razdoblja.



POGLAVLJE VI.

OPOZIV I RJEŠAVANJE SPOROVA

Članak 20.

Opoziv naziva domena

Registar može opozvati naziv domene na vlastitu inicijativu i bez prosljeđivanja spora na izvansudsko rješavanje sporova isključivo iz sljedećih razloga:

(a) nepodmirenih dugova koje potražuje Registar;

(b) nositelj domene ne ispunjava opće kriterije prihvatljivosti prema članku 4. stavku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 733/2002;

(c) kršenja uvjeta registracije iz članka 3. od strane nositelja domene.

Registar utvrđuje postupak u skladu s kojim može opozvati nazive domena na temelju gore navedenih razloga. Taj postupak uključuje obavijest nositelju naziva domene i omogućuje mu poduzimanje odgovarajućih mjera.

Opoziv naziva domene i, kada je potrebno, njegov naknadni prijenos mogu se također obaviti u skladu s odlukom koju je izdalo tijelo za izvansudsko rješavanje sporova.

Članak 21.

Sumnjive registracije i zloporaba prilikom registracije

1.  Registrirani naziv domene podliježe opozivu putem odgovarajućeg izvansudskog ili sudskog postupka ako je dotični naziv identičan ili u mjeri u kojoj izaziva zabunu sličan nazivu u vezi s kojim je nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice priznato ili uspostavljeno pravo, kao što su prava navedena u članku 10. stavku 1., i:

(a) ako ga je nositelj registrirao bez prava ili legitimnog interesa za taj naziv; ili

(b) ako je registriran ili se upotrebljava u lošoj namjeri.

2.  Legitimni interes u smislu točke (a) stavka 1. može se dokazati:

(a) ako je prije bilo kakve obavijesti o postupku alternativnog rješavanja spora (ARS) nositelj naziva domene upotrijebio naziv domene ili naziv koji odgovara nazivu domene u vezi s ponudom robe ili usluga ili se može dokazati da je obavio pripreme za to;

(b) ako je nositelj naziva domene, kao poduzeće, organizacija ili fizička osoba, općepoznat pod nazivom domene, čak i ako ne postoji pravo priznato ili uspostavljeno nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice;

(c) ako nositelj naziva domene upotrebljava naziv domene na legitiman i nekomercijalan, odnosno pošten način, bez namjere da zavara potrošače ili nanese štetu ugledu naziva za koji je pravo priznato ili uspostavljeno nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice.

3.  Loša namjera u smislu točke (b) stavka 1. može se dokazati:

(a) ako okolnosti upućuju na to da je naziv domene bio registriran ili stečen prvenstveno radi prodaje, iznajmljivanja ili nekog drugog oblika prijenosa naziva domene nositelju naziva za koji je pravo priznato ili uspostavljeno nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice ili prijenosa nekom javnom tijelu; ili

(b) ako je naziv domene registriran da bi spriječio nositelja tog naziva za koji je pravo priznato ili uspostavljeno nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice ili javno tijelo da taj naziv upotrijebi u drugom odgovarajućem nazivu domene, pod sljedećim uvjetima:

i. može se dokazati obrazac takvog ponašanja korisnika domene; ili

ii. naziv domene nije upotrijebljen na odgovarajući način najmanje dvije godine od datuma registracije; ili

iii. u okolnostima u kojima je, u trenutku pokretanja postupka ARS-a, nositelj naziva domene za koji je pravo priznato ili uspostavljeno nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice ili nositelj naziva domene javnog tijela iskazao namjeru da naziv domene upotrijebi na odgovarajući način, ali je to propustio učiniti u roku od šest mjeseci od datuma pokretanja postupka ARS-a;

(c) ako je naziv domene bio registriran prvenstveno s ciljem narušavanja profesionalnih djelatnosti konkurenta; ili

(d) ako se zbog poslovne dobiti naziv domene namjerno upotrebljavao za privlačenje korisnika interneta na web stranicu nositelja naziva domene ili drugu online lokaciju stvaranjem mogućnosti zabune u vezi s nazivom za koji je pravo priznato ili uspostavljeno nacionalnim pravom i/ili pravom Zajednice ili nazivom javnog tijela, pri čemu do moguće zabune dolazi zbog izvora, sponzorstva, povezivanja ili odobravanja web stranice ili lokacije, odnosno proizvoda ili usluge na web stranici ili lokaciji nositelja naziva domene; ili

(e) ako je registrirani naziv domene osobno ime za koje se ne može dokazati postojanje veze između nositelja naziva domene i registriranog naziva domene.

4.  Ne smije se pozivati na odredbe iz stavaka 1., 2. i 3. da bi se onemogućili zahtjevi prema nacionalnom pravu.

Članak 22.

Postupak alternativnog rješavanja sporova (ARS)

1.  Postupak ARS-a može pokrenuti svaka stranka:

(a) ako je registracija sumnjiva ili se njome čini zloporaba u smislu članka 21.; ili

(b) ako je odluka Registra u suprotnosti s ovom Uredbom ili Uredbom (EZ) br. 733/2002.

2.  Sudjelovanje u postupku ARS-a obvezno je za nositelja naziva domene i Registar.

3.  Pristojbu za ARS plaća tužitelj.

4.  Osim ako se stranke drukčije ne dogovore ili ako u sporazumu o registraciji između registrara i nositelja naziva domene nije drukčije utvrđeno, jezik upravnog postupka je jezik tog sporazuma. To pravilo podliježe ovlastima povjerenstva da, uzimajući u obzir okolnosti slučaja, odluči drukčije.

5.  Pritužbe i odgovori na njih podnose se pružatelju usluga ARS-a kojeg je tužitelj odabrao s popisa iz prvog stavka članka 23. Pritužbe i odgovori na njih podnose se u skladu s ovom Uredbom i dodatnim postupcima koje objavljuje pružatelj usluga ARS-a.

6.  Čim pružatelj usluga ARS-a propisno zaprimi zahtjev za pokretanjem ARS-a i čim se uplati odgovarajuća pristojba, pružatelj usluga ARS-a obavješćuje Registar o identitetu tužitelja i dotičnom nazivu domene. Registar obustavlja ukidanje ili prijenos dotičnog naziva domene do okončanja postupaka rješavanja spora ili naknadnih pravnih postupaka i do priopćavanja odluke Registru.

7.  Pružatelj usluga ARS-a provjerava udovoljava li pritužba njegovim postupovnim pravilima, odredbama ove Uredbe i Uredbe (EZ) br. 733/2002 i, osim ako se ne utvrdi neudovoljavanje, prosljeđuje pritužbu tuženiku u roku od pet radnih dana od primitka pristojbe koju plaća tužitelj.

8.  U roku od 30 radnih dana od datuma primitka pritužbe tuženik dostavlja odgovor pružatelju usluge.

9.  Svako pisano priopćenje dostavlja se tužitelju ili tuženiku na način koji su zatražili tužitelj ili tuženik ili, ako način dostave nije naveden, elektroničkim putem preko interneta, pod uvjetom da je dostupan zapis prijenosa.

Sva priopćenja u vezi s postupkom ARS-a upućena nositelju naziva domene koji je predmet postupka ARS-a šalju se na adresu poznatu registraru koji vodi registraciju naziva domene u skladu s odredbama i uvjetima registracije.

10.  Ako bilo koja od stranaka uključenih u postupak ARS-a ne odgovori u zadanim rokovima ili izostane s rasprave pred povjerenstvom, to se može smatrati razlogom za prihvaćanje zahtjeva suprotne strane.

11.  U slučaju postupka protiv nositelja naziva domene, povjerenstvo za ARS odlučuje da će se naziv domene opozvati ako ustanovi da je registracija sumnjiva ili je predmet zloporabe kako je utvrđeno u članku 21. Naziv domene prenosi se na tužitelja ako je podnio zahtjev za taj naziv domene i ako ispunjava opće kriterije prihvatljivosti određene u članku 4. stavku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 733/2002.

U slučaju postupka protiv Registra, povjerenstvo za ARS odlučuje je li odluka koju je Registar donio u suprotnosti s ovom Uredbom ili s Uredbom (EZ) br. 733/2002. Povjerenstvo za ARS odlučuje da će se odluka poništiti, a u odgovarajućim slučajevima može odlučiti da će se dotični naziv domene prenijeti, opozvati ili pripisati, pod uvjetom da su, prema potrebi, ispunjeni opći kriteriji prihvatljivosti određeni u članku 4. stavku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 733/2002.

U odluci povjerenstva za ARS utvrđuje se datum njezine provedbe.

Odluke povjerenstva donose se običnom većinom. Povjerenstvo za alternativno rješavanje sporova svoju odluku izdaje u roku od mjesec dana od datuma primitka odgovora pružatelja usluga ARS-a. Odluka mora biti valjano utemeljena. Odluke povjerenstva objavljuju se.

12.  U roku od tri radna dana od primitka odluke povjerenstva pružatelj usluga priopćava puni tekst odluke svakoj stranci, dotičnom registraru i Registru. Odluka se priopćava Registru i tužitelju preporučenom poštom ili drugim jednakovrijednim elektroničkim sredstvima.

13.  Rezultati ARS-a obvezujući su za stranke i Registar, osim ako se u roku od 30 kalendarskih dana od priopćavanja rezultata postupka ARS-a strankama ne pokrenu sudski postupci.

Članak 23.

Izbor pružatelja usluga i članova povjerenstava za alternativno rješavanje sporova

1.  Registar može na objektivan, transparentan i nediskriminirajući način izabrati pružatelje usluga ARS-a koji moraju biti ugledna tijela odgovarajuće stručnosti. Popis pružatelja usluga ARS-a objavljuje se na web stranici Registra.

2.  Spor koji se upućuje u postupak ARS-a razmatraju arbitri imenovani u povjerenstvo koje se sastoji od jednog ili tri člana.

Članovi povjerenstva biraju se u skladu s unutarnjim postupcima odabranih pružatelja usluga ARS-a. Oni moraju imati odgovarajuću stručnost i moraju biti odabrani na objektivan, transparentan i nediskriminirajući način. Svaki pružatelj usluga vodi javno dostupan popis članova povjerenstva i njihovih kvalifikacija.

Član povjerenstva mora biti nepristran i neovisan, a prije prihvaćanja imenovanja dužan je pružatelja usluga izvijestiti o svakoj okolnosti koja pobuđuje opravdanu sumnju u njegovu nepristranost ili neovisnost. Ako se u bilo kojoj fazi tijekom upravnog postupka pojave nove okolnosti koje mogu pobuditi opravdanu sumnju u nepristranost ili neovisnost dotičnog člana povjerenstva, on o tim okolnostima odmah izvješćuje pružatelja usluga.

U tom slučaju pružatelj usluga imenuje zamjenskog člana povjerenstva.



POGLAVLJE VII.

ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 24.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

▼M4




PRILOG

1. Popis naziva po državi i država koje ih mogu registrirati:

AUSTRIJA

1. österreich

2. oesterreich

3. republik-österreich

4. republik-oesterreich

5. afstria

6. dimokratia-afstria

7. østrig

8. republikken-østrig

9. oestrig

10. austria

11. republic-austria

12. república-austria

13. autriche

14. république-autriche

15. oostenrijk

16. republiek-oostenrijk

17. república-austria

18. itävalta

19. itävallan-tasavalta

20. itaevalta

21. österrike

22. oesterrike

23. republik-österrike

24. rakousko

25. republika-rakousko

26. repubblica-austria

27. austrija

28. republika-austrija

29. respublika-austrija

30. ausztria

31. Osztrák-Köztársaság

32. Republika-Austriacka

33. rakúsko

34. republika-rakúsko

35. avstrija

36. republika-avstrija

37. awstrija

38. republika-awstrija

39. republikösterreich

40. republikoesterreich

41. dimokratiaafstria

42. republikkenøstrig

43. republicaustria

44. repúblicaaustria

45. républiqueautriche

46. repubblicaaustria

47. republiekoostenrijk

48. repúblicaaustria

49. tasavaltaitävalta

50. republikösterrike

51. republikarakousko

52. republikaaustrija

53. respublikaaustrija

54. OsztrákKöztársaság

55. RepublikaAustriacka

56. republikarakúsko

57. republikaavstrija

58. republikaawstrija

59. aostria

60. vabariik-aostria

61. vabariikaostria

62. δημοκρατία-της-αυστρίας

63. δημοκρατίατηςαυστρίας

64. αυστρίας

65. pепубликаaвстрия

66. pепублика-aвстрия

67. aвстрия

BELGIJA

1. belgie

2. belgië

3. belgique

4. belgien

5. belgium

6. bélgica

7. belgica

8. belgio

9. belgia

10. belgija

11. vlaanderen

12. wallonie

13. wallonië

14. brussel

15. vlaamse-gemeenschap

16. franse-gemeenschap

17. duitstalige-gemeenschap

18. vlaams-gewest

19. waals-gewest

20. brussels-hoofdstedelijk-gewest

21. flandre

22. bruxelles

23. communauté-flamande

24. communaute-flamande

25. communauté-française

26. communaute-francaise

27. communaute-germanophone

28. communauté-germanophone

29. région-flamande

30. region-flamande

31. région-wallonne

32. region-wallonne

33. région-de-bruxelles-capitale

34. region-de-bruxelles-capitale

35. flandern

36. wallonien

37. bruessel

38. brüssel

39. flaemische-gemeinschaft

40. flämische-gemeinschaft

41. franzoesische-gemeinschaft

42. französische-gemeinschaft

43. deutschsprachige-gemeinschaft

44. flaemische-region

45. flämische-region

46. wallonische-region

47. region-bruessel-hauptstadt

48. region-brüssel-hauptstadt

49. flanders

50. wallonia

51. brussels

52. flemish-community

53. french-community

54. german-speaking-community

55. flemish-region

56. walloon-region

57. brussels-capital-region

58. flandes

59. valonia

60. bruselas

61. comunidad-flamenca

62. comunidad-francesa

63. comunidad-germanófona

64. comunidad-germanofona

65. region-flamenca

66. región-flamenca

67. region-valona

68. región-valona

69. region-de-bruselas-capital

70. región-de-bruselas-capital

71. fiandre

72. vallonia

73. communita-fiamminga

74. communità-fiamminga

75. communita-francese

76. communità-francese

77. communita-di-lingua-tedesca

78. communità-di-lingua-tedesca

79. regione-fiamminga

80. regione-vallona

81. regione-di-bruxelles-capitale

82. flandres

83. bruxelas

84. comunidade-flamenga

85. comunidade-francofona

86. comunidade-germanofona

87. regiao-flamenga

88. região-flamenga

89. regiao-vala

90. região-vala

91. regiao-de-bruxelas-capital

92. região-de-bruxelas-capital

93. vallonien

94. bryssel

95. flamlaendskt-spraakomraade

96. fransktalande-spraakomraade

97. tysktalande-spraakomraade

98. flamlaendska-regionen

99. vallonska-regionen

100. bryssel-huvustad

101. det-flamske-sprogsamfund

102. det-franske-sprogsamfund

103. det-tysktalende-sprogsamfund

104. den-flamske-region

105. den-vallonske-region

106. regionen-bruxelles-hovedstadsomraadet

107. flanderi

108. flaaminkielinen-yhteiso

109. ranskankielinen-yhteiso

110. saksankielinen-yhteiso

111. flanderin-alue

112. vallonian-alue

113. brysselin-alue

114. flandry

115. valonsko

116. brusel

117. vlamske-spolecenstvi

118. francouzske-spolecenstvi

119. germanofonni-spolecenstvi

120. vlamsky-region

121. valonsky-region

122. region-brusel

123. flandrija

124. valonija

125. bruselj

126. flamska-skupnost

127. frankofonska-skupnost

128. germanofonska-skupnost

129. flamska-regija

130. valonska-regija

131. regija-bruselj

BUGARSKA

1. българия

2. bulgaria

3. bulharsko

4. bulgarien

5. bulgaaria

6. βουλγαρία

7. bulgarie

8. bulgarija

9. bulgarije

10. bolgarija

11. republicofbulgaria

12. the-republic-of-bulgaria

13. the_republic_of_bulgaria

14. republic-of-bulgaria

15. republic_of_bulgaria

16. republicbulgaria

17. republic-bulgaria

18. republic_bulgaria

19. repubblicadibulgaria

20. repubblica-di-bulgaria

21. repubblica_di_bulgaria

22. repubblicabulgaria

23. repubblica-bulgaria

24. repubblica_bulgaria

25. republikbulgarien

26. republik-bulgarien

27. republik_bulgarien

28. bulgaariavabariik

29. bulgaaria-vabariik

30. bulgaaria_vabariik

31. δημοκρατιατησβουλγαριας

32. δημοκρατια-της-βουλγαριας

33. δημοκρατια_της_βουλγαριας

34. republiekbulgarije

35. republiek-bulgarije

36. republiek_bulgarije

37. republikabolgarija

38. republika-bolgarija

39. republika_bolgarija

40. republikabulgaria

41. republika-bulgaria

42. republika_bulgaria

43. bulharskarepublica

44. bulharska-republica

45. bulharska_republica

46. republiquebulgarie

47. republique-bulgarie

48. republique_bulgarie

49. republicabulgarija

50. republica-bulgārija

51. republica_bulgārija

52. repúblikabulgária

53. repúblika-bulgária

54. repúblika_bulgária

55. repúblicabulgaria

56. república-bulgaria

57. república_bulgaria

58. bulgarja

59. bălgarija

60. bulgariantasavalta

61. bulgarian-tasavalta

62. bulgarian_tasavalta

63. republikenbulgarien

64. republiken-bulgarien

65. republiken_bulgarien

66. repulicabulgaria

67. repulica-bulgaria

68. repulica_bulgaria

69. köztársaságbulgária

70. köztársaság-bulgária

71. köztársaság_bulgária

72. aврен

73. aйтос

74. aксаково

75. aлфатар

76. aнтон

77. aприлци

78. aсеновград

79. албена

80. антоново

81. арбанаси

82. ардино

83. балчик

84. баните

85. банкя

86. банско

87. батак

88. белене

89. белица

90. белово

91. белоградчик

92. белослав

93. берковица

94. благоевград

95. бобовдол

96. бобошево

97. боженци

98. божурище

99. бойница

100. бойчиновци

101. болярово

102. борино

103. борован

104. боровец

105. борово

106. ботевград

107. бояна

108. братядаскалови

109. брацигово

110. брегово

111. брезник

112. брезово

113. брусарци

114. бургас

115. бяла

116. бяласлатина

117. варна

118. великипреслав

119. великотърново

120. велинград

121. венец

122. ветово

123. ветрино

124. видин

125. враца

126. вълчедръм

127. вълчидол

128. върбица

129. вършец

130. габрово

131. генералтошево

132. георгидамяново

133. главиница

134. годеч

135. горнабаня

136. горнамалина

137. горнаоряховица

138. гоцеделчев

139. грамада

140. гулянци

141. гурково

142. гълъбово

143. гърмен

144. двемогили

145. девин

146. ямбол

147. девня

148. джебел

149. димитровград

150. димово

151. добринище

152. добрич

153. добричселска

154. долнабаня

155. долнамитрополия

156. долнидъбник

157. долничифлик

158. доспат

159. драгоман

160. дряново

161. дулово

162. дупница

163. дългопол

164. елена

165. елинпелин

166. елхово

167. етрополе

168. етъра

169. завет

170. земен

171. златарица

172. златица

173. златнипясъци

174. златоград

175. ивайловград

176. иваново

177. искър

178. исперих

179. ихтиман

180. каварна

181. казанлък

182. кайнарджа

183. калояново

184. камено

185. каолиново

186. карлово

187. карнобат

188. каспичан

189. кирково

190. кнежа

191. ковачевци

192. козлодуй

193. копривщица

194. костенец

195. костинброд

196. котел

197. кочериново

198. кресна

199. криводол

200. кричим

201. крумовград

202. крушари

203. кубрат

204. куклен

205. кула

206. кърджали

207. кюстендил

208. левски

209. лесичово

210. летница

211. ловеч

212. лозница

213. лом

214. луковит

215. лъки

216. любимец

217. лясковец

218. мадан

219. мадара

220. маджарово

221. макреш

222. малкотърново

223. марица

224. медковец

225. мездра

226. мелник

227. мизия

228. минералнибани

229. мирково

230. момчилград

231. монтана

232. мъглиж

233. нареченскибани

234. невестино

235. неделино

236. несебър

237. николаево

238. николакозлево

239. никопол

240. новазагора

241. новипазар

242. новосело

243. огняново

244. омуртаг

245. опака

246. опан

247. оряхово

248. павелбаня

249. павликени

250. пазарджик

251. пампорово

252. панагюрище

253. перник

254. перущица

255. петрич

256. пещера

257. пирдоп

258. плевен

259. пловдив

260. полскитръмбеш

261. поморие

262. попово

263. пордим

264. правец

265. приморско

266. провадия

267. първомай

268. раднево

269. радомир

270. разград

271. разлог

272. ракитово

273. раковски

274. рила

275. родопи

276. роман

277. рудозем

278. руен

279. ружинци

280. русе

281. садово

282. самоков

283. самуил

284. сандански

285. сапаревабаня

286. сатовча

287. светивлас

288. свиленград

289. свищов

290. своге

291. свещари

292. севлиево

293. септември

294. силистра

295. симеоновград

296. симитли

297. ситово

298. сливен

299. сливница

300. сливополе

301. слънчевбряг

302. смолян

303. смядово

304. созопол

305. сопот

306. средец

307. стамболийски

308. стамболово

309. старазагора

310. столична

311. стражица

312. стралджа

313. стрелча

314. струмяни

315. суворово

316. сунгурларе

317. сухиндол

318. съединение

319. твърдица

320. тервел

321. тетевен

322. тополовград

323. трекляно

324. троян

325. трън

326. трявна

327. тунджа

328. тутракан

329. търговище

330. угърчин

331. хаджидимово

332. хайредин

333. харманли

334. хасково

335. хисаря

336. якоруда

337. хитрино

338. царево

339. царкалоян

340. ценово

341. чавдар

342. челопеч

343. чепеларе

344. червенбряг

345. черноочене

346. чипровци

347. чирпан

348. чупрене

349. шабла

350. широкалъка

351. шумен

352. ябланица

353. якимово

CIPAR

1. суреrn

2. cyprus

3. cyprus

4. kypros

5. chypre

6. Zypern

7. κυπρος

8. cipro

9. chipre

10. chipre

11. суреrn

12. anchipír

13. kypr

14. küpros

15. ciprus

16. kipras

17. kipra

18. ćipru

19. cypr

20. čiper

21. cyprus

22. kibris

23. republikkencypern

24. republiekcyprus

25. republicofcyprus

26. kyproksentasavalta

27. republiquedechypre

28. republikzypern

29. κυπριακηδημοκρατια

30. repubblicadicipro

31. republicadechipre

32. republicadechipre

33. cypernsrepublik

34. poblachtnacipíre

35. kyperskarepublika

36. küprosevabariik

37. ciprusiköztàrsasàg

38. kiprorespublika

39. kiprasrepublika

40. republikata'ćipru

41. republikacypryjska

42. republikaciper

43. cyperskarepublika

44. kibriscumhuriyeti

45. ağirdağ

46. ağridaki

47. așelya

48. așeritu

49. așșa

50. aybifan-dağ

51. ayinikola-lefkoșa-solya

52. ayirini-lefkoșa

53. aykuruș-girne

54. aymarina-șillura

55. aynikola-mağusa

56. aytotoro-mağusa

57. ayvarvara-lefkoșa

58. ayvavaçinya

59. ayyanni-lefkoșa-malunda

60. ayyorgi-lefkoșa-solya

61. ayyorgi-mağusa-spathariko

62. baf-kazası

63. çatoz

64. elya-girne

65. engomi-lefkoșa

66. engomi-mağusa

67. eurokıbrıs

68. euro-kıbns

69. geçitkale

70. girne-kazası

71. göneyli

72. goșși

73. kalavaç

74. kaloğreya

75. kalohoryo-dağ

76. kalohoryo-lefkoșa-solya

77. karpașa

78. koççina

79. koççinotrimitya

80. kömürcü

81. kördemen

82. korneç

83. kukla-mağusa

84. kutsoventi

85. laçça

86. larnaka-kazası

87. lefkoșa

88. lefkoșa-kazası

89. lemesos-kazası

90. lemesosșarapköyleri

91. lemesos-șarapköyleri

92. leymosun-kazası

93. livadya-lefkoșa

94. livadya-mağusa

95. mağusa

96. mağusa-kazası

97. mandres-lefkoșa

98. mandres-mağusta

99. melușa

100. milya-baf

101. monağri

102. monağrulli

103. mormenekșe

104. neyohoryo-lefkoșa

105. ortaköy

106. palehor-dağ

107. panağra

108. pareklișa

109. patriç

110. peristerona-lefkoșa

111. peristerona-mağusa

112. pirga-mağusa

113. prastyo-lefkoșa

114. prastyo-mağusa

115. șehirselağaçlandırma

116. șillura

117. sotira-mağusa

118. süsköy

119. trahoni-lefkoșa

120. trașipeyula

121. tremeșe

122. trușa

123. varișa

124. vavaçinya

125. vreçça

126. vroyișa

127. yenağra

128. yeniceköy

129. yeroșibu

130. αβδελλερό

131. αγγαστίνα

132. αγγλισίδες

133. αγγολέμι

134. αγιά

135. αγία-άννα

136. αγία-βαρβάρα-λευκωσίας

137. αγία-βαρβάρα-πάφου

138. αγία-ειρήνη-κερύνειας

139. αγία-ειρήνη-λευκωσίας

140. αγία-μαρίνα-κελοκεδάρων

141. αγία-μαρίνα-ξυλιάτου

142. αγία-μαρίνα-σκυλλούρας

143. αγία-μαρίνα-χρυσοχούς

144. αγία-μαρινούδα

145. αγία-νάπα

146. αγία-τριάς

147. άγιο-ανδρονικούδι

148. άγιο-γεωργούδι

149. άγιοι-βαβατσινιάς

150. άγιοι-ηλιόφωτοι

151. άγιοι-τριμιθιάς

152. άγιος-αθανάσιος

153. άγιος-αμβρόσιος-κερύνειας

154. άγιος-αμβρόσιος-λεμεσού

155. άγιος-ανδρόνικος-καρπασίας

156. άγιος-ανδρόνικος-τρικώμου

157. άγιος-βασίλειος

158. άγιος-γεώργιος-αμμοχώστου

159. άγιος-γεώργιος-καυκάλλου

160. άγιος-γεώργιος-κερύνειας

161. άγιος-γεώργιος-λεμεσού

162. άγιος-γεώργιοςλευκωσίας-σολέας

163. άγιος-γεώργιος-πάφου

164. άγιος-δημητριανός

165. άγιος-δημήτριος

166. άγιος-δομέτιος

167. άγιος-επίκτητος

168. άγιος-επιφάνιος-ορεινής

169. άγιος-επιφάνιος-σολέας

170. άγιος-ερμόλαος

171. άγιος-ευστάθιος

172. άγιος-ηλίας

173. άγιος-θεόδωρος-αμμοχώστου

174. άγιος-θεόδωρος-λάρνακας

175. άγιος-θεόδωρος-λεμεσού

176. άγιος-θεόδωρος-σολέας

177. άγιος-θεόδωρος-τιλλιρίας

178. άγιος-θεράπων

179. άγιος-θωμάς

180. άγιος-ιάκωβος

181. άγιος-ισίδωρος

182. άγιος-ιωάννης-λεμεσού

183. άγιος-ιωάννης-μαλούντας-λευκωσίας

184. άγιος-ιωάννης-πάφου

185. άγιος-ιωάννης-σελέμανη

186. άγιος-κωνσταντίνος

187. άγιος-μάμας

188. άγιος-μερκούριος

189. άγιος-νικόλαος-αμμοχώστου

190. άγιος-νικόλαος-λευκωσίας-σολέας

191. άγιος-νικόλαος-πάφου

192. άγιος-παύλος

193. άγιος-σέργιος

194. άγιος-συμεών

195. άγιος-σωζόμενος

196. άγιος-τύχων

197. άγιος-χαρίτων

198. αγίρδα

199. αγλαγγιά

200. αγλαντζιά

201. αγριδάκι

202. αγρίδια

203. αγροκηπιά

204. αγρός

205. αθηένου

206. αθιένου

207. αθρακός

208. αιγιαλούσα

209. ακάκι

210. ακανθού

211. ακαπνού

212. ακουρσός

213. ακρούντα

214. ακρωτήρι

215. αλαμινός

216. αλάμπρα

217. άλασσα

218. αλεθρικό

219. αλέκτορα

220. αλεύγα

221. αληθινού

222. αλόδα

223. άλωνα

224. αμαργέτη

225. αμίαντος

226. αμμαδιές

227. αμμόχωστος

228. αμμόχωστος

229. αμπελικού

230. αναβαργός

231. ανάγεια

232. αναδιού

233. αναλιόντας

234. αναρή

235. αναρίτα

236. αναφωτίδα

237. ανδρολίκου

238. ανώγυρα

239. αξύλου

240. απεσιά

241. απλάντα

242. απλίκι

243. αραδίππου

244. αρακαπάς

245. αργάκα

246. αργάκι

247. άρδανα

248. αρεδιού

249. αρμενοχώρι

250. αρμίνου

251. άρμου

252. αρναδί

253. άρσος-λάρνακας

254. άρσος-λεμεσού

255. αρτέμι

256. ασγάτα

257. ασκάς

258. άσκεια

259. ασπρογιά

260. άσσεια

261. αστρομερίτης

262. ασώματος-κερύνειας

263. ασώματος-λεμεσού

264. αυγολίδα

265. αυγόρου

266. αυδήμου

267. αυλώνα

268. αφαμης

269. αφάμης

270. αφάντεια-ορνίθι

271. αχέλεια

272. αχερίτου

273. άχνα

274. αψιού

275. βαβατσινιά

276. βάβλα

277. βαβυλάς

278. βαρίσεια

279. βαρώσι

280. βάσα-κελλακίου

281. βάσα-κοιλανίου

282. βασίλεια

283. βασίλι

284. βατιλή

285. βίκλα

286. βιτσάδα

287. βκύπρος

288. βοθύλακας

289. βοκολίδα

290. βορόκληνη

291. βουνί

292. βουνιπαναγιας

293. βουνίπαναγιάς

294. βουνιπαναγιας-αμπελιτης

295. βουνιπαναγιάς-αμπελίτης

296. βουνό

297. βρέτσια

298. βυζακιά

299. βώνη

300. γαϊδουράς

301. γαλάτα

302. γαλαταριά

303. γαλάτεια

304. γαληνή

305. γαληνόπορνη

306. γαστριά

307. γέναγρα

308. γερακιές

309. γεράνι

310. γεράσα

311. γέρι

312. γερμασόγεια

313. γεροβάσα

314. γερόλακκος

315. γεροσκήπου

316. γιαλιά

317. γιόλου

318. γουδί

319. γούρρη

320. γούφες

321. γύψου

322. δάλι

323. δαυλός

324. δεκέλεια

325. δελίκηπος

326. δένεια

327. δερύνεια

328. δημοκρατίατηςκύπρου

329. δημοκρατία-της-κύπρου

330. διερώνα

331. διόριος

332. δράπεια

333. δρομολαξιά

334. δρούσεια

335. δρύμου

336. δύμες

337. δύο-ποταμοί

338. δωρά

339. δωρός

340. έγκωμη-αμμοχώστου

341. έγκωμη-λευκωσίας

342. ελεδιό

343. ελιά-κερύνειας

344. ελιά-λευκωσίας

345. έμπα

346. ενωμένηκυπριακήδημοκρατία

347. ενωμένη-κυπριακή-δημοκρατία

348. έξω-μετόχι

349. επαρχία-αμμοχώστου

350. επαρχία-κερύνειας

351. επαρχία-λάρνακας

352. επαρχία-λεμεσού

353. επαρχία-λευκωσίας

354. επαρχία-πάφου

355. επισκοπειό

356. επισκοπή-λεμεσού

357. επισκοπή-πάφου

358. επιχό

359. επταγώνεια

360. επτακώμη

361. εργάτες

362. ερήμη

363. ευρέτου

364. ευρύχου

365. ζαχαριά

366. ζύγι

367. ζωοπηγή

368. θελέτρα

369. θέρμεια

370. θρινιά

371. ίνεια

372. καζάφανι

373. καζιβερά

374. κάθικας

375. κακοπετριά

376. καλαβασός

377. καλιάνα

378. καλλέπεια

379. καλογραία

380. καλοπαναγιώτης

381. καλό-χωριό-καπούτη

382. καλό-χωριό-λάρνακας

383. καλό-χωριό-λεμεσού

384. καλό-χωριό-λευκωσίας-σολέας

385. καλό-χωριό-ορεινής

386. καλοψίδα

387. καλυβάκια

388. καμινάρια

389. καμπί

390. καμπιά

391. κάμπος

392. καμπυλή

393. κανλί

394. καννάβια

395. κανναβιού

396. καντού

397. καπέδες

398. καπηλειό

399. καραβάς

400. καραβοστάσι

401. καράκουμι

402. καραμούλληδες

403. κάρμι

404. καρπάσεια

405. καταλιόντας

406. κατύδατα

407. κάτω-ακουρδαλειά

408. κάτω-αρόδες

409. κάτω-δευτερά

410. κάτω-δίκωμο

411. κάτω-δρύς

412. κάτω-ζώδεια

413. κάτω-κιβίδες

414. κατωκοπιά

415. κάτω-κουτραφάς

416. κάτω-λεύκαρα

417. κάτω-μονή

418. κάτω-μύλος

419. κάτω-πλάτρες

420. κάτω-πολεμίδια

421. κάτω-πύργος

422. κέδαρες

423. κελλάκι

424. κελλιά

425. κελοκέδαρα

426. κερύνεια

427. κερύνεια

428. κιάδος

429. κιβισίλι

430. κιδάσι

431. κιόμουρτζου

432. κιόνελι

433. κιός

434. κισσόνεργα

435. κισσούσα

436. κίτι

437. κλαυδιά

438. κλεπίνη

439. κλήρου

440. κλιματολογία

441. κλωνάρι

442. κνώδαρα

443. κοιλάνεμος

444. κοιλάνι

445. κοίλη

446. κοιλίνεια

447. κόκκινα

448. κοκκινοτριμιθιά

449. κολόσσι

450. κονιά

451. κοντέα

452. κοντεμένος

453. κοράκου

454. κορμακίτης

455. κορνοκήπος

456. κόρνος

457. κορόβεια

458. κορφή

459. κόση

460. κοτσιάτης

461. κουκά

462. κούκλια-αμμοχώστου

463. κούκλια-πάφου

464. κούρδακα

465. κουρού-μοναστήρι

466. κουτσοβέντης

467. κοφίνου

468. κρασοχωρια

469. κρασοχώρια

470. κρασοχωριαλεμεσου

471. κρασοχωρια-λεμεσου

472. κρασοχώριαλεμεσού

473. κρασοχώρια-λεμεσού

474. κρηνί

475. κρίδεια

476. κρίτου-μαρόττου

477. κρίτου-τέρα

478. κυβέρνησητηςκύπρου

479. κυβέρνηση-της-κύπρου

480. κυθρέα

481. κυνούσα

482. κυπερούντα

483. κυπριακήκυβέρνηση

484. κυπριακή-κυβέρνηση

485. κυπριακο

486. κυπριακό

487. κυπρος

488. κύπρος

489. κύπροςκυβέρνηση

490. κύπρος-κυβέρνηση

491. κυρά

492. κώμα-του-γιαλού

493. κώμη-κεπίρ

494. λάγεια

495. λαγουδερά

496. λαζανιάς

497. λακατάμεια

498. λακκιά

499. λάνεια

500. λαονα

501. λαόνα

502. λαοναακαμα

503. λαονα-ακαμα

504. λαόναακάμα

505. λαόνα-ακάμα

506. λάπαθος

507. λαπηθιού

508. λάπηθος

509. λάρνακα

510. λάρνακας-λαπήθου

511. λάσα

512. λατσιά

513. λεμεσός

514. λεμίθου

515. λέμπα

516. λεμώνα

517. λεονάρισσο

518. λετύμβου

519. λεύκα

520. λευκόνοικο

521. λευκωσία

522. ληνού

523. λιβάδι

524. λιβάδια-αμμοχώστου

525. λιβάδια-λάρνακας

526. λιβάδια-λευκωσίας

527. λιβερά

528. λιμάνι-κερύνειας

529. λιμνάτης

530. λιμνιά

531. λιμνίτης

532. λιοπέτρι

533. λουβαράς

534. λουκρούνου

535. λουρουκίνα

536. λουτρός

537. λόφου

538. λυθράγκωμη

539. λυθροδόντας

540. λύμπια

541. λύση

542. λυσός

543. μαζωτός

544. μαθιάτης

545. μαθικολώνη

546. μακούντα

547. μακράσυκα

548. μαλιά

549. μαλούντα

550. μάμμαρη

551. μαμούνταλη

552. μαμώνια

553. μάνδρες-αμμοχώστου

554. μάνδρες-λευκωσίας

555. μανδριά-λεμεσού

556. μανδριά-πάφου

557. μαράθα

558. μαραθόβουνος

559. μαραθούντα

560. μαργί

561. μαργό

562. μαρί

563. μάρωνας

564. μαρώνι

565. μάσαρη

566. μελάδεια

567. μελάναργα

568. μελάνδρα

569. μελίνη

570. μελούντα

571. μελούσεια

572. μενεού

573. μένικο

574. μενόγεια

575. μέσα-γειτονιά

576. μέσανα

577. μέσα-χωριό

578. μεσόγη

579. μηλιά-αμμοχώστου

580. μηλιά-πάφου

581. μηλιού

582. μιά-μηλιά

583. μιτσερό

584. μονάγρι

585. μοναγρούλλι

586. μονάργα

587. μονή

588. μονιάτης

589. μόρα

590. μόρφου

591. μοσφιλωτή

592. μότηδες

593. μούσερε

594. μουσουλίτα

595. μουτουλλάς

596. μουτταγίακα

597. μπέικιοϊ

598. μπέλαπαϊς

599. μπογάζι

600. μυλικούρι

601. μύρτου

602. νατά

603. νέα-δήμματα

604. νέο-χωριό-λευκωσίας

605. νέο-χωριό-πάφου

606. νέτα

607. νήσου

608. νικητάρι

609. νικήτας

610. νικόκλεια

611. ξερόβουνος

612. ξερός

613. ξυλιάτος

614. ξυλοτύμβου

615. ξυλοφάγου

616. όβγορος

617. οδού

618. οίκος

619. όμοδος

620. ομόσπονδηκυπριακήδημοκρατία

621. ομόσπονδη-κυπριακή-δημοκρατία

622. ορά

623. όργα

624. ορμίδεια

625. ορούντα

626. ορτάκιοϊ

627. παλαίκυθρο

628. παλαιομέτοχο

629. παλαιόμυλος

630. παλαιόσοφος

631. παλαιχώρι-μόρφου

632. παλαιχώρι-ορεινής

633. παλόδεια

634. πάναγρα

635. πάνω-ακουρδαλεια

636. πάνω-αρόδες

637. πάνω-αρχιμανδρίτα

638. πάνω-δευτερά

639. πάνω-δίκωμο

640. πάνω-ζώδεια

641. πάνω-κιβίδες

642. πάνω-κουτραφάς

643. πάνω-λεύκαρα

644. πάνω-παναγιά

645. πάνω-πλάτρες

646. πάνω-πολεμίδια

647. πάνω-πύργος

648. παραλίμνι

649. παραμάλι

650. παραμύθα

651. παρεκκλησιά

652. πατρίκι

653. πάφος

654. πάφος

655. πάχνα

656. παχύαμμος

657. πέγεια

658. πεδουλάς

659. πελαθούσα

660. πελένδρι

661. πεντάγεια

662. πεντάκωμο

663. πενταλιά

664. πέρα

665. πέρα-πεδί

666. πέρα-χωριό

667. πέργαμος

668. περιβόλια-λάρνακας

669. περιβόλια-τρικώμου

670. περιστερώνα-αμμοχώστου

671. περιστερώνα-λευκωσίας

672. περιστερώνα-πάφου

673. περιστερωνάρι

674. πέτρα

675. πέτρα-του-διγενή

676. πετροφάνι

677. πηγένια

678. πηγή

679. πιλέρι

680. πισσούρι

681. πιταργού

682. πιτσιλια

683. πιτσιλιά

684. πλατάνι

685. πλατανισσός

686. πλατανιστάσα

687. πλατανίστεια

688. πολέμι

689. πόλις-χρυσοχούς

690. πολιτικό

691. πολύστυπος

692. πομός

693. ποτάμι

694. ποταμιά

695. ποταμιού

696. ποταμίτισσα

697. ποταμός-του-κάμπου

698. πραιτώρι

699. πραστιό-αμμοχώστου

700. πραστιό-λεμεσού-αυδήμου

701. πραστιό-λεμεσού-κελλακίου

702. πραστιό-λευκωσίας

703. πραστιό-πάφου

704. πρόδρομος

705. πρόεδροςτηςδημοκρατίας

706. πρόεδρος-της-δημοκρατίας

707. πρόεδροςτηςκυπριακήςδημοκρατίας

708. πρόεδρος-της-κυπριακής-δημοκρατίας

709. πύλα

710. πυργά-αμμοχώστου

711. πυργά-λάρνακας

712. πύργος-τηλλυρίας

713. πυρόγι

714. ριζοκάρπασο

715. σαλαμιού

716. σανίδα

717. σανταλάρης

718. σαραμά

719. σαράντι

720. σελλάδι-του-άππη

721. σιά

722. σιλίκου

723. σίμου

724. σινάόρος

725. σίντα

726. σιχαρί

727. σκαρίνου

728. σκούλλη

729. σκουριώτισσα

730. σκυλλούρα

731. σούνι-ζανακιά

732. σουσκιού

733. σοφτάδες

734. σπαθαρικό

735. σπαθαρικού

736. σπήλια

737. σπιτάλι

738. στατός-άγιος-φώτιος

739. σταυροκόννου

740. στενή

741. στρόβολος

742. στρογγυλός

743. στρουμπί

744. στύλλοι

745. σύγκραση

746. συκόπετρα

747. συριανοχώρι

748. σύσκληπος

749. σωτήρα-αμμοχώστου

750. σωτήρα-λεμεσού

751. τάλα

752. τδβκ

753. τ-δ-β-κ

754. τεμβριά

755. τέμπλος

756. τέρα

757. τερσεφάνου

758. τίμη

759. τουρκικήδημοκρατίαβόρειαςκύπρου

760. τουρκική-δημοκρατία-βόρειας-κύπρου

761. τουρκοκυπριακό-ομόσπονδο-κράτος

762. τόχνη

763. τράπεζα

764. τραχυπέδουλα

765. τράχωνας

766. τραχώνι-λεμεσού

767. τραχώνι-λευκωσίας

768. τρείς-ελιές

769. τρεμετουσιά

770. τρεμιθούσα

771. τρίκωμο

772. τριμήκληνη

773. τριμίθι

774. τριμιθούσα

775. τρούλλοι

776. τρυπημένη

777. τσάδα

778. τσακίστρα

779. τσέρι

780. τσερκέζοι

781. ύψωνας

782. φάλεια

783. φαρμακάς

784. φασλί

785. φασούλα-λεμεσού

786. φασούλα-πάφου

787. φικάρδου

788. φιλούσα-κελοκεδάρων

789. φιλούσα-χρυσοχούς

790. φλαμουδι

791. φλάσου

792. φοινί

793. φοινικαριά

794. φοίνικας

795. φότα

796. φρέναρος

797. φροδίσια

798. φτερικούδι

799. φτέριχα

800. φυλλιά

801. φύτη

802. χαλκός

803. χανδριά

804. χάρκεια

805. χάρτζεια

806. χλώρακας

807. χοιροκοιτία

808. χολέτρια

809. χόλη

810. χούλου

811. χρυσίδα

812. χρυσοχού

813. ψάθι

814. ψεματισμένος

815. ψευδάς

816. ψιμολόφου

817. ψυλλάτος

818. ağridya

819. ağro

820. aġrocipya

821. apeșa

822. apșu

823. beyköy

824. boğaz

825. bșiik

826. çada

827. çakistra

828. çerkez

829. eksometos

830. koççat

831. pșahi

832. șa

833. sarapköyleri

834. πολη-χρυσοχους

835. πολη-της-χρυσοχούς

ČEŠKA REPUBLIKA

1. ceska-republika

2. den-tjekkiske-republik

3. tschechische-republik

4. tsehhi-vabariik

5. τσεχικη-δημοκρατια

6. czech-republic

7. republica-checa

8. republique-tcheque

9. repubblica-ceca

10. cehijas-republika

11. cekijos-respublika

12. cseh-koztarsasag

13. repubblica-ceka

14. tsjechische-republiek

15. republika-czeska

16. republica-checa

17. ceska-republika

18. tsekin-tasavalta

19. tjeckiska-republiken

20. ceskarepublika

21. dentjekkiskerepublik

22. tschechischerepublik

23. tsehhivabariik

24. τσεχικηδημοκρατια

25. czechrepublic

26. republicacheca

27. republiquetcheque

28. repubblicaceca

29. cehijasrepublika

30. cekijosrespublika

31. csehkoztarsasag

32. repubblicaceka

33. tsjechischerepubliek

34. republikaczeska

35. republicacheca

36. ceskarepublika

37. tsekintasavalta

38. tjeckiskarepubliken

39. czech

40. cesko

41. tjekkiet

42. tschechien

43. tsehhi

44. τσεχια

45. czechia

46. chequia

47. tchequie

48. cechia

49. cehija

50. cekija

51. csehorszag

52. tsjechie

53. czechy

54. chequia

55. ceska

56. tsekinmaa

57. tjeckien

58. cechy

59. česka-republika

60. tsehhi-vabariik

61. republica-checa

62. republique-tcheque

63. čehijas-republika

64. cseh-köztarsasag

65. republica-checa

66. česka-republika

67. českarepublika

68. tsehhivabariik

69. republicacheca

70. republiquetcheque

71. čehijasrepublika

72. csehköztarsasag

73. republicacheca

74. česko

75. tsjechië

76. tsehhi

77. chequia

78. tchequie

79. čehija

80. csehorszag

81. česka

82. čechy

83. česká-republika

84. českárepublika

85. republika-česká

86. republikačeská

87. čechy

88. чешката-република

89. чешкатарепублика

90. чехия

91. τσεχία

92. τσεχική-δημοκρατία

93. τσεχικήδημοκρατία

94. república-checa

95. repúblicacheca

96. tšehhi

97. tšehhi-vabariigi

98. tšehhivabariigi

99. tchéquie

100. république-tchèque

101. républiquetchèque

102. tšekin-tasavalta

103. tšekintasavalta

104. tšekki

105. tšekinmaa

106. čekija

107. čekijos-respublika

108. čekijosrespublika

109. chéquia

110. republica-cehă

111. republicacehă

112. češka

113. republika-češka

114. republikačeška

115. csehország

116. cseh-köztársaság

117. csehköztársaság

HRVATSKA

1. croatia

2. kroatia

3. kroatien

4. kroatien

5. croazia

6. kroatien

7. croacia

8. croatie

9. horvátország

10. horvatorszag

11. kroatië

12. kroatie

13. chorwacja

14. κροατία

15. chorvatsko

16. charvátsko

17. horvaatia

18. kroaatia

19. croácia

20. croacia

21. horvātija

22. horvatija

23. kroatija

24. kroazja

25. chorvátsko

26. chrovatsko

27. hrvaška

28. hrvatska

DANSKA

1. danemark

2. denemarken

3. danmark

4. denmark

5. tanska

6. δανία

7. danimarca

8. dinamarca

9. dänemark

10. dánsko

11. taani

12. danija

13. dānija

14. id-danimarka

15. dania

16. danska

17. dánia

ESTONIJA

1. eesti

2. estija

3. estland

4. estonia

5. estónia

6. estonie

7. estonija

8. estonja

9. εσθονία

10. igaunija

11. viro

FINSKA

1. suomi

2. finland

3. finska

4. finskó

5. finlândia

6. finlandia

7. finlandja

8. finnország

9. suomija

10. somija

11. finlande

12. φινλανδία

13. soomi

14. finnland

15. finsko

16. åland

FRANCUSKA

1. francia

2. francie

3. frankrig

4. frankreich

5. prantsusmaa

6. γαλλια

7. gallia

8. france

9. france

10. francia

11. francija

12. prancūzija

13. prancuzija

14. franciaország

15. franciaorszag

16. franza

17. frankrijk

18. francja

19. frança

20. francúzsko

21. francuzsko

22. francija

23. ranska

24. frankrike

25. französischerepublik

26. französische-republik

27. französische_republik

28. franzosischerepublik

29. franzosische-republik

30. franzosische_republik

31. franzoesischerepublik

32. franzoesische-republik

33. franzoesische_republik

34. frenchrepublic

35. french-republic

36. french_republic

37. republiquefrançaise

38. republique-française

39. republique_française

40. républiquefrançaise

41. république-française

42. république_française

43. republiquefrancaise

44. republique-francaise

45. republique_francaise

46. républiquefrancaise

47. république-francaise

48. république_francaise

49. alsace

50. auvergne

51. aquitaine

52. basse-normandie

53. bassenormandie

54. bourgogne

55. bretagne

56. centre

57. champagne-ardenne

58. champagneardenne

59. corse

60. franche-comte

61. franche-comté

62. franchecomte

63. franchecomté

64. haute-normandie

65. hautenormandie

66. ile-de-France

67. île-de-France

68. iledeFrance

69. îledeFrance

70. languedoc-roussillon

71. languedocroussillon

72. limousin

73. lorraine

74. midi-pyrenees

75. midi-pyrénées

76. midipyrenees

77. midipyrénées

78. nord-pas-de-calais

79. nordpasdecalais

80. paysdelaloire

81. pays-de-la-loire

82. picardie

83. poitou-charentes

84. poitoucharentes

85. provence-alpes-cote-d-azur

86. provence-alpes-côte-d-azur

87. provencealpescotedazur

88. provencealpescôtedazur

89. rhone-alpes

90. rhône-alpes

91. rhonealpes

92. rhônealpes

93. guadeloupe

94. guyane

95. martinique

96. reunion

97. réunion

98. mayotte

99. saint-pierre-et-miquelon

100. saintpierreetmiquelon

101. polynesie-française

102. polynésie-française

103. polynesie-francaise

104. polynésie-francaise

105. polynesiefrançaise

106. polynésiefrançaise

107. polynesiefrancaise

108. polynésiefrancaise

109. nouvelle-caledonie

110. nouvelle-calédonie

111. nouvellecaledonie

112. nouvellecalédonie

113. wallis-et-futuna

114. wallisetfutuna

115. terres-australes-et-antarctiques-françaises

116. terres-australes-et-antarctiques-françaises

117. terresaustralesetantarctiquesfrançaises

118. terresaustralesetantarctique-françaises

119. saint-barthélémy

120. saintbarthélémy

121. saint-barthelemy

122. saintbarthelemy

123. saint-martin

124. saintmartin

125. франция

NJEMAČKA

1. deutschland

2. federalrepublicofgermany

3. bundesrepublik-deutschland

4. bundesrepublikdeutschland

5. allemagne

6. republiquefederaled'allemagne

7. alemanna

8. repúblicafederaldealemania

9. germania

10. repubblicafederaledigermania

11. germany

12. federalrepublicofgermany

13. tyskland

14. forbundsrepublikkentyskland

15. duitsland

16. bondsrepubliekduitsland

17. nemecko

18. spolkovárepublikanemecko

19. alemanha

20. republicafederaldaalemanha

21. niemczech

22. republikafederalnaniemiec

23. németország

24. németországiszövetségiköztársaság

25. vokietijos

26. vokietijosfederacinerespublika

27. vacija

28. vacijasfederativarepublika

29. däitschland

30. bundesrepublikdäitschland

31. germanja

32. repubblikafederalitagermanja

33. gearmaine

34. poblachtchnaidhmenagearmaine

35. saksamaa

36. saksamaaliitvabariik

37. nemcija

38. zweznarepublikanemcija

39. γερμανία

40. saksa

41. saksanliittotasavalta

42. Baden-Württemberg

43. Bavaria

44. Bayern

45. Berlin

46. Brandenburg

47. Bremen

48. Hamburg

49. Hessen

50. Lower-Saxony

51. Mecklenburg-Western-Pomerania

52. Mecklenburg-Vorpommern

53. niedersachsen

54. nordrhein-Westfalen

55. northrhine-Westphalia

56. Rheinland-Pfalz

57. Rhineland-Palatinate

58. Saarland

59. Sachsen

60. Sachsen-Anhalt

61. Saxony

62. Saxony-Anhalt

63. Schleswig-Holstein

64. Thüringen

65. Thuringia

66. Baden-Wuerttemberg

67. bade-wurtemberg

68. le-bade-wurtemberg

69. Baden-Wurttemberg

70. BadenWürttemberg

71. BadenWuerttemberg

72. badewurtemberg

73. lebadewurtemberg

74. BadenWurttemberg

75. Baviera

76. Bavière

77. Freistaat-Bayern

78. FreistaatBayern

79. Free-State-of-Bavaria

80. Stato-Libero-di-Baviera

81. Etat-Libre-Bavière

82. Brandebourg

83. Brandeburgo

84. Brandenburgii

85. freieundhansestadthamburg

86. freie-und-hansestadt-hamburg

87. freiehansestadthamburg

88. freie-hansestadt-hamburg

89. hansestadt-hamburg

90. hansestadthamburg

91. stadthamburg

92. stadt-hamburg

93. hamburg-stadt

94. hamburg

95. landhamburg

96. land-hamburg

97. hamburku

98. hampuriin

99. hamborg

100. hamburgo

101. hambourg

102. amburgo

103. hamburgu

104. hanbao

105. hamburuku

106. hamburk

107. hesse

108. hassia

109. nordrheinwestfalen

110. northrhinewestphalia

111. northrhine-westfalia

112. northrhinewestfalia

113. rhenanie-du-nord-westphalie

114. rhenaniedunordwestphalie

115. lasaxe

116. sachsen

117. sajonia

118. sajónia

119. saksen

120. saksimaa

121. saksio

122. saksonia

123. saksonijos

124. saška

125. saska

126. sasko

127. sassonia

128. saxe

129. saxonia

130. saxónia

131. szászország

132. szaszorszag

133. Σαξωνία

134. саксония

135. freistaat-sachsen

136. sorben

137. serbja

138. Sorben-Wenden

139. Wenden

140. lausitzer-sorben

141. domowina

GRČKA

1. Grecia

2. Graekenland

3. Griechenland

4. Hellas

5. Greece

6. Grece

7. Grecia

8. Griekenland

9. Grecia

10. Kreikka

11. Grekland

12. Recko

13. Kreeka

14. Graecia

15. Graikija

16. Gorogorszag

17. Grecja

18. Grecja

19. Grecko

20. Grcija

21. ελληνικήδημοκρατία

22. ελληνική_δημοκρατία

23. ελληνική-δημοκρατία

24. ελληνικηδημοκρατια

25. ελληνικη_δημοκρατια

26. ελληνικη-δημοκρατια

27. ελλάδα

28. ελλαδα

29. ελλάς

30. ελλας

31. γραία

32. γραια

33. γραικός

34. γραικος

35. θράκη

36. θρακη

37. δυτικήθράκη

38. δυτικηθρακη

39. ροδόπη

40. ροδοπη

41. αιγαίοπέλαγος

42. αιγαιοπελαγος

43. ικάριο

44. ικαριο

45. αμαξάδες

46. αμαξαδες

47. άνωβυρσίνη

48. ανωβυρσινη

49. αρριανά

50. αρριανα

51. ήφαιστος

52. ηφαιστος

53. ίασμος

54. ιασμος

55. κέχρος

56. κεχρος

57. κομοτηνή

58. κομοτηνη

59. κοπτερόν

60. κοπτερον

61. λύκειον

62. λυκειον

63. ξυλαγάνη

64. ξυλαγανη

65. οργάνη

66. οργανη

67. ροδίτης-μπρόκτειον

68. ροδιτης-μπροκτειον

69. σάππαι

70. σαππαι

71. σώστη

72. σωστη

73. τυχερόν

74. τυχερον

75. έβρος

76. εβρος

77. ερύκουσα

78. ερυκουσα

79. στρυμόνας

80. στρυμονας

81. αγριανή

82. αγριανη

83. αλεξανδρούπολις

84. αλεξανδρουπολις

85. διδυμότειχο

86. διδυμοτειχο

87. καστανεαί

88. καστανεαι

89. μέγαδέρειον

90. μεγαδερειον

91. μεσήμβρια

92. μεσημβρια

93. μεταξάδες

94. μεταξαδες

95. μικρόδέριον

96. μικροδεριον

97. ορεστιάδα

98. ορεστιαδα

99. ορμένιον

100. ορμενιον

101. πέπλος

102. πεπλος

103. πύθιον

104. πυθιον

105. ρούσσα

106. ρουσσα

107. ρύζια

108. ρυζια

109. σιδήρω

110. σιδηρω

111. σουφλί

112. σουφλι

113. φέραι

114. φεραι

115. ξάνθη

116. ξανθη

117. άβδηρα

118. αβδηρα

119. γενισέα

120. γενισεα

121. γλαύκη

122. γλαυκη

123. γοργόνα

124. γοργονα

125. δημάριον

126. δημαριον

127. εύλαλον

128. ευλαλον

129. εχίνος

130. εχινος

131. θερμαί

132. θερμαι

133. κένταυρος

134. κενταυρος

135. κιμμέρια

136. κιμμερια

137. κοτύλη

138. κοτυλη

139. μάγγανα

140. μαγγανα

141. μέδουσα

142. μεδουσα

143. μελίβοια

144. μελιβοια

145. μύκη

146. μυκη

147. νέακεσσάνη

148. νεακεσσανη

149. πάχνη

150. παχνη

151. πίλημα

152. πιλημα

153. πόρτολάγος

154. πορτολαγος

155. σάτραι

156. σατραι

157. σέλερον

158. σελερον

159. σμύνθη

160. σμυνθη

161. σταυρούπολις

162. σταυρουπολις

163. τοξόται

164. τοξοται

165. σαμοθράκη

166. σαμοθρακη

167. ζουράφα

168. ζουραφα

169. λήμνος

170. λημνος

171. σεργίτσι

172. σεργιτσι

173. άγιοςευστράτιος

174. αγιοςευστρατιος

175. λέσβος

176. λεσβος

177. μυτιλήνη

178. μυτιληνη

179. σίγκρι

180. σιγκρι

181. τομάρια

182. τομαρια

183. χίος

184. χιος

185. οινούσσαι

186. οινουσσαι

187. πασσάς

188. πασσας

189. βάτος

190. βατος

191. γαβάθι

192. γαβαθι

193. μανδράκι

194. μανδρακι

195. πρασονήσια

196. πρασονησια

197. σάμος

198. σαμος

199. σαμιοπούλα

200. σαμιοπούλα

201. ψαρά

202. ψαρα

203. αντίψαρα

204. αντιψαρα

205. κατονήσι

206. κατονησι

207. καλόγεροι

208. καλογεροι

209. χταπόδια

210. χταποδια

211. μπούβαις

212. μπουβαις

213. λιάδι

214. λιαδι

215. δονούσα

216. δονουσα

217. μάκαρες

218. μακαρες

219. άνυδρος

220. ανυδρος

221. κίναρος

222. κιναρος

223. λάρος

224. λαρος

225. λέβιθα

226. λεβιθα

227. βράχοιμαύρα

228. βραχοιμαυρα

229. ικαρία

230. ικαρια

231. οθωνοί

232. οθωνοι

233. φούρνοι

234. φουρνοι

235. θύμαινα

236. θυμαινα

237. θυμαινάκι

238. θυμαινακι

239. αλατζονήσι

240. αλατζονησι

241. διαπόρι

242. διαπορι

243. ανθρωποφάγοι

244. ανθρωποφαγοι

245. μακρονήσι

246. μακρονησι

247. άγιοςμηνάς

248. αγιοςμηνας

249. πετροκάραβο

250. πετροκαραβο

251. άνυδρο

252. ανυδρο

253. αγαθονήσι

254. αγαθονησι

255. στρογγυλό

256. στρογγυλο

257. πιάτο

258. πιατο

259. νερό

260. νερο

261. κουνέλι

262. κουνελι

263. πάτμος

264. πατμος

265. αρκοί

266. αρκοι

267. γρυλλούσα

268. γρυλλουσα

269. καλόβουλο

270. καλοβουλο

271. μανώλη

272. μανωλη

273. ρεφούλια

274. ρεφουλια

275. λειψοί

276. λειψοι

277. σαράκι

278. σαρακι

279. φράγκος

280. φραγκος

281. καλαπόδια

282. καλαποδια

283. μαράθι

284. μαραθι

285. μάραθος

286. μαραθος

287. αρχάγγελος

288. αρχαγγελος

289. φαρμακονήσι

290. φαρμακονησι

291. λέρος

292. λερος

293. κάλυμνος

294. καλυμνος

295. τέλενδος

296. τελενδος

297. νέρα

298. νερα

299. σαφονίδι

300. σαφονιδι

301. ίμια

302. ιμια

303. καλόλιμνος

304. καλολιμνος

305. πίττα

306. πιττα

307. πρασονήσι

308. πρασονησι

309. ψέριμος

310. ψεριμος

311. πλατύ

312. πλατυ

313. μερμύγκια

314. μερμυγκια

315. κρεββατιό

316. κρεββατιο

317. βασιλική

318. βασιλικη

319. λίγκια

320. λιγκια

321. κως

322. ψωράδια

323. γυαλί

324. γυαλι

325. στρογγυλή

326. στρογγυλη

327. νίσυρος

328. νισυρος

329. περγούσα

330. περγουσα

331. παχειά

332. παχεια

333. κανδελιούσα

334. κανδελιουσα

335. αστυπάλαια

336. αστυπαλαια

337. κουνούποι

338. κουνουποι

339. ποντικούσα

340. ποντικουσα

341. οφιδούσα

342. οφιδουσα

343. κτένια

344. κτενια

345. αδέλφια

346. αδελφια

347. σύρνα

348. συρνα

349. κατσίκα

350. κατσικα

351. ναυάγιο

352. ναυαγιο

353. τριονήσια

354. τριονησια

355. τήλος

356. τηλος

357. αντίτηλος

358. αντιτηλος

359. γάιδαρος

360. γαιδαρος

361. σύμη

362. συμη

363. νίμος

364. νιμος

365. μαρμαράς

366. μαρμαρας

367. σεσκλί

368. σεσκλι

369. οξειά

370. οξεια

371. χονδρός

372. χονδρος

373. κούλουνδρος

374. κουλουνδρος

375. χάλκη

376. χαλκη

377. άγιοιθεόδωροι

378. αγιοιθεοδωροι

379. αλιμιά

380. αλιμια

381. αστρακούσσα

382. αστρακουσσα

383. μακρύ

384. μακρυ

385. τραγούσα

386. τραγουσα

387. νιπούρι

388. νιπουρι

389. ρόδος

390. ροδος

391. χήνα

392. χηνα

393. καστελλόριζο

394. καστελλοριζο

395. μεγίστη

396. μεγιστη

397. ρω

398. σοφράνα

399. σοφρανα

400. σόχας

401. σοχας

402. καράβια

403. καραβια

404. σύρνα

405. συρνα

406. δύοαδέλφια

407. δυοαδελφια

408. πλακίδα

409. πλακιδα

410. αιγές

411. αιγες

412. άκανθος

413. ακανθος

414. άκτιον

415. ακτιον

416. αμβρακία

417. αμβρακια

418. αρτεμίσιον

419. αρτεμισιον

420. αρχάνες

421. αρχανες

422. βάσσες

423. βασσες

424. βουθρωτό

425. βουθρωτο

426. γόρτυνα

427. γορτυνα

428. γουρνιά

429. γουρνια

430. γιτάνη

431. γιτανη

432. δαφνί

433. δαφνι

434. δήλος

435. δηλος

436. δημητριάδα

437. δημητριαδα

438. δημητσάνα

439. δημητσανα

440. δίμηνη

441. διμηνη

442. δίολκος

443. διολκος

444. διώρυγα

445. διωρυγα

446. ελευθέρνα

447. ελευθερνα

448. ελευσίνα

449. ελευσινα

450. εμποριό

451. εμποριο

452. αυγονήσι

453. αυγονησι

454. ερέτρια

455. ερετρια

456. εύτρηση

457. ευτρηση

458. ζάκρος

459. ζακρος

460. ήλιδα

461. ηλιδα

462. θερμοπύλες

463. θερμοπυλες

464. θέρμη

465. θερμη

466. θορικός

467. θορικος

468. καμηλονήσι

469. καμηλονησι

470. ιαλυσός

471. ιαλυσος

472. ισθμός

473. ισθμος

474. καβείριο

475. καβειριο

476. κάμειρος

477. καμειρος

478. κασσώπη

479. κασσωπη

480. κεραμεικός

481. κεραμεικος

482. κέρος

483. κερος

484. κίρρα

485. κιρρα

486. κνωσός

487. κνωσσος

488. κύμη

489. κυμη

490. κύνος

491. κυνος

492. λεβήνας

493. λεβηνας

494. λέπρεο

495. λεπρεο

496. λιθαρές

497. λιθαρες

498. λευκαντί

499. λευκαντι

500. λιλαία

501. λιλαια

502. λίνδος

503. λινδος

504. λίσσος

505. λισσος

506. μάλθη

507. μαλθη

508. μάλλια

509. μαλλια

510. μαντίνεια

511. μαντινεια

512. μαραθών

513. μαραθων

514. μαρώνεια

515. μαρωνεια

516. μένδη

517. μενδη

518. μεγαλόπολη

519. μεγαλοπολη

520. μεσσήνη

521. μεσσηνη

522. μετέωρα

523. μετεωρα

524. μήθυμνα

525. μηθυμνα

526. μιδέα

527. μιδεα

528. μοναστήρι

529. μοναστηρι

530. πολυφαδος

531. μονη

532. ουνιανήσια

533. ουνιανησια

534. σίαλ

535. σιαλ

536. αστακίδα

537. αστακιδα

538. αστακιδόπουλο

539. αστακιδοπουλο

540. κάρπαθος

541. καρπαθος

542. σαριά

543. σαρια

544. κάσος

545. κασος

546. κασονήσια

547. κασονησια

548. πλάτη

549. πλατη

550. αρμαθιά

551. αρμαθια

552. δία

553. δια

554. αυγό

555. αυγο

556. παξιμάδι

557. παξιμαδι

558. γιανυσάδες

559. γιανυσαδες

560. διονυσάδες

561. διονυσαδες

562. παξιμάδα

563. παξιμαδα

564. ποντικόνησος

565. ποντικονησος

566. γαύδος

567. γαυδος

568. γαυδοπούλα

569. γαυδοπουλα

570. γαϊδουρονήσι

571. γαϊδουρονησι

572. μικρονήσι

573. μικρονησι

574. κουφονήσι

575. κουφονησι

576. τράχηλος

577. τραχηλος

578. παξιμάδια

579. παξιμαδια

580. μακεδονία

581. μακεδονια

582. ανατολικήμακεδονία

583. ανατολικημακεδονια

584. κεντρικήμακεδονία

585. κεντρικημακεδονια

586. δυτικήμακεδονία

587. δυτικημακεδονια

588. ήπειρος

589. ηπειρος

590. θεσσαλία

591. θεσσαλια

592. στερεάελλάδα

593. στερεαελλαδα

594. πελοπόννησος

595. πελοποννησος

596. δωδεκάνησα

597. δωδεκανησα

598. επτάνησα

599. επτανησα

600. κρήτη

601. κρητη

602. κυκλάδες

603. κυκλαδες

604. αιγαίο

605. αιγαιο

606. ιόνιο

607. ιονιο

608. μυρτώο

609. μυρτωο

610. κρητικό

611. κρητικο

612. αθήνα

613. αθηνα

614. άθως

615. αθως

616. άγιονόρος

617. αγιονορος

618. αιανή

619. αιανη

620. αμύνταιο

621. αμυνταιο

622. αξιός

623. αξιος

624. άρδας

625. αρδας

626. βελβεντός

627. βελβεντος

628. γουμένισσα

629. γουμενιτσα

630. δεσκάτη

631. δεσκατη

632. δορκάς

633. δορκας

634. δεσπάτης

635. δεσπατης

636. ελευθερούπολη

637. ελευθερουπολη

638. κρυσταλλοπηγή

639. κρυσταλλοπηγη

640. λέχοβο

641. λεχοβο

642. μαργαρίτι

643. μαργαριτι

644. νέστος

645. νεστος

646. νυμφαίο

647. νυμφαιο

648. ορφανό

649. ορφανο

650. ουρανούπολη

651. ουρανουπολη

652. παγγαίο

653. παγγαιο

654. παραμυθιά

655. παραμυθια

656. προμαχώνας

657. προμαχωνας

658. σαγιάδα

659. σαγιαδα

660. στενήμαχος

661. στενημαχος

662. στρυμώνας

663. στρυμωνας

664. σωζόπολη

665. σωζοπολη

666. τσοτύλι

667. τσοτυλι

668. φιλιάτες

669. φιλιατες

670. χορτιάτης

671. χορτιατης

672. χρυσούπολη

673. χρυσουπολη

674. αττική

675. αττικη

676. πειραιάς

677. πειραιας

678. αιτωλοακαρνανία

679. αιτωλοακαρνανια

680. αλιάκμονας

681. αλιακμονας

682. αγχίαλος

683. αγχιαλος

684. αργολίδα

685. αργολιδα

686. αρκαδία

687. αρκαδια

688. άρτα

689. αρτα

690. αχαΐα

691. αχαια

692. βοιωτία

693. βοιωτια

694. γρεβενά

695. γρεβενα

696. δράμα

697. δραμα

698. εύβοια

699. ευβοια

700. ευρυτανία

701. ευρυτανια

702. ζάκυνθος

703. ζακυνθος

704. ηλεία

705. ηλεια

706. ημαθία

707. ημαθια

708. ηράκλειο

709. ηρακλειο

710. θεσπρωτία

711. θεσπρωτια

712. θεσσαλονίκη

713. θεσσαλονικη

714. ιωάννινα

715. ιωαννινα

716. ιωνία

717. ιωνια

718. αιολίς

719. αιολις

720. δωρίς

721. δωρις

722. λοκροί

723. λοκροι

724. καβάλα

725. καβαλα

726. καρδίτσα

727. καρδιτσα

728. κεφαλληνία

729. κεφαλληνια

730. κεφαλλονιά

731. κεφαλλονια

732. κιλκίς

733. κιλκις

734. κόρινθος

735. κορινθος

736. λακωνία

737. λακωνια

738. λασίθι

739. λασιθι

740. λέσβος

741. λεσβος

742. λευκάδα

743. λευκαδα

744. μαγνησία

745. μαγνησια

746. μεσσηνία

747. μεσσηνια

748. πέλλα

749. πελλα

750. πιερία

751. πιερια

752. πρέβεζα

753. πρεβεζα

754. ρέθυμνο

755. ρεθυμνο

756. σάμος

757. σαμος

758. σέρρες

759. σερρες

760. τρίκαλα

761. τρικαλα

762. φθιώτιδα

763. φθιωτιδα

764. φλώρινα

765. φλωρινα

766. φωκίδα

767. ψωραδια

768. φωκιδα

769. χαλκιδική

770. χαλκιδικη

771. άγιοςκωνσταντίνος

772. αγιοςκωνσταντινος

773. άγιοςνικόλαος

774. αγιοςνικολαος

775. αγρίνιο

776. αγρινιο

777. αίγινα

778. αιγινα

779. αλεξάνδρεια

780. αλεξανδρεια

781. αμοργός

782. αμοργος

783. άμφισσα

784. αμφισσα

785. άνδρος

786. ανδρος

787. άργος

788. αργος

789. αριδαία

790. αριδαια

791. αρναία

792. αρναια

793. αρχάγγελος

794. αρχαγγελος

795. αρχαίαολυμπία

796. αρχαιαολυμπια

797. όλυνθος

798. ολυνθος

799. όρραον

800. ορραον

801. ορχομενός

802. ορχομενος

803. περαία

804. περαια

805. πλαταιές

806. πλαταιες

807. πολιόχνη

808. πολιοχνη

809. πόλις

810. πολις

811. πνύκα

812. πνυκα

813. πύδνα

814. πυνδα

815. πυθαγόρειο

816. πυθαγορειο

817. ραμνούς

818. ραμνους

819. σέσκλο

820. σεσκλο

821. σούλι

822. σουλι

823. σίνδος

824. σινδος

825. σικυών

826. σικυων

827. σκρα

828. σύβοτα

829. συβοτα

830. τεγέα

831. τεγεα

832. τίρυνς

833. τιρυνς

834. τορώνη

835. τορωνη

836. τύλισος

837. τυλισος

838. ύρια

839. υρια

840. φαιστός

841. φαιστος

842. φιγάλεια

843. φιγαλεια

844. φυλακωπή

845. φυλακωτη

846. χαιρώνεια

847. χαιρωνεια

848. βεγορίτιδα

849. βεγοριτιδα

850. βεργίνα

851. βεργινα

852. βέρμιο

853. βερμιο

854. βέροια

855. βεροια

856. βόλος

857. βολος

858. βόρας

859. βορας

860. γιαννιτσά

861. γιαννιτσα

862. γρεβενά

863. γρεβενα

864. δελφοί

865. δελφοι

866. δίον

867. διον

868. δοϊράνη

869. δοιρανη

870. δοξάτο

871. δοξατο

872. δράμα

873. δραμα

874. δωδώνη

875. δωδωνη

876. έδεσσα

877. εδεσσα

878. ελασσόνα

879. ελασσονα

880. επίδαυρος

881. επιδαυρος

882. ερμούπολη

883. ερμουπολη

884. ζάλογγο

885. ζαλογγο

886. ηγουμενίτσα

887. ηγουμενιτσα

888. θάσος

889. θασος

890. θερμαϊκός

891. θερμαικος

892. θήβα

893. θηβα

894. θήρα

895. θηρα

896. ιεράπετρα

897. ιεραπετρα

898. ιθάκη

899. ιθακη

900. καλαμάτα

901. καλαματα

902. καλαμπάκα

903. καλαμπακα

904. καρπενήσι

905. καρπενησι

906. κάρυστος

907. καρυστος

908. κασσάνδρα

909. κασσανδρα

910. καστέλλι

911. καστελλι

912. καστοριά

913. καστορια

914. κατερίνη

915. κατερινη

916. κερκίνη

917. κερκινη

918. κέρκυρα

919. κερκυρα

920. κοζάνη

921. κοζανη

922. κόνιτσα

923. κονιτσα

924. κορώνεια

925. κορωνεια

926. κύθηρα

927. κυθηρα

928. κύθνος

929. κυθνος

930. λαμία

931. λαμια

932. λάρισα

933. λαρισα

934. λευκάδα

935. λευκαδα

936. λιτόχωρο

937. λιτοχωρο

938. μελίτη

939. μελιτη

940. μεσολόγγι

941. μεσολογγι

942. μέτσοβο

943. μετσοβο

944. μήλος

945. μηλος

946. μονεμβασιά

947. μονεμβασια

948. μυκήνες

949. μυκηνες

950. μύκονος

951. μυκονος

952. μυστράς

953. μυστρας

954. μύρινα

955. μυρινα

956. νάξος

957. ναξος

958. νάουσα

959. ναουσα

960. ναυαρίνο

961. ναυαρινο

962. ναύπακτος

963. ναυπακτος

964. ναύπλιο

965. ναυπλιο

966. νέαμουδανιά

967. νεαμουδανια

968. νικόπολη

969. νικοπολη

970. νεστόριο

971. νεστοριο

972. νευροκόπι

973. νευροκοπι

974. νιγρίτα

975. νιγριτα

976. νιχώρια

977. νιχωρια

978. όλυμπος

979. ολυμπος

980. παξοί

981. παξοι

982. πάργα

983. παργα

984. πάρος

985. παρος

986. πάτρα

987. πατρα

988. πολύγυρος

989. πολυγυρος

990. πόρος

991. πορος

992. πρέβεζα

993. πρεβεζα

994. πρέσπες

995. πρεσπες

996. πτολεμαϊδα

997. πτολεμαιδα

998. πύργος

999. πυργος

1000. ρέθυμνο

1001. ρεθυμνο

1002. ρούμελη

1003. ρουμελη

1004. σαλαμίνα

1005. σαλαμινα

1006. σαμαρίνα

1007. σαμαρινα

1008. σέριφος

1009. σεριφος

1010. σητεία

1011. σητεια

1012. σιάτιστα

1013. σιατιστα

1014. σιδηρόκαστρο

1015. σιδηροκαστρο

1016. σιθωνία

1017. σιθωνια

1018. σίκινος

1019. σικινος

1020. σίφνος

1021. σιφνος

1022. σκιάθος

1023. σκιαθος

1024. σκόπελος

1025. σκοπελος

1026. σκύδρα

1027. σκυδρα

1028. σκύρος

1029. σκυρος

1030. σπάρτη

1031. σπαρτη

1032. σπέτσες

1033. σπετσες

1034. σποράδες

1035. σποραδες

1036. στάγιρα

1037. σταγιρα

1038. τήνος

1039. τηνος

1040. τρίπολη

1041. τριπολη

1042. ύδρα

1043. υδρα

1044. φιλίπποι

1045. φιλιπποι

1046. φλώρινα

1047. φλωρινα

1048. χαλκηδόνα

1049. χαλκηδονα

1050. χανιά

1051. χανια

1052. άγιοςγεώργιος

1053. αγιοςγεωργιος

1054. άγιοςιωάννης

1055. αγιοςιωαννης

1056. αγριελούσα

1057. αγριελουσα

1058. αγριελαία

1059. αγριελαια

1060. βενετικό

1061. βενετικο

1062. δραγονέρα

1063. δραγονερα

1064. κιόνι

1065. κιονι

1066. κουτσουμπόρα

1067. κουτσουμπορα

1068. λαιμός

1069. λαιμος

1070. μαύροποινί

1071. μαυροποινι

1072. μαύροποινάκι

1073. μαυροποινακι

1074. πολυφάδος

MAĐARSKA

1. magyarkoztarsasag

2. republicofhungary

3. republiquedehongrie

4. republikungarn

5. republicadehungria

6. repubblicadiungheria

7. republicadahungria

8. ungerskarepubliken

9. unkarintasavalta

10. denungarskerepublik

11. derepublikhongarije

12. republikawegierska

13. ungarivabariik

14. ungarijasrepublika

15. vengrijosrespublika

16. magyarorszag

17. hungary

18. hongrie

19. ungarn

20. hungria

21. ungheria

22. ungern

23. unkari

24. hongarije

25. wegry

26. madarsko

27. ungari

28. ungarija

29. vengrija

30. magyarköztársaság

31. magyarország

32. madarskarepublika

33. republikamadzarska

34. madzarsko

35. Ουγγαρία

36. ουγρικιδεμοκρατια

37. nyugatdunántúl

38. középdunántúl

39. déldunántúl

40. középmagyarország

41. északmagyarország

42. északalföld

43. délalföld

44. nyugatdunantul

45. kozepdunantul

46. deldunantul

47. kozepmagyarorszag

48. eszakmagyarorszag

49. eszakalfold

50. delalfold

ISLAND

1. arepublicadeislândia

2. deijslandrepubliek

3. deijslandrepubliek

4. derepubliekvanijsland

5. derepubliekvanijsland

6. iceland

7. icelandrepublic

8. iepublikaislande

9. ijsland

10. island

11. islanda

12. islande

13. islandia

14. islândia

15. islandica

16. islandrepublik

17. islandskylisejnik

18. islannintasavalta

19. islanti

20. izland

21. ísland

22. íslenskalýðveldið

23. köztársaságizland

24. larepubblicadiislanda

25. larepúblicadeislandia

26. larépubliquedislande

27. lislande

28. lýðveldiðísland

29. puklerkaislandska

30. rahvavabariikisland

31. repubblicadiislanda

32. repubblikataisland

33. republicoficeland

34. republikaisland

35. republikaislandia

36. republikavisland

37. republikkenisland

38. republikvonisland

39. repúblicadeislandia

40. repúblicadeislândia

41. républiquedislande

42. ΔημοκρατίατηςΙσλανδίας

43. Ισλανδία

44. ísland

45. akraneskaupstaâur

46. akureyrarkaupstaâur

47. álftanes

48. árneshreppur

49. ásahreppur

50. bakkafjörâur

51. bessastaâahreppur

52. bifröst

53. bíldudalur

54. bláskógabyggâ

55. blönduós

56. blönduósbær

57. bolungarvík

58. bolungarvíkurkaupstaâur

59. borâeyri

60. borgarbyggâ

61. borgarfjarâarhreppur

62. borgarfjörâureystri

63. breiâdalshreppur

64. breiâdalsvík

65. buâardalur

66. bæjarhreppur

67. dalabyggâ

68. dalvík

69. dalvíkurbyggâ

70. djúpavogshreppur

71. djúpivogur

72. egilsstaâir

73. eiâar

74. eskiflörõur

75. eyjafjarâarsveit

76. fáskrúâsflorâur

77. fellabær

78. fjallabyggâ

79. fjarâabyggâ

80. fljótsdalshéraâ

81. fljótsdalshreppur

82. flóahreppur

83. flúâir

84. garaabær

85. garâur

86. grenivík

87. grindavík

88. grindavíkurbær

89. grímsey

90. grímseyjarhreppur

91. grímsnes-oggrafningshreppur

92. grundarfjaraarbær

93. grundarfjörõur

94. grýtubakkahreppur

95. hafnarfjarâarkaupstaâur

96. hafnarfjöraur

97. hallormsstaâur

98. hnífsdalur

99. hofsós

100. hólar

101. hólmavík

102. hrísey

103. húnavantshreppur

104. húnakingvestra

105. húsavík

106. hvalfjarâarsveit

107. hveragerâi

108. hverageraisbær

109. hvolsvöllur

110. höfn

111. hörgárbyggâ

112. ísafjaraarbær

113. ísafjörâur

114. keflavík

115. kirkjubæjarklaustur

116. kjósarhreppur

117. kópasker

118. kópavogsbær

119. kópavogur

120. langanesbyggâ

121. laugarás

122. litli-árskógssandur

123. mosfellsbær

124. mýrdalshreppur

125. mývatn

126. neskaupsstaâur

127. njarâvík

128. norâflorâur

129. norâurking

130. ólafsflorâur

131. ólafsvík

132. patreksfjörâur

133. rangárkingeystra

134. rangárkingytra

135. raufarhöfn

136. reyâarfjörâur

137. reykhólahreppur

138. reykjahlíâ

139. reykjanesbær

140. reykjavík

141. reykjavíkcity

142. reykjavíkurborg

143. sandgerâi

144. sandgeraisbær

145. sauâárkrókur

146. seltjamarneskaupstaâur

147. seyâisfjarâarkaupstaâur

148. seyâisflorâur

149. siglufjörâur

150. skaftárhreppur

151. skagabyggâ

152. skagaströnd

153. skeiâa-oggnúpverjahreppur

154. skógar

155. skútustaâahreppur

156. snæfellsbær

157. snæfellsnes

158. sólheimar

159. strandabyggâ

160. stykkishólmsbær

161. stykkishólmur

162. stoâvarfjörâur

163. suâureyri

164. suâavík

165. suâavíkurhreppur

166. svalbarâseyri

167. svalbarâshreppur

168. svalbarâsstrandarhreppur

169. sveitarfélagiâálftanes

170. sveitarfélagiâárborg

171. sveitarfélagiâgarâur

172. sveitarfélagiâhornafjörâur

173. sveitarfélagiâskagafjörâur

174. sveitarfélagiâskagaströnd

175. sveitarfélagiâvogar

176. sveitarfélagiâolfus

177. tálknafjarâarhreppur

178. tálknafjörâur

179. tjörneshreppur

180. varmahlíâ

181. vestmannaeyjabær

182. vesturbyggâ

183. vík

184. vopnafjarâarhreppur

185. vopnafjörâur

186. ringeyjarsveit

187. Kngeyri

188. rórshöfn

189. ásbyrgi

190. snæfellsjökull

191. vatnajökull

192. řingvellir

IRSKA

1. irlanda

2. irsko

3. irland

4. iirimaa

5. ireland

6. irlande

7. irlanda

8. Īrija

9. Airija

10. Írország

11. L-Irlanda

12. ιρλανδία

13. ierland

14. irlandia

15. Írsko

16. irska

17. irlanti

18. irland

19. .irlande

20. Ιρλανδία

21. irlande

22. republicofireland

23. eire

24. irelànd

25. irelánd

26. irelánd

27. irelánd

28. irelând

29. irelãnd

30. ireländ

31. irelånd

32. irelænd

33. irèland

34. iréland

35. irêland

36. irëland

37. ìreland

38. íreland

39. îreland

40. ireland

41. irelanð

42. irelañd

43. irelānd

44. irelánd

45. ireląnd

46. ireland'

47. irelanđ

48. irēland

49. irěland

50. irėland

51. iręland

52. irěland

53. îreland

54. îreland

55. Ireland

56. Ireland

57. Ireland

58. irelańd

59. irelaņd

60. irelaňd

61. irela'nd

62. ireland

63. iŕeland

64. ireland

65. iřeland

66. ирландия

ITALIJA

1. Repubblica-Italiana

2. RepubblicaItaliana

3. Italia

4. Italy

5. Italian

6. Italien

7. Italija

8. Itália

9. Italië

10. Italien

11. Itálie

12. Italie

13. Olaszország

14. Itālija

15. Włochy

16. Ιταλία

17. Italja

18. Taliansko

19. Itaalia

20. Abruzzo

21. Basilicata

22. Calabria

23. Campania

24. Emilia-Romagna

25. Friuli-VeneziaGiulia

26. Lazio

27. Liguria

28. Lombardia

29. Marche

30. Molise

31. Piemonte

32. Puglia

33. Sardegna

34. Sicilia

35. Toscana

36. Trentino-AltoAdige

37. Umbria

38. Valled'Aosta

39. Veneto

LATVIJA

1. Λετονία

2. Lettorszag

3. Latvja

4. Letland

5. Lotwa

6. Letonia

7. Lotyssko

8. Latvija

9. Lettland

10. Latvia

11. Lotyssko

12. Letland

13. Lettland

14. Lati

15. Letonia

16. Lettonie

17. Lettonia

18. Republicoflatvia

19. Latvijskajarespublika

20. lotyšsko

21. λεττονία

22. läti

23. letònia

24. латвия

25. łotwa

26. letónia

27. letônia

28. lettország

29. républiquedelettonie

30. repúblicadeletònia

31. латвийскаяреспублика

32. republikałotewska

33. républiquedelettonie

34. δημοκρατίατησλετονιας

35. δημοκρατίατησλετονίας

LIHTENŠTAJN

1. fyrstendømmetliechtenstein

2. fürstentumliechtenstein

3. principalityofliechtenstein

4. liechtensteinivürstiriiki

5. liechtensteininruhtinaskunta

6. principautédeliechtenstein

7. πριγκιπάτοτουλιχτενστάιν

8. furstadæmisinsliechtensteins

9. principatodelliechtenstein

10. lichtenšteinokunigaikštystė

11. lihtenšteinasfirstiste

12. prinċipalitàtal-liechtenstein

13. vorstendomliechtenstein

14. fyrstedømmetliechtenstein

15. księstwoliechtenstein

16. principadodoliechtenstein

17. furstendömetliechtenstein

18. lichtenštajnskékniežatstvo

19. kneževinolihtenštajn

20. principadodeliechtenstein

21. lichtenštejnskéknížectví

22. lichtensteinihercegség

LITVA

1. lietuva

2. leedu

3. liettua

4. litauen

5. lithouania

6. lithuania

7. litouwen

8. lituania

9. lituanie

10. litva

11. litván

12. litvania

13. litvanya

14. litwa

15. litwanja

16. liettuan

17. litevská

18. lietuvas

19. litwy

20. litovska

21. aukstaitija

22. zemaitija

23. dzukija

24. suvalkija

25. suduva

26. lietuvos-respublika

27. lietuvos_respublika

28. lietuvosrespublika

29. republic-of-lithuania

30. republic_of_lithuania

31. republiclithuania

32. republicoflithuania

33. republique-de-lituanie

34. republique_de_lituanie

35. republiquelituanie

36. republiquedelituanie

37. republica-de-lituania

38. republica_de_lituania

39. republicalituania

40. republicadelituania

41. litovskajarespublika

42. litovskaja-respublika

43. litovskaja_respublika

44. litauensrepublik

45. litauens-republik

46. litauens_republic

47. republiklitauen

48. republik-litauen

49. republic_litauen

50. δημοκρατιατησλιθουανιας

51. δημοκρατια-της-λιθουανιας

52. δημοκρατια_της_λιθουανιας

53. δημοκρατίατηςΛιθουανίας

54. δημοκρατία-της-Λιθουανίας

55. δημοκρατία_της_Λιθουανίας

56. repubblicadilituania

57. repubblica-di-lituania

58. repubblica_di_lituania

59. republieklitouwen

60. republiek-litouwen

61. republiek_litouwen

62. republicadalituania

63. republica-da-lituania

64. republica_da_lituania

65. liettuantasavalta

66. liettuan-tasavalta

67. liettuan_tasavalta

68. republikenLitauen

69. republiken-litauen

70. republiken_litauen

71. litevskárepublika

72. litevská-republika

73. litevská_republika

74. leeduvabariik

75. leedu-vabariik

76. leedu_vabariik

77. lietuvasrepublika

78. lietuvas-republika

79. lietuvas_republika

80. litvánköztársaság

81. litván-köztársaság

82. litván_köztársaság

83. repubblikatallitwanja

84. repubblika-tal-litwanja

85. repubblika_tal_litwanja

86. republikalitwy

87. republika-litwy

88. republika_litwy

89. litovskarepublika

90. litovska-republika

91. litovska_republika

92. republikalitva

93. republika-litva

94. republika_litva

95. aukštaitija

96. žemaitija

97. dzūkija

98. sūduva

99. литва

100. литовскаяреспублика

101. литовская-республика

102. λιθουανία

LUKSEMBURG

1. luxembourg

2. luxemburg

3. letzebuerg

4. großherzogtum-luxemburg

5. großherzogtumluxemburg

6. großherzogtum

7. groußherzogtum-lëtzebuerg

8. groußherzogtum-letzebuerg

9. groußherzogtum

MALTA

1. malta

2. malte

3. melita

4. republicofmalta

5. republic-of-malta

6. therepublicofmalta

7. the-republic-of-malta

8. repubblikatamalta

9. repubblika-ta-malta

10. maltarepublic

11. maltarepubblika

12. gozo

13. ghawdex

14. għawdex

NIZOZEMSKA

1. nederland

2. holland

3. thenetherlands

4. netherlands

5. lespaysbas

6. hollande

7. dieniederlande

8. lospaisesbajos

9. holanda

10. fryslân

11. provinciefryslân

12. provincie-fryslân

13. dieniederlände

14. niederlände

15. neerlandés

16. paísesbaxos

17. paísesbajos

18. néerlande

19. paísesbaixos

20. neerlândia

NORVEŠKA

1. norge

2. noreg

3. norway

4. norwegen

5. norvege

6. norvège

7. noruega

8. norvegia

9. norvégia

10. norsko

11. nórsko

12. norra

13. norja

14. norvegija

15. norvēģija

16. noorwegen

17. Νορβηγία

18. norvegja

19. norveġja

20. norveska

21. norveška

22. norwegia

23. norga

24. норвегия

25. norvegiâ

POLJSKA

1. rzeczpospolitapolska

2. rzeczpospolita_polska

3. rzeczpospolita-polska

4. polska

5. polonia

6. lenkija

7. poland

8. polen

9. pologne

10. polsko

11. poola

12. puola

PORTUGAL

1. republicaportuguesa

2. portugal

3. portugália

4. portugalia

5. portugali

6. portugalska

7. portugalsko

8. portogallo

9. portugalija

10. portekiz

11. πορτογαλία

12. portugāle

13. aveiro

14. beja

15. braga

16. bragança

17. castelobranco

18. coimbra

19. evora

20. faro

21. guarda

22. leiria

23. lisboa

24. portalegre

25. porto

26. santarem

27. setubal

28. vianadocastelo

29. viseu

30. vilareal

31. madeira

32. açores

33. alentejo

34. algarve

35. altoalentejo

36. baixoalentejo

37. beiraalta

38. beirabaixa

39. beirainterior

40. beiralitoral

41. beiratransmontana

42. douro

43. dourolitoral

44. entredouroeminho

45. estremadura

46. minho

47. ribatejo

48. tras-os-montes-e-alto-douro

49. acores

RUMUNJSKA

1. românia

2. romania

3. roumanie

4. rumänien

5. rumanien

6. rumanía

7. rumænien

8. roménia

9. romênia

10. romenia

11. rumunia

12. rumunsko

13. romunija

14. rumãnija

15. rumunija

16. rumeenia

17. ρουμάνια

18. románia

19. rumanija

20. roemenië

21. românia

22. bucurești

23. румъния

24. букурещ

25. rumænien

26. bukurešť

27. rumänien

28. ρουμάνια

29. βoυκουρέστι

30. rumanía

31. rumānija

32. bukareštas

33. románia

34. roemenië

35. roménia

36. bukarešta

37. rumänien

38. румьшмя

39. бухарест

40. rúmenía

41. búkarest

SLOVAČKA

1. slowakische-republik

2. republique-slovaque

3. slovakiki-dimokratia

4. slovenska-republika

5. slovakiske-republik

6. slovaki-vabariik

7. slovakian-tasavalta

8. slovakikidimokratia

9. slovakiki-dimokratia

10. szlovak-koztarsasag

11. slovak-republic

12. repubblica-slovacca

13. slovakijas-republika

14. slovakijos-respublika

15. repubblika-slovakka

16. slowaakse-republiek

17. republika-slowacka

18. republica-eslovaca

19. slovaska-republika

20. republica-eslovaca

21. slovakiska-republiken

22. σλοβακικη-δημοκρατια

23. σλοβακική-δημοκρατία

24. slowakischerepublik

25. republiqueslovaque

26. slovenskarepublika

27. slovakiskerepublik

28. slovakivabariik

29. slovakiantasavalta

30. szlovakkoztarsasag

31. slovakrepublic

32. repubblicaslovacca

33. slovakijasrepublika

34. slovakijosrespublika

35. repubblikaslovakka

36. slowaakserepubliek

37. republikaslowacka

38. republicaeslovaca

39. slovaskarepublika

40. republicaeslovaca

41. slovakiskarepubliken

42. σλοβακικηδημοκρατια

43. σλοβακικήδημοκρατία

44. slowakei

45. slovaquie

46. slovakia

47. slovensko

48. slovakiet

49. slovakkia

50. szlovakia

51. slovacchia

52. slovakija

53. slowakije

54. slowacija

55. eslovaquia

56. slovaska

57. σλοβακικη

58. σλοβακική

59. slovakien

60. république-slovaque

61. slovenská-republika

62. szlovák-köztársaság

63. slovākijos-respublika

64. republika-słowacka

65. república-eslovaca

66. slovaška-republika

67. slovačka-republika

68. lýdveldid-slovakia

69. républiqueslovaque

70. slovenskárepublika

71. szlovákköztársaság

72. slovākijosrespublika

73. republikasłowacka

74. repúblicaeslovaca

75. slovaškarepublika

76. slovačkarepublika

77. lýdveldidslovakia

78. szlovákia

79. slovākija

80. słowacija

81. slovaška

82. slovačka

SLOVENIJA

1. slovenija

2. slovenia

3. slowenien

4. slovenie

5. la-slovenie

6. laslovenie

7. eslovenia

8. republikaslovenija

9. republika-slovenija

10. republicofslovenia

11. republic-of-slovenia

12. szlovenia

13. szlovenkoztarsasag

14. szloven-koztarsasag

15. repubblicadislovenia

16. repubblica-di-slovenia

ŠPANJOLSKA

1. españa

2. reinodeespana

3. reino-de-espana

4. espagne

5. espana

6. espanha

7. espanja

8. espanya

9. hispaania

10. hiszpania

11. ispanija

12. spagna

13. spain

14. spanielsko

15. spanien

16. spanija

17. spanje

18. reinodeespaña

19. reino-de-españa

20. španielsko

21. spānija

22. španija

23. španiělsko

24. espainia

25. ispania

26. ισπανια

27. andalucia

28. andalucía

29. andalousie

30. andalusia

31. andalusien

32. juntadeandalucia

33. juntadeandalucía

34. aragon

35. aragón

36. gobiernodearagon

37. gobiernoaragón

38. principadodeasturias

39. principaudasturies

40. asturias

41. asturies

42. illesbalears

43. islasbaleares

44. canarias

45. gobiernodecanarias

46. canaryisland

47. kanarischeinseln

48. cantabria

49. gobiernodecantabria

50. castillalamancha

51. castilla-lamancha

52. castillayleon

53. castillayleón

54. juntadecastillayleon

55. juntadecastillayleón

56. generalitatdecatalunya

57. generalitatdecataluña

58. catalunya

59. cataluña

60. katalonien

61. catalonia

62. catalogna

63. catalogne

64. cataloniě

65. katalonias

66. catalunha

67. kataloniens

68. katalonian

69. catalonië

70. extremadura

71. comunidadautonomadeextremadura

72. comunidadautónomadeextremadura

73. xuntadegalicia

74. comunidadautonomadegalicia

75. comunidaautónomadegalicia

76. comunidadeautonomadegalicia

77. comunidadeautónomadegalicia

78. larioja

79. gobiernodelarioja

80. comunidadmadrid

81. madridregion

82. regionmadrid

83. madrid

84. murciaregion

85. murciaregión

86. murciaregione

87. murciaregiao

88. regiondemurcia

89. regióndemurcia

90. regionofmurcia

91. regionvonmurcia

92. regionedimurcia

93. regiaodomurcia

94. navarra

95. nafarroa

96. navarre

97. navarracomunidadforal

98. nafarroaforukomunitatea

99. nafarroaforuerkidegoa

100. communauteforaledenavarre

101. communautéforaledenavarre

102. foralcommunityofnavarra

103. paisvasco

104. paísvasco

105. euskadi

106. euskalherria

107. paisbasc

108. basquecountry

109. paysbasque

110. paesebasco

111. baskenland

112. paisbasco

113. χώρατωνβάσκων

114. gobiernovasco

115. euskojaurlaritza

116. governbasc

117. basquegovernment

118. gouvernementbasque

119. governobasco

120. baskischeregierung

121. baskitschebestuur

122. κυβέρνησητωνβάσκων

123. comunidad-valenciana

124. comunidadvalenciana

125. comunitat-valenciana

126. comunitatvalenciana

127. ceuta

128. gobiernoceuta

129. melilla

130. gobiernomelilla

ŠVEDSKA

1. suecia

2. reinodesuecia

3. sverige

4. kongerietsverige

5. schweden

6. königreichschweden

7. konigreichschweden

8. σουηδία

9. ΒασίλειοτηςΣουηδίας

10. sweden

11. kingdomofsweden

12. suède

13. suede

14. royaumedesuède

15. royaumedesuede

16. svezia

17. regnodisvezia

18. zweden

19. koninkrijkzweden

20. suécia

21. reinodasuécia

22. reinodasuecia

23. ruotsi

24. ruotsinkuningaskunta

25. konungariketsverige

26. švédsko

27. rootsi

28. svedija

29. svédorszag

30. svedorszag

31. l-isvezja

32. szweja

33. švedska

34. svedska

UJEDINJENA KRALJEVINA

1. unitedkingdom

2. united-kingdom

3. united_kingdom

4. greatbritain

5. great-britain

6. great_britain

7. britain

8. cymru

9. england

10. northernireland

11. northern-ireland

12. northern_ireland

13. scotland

14. wales

2. Popis naziva po državi i država koje ih mogu rezervirati:

BIVŠA JUGOSLAVENSKA REPUBLIKA MAKEDONIJA

1. southeast-region

2. arachinovo

3. baba-planina

4. belasitsa

5. berovo

6. berovsko-ezero

7. bigla-planina

8. bogdantsi

9. bogovinje

10. bosilovo

11. brvenitsa

12. bregalnitsa

13. valandovo

14. vardar-region

15. vasilevo

16. vevchani

17. vinitsa

18. vodno

19. vodocha

20. vraneshtitsa

21. vrapchishte

22. gazi-baba

23. galichitsa

24. galichnik

25. german-planina

26. globochitsa

27. golak

28. gradsko

29. gratche

30. debarsko-ezero

31. debartsa

32. demir-kapija

33. demir-hisar

34. dennadrvoto

35. deshat

36. dojran

37. dojransko-ezero

38. dolneni

39. drugovo

40. gjorche-petrov

41. ezero-mladost

42. zheden-planina

43. zhelino

44. zajas

45. zelenikovo

46. zletovska-reka

47. zrnovska-reka

48. zrnovtsi

49. ilinden

50. east-region

51. jablanitsa

52. jakupitsa

53. jegunovtse

54. southwest-region

55. kavadartsi

56. kadina-reka

57. kalimantsi

58. karaorman

59. karadzitsa

60. karbintsi

61. karposh

62. katlanovo

63. kisela-voda

64. kichevo

65. kozhuf

66. kozjak

67. konche

68. kochani

69. kochanska-reka

70. kratovo

71. kriva-palanka

72. krivogashtani

73. krushevo

74. lipkovo

75. lipkovsko-ezero

76. lozovo

77. lopushnik

78. mavrovo

79. mavrovo-i-rostusha

80. mavrovska-reka

81. mavrovsko-ezero

82. maleshevski-planini

83. markova-reka

84. mkdenar

85. negotino

86. nidzhe

87. novatsi

88. novo-selo

89. ograzhden

90. orizarska-reka

91. oslomej

92. ohridsko-ezero

93. pelagonija

94. pelister

95. petrovets

96. pehchevo

97. plasnitsa

98. plachkovitsa

99. prespa

100. prespansko-ezero

101. prilepsko-ezero

102. probishtip

103. pchinja

104. radovish

105. rankovtse

106. reka-radika

107. rosoman

108. sveti-nikole

109. northeast-region

110. skopska-crna-gora

111. skopje-region

112. slatinsko-ezero

113. sopishte

114. staro-nagorichane

115. stogovo

116. strezhevo

117. strumitsa

118. studenichani

119. suva-gora

120. teartse

121. tikvesh

122. tikveshko-ezero

123. centar-zhupa

124. crna-reka

125. crn-drim

126. chashka

127. cheshinovo-obleshevo

128. chucher-sandevo

129. shar-planina

130. shtip

131. shuto-orizari

132. аеродром

133. арачиново

134. баба-планина

135. бабуна

136. беласица

137. берово

138. беровско-езеро

139. бигла-планина

140. битола

141. богданци

142. босилово

143. брвеница

144. брегалница

145. бутел

146. валандово

147. вардар

148. вардарски-регион

149. василево

150. вевчани

151. велес

152. виница

153. водно

154. водоча

155. вранештица

156. врапчиште

157. гази-баба

158. галичица

159. галичник

160. герман-планина

161. глобочица

162. голак

163. гостивар

164. градско

165. гратче

166. дебар

167. дебарско-езеро

168. дебарца

169. делчево

170. демир-хисар

171. денар

172. деннадрвото

173. дешат

174. долнени

175. драгор

176. другово

177. езеро-младост

178. жеден-планина

179. желино

180. зелениково

181. злетовска-река

182. зрновска-река

183. зрновци

184. илинден

185. источен-регион

186. кавадарци

187. кадина-река

188. калиманци

189. караорман

190. карбинци

191. карпош

192. катланово

193. кисела-вода

194. китка

195. кичево

196. кожуф

197. конче

198. кораб

199. кочани

200. кочанска-река

201. кратово

202. крива-паланка

203. кривогаштани

204. крушево

205. куманово

206. липково

207. липковско-езеро

208. лозово

209. лопушник

210. маврово

211. маврово-и-ростуша

212. мавровска-река

213. мавровско-езеро

214. малешевски-планини

215. маркова-река

216. матка

217. мкденар

218. могила

219. неготино

220. новаци

221. ново-село

222. огражден

223. оризарска-река

224. охрид

225. охридско-езеро

226. пелистер

227. пена

228. петровец

229. пехчево

230. пласница

231. плачковица

232. полог

233. преспа

234. преспанско-езеро

235. прилеп

236. прилепско-езеро

237. пробиштип

238. радовиш

239. ранковце

240. река-радика

241. ресен

242. росоман

243. свети-николе

244. североисточен-регион

245. скопска-црна-гора

246. скопски-регион

247. слатинско-езеро

248. сопиште

249. старо-нагоричане

250. стогово

251. стрежево

252. струга

253. струмица

254. студеничани

255. сува-гора

256. теарце

257. тетово

258. тиквеш

259. тиквешко-езеро

260. треска

261. центар

262. центар-жупа

263. црна-река

264. црн-дрим

265. чаир

266. чашка

267. чешиново-облешево

268. чучер-сандево

269. шар-планина

270. штип

271. шуто-оризари

CRNA GORA

1. stateofmontenegro

2. state-montenegro

3. state-of-montenegro

4. montenegrostate

5. montenegro-state

6. drzavacrnagora

7. drzava-crna-gora

8. glavnigradpodgorica

9. andrijevica

10. bijelopolje

11. prijestonicacetinje

12. pljevlja

13. pluzine

14. rozaje

15. savnik

16. presidentofmontenegro

17. president-of-montenegro

18. predsjednikcrnegore

19. predsjednik-crnegore

20. predsjednik-crne-gore

21. vladacrnegore

22. vlada-crnegore

23. vlada-crne-gore

24. governmentofmontenegro

25. montenegrogovernment

26. govmontenegro

27. montenegrogov

28. government-of-montenegro

29. montenegro-government

30. gov-montenegro

31. montenegro-gov

32. parliamentofmontenegro

33. parliament-of-montenegro

34. montenegro-parliament

35. монтенегро

36. црна-гора

37. државацрнагора

38. држава-црна-гора

39. мне

40. главниградподгорица

41. подгорица

42. беране

43. будва

44. даниловград

45. херцегнови

46. колашин

47. котор

48. плав

49. плужине

50. тиват

51. шавник

52. владацрнегоре

53. влада-црне-горе

54. скупштинацрнегоре

55. скупштина-црне-горе

SRBIJA

1. сербия

2. la-serbie

3. laserbie

4. theserbia

5. the-serbia

6. e-serbia

7. e-srbija

8. esrbija

9. therepublicofserbia

10. the-republic-of-serbia

11. repubblicadiserbia

12. repubblica-di-serbia

13. républiquedeserbie

14. république-de-serbie

15. republikserbien

16. republik-serbien

17. республикасербия

18. республика-сербия

19. београд

20. singidunum

21. сингидунум

22. новисад

TURSKA

1. turkiye

2. türkiye

3. turkiyecumhuriyeti

4. türkiyecumhuriyeti

5. türkei

6. die-türkei

7. dietürkei

8. republik-türkei

9. republiktürkei

10. турция

11. pепублика-турция

12. pепубликатурция

13. turecká-republika

14. tureckárepublika

15. türgi

16. türgi-vabariik

17. türgivabariik

18. la-république-de-turquie

19. larépubliquedeturquie

20. république-de-turquie

21. républiquedeturquie

22. république-turquie

23. républiqueturquie

24. turquía

25. república-de-turquia

26. repúblicadeturquia

27. república-de-turquía

28. repúblicadeturquía

29. la-república-de-turquía

30. larepúblicadeturquía

31. törökország

32. török-köztársaság

33. törökköztársaság

34. república-da-turquia

35. repúblicadaturquia

36. turecká-republika

37. tureckárepublika

38. turčija

39. republika-turčija

40. republikaturčija

41. τουρκία

42. τουρκική-δημοκρατία

43. τουρκικήδημοκρατία

44. турция

45. pеспублика-турция

46. pеспубликатурция



( 1 ) SL L 113, 30.4.2002., str. 1.

( 2 ) SL L 128, 24.5.2003., str. 29.

( 3 ) SL L 108, 24.4.2002., str. 33.