1989L0130 — HR — 20.11.2003 — 001.002
DIREKTIVA VIJEĆA od 13. veljače 1989. o usklađivanju obračunavanja bruto nacionalnog proizvoda po tržišnim cijenama ( L 049, 21.2.1989, p.26) |
|
|
|||
No |
page |
date |
||
UREDBA (EZ) br. 1882/2003 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 29. rujna 2003. |
L 284 |
1 |
31.10.2003 |
DIREKTIVA VIJEĆA
od 13. veljače 1989.
o usklađivanju obračunavanja bruto nacionalnog proizvoda po tržišnim cijenama
(89/130/EEZ, Euratom)
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća br. 88/376/EEZ/Euratom od 24. lipnja 1988. o sustavu vlastitih sredstava Zajednica ( 1 ), a posebno njezin članak 8. stavak 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta ( 2 ),
budući da stvaranje dodatnih vlastitih sredstava Zajednica temeljenih na bruto nacionalnom proizvodu po tržišnim cijenama (dalje u tekstu: BNPtc) država članica iziskuje jačanje usporedivosti i pouzdanosti tog agregata;
budući da će dovršenje unutarnjeg tržišta povećati potrebu za međunarodno usporedivim podacima o agregiranom BNPtc-u i njegovim sastavnicama; budući da su ti podaci također važno analitičko sredstvo koordinacije gospodarskih politika;
budući da podaci o BNPtc-u moraju biti usporedivi konceptualno i u praksi te predstavljati ekonomije država članica;
budući da BNPtc može biti konceptualno usporediv samo ako se poštuju relevantne definicije i računovodstvena pravila Europskog sustava integriranih ekonomskih računa (ESA);
budući da u praksi usporedivost BNPtc-a po tržišnim cijenama ovisi o korištenim postupcima procjene i osnovnim podacima na raspolaganju; budući da napredno pokrivanje BNPtc-a pretpostavlja razvoj statističkih osnova i postupaka procjene;
budući da bi trebalo uspostaviti postupak provjere i procjene usporedivosti i reprezentativnosti BNPtc-a; budući da u tu svrhu treba osnovati Odbor unutar kojeg će države članice i Komisija usko surađivati,
DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:
GLAVA I.
Definicija bruto nacionalnog proizvoda po tržišnim cijenama
Članak 1.
BNPtc se određuje u skladu s Europskim sustavom integriranih ekonomskih računa (ESA) koji je na snazi.
BNPtc se izračunava dodavanjem bruto domaćem proizvodu po tržišnim cijenama (BDPtc, ESA oznaka: N 1) naknada zaposlenima (R 10) i imovinskog i poduzetničkog prihoda (R 40) primljenog od ostatka svijeta, umanjenog za odgovarajuće iznose plaćene ostatku svijeta.
Članak 2.
BNPtc predstavlja konačan rezultat proizvodne aktivnosti rezidentnih proizvodnih jedinica. BNPtc se može predstaviti s obzirom na ESA-u s tri stajališta.
1. Output
BNPpc (N1) je razlika između outputa robe i usluga (P 10) i intermedijarne potrošnje (P 20) uvećan za PDV na proizvode (R 21) i neto poreze vezane uz uvoz (isključujući porez na dodanu vrijednost (PDV)) (R 29).
2. Izdaci
BNPtc (N1) predstavlja zbroj finalne potrošnje (P30) na gospodarskom području od strane kućanstava i privatnih neprofitnih ustanova te opće države, bruto ulaganja u dugotrajnu imovinu (P41), promjena u zalihama (P 42) te razlika između izvoza (P 50) i uvoza (P 60).
3. Prihodi
BNPtc (N1) predstavlja zbroj naknada zaposlenima (R 10), bruto operativnog viška gospodarstva (N2) i poreza vezanih uz proizvodnju i uvoz (R 20) umanjenog za subvencije (R 30).
GLAVA II.
Odredbe o metodi izračuna BNPtc-a i prosljeđivanju podataka o istom
Članak 3.
1. Države članice utvrđuju BNPtc u skladu s člankom 1. u okviru nacionalnih računovodstvenih postupaka.
2. Svake godine prije 1. listopada države članice u kontekstu nacionalnih računovodstvenih postupaka dostavljaju Komisiji (Statističkom uredu Europskih zajednica, SOEC) brojčane podatke o agregiranom BNPtc-u i njegovim sastavnicama prema definicijama ESA-e iz članaka 1. i 2. Države članice također dostavljaju informacije potrebne za pokazivanje kako su došle do tog agregata. Dostavljeni brojčani podaci pokrivaju prethodnu godinu te bilo koje promjene u tim brojčanim podacima u proteklim financijskim godinama.
Članak 4.
Države članice dostavljaju Komisiji (SOEC-u), u skladu s postupcima koje je ona utvrdila, a nakon savjetovanja s odborom iz članka 6., postupno i najkasnije u roku od 18 mjeseci od priopćenja ove Direktive, popis postupaka i osnovnu statistiku korištene u izračunu BNPtc-a i njegovih sastavnica.
Članak 5.
Kada dostave podatke predviđene u članku 3., države članice obavješćuju Komisiju (SOEC) o svim promjenama u korištenim postupcima i osnovnim statistikama.
GLAVA III.
Odredbe o provjerama izračuna BNPtc-a
Članak 6.
1. Komisiji pomaže odbor.
2. Prilikom upućivanja na ovaj članak, primjenjuju se članci 4. i 7. Odluke 1999/468/EZ ( 3 ), uzimajući u obzir odredbe njezinog članka 8.
Rok utvrđen u članku 4. stavku 3. Odluke 1999/468/EZ iznosi mjesec dana.
3. Odbor donosi svoj poslovnik.
Članak 7.
Odbor iz članka 6. razmatra pitanja koja je istaknuo njegov predsjednik, bilo na vlastitu inicijativu ili na zahtjev predstavnika države članice, a koja se odnose ne primjenu ove Direktive, posebno s obzirom na:
(a) godišnje udovoljavanje definicijama iz članaka 1. i 2.;
(b) godišnju provjeru podataka dostavljenih prema uvjetima iz članka 3. i informacija dostavljenih prema uvjetima iz članaka 4. i 5. o statističkim izvorima i postupcima izračuna BNPtc-a i njegovih sastavnica.
Također se bavi pitanjima koja se odnose na reviziju podataka o BNPtc-u i problem iscrpnosti BNPtc-a.
Prema potrebi predlaže Komisiji poduzimanje mjera kako bi podaci o BNPtc-u bili u većoj mjeri usporedivi i reprezentativni.
GLAVA IV.
Financijske odredbe
Članak 8.
Tijekom prvih nekoliko godina provedbe ove Direktive države članice primaju financijske doprinose od Zajednice za rad na poboljšavanju usporedivosti i reprezentativnosti podataka o BNPtc-u. Iznos koji se smatra potrebnim za takav doprinos iznosi 6 milijuna ECU.
GLAVA V.
Završne odredbe
Članak 9.
Države članice usvajaju mjere potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije u roku od 12 mjeseci od njezina priopćenja ( 4 ).
Članak 10.
Prije kraja 1991. Komisija nakon revidiranja Odluke 88/376/EEZ/Euratom dostavlja izvješće o primjeni ove Direktive.
Članak 11.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
( 1 ) SL L 185, 15.7.1988., str. 24.
( 2 ) SL C 187, 18.7.1988., str. 142.
( 3 ) Odluka Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za provedbu izvršnih ovlasti dodijeljenih Komisiji (SL L 184, 17.7.1999., str. 23.).
( 4 ) Ova je Direktiva priopćena državama članicama 16. veljače 1989.