Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0004R(03)

Ispravak Uredbe (EU) 2019/4 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2018. o proizvodnji, stavljanju na tržište i uporabi ljekovite hrane za životinje, o izmjeni Uredbe (EZ) br. 183/2005 Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/167/EEZ (Službeni list Europske unije L 4 od 7. siječnja 2019.)

ST/7164/2023/INIT

SL L 105, 20.4.2023, p. 69–69 (HR)
SL L 105, 20.4.2023, p. 68–68 (DE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/4/corrigendum/2023-04-20/oj

20.4.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 105/69


Ispravak Uredbe (EU) 2019/4 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2018. o proizvodnji, stavljanju na tržište i uporabi ljekovite hrane za životinje, o izmjeni Uredbe (EZ) br. 183/2005 Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/167/EEZ

( Službeni list Europske unije L 4 od 7. siječnja 2019 .)

1.

Pojam „veterinarsko-medicinski proizvod” zamjenjuje se pojmom „veterinarski lijek” u cijeloj Uredbi u odgovarajućem gramatičkom obliku.

2.

Pojam „sažetak opisa svojstava proizvoda” zamjenjuje se pojmom „sažetak opisa svojstava lijeka” u cijeloj Uredbi u odgovarajućem gramatičkom obliku.

3.

Na stranici 3., u uvodnoj izjavi 22., u četvrtoj rečenici:

umjesto:

„To treba uzeti u obzir i u pogledu uporabe dotičnih antimikrobnih proizvoda ako se oni primjenjuju putem ljekovite hrane za životinje.”;

treba stajati:

„To treba uzeti u obzir i u pogledu uporabe dotičnih antimikrobnih lijekova ako se oni primjenjuju putem ljekovite hrane za životinje.”.

4.

Na stranici 5., u uvodnoj izjavi 30.:

umjesto:

„(…) za zdravlje životinja i zdravlje ljudi ključno osigurati razboritu uporabu antimikrobnih proizvoda na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.”;

treba stajati:

„(…) za zdravlje životinja i zdravlje ljudi ključno osigurati razboritu uporabu antimikrobnih lijekova na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.”.

5.

Na stranici 6., u članku 2. stavku 2.:

umjesto:

„(…) osim ako su takvi proizvodi uključeni u ljekovitu hranu za životinje ili u međuproizvod.”;

treba stajati:

„(…) osim ako su takvi lijekovi uključeni u ljekovitu hranu za životinje ili u međuproizvod.”.

6.

Na stranici 11., u članku 16. stavku 9., u drugoj rečenici:

umjesto:

„(…) te da nema kontraindikacija ni međudjelovanja u slučaju da se upotrebljava nekoliko proizvoda.”;

treba stajati:

„(…) te da nema kontraindikacija ni međudjelovanja u slučaju da se upotrebljava nekoliko lijekova.”.

7.

Na stranici 19., u Prilogu III., u točki 7.:

umjesto:

„7.

besplatan telefonski broj ili drugo prikladno sredstvo komunikacije, kako bi se držatelju životinja omogućilo da uz obvezne pojedinosti dobije i uputu o proizvodu za svaki (…)”;

treba stajati:

„7.

besplatan telefonski broj ili drugo prikladno sredstvo komunikacije, kako bi se držatelju životinja omogućilo da uz obvezne pojedinosti dobije i uputu o lijeku za svaki (…)”.

Top