EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0956

Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/956 оd 31. svibnja 2021. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

C/2021/4030

OJ L 211, 15.6.2021, p. 45–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/956/oj

15.6.2021   

HR

Službeni list Europske unije

L 211/45


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/956

оd 31. svibnja 2021.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 57. stavak 4. i članak 58. stavak 2.,

budući da:

(1)

Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (2) potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.

(2)

Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvodi daljnja podjela i koja je utvrđena posebnim odredbama Unije radi primjene tarifnih i drugih mjera povezanih s trgovinom robom.

(3)

U skladu s navedenim općim pravilima robu opisanu u stupcu (1) tablice u Prilogu ovoj Uredbi trebalo bi na temelju obrazloženja navedenog u stupcu (3) razvrstati u odgovarajuću oznaku KN iz stupca (2).

(4)

Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 34. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 952/2013 osoba kojoj su dane obvezujuće tarifne informacije za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, može nastaviti navoditi te informacije tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca.

(5)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba opisana u stupcu (1) tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca (2) te tablice.

Članak 2.

U skladu s člankom 34. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 952/2013 obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 31. svibnja 2021.

Za Komisiju,

u ime predsjednice,

Gerassimos THOMAS

Glavni direktor

Glavna uprava za oporezivanje i carinsku uniju


(1)  SL L 269, 10.10.2013., str. 1.

(2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 256, 7.9.1987., str. 1.).


PRILOG

Opis robe

Razvrstavanje

(oznaka KN)

Obrazloženje

(1)

(2)

(3)

Modularni proizvod sa svojstvima apsorpcije zvuka i zvučne izolacije (tzv. sustav „soba u sobi”). Sastavljeni proizvod je širine približno 3 m, duljine od 2 do 6 m te visine 2,3 m sa stijenkama debljine približno 40 mm.

Sastoji se od aluminijskog okvira u obliku kvadra spojenog s više metalnih kutnih elemenata i ploča, smještenih na bočnim stranama i na vrhu konstrukcije.

Svaka se ploča sastoji od tiskanog poliesterskog akustičnog sloja vatrootporne tkanine s jedne strane i laminirane drvene ploče s druge strane. Unutrašnjost ploče obložena je kamenom vunom (gustoće 100 kg/m3).

Strop je izrađen od poliesterskih ploča i nosivih aluminijskih grednika. Proizvod je opremljen i vratima, prozorima, LED svjetlosnim sustavom i ventilacijskim sustavom.

Projektiran je kao posebna konstrukcija koja se postavlja unutar postojeće gotove zgrade jer ne pruža zaštitu od vremenskih uvjeta. Predstavljen je za upotrebu u otvorenim uredskim prostorima kao zatvoreno područje za povjerljive rasprave ili za stvaranje tihe zone.

Vidjeti sliku  (*1)

7610 90 90

Razvrstavanje se temelji na općim pravilima 1, 2(a), 3(b) i 6 za tumačenje kombinirane nomenklature i nazivima oznaka KN 7610 , 7610 90 i 7610 90 90 .

Razvrstavanje proizvoda u tarifni broj 9406 isključeno je jer proizvod nije samostalna potpuna ili nepotpuna „montažna zgrada” zbog toga što se ne može smatrati stambenim objektom, objektom za smještaj na gradilištu ni sličnom zgradom (vidjeti i napomenu 4. uz poglavlje 94 i objašnjenje Harmoniziranog sustava uz tarifni broj 9406 ). Nije prikladan za vanjsku uporabu jer se ne smatra otpornim na vremenske utjecaje. Proizvod je posebna konstrukcija koja se postavlja unutar postojeće gotove zgrade.

Proizvod je složeni proizvod čiju bitnu značajku daje konstrukcijski element (aluminijski okvir). U skladu s tim proizvod se razvrstava prema materijalu od kojeg je izrađena ta komponenta.

Proizvod se stoga razvrstava pod oznaku KN 7610 90 90 kao ostale konstrukcije od aluminija.

Image 1


(*1)  Slika je samo informativna.


Top