02004D0003 — HR — 01.01.2021 — 002.001


Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.

►B

ODLUKA KOMISIJE

od 19. prosinca 2003.

o odobravanju mjera protiv određenih bolesti strožih od mjera predviđenih u prilozima I. i II. Direktivi Vijeća 2002/56/EZ u pogledu stavljanja na tržište sjemenskoga krumpira na cijelom državnom području određenih država članica ili njegovom dijelu

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 4833)

(Tekst značajan za EGP)

(2004/3/EZ)

( L 002 6.1.2004, 47)

Koju je izmijenila:

 

 

  br.

stranica

datum

►M1

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE оd 24. veljače 2014.

  L 56

16

26.2.2014

►M2

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/2113 оd 16. prosinca 2020.

  L 427

21

17.12.2020




▼B

ODLUKA KOMISIJE

od 19. prosinca 2003.

o odobravanju mjera protiv određenih bolesti strožih od mjera predviđenih u prilozima I. i II. Direktivi Vijeća 2002/56/EZ u pogledu stavljanja na tržište sjemenskoga krumpira na cijelom državnom području određenih država članica ili njegovom dijelu

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2003) 4833)

(Tekst značajan za EGP)

(2004/3/EZ)



▼M1

Članak 1.

Državama članicama navedenima u stupcu 1. Priloga I. odobrava se, s obzirom na stavljanje na tržište sjemenskog krumpira u regijama navedenima uz njihova imena u stupcu 2. Priloga I., uvođenje sljedećih ograničenja u pogledu stavljanja na tržište sjemenskog krumpira:

(a) 

u pogledu proizvodnje sjemenskog krumpira, jedno od sljedećeg:

i. 

osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije S” naveden u točkama 1.(a)ii.-v. i točkama 1.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi Komisije 2014/20/EU ( 1 ); ili

ii. 

osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije SE” naveden u točkama 2.(a)ii.-v. i točkama 2.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU;

(b) 

u pogledu proizvodnje krumpira, jedno od sljedećeg:

i. 

osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije S” naveden u točkama 1.(a)ii.-v. i točkama 1.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU;

ii. 

osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije SE” naveden u točkama 2.(a)ii.-v. i točkama 2.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU; ili

iii. 

osnovni sjemenski krumpir koji ispunjava zahtjeve za „klasu Unije E” naveden u točkama 3.(a)ii.-v. i točkama 3.(b)i.-iv. Priloga I. Provedbenoj direktivi 2014/20/EU.

▼B

Članak 2.

Navedene države članice moraju uspostaviti stalan sustav redovitih provjera radi osiguranja dosljednog ispunjavanja uvjeta odobrenja, kao i sastavljati izvještaje. Komisija nadzire taj sustav.

Članak 3.

Odobrenje u skladu s člankom 1. povlači se čim se utvrdi da njegovi uvjeti više nisu ispunjeni.

Članak 4.

Odluka 93/231/EEZ stavlja se izvan snage.

Upućivanje na navedenu Odluku stavljenu izvan snage smatra se upućivanjem na ovu Odluku i čita se u skladu s korelacijskom tablicom iz Priloga III.

Članak 5.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

▼M2




PRILOG I.



Država članica (1)

Regija

Njemačka

— Bundesland Mecklenburg-Vorpommern

— Gemeinde Groß Lüsewitz

— Ortsteile Lindenhof und Pentz der Gemeinde Metschow

— Gemeinden Böhlendorf, Breesen, Langsdorf sowie Ortsteil Grammow der Gemeinde Grammow

— Gemeinden Hohenbrünzow, Hohenmocker, Ortsteil Ganschendorf der Gemeinde Sarow sowie Ortsteil Leistenow der Gemeinde Utzedel

— Gemeinden Ranzin, Lüssow und Gribow

— Gemeinde Pelsin

Irska

Cijelo državno područje

Portugal

Azori (područja na više od 300 m nadmorske visine)

Finska

Općine Liminka i Tyrnävä

Ujedinjena Kraljevina (1)

Sjeverna Irska

(1)   

U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj / Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na državu članicu uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.

▼B




PRILOG II.



Odluka stavljena izvan snage i njezine uzastopne izmjene

Odluka 93/231/EEZ

SL L 106, 30.4.1993., str. 11.

Odluka 95/21/EZ

SL L 28, 7.2.1995., str. 13.

Odluka 95/76/EZ

SL L 60, 18.3.1995., str. 31.

Odluka 96/332/EZ

SL L 127, 25.5.1996., str. 31.

Odluka 2003/242/EZ

SL L 89, 5.4.2003., str. 24.




PRILOG III.



Korelacijska tablica

Odluka 93/231/EEZ

Ova Odluka

Članak 1.

Članak 1.

Članak 2.

Članak 2.

Članak 3.

Članak 3.

Članak 4.

Članak 4.

Članak 5.

Članak 5.

Prilog

Prilog I.

Prilog II.

Prilog III.



( 1 ) Provedbena direktiva Komisije 2014/20/EU od 6. veljače 2014. o utvrđivanju klasa osnovnog i certificiranog sjemenskog krumpira te uvjeta i oznaka koji se primjenjuju na te klase (SL L 38, 7.2.2014., str. 32.).