SADRŽAJ
PRILOG II.
2
1.Prerađivačka industrija2
1.1.Proizvodnja ambalaže od plastike2
1.2.Proizvodnja električne i elektroničke opreme7
2.Opskrba vodom, uklanjanje otpadnih voda, gospodarenje otpadom i sanacija okoliša 16
2.1.Oporaba fosfora iz otpadnih voda16
2.2.Proizvodnja alternativnih vodnih resursa u svrhe koje nisu ljudska potrošnja17
2.3.Skupljanje i prijevoz neopasnog i opasnog otpada 19
2.4.Obrada opasnog otpada 22
2.5.Oporaba biootpada anaerobnom razgradnjom ili kompostiranjem25
2.6.Rastavljanje proizvoda na kraju vijeka trajanja i uklanjanje onečišćujućih tvari iz njih27
2.7.Sortiranje i oporaba materijala iz neopasnog otpada30
3.Građevinske djelatnosti i poslovanje nekretninama 32
3.1.Izgradnja novih zgrada32
3.2.Obnova postojećih zgrada37
3.3.Rušenje i razbijanje zgrada i drugih konstrukcija41
3.4.Održavanje cesta i autocesta44
3.5.Upotreba betona u niskogradnji 46
4.Informacije i komunikacija50
4.1.Pružanje IT/OT rješenja koja se temelje na podacima50
5.Usluge55
5.1.Popravak, obnova i ponovna proizvodnja55
5.2.Prodaja rezervnih dijelova58
5.3.Priprema za ponovnu uporabu proizvoda i komponenti proizvoda na kraju vijeka trajanja60
5.4.Prodaja rabljene robe63
5.5.Proizvod kao usluga i drugi kružni modeli usluga usmjereni na upotrebu ili rezultate67
5.6.Platforma za trgovanje rabljenom robom radi ponovne uporabe69
PRILOG II.
Kriteriji tehničke provjere na temelju kojih se određuje pod kojim se uvjetima smatra da ekonomska djelatnost znatno pridonosi prelasku na kružno gospodarstvo i nanosi li ta ekonomska djelatnost bitnu štetu kojem drugom okolišnom cilju
1.Prerađivačka industrija
1.1.Proizvodnja ambalaže od plastike
Opis djelatnosti
Proizvodnja ambalaže od plastike.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u oznaku NACE C22.22 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Djelatnost ispunjava jedan od sljedećih kriterija:
(a)uporaba kružnih sirovina: do 2028. najmanje 35 % mase ambalažnog proizvoda sastoji se od recikliranog rabljenog materijala ako ambalaža nije kontaktno osjetljiva, a najmanje 10 % ako je ambalaža kontaktno osjetljiva. Od 2028. najmanje 65 % mase ambalažnog proizvoda sastoji se od recikliranog rabljenog materijala ako ambalaža nije kontaktno osjetljiva, a najmanje 50 % ako je ambalaža kontaktno osjetljiva;
(b)izrada koja omogućuje ponovnu uporabu: ambalažni proizvod izrađen je tako da je ponovno uporabljiv u sustavu ponovne uporabe i ispunjava zahtjeve u pogledu uporabe kružnih sirovina, kako su utvrđeni u točki 1.a, pri čemu se od 2028. primjenjuju ciljevi od 35 % i 10 % za reciklirane sirovine, a od 2032. ciljevi od 65 % i 50 %. Sustav za ponovnu uporabu uspostavljen je tako da omogućuje ponovnu uporabu u sustavu zatvorene ili otvorene petlje koji:
i.ima definiranu upravljačku strukturu i u kojem se vodi evidencija o broju punjenja, ponovnih upotreba, odbačenoj ambalaži, stopi skupljanja, količini ponovno uporabljive ambalaže stavljene na tržište i jedinicama prodaje ili ekvivalentnim jedinicama;
ii.ima pravila o vrstama i oblicima ambalažnih proizvoda te o skupljanju ponovno uporabljive ambalaže, uključujući poticaje za potrošače;
iii.osigurava otvoren i ravnopravan pristup i uvjete za sve gospodarske subjekte koji žele sudjelovati u tom sustavu, uključujući razmjernu raspodjelu troškova i koristi na sve sudionike u sustavu;
(a)uporaba sirovina iz biootpada: najmanje 65 % mase ambalažnog proizvoda sastoji se od održivih sirovina iz biootpada. Poljoprivredni biootpad koji se upotrebljava za proizvodnju plastične ambalaže ispunjava kriterije iz članka 29. stavaka od 2. do 5. Direktive (EU) 2018/2001. Šumski biootpad koji se upotrebljava za proizvodnju plastične ambalaže ispunjava kriterije iz članka 29. stavaka 6. i 7. te direktive.
2. Ambalažni proizvod može se reciklirati u praksi i u širim razmjerima. Mogućnost recikliranja ambalažnog proizvoda u praksi i širim razmjerima dokazuje se ispunjavanjem svih kriterija navedenih u nastavku.
2.1. Jedinica ambalaže izrađena je tako da se može reciklirati, odnosno da se može sortirati i reciklirati na kraju vijeka trajanja te da je dobiveni reciklirani materijal dovoljno kvalitetan da se može ponovno upotrijebiti za ambalažne primjene. Ne upotrebljavaju se bojila, aditivi ili elementi dizajna ambalaže koji kontaminiraju tok recikliranja kad ambalaža postane otpad i znatno smanjuju kvalitetu dobivenih reciklata. U najboljem slučaju jedinica ambalaže izrađena je od istog materijala (rješenje s monomaterijalom), a minimum je da su materijali prisutni u ambalaži kompatibilni s postojećim tokovima recikliranja i postupcima sortiranja. Ako sve komponente ambalaže nisu kompatibilne s postojećim tokovima recikliranja i postupcima, ambalaža mora omogućivati odvajanje komponenti koje se ne mogu reciklirati, bilo tako da to rade potrošači ručno ili da se radi u okviru postojećih postupaka sortiranja i recikliranja.
2.2. Osim toga, za ambalažu se smatra da se može reciklirati u širim razmjerima ako ispunjava jedan od sljedećih kriterija:
(a)dokazano je da skupljanje, sortiranje i recikliranje funkcioniraju u praksi i u širim razmjerima: plastični ambalažni materijal jedinice ambalaže postiže cilj minimalne stope recikliranja za plastičnu ambalažu utvrđen u Direktivi 94/62/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, bilo u nacionalnoj jurisdikciji u kojoj se ambalaža stavlja na tržište, neovisno o veličini jurisdikcije, ili u državama članicama koje zajedno imaju najmanje 100 milijuna stanovnika;
(b)dokazano je da se prema funkcioniranju skupljanja, razvrstavanja i recikliranja u praksi i u širim razmjerima napreduje kako je očekivano: postupci sortiranja i recikliranja dostupni su na razini tehnološke spremnosti 9 kako je definirana normom ISO 16290:2013.
3. Pri proizvodnji ambalažnog materijala sirovinama se ne dodaju sljedeće tvari koje pokazuju opasna svojstva navedena u nastavku:
(a)tvari koje ispunjavaju kriterije utvrđene u članku 57. i identificirane u skladu s člankom 59. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006;
(b)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u karcinogene tvari 1. ili 2. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća;
(c)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje tvari s mutagenim učinkom 1. ili 2. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(d)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u reproduktivno toksične tvari 1. ili 2. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(e)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje tvari s obzirom na endokrinu disrupciju za zdravlje ljudi 1. kategorije ili endokrinu disrupciju za okoliš 1. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(f)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u postojane, bioakumulativne i otrovne tvari u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(g)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u vrlo postojane i vrlo bioakumulativne tvari u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(h)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u postojane, mobilne i toksične tvari u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(i)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u vrlo postojane i vrlo mobilne tvari u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(j)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u tvari koje izazivaju preosjetljivost dišnih putova 1. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(k)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u tvari koje izazivaju preosjetljivost kože 1. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(a)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u tvari kronično opasne za vodeni okoliš 1., 2., 3. ili 4. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(m)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u tvari opasne za ozonski sloj u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(n)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u tvari toksične za ciljani organ – ponavljano izlaganje 1. ili 2. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008;
(o)tvari koje ispunjavaju kriterije za razvrstavanje u tvari toksične za ciljani organ – jednokratno izlaganje 1. ili 2. kategorije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008.
4. Plastični materijali u ambalažnim primjenama koji se mogu kompostirati upotrebljavaju se samo za vrlo lagane plastične vrećice za nošenje, vrećice za čaj, kavu ili druge napitke te uloške za čaj, kavu ili druge napitke i ljepljive etikete koje se stavljaju na voće i povrće.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Za plastiku koja se proizvodi od kemijski recikliranih sirovina emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu proizvedene plastike, isključujući svaku izračunanu korist od proizvodnje goriva, niže su od emisija stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu istovjetne primarne plastike proizvedene od sirovina iz fosilnih goriva. Emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu izračunavaju se u skladu s Preporukom Komisije 2021/2279/EU ili, alternativno, u skladu s normom ISO 14067:2018 ili ISO 14064-1:2018. Kvantificirane emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu provjerava neovisna treća strana.
Emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu plastike proizvedene od održivih sirovina iz biootpada niže su od emisija stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu istovjetne plastike u primarnom obliku proizvedene od sirovina iz fosilnih goriva. Emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu izračunavaju se u skladu s Preporukom Komisije 2013/179/EU ili, alternativno, u skladu s normom ISO 14067:2018 ili ISO 14064-1:2018. Kvantificirane emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu provjerava neovisna treća strana.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
Za proizvode proizvedene od plastičnih materijala u primarnom obliku emisije iz proizvodnje te plastike ispod su ili unutar raspona razina emisija povezanih s rasponima najboljih raspoloživih tehnika (BAT-AEL) utvrđenima u relevantnim zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama, uključujući:
(a)zaključke o najboljim raspoloživim tehnikama za zajedničke sustave obrade otpadnih voda i plinova te upravljanja njima u kemijskom sektoru za emisije u vodu na koje se primjenjuju relevantne granične vrijednosti emisija;
(a)zaključke o najboljim raspoloživim tehnikama za zajedničke sustave obrade i upravljanja otpadnim plinovima u kemijskom sektoru za emisije novih pogona (ili postojećih pogona unutar četiri godine od objave zaključaka o najboljim raspoloživim tehnikama) u zrak za koje se primjenjuju relevantni uvjeti;
(c)Referentni dokument o najboljim raspoloživim tehnikama za proizvodnju polimera za proizvodne procese pod uvjetima koji nisu obuhvaćeni prethodno navedenim zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama;
(d)Referentni dokument o najboljim raspoloživim tehnikama za industriju baznih anorganskih kemikalija – krute i ostale tvari;
(e)Referentni dokument o najboljim raspoloživim tehnikama za proizvodnju baznih anorganskih kemikalija – amonijaka, kiselina i gnojiva;
(f)Referentni dokument o najboljim raspoloživim tehnikama za proizvodnju organskih finih kemikalija;
(g)Referentni dokument o najboljim raspoloživim tehnikama za proizvodnju posebnih anorganskih kemikalija.
Nema znatnih prijenosa onečišćenja s medija na medij.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost je u skladu s kriterijima iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
1.2.Proizvodnja električne i elektroničke opreme
Opis djelatnosti
Proizvodnja električne i elektroničke opreme za industrijsku, profesionalnu i potrošačku upotrebu.
Ta djelatnost uključuje proizvodnju punjivih i nepunjivih prijenosnih baterija. Ne uključuje proizvodnju drugih vrsta baterija.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito C26 i C27 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ako je ekonomska djelatnost proizvodnja električne i elektroničke opreme koja ispunjava sva mjerila za dodjelu znaka za okoliš EU-a primjenjiva na tu kategoriju proizvoda u skladu s Uredbom (EZ) 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća, subjekt koji obavlja djelatnost dostavlja dokaz o usklađenosti sa svim navedenim zahtjevima, u skladu s verifikacijskim kriterijima predviđenima mjerilima za dodjelu znaka za okoliš EU-a.
2. Ako ne postoje specifična mjerila za dodjelu znaka za okoliš EU-a za proizvod ili ako ih subjekt koji obavlja djelatnost nije primjenjivao, ekonomska djelatnost proizvodnje električne i elektroničke opreme u skladu je sa svim sljedećim kriterijima primjenjivima na relevantni proizvod:
2.1. Izrada koja omogućuje dugi životni vijek
2.1.1. Ako proizvod sadržava softver koji zahtijeva redovita ažuriranja, sve verzije softverskih komponenata, softverske podrške i softvera/ugrađenog softvera, uključujući ažuriranja, stavljaju se na raspolaganje korisnicima za cijelog životnog vijeka proizvoda kako je definirano na temelju Direktive 2009/125/EZ i provedbenih akata donesenih na temelju te direktive. Ako dostupnost softverskih ažuriranja nije regulirana, ona su dostupna najmanje osam godina. Softverska ažuriranja ili njihov izostanak ne smanjuju funkcionalnost i životni vijek proizvoda.
2.1.2. Proizvodi koji sadržavaju prijenosne baterije krajnjem korisniku omogućuju jednostavno uklanjanje i zamjenu tih baterija u bilo kojem trenutku životnog vijeka proizvoda i bez specijaliziranih alata (osim ako se alati dostavljaju besplatno s proizvodom), vlasničkih alata, toplinske energije ili otapala radi rastavljanja, osim ako su baterije izrađene tako da uklanjanje i zamjenu mogu obavljati samo neovisni stručnjaci u slučaju:
(a)uređaja koji su namijenjeni prvenstveno za rad u okruženju u kojem su redovito izloženi prskanju vode, tokovima vode ili uranjanju u vodu i koji se mogu prati ili ispirati te kad je to nužno za sigurnost korisnika i uređaja;
(b)profesionalnih uređaja za medicinsko snimanje i radioterapiju, kako su definirani u članku 2. stavku 1. Uredbe (EU) 2017/745 Europskog parlamenta i Vijeća, i in vitro dijagnostičkih medicinskih proizvoda, kako su definirani u članku 2. stavku 2. Uredbe (EU) 2017/746 Europskog parlamenta i Vijeća.
(c)da su nužni neprekinuto napajanje električnom energijom i trajna veza između proizvoda i odgovarajuće prijenosne baterije radi sigurnosti korisnika i uređaja ili, u slučaju proizvoda kojima je glavna namjena prikupljanje i davanje podataka, radi cjelovitosti podataka.
2.1.3. Softver se ne upotrebljava kako bi se štetno utjecalo na kružnost proizvoda, uključujući zamjenu prijenosne baterije, a pravilna zamjena baterije ne narušava funkcioniranje proizvoda.
2.2. Izrada koja omogućuje popravak i jamstvo
2.2.1. Ako je za proizvod uspostavljen sustav bodovanja mogućnosti popravka u skladu s pravom Unije, subjekt koji obavlja djelatnost osigurava da su proizvodi svrstani u najviši popunjeni razred mogućnosti popravka.
2.2.2. Subjekt koji obavlja djelatnost daje pristup informacijama stručnim serviserima tijekom cijelog životnog vijeka proizvoda. Te informacije uključuju sljedeće elemente, prema potrebi:
(a)nedvosmislenu identifikacijsku oznaku uređaja;
(b)kartu za rastavljanje ili shematski prostorni prikaz;
(c)popis opreme potrebne za popravke i ispitivanje;
(d)tehničke detalje o komponentama i dijagnostičke informacije, kao što su minimalne i maksimalne teoretske vrijednosti mjerenja;
(e)dijagrame ožičenja i spojeva;
(f)dijagnostičke kodove kvarova i pogrešaka, uključujući oznake specifične za proizvođača;
(g)evidenciju podataka o prijavljenim kvarovima pohranjenima na proizvodu;
(h)tehnički priručnik s uputama za popravak proizvoda, uključujući jednostavne dijagrame elektroničke ploče, s označenim pojedinačnim koracima;
(i)upute za softver i ugrađeni softver, uključujući softver za resetiranje;
(j)informacije o tome kako pristupiti evidencijama prijavljenih kvarova pohranjenima na uređaju, ako je primjenjivo, s iznimkom informacija koje omogućuju osobnu identifikaciju kao što su informacije o ponašanju korisnika i lokaciji.
2.2.3. Nakon stavljanja posljednje jedinice modela na tržište ključni rezervni dijelovi, novi ili rabljeni, kao što su motori, baterije, tiskane pločice i svi dijelovi ili komponente nužni za ispravan rad proizvoda na raspolaganju su stručnim serviserima i krajnjim korisnicima jednu godinu više nego prema zahtjevima u pogledu raspoloživosti rezervnih dijelova iz Direktive 2009/125/EZ i provedbenih akata donesenih na temelju te direktive. Ako raspoloživost rezervnih dijelova za relevantne proizvode nije regulirana, ključni rezervni dijelovi na raspolaganju su barem osam godina od stavljanja na tržište posljednje jedinice modela.
2.2.4. Ako popravak proizvoda ne predstavlja znatan rizik za zdravlje i sigurnost, subjekt koji obavlja djelatnost daje jasne upute za rastavljanje i popravak, među ostalim u tiskanom ili elektroničkom obliku ili u obliku videozapisa, i daje ih na raspolaganje javnosti tijekom cijelog životnog vijeka proizvoda kako bi omogućio nerazorno rastavljanje proizvoda radi zamjene ključnih komponenti ili dijelova u svrhu nadogradnje ili popravaka. Ako su s popravkom povezani znatni sigurnosni rizici, subjekt osigurava pristup neovisnim certificiranim stručnim serviserima. Na subjektovim internetskim stranicama naveden je postupak kojim se stručni serviseri mogu registrirati za pristup relevantnim informacijama ili dijeliti te informacije na javnoj internetskoj stranici kojoj se može besplatno pristupiti.
2.2.5. Za električnu i elektroničku opremu namijenjenu za potrošačku upotrebu subjekt koji obavlja djelatnost daje komercijalno jamstvo u trajanju od najmanje tri godine u skladu sa zahtjevima iz članka 17. Direktive 2019/771/EU Europskog parlamenta i Vijeća bez dodatnog troška.
2.3. Izrada koja omogućuje ponovnu uporabu i ponovnu proizvodnju
2.3.1. Ako proizvodi mogu pohranjivati podatke i podaci se šifriraju, potrebna je softverska funkcija koja uređaj vraća na njegove tvorničke postavke i automatski briše ključ za šifriranje.
2.3.2. Ako proizvodi mogu prenositi pohranjene podatke, pohranjeni podaci mogu se jednostavno i u cijelosti prenijeti na drugi proizvod, a da su pritom zaštićeni privatnost i povjerljivost podataka.
2.4. Izrada koja omogućuje rastavljanje
2.4.1. Informacije o gospodarenju proizvodom na kraju vijeka trajanja javno su dostupne za cijelog životnog vijeka proizvoda, uključujući sve informacije koje se zahtijevaju na temelju Direktive 2012/19/EU. Za svaku vrstu novog proizvoda koji se prvi put stavlja na tržište Unije subjekt koji obavlja djelatnost besplatno dijeli relevantne informacije s centrima u kojima se proizvodi pripremaju za ponovnu uporabu i postrojenjima za obradu i recikliranje putem Informacijske platforme za subjekte za recikliranje ili drugim relevantnim kanalom u skladu s člankom 15. stavkom 1. Direktive 2012/19/EU. Informacije o rastavljanju uključuju slijed faza, alata ili tehnologija za rastavljanje potrebnih za pristup ciljanim komponentama.
2.4.2. Kad je riječ o električnoj i elektroničkoj opremi koja sadržava tiskane pločice, tvrde diskove, elektromotore, trajne magnete, baterije, fluorescentne prahove ili druge komponente za koje je u propisima Unije utvrđeno da imaju visok potencijal oporabe kritičnih sirovina, u informacijama o gospodarenju proizvodom na kraju vijeka trajanja iz točke 2.4.1. navode se kritične sirovine koje se obično nalaze u komponentama, informacije o lokaciji tih komponenti i o koracima potrebnima za njihovo odvojeno uklanjanje.
2.4.3. Djelatnost pruža informacije za praćenje tvari identificiranih kao posebno zabrinjavajuće tvari i tvari koje ispunjavaju kriterije za posebno zabrinjavajuće tvari, pri čemu se poštuje jedan od sljedeća dva okvira za objavu:
(a)informacije o tvarima u proizvodu javno su dostupne u bazi podataka SCIP za proizvode koji sadržavaju > 0,1 % masenog udjela identificirane posebno zabrinjavajuće tvari ili u posebnom javno dostupnom alatu poduzeća;
(b)informacije o tvarima u proizvodu javno su dostupne u skladu s normom IEC 62474 (za električnu i elektroničku opremu) i budućom normom IEC 82474-1 (projekt dvostrukog logotipa).
2.5. Izrada koja omogućuje recikliranje
Ekonomska djelatnost proizvodnje proizvoda s dokazano boljom mogućnosti recikliranja. Procjena mogućnosti recikliranja temelji se na normi EN 45555:2019 ili nekoj drugoj normi EN specifičnoj za određeni proizvod koja se temelji na normi EN 45555:2019. Ekonomska djelatnost obavlja se u skladu sa sljedećim zahtjevima:
(a)upotrebljavaju se jedan polimer ili polimerne smjese koje se mogu reciklirati;
(b)plastična kućišta ne sadržavaju lijevanjem ugrađene ili zalijepljene metalne umetke;
(c)materijalima koji se ne mogu zajedno reciklirati može se lako pristupiti i mogu se odvojiti;
(d)poboljšanje mogućnosti recikliranja ne šteti trajnosti samog sustava;
(e)dijelove proizvoda koji sadržavaju tvari, smjese i komponente koje treba odstraniti za vrijeme uklanjanja onečišćujućih tvari lako je prepoznati, na primjer prema oznakama za sortiranje koje je dao proizvođač, i vidljivi su na proizvodu;
(f)tiskanim pločicama, tvrdim diskovima, elektromotorima, trajnim magnetima, baterijama, fluorescentnim prahovima ili drugim komponentama za koje je u propisima Unije utvrđeno da imaju velik potencijal oporabe kritičnih sirovina lako je pristupiti i ukloniti ih iz proizvoda;
(g)dijelovima koji smanjuju mogućnost recikliranja u skladu s referentnim scenarijem postupanja s proizvodima na kraju vijeka trajanja, kao što je plastika kojoj su dodana određena punila ili određeni usporivači gorenja, lako je pristupiti i mogu se lako ukloniti;
(h)tehnike spajanja, pričvršćivanja ili brtvljenja, ako su prisutne, ne sprečavaju sigurno i jednostavno uklanjanje komponenata navedenih u Direktivi 2012/19/EU ili u [SL: unijeti upućivanje na Uredbu 2023/XXXX o baterijama i otpadnim baterijama (na temelju prijedloga Komisije COM(2020) 798)]
2.6. Proaktivna zamjena opasnih tvari
2.6.1. Ekonomska djelatnost proizvodnje proizvoda kod kojih je vidljiva proaktivna zamjena opasnih tvari.
2.6.2. Proizvod ne sadržava posebno zabrinjavajuće tvari iz Priloga XIV. Uredbi 1907/2006/EZ.
2.6.3. Izuzeća od ograničenja uporabe opasnih tvari ograničena su na sljedeće slučajeve:
(a)olovo u lemovima s visokim temperaturama taljenja obuhvaćeno izuzećem 7(a) iz Priloga III. Direktivi 2011/65/EU;
(b)električne i elektroničke komponente koje olovo sadržavaju u staklu ili keramici obuhvaćene izuzećem 7(c) iz Priloga III. Direktivi 2011/65/EU.
2.6.4. Opasne tvari navedene u tablici u nastavku ne unose se u navedene podsklopove i dijelove komponenti te ne nastaju u njima u koncentracijama jednakima navedenoj graničnoj koncentraciji ili većima od nje.
|
Skupina tvari
|
Područje primjene ograničenja
|
Granične vrijednosti koncentracije (prema potrebi)
|
|
i. Polimerni stabilizatori, bojila i kontaminanti
|
Sljedeći organokositrovi stabilizatorski spojevi nisu prisutni u vanjskim kabelima:
dibutilkositrov oksid
dibutilkositrov diacetat
dibutilkositrov dilaurat
dibutilkositrov maleat
dioktilkositrov oksid
dioktilkositrov dilaurat
Vanjsko kućište ne sadržava sljedeća bojila: azo-boje koje se mogu rascijepiti na karcinogene aril amine navedene u Dodatku 8. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 ili spojeve bojila uvrštene u popis tvari koje podliježu deklariranju iz norme IEC 62474.
|
Nije primjenjivo
|
|
ii. Polimerni stabilizatori, bojila i kontaminanti
|
Policiklički aromatski ugljikovodici (PAH-ovi) ni u kojoj vanjskoj površini od plastike ili umjetne gume nisu prisutni u koncentracijama jednakima pojedinačnim i ukupnim graničnim vrijednostima koncentracije ili većima od njih.
Provjeravaju se prisutnost i koncentracija sljedećih PAH-ova:
PAH-ovi koji podliježu ograničenjima u skladu s Uredbom (EZ) br. 1907/2006:
benzo[a]piren, benzo[e]piren
benzo[a]antracen
krizen
benzo[b]fluoranten
benzo[j]fluoranten
benzo[k]fluoranten
dibenzo[a,h]antracen
dodatni PAH-ovi koji podliježu ograničenju:
acenaften
acenaftilen
antracen
benzo(ghi)perilen
fluoranten
fluoren
indeno[1,2,3,-cd]piren
naftalen
fenantren
piren
|
Pojedinačne granične vrijednosti koncentracije za PAH-ove koji su ograničeni Uredbom (EZ) br. 1907/2006 su 1 mg/kg.
Ukupna granična vrijednost koncentracije za 18 navedenih PAH-ova nije veća od 10 mg/kg.
|
|
iii. Biocidni proizvodi
|
Biocidni proizvodi s antibakterijskim djelovanjem
Odstupanja za materijale koji se prodaju u bolnicama i za primjene u zdravstvu
|
Nije primjenjivo
|
|
v. Sredstva za obradu stakla
|
Arsen i njegovi spojevi ne upotrebljavaju se u proizvodnji stakla za LCD zaslone i staklenog pokrova zaslona.
|
0,0050 % masenog udjela
|
|
vi. Plastika na bazi klora
|
Plastični dijelovi mase veće od 25 g ne sadržavaju klorirane polimere.
Napomena: za taj podzahtjev plastični plašt kabela ne smatra se „plastičnim dijelom”.
|
Nije primjenjivo
|
2.6.5. Proizvod ne sadržava halogene iznad graničnih vrijednosti koje se mogu otkriti u skladu s mjerenjem određenim u postojećim normama za sve njegove komponente: kabeli (EN IEC 60754-3), plastični dijelovi (EN 50642), elektroničke komponente (EN IEC 61249-2-21 ili JS709C), potrošni materijali (EN IEC 61249-2-21 i IPC J-STD-004B).
2.6.6. Proizvodi ne sadržavaju fluor.
2.6.7. Tetrabromobisfenol A (TBBPA) smije biti upotrijebljen samo kao reaktivna komponenta za tiskane pločice.
2.7. Informacije za potrošače
2.7.1. Subjekt koji obavlja djelatnost potrošačima daje informacije o mogućnostima uporabe proizvoda s obzirom na koristi za okoliš, posebno o tome kako su različiti načini rada proizvoda povezani s produljenjem životnog vijeka proizvoda.
2.7.2. Subjekt koji obavlja djelatnost potrošačima daje informacije o mogućnostima otkupa, povratne prodaje i preuzimanja proizvoda, informacije o odvojenom skupljanju i mjestima za skupljanje otpadne električne i elektroničke opreme (OEEO) te informacije o opcijama ponovne uporabe. Za prijenosne baterije daje informacije o odvojenom skupljanju i mjestima za skupljanje otpadnih baterija.
2.7.3. U slučaju električne i elektroničke opreme, subjekt koji obavlja djelatnost proizvod na odgovarajući način označuje simbolom za odvojeno skupljanje električne i elektroničke opreme kako je utvrđen u Prilogu IX. Direktivi 2012/19/EU. Subjekt koji obavlja djelatnost potrošačima daje relevantne informacije o troškovima skupljanja, obrade i zbrinjavanja proizvoda na okolišno prihvatljiv način kako je utvrđeno u članku 14. stavku 1. te direktive.
2.8. Odgovornost proizvođača
2.8.1. Subjekt koji obavlja djelatnost pri stavljanju električne i elektroničke opreme na tržište država članica uspostavlja individualni program proširene odgovornosti proizvođača ili sudjeluje u kolektivnim programima proširene odgovornosti proizvođača u svim državama članicama u kojima se proizvod stavlja na tržište, u skladu s Direktivom 2012/19/EU. Financijski doprinosi kolektivnim programima temelje se na ekomodulaciji i pokrivaju troškove odvojenog skupljanja i obrade otpadne električne i elektroničke opreme.
2.8.2. Za prijenosne baterije proizvođač uspostavlja sustave preuzimanja i skupljanja otpadnih prijenosnih baterija, što uključuje mjesta za skupljanje, u svim državama članicama u kojima je proizvod stavljen na tržište.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Ako proizvedeni proizvod sadržava rashladna sredstva, u skladu je s potencijalom globalnog zatopljenja (GWP) utvrđenim u Uredbi (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća. Pri obavljanju djelatnosti ne proizvode se proizvodi koji sadržavaju sumporov heksafluorid (SF6).
Ako je primjenjivo, proizvedeni proizvod ne postiže rezultat niži od trećeg znatno popunjenog razreda energetske učinkovitosti u skladu s Uredbom (EU) 2017/1369 Europskog parlamenta i Vijeća i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
Kad je riječ o proizvodnji prijenosnih baterija, baterije su u skladu s primjenjivim pravilima o održivosti za stavljanje baterija i akumulatora na tržište u Uniji i ograničenjima korištenja opasnih tvari u baterijama, uključujući Uredbu (EZ) br. 1907/2006 i Direktivu 2006/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
2.Opskrba vodom, uklanjanje otpadnih voda, gospodarenje otpadom i sanacija okoliša
2.1.Oporaba fosfora iz otpadnih voda
Opis djelatnosti
Izgradnja, nadogradnja, rad i obnova postrojenja za oporabu fosfora iz postrojenja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda (vodena faza i mulj) i iz materijala (tj. pepela) dobivenih toplinskom oksidacijom (tj. spaljivanjem) mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda.
Ekonomska djelatnost uključuje samo postrojenja i postupke koji omogućuju oporabu fosfora, a ne i prethodne korake, kao što su postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda ili spalionica.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E37.00, E38.32 i F42.99 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Kad je riječ o postupku integriranom u postrojenje za pročišćavanje otpadnih voda, koji pretežno zahvaća fosforne soli kao što je struvit – magnezijev amonijev fosfat (NH4MgPO4∙6H2O), postupkom oporabe fosfora oporabljuje se barem 15 % ulazne količine fosfora. Za izračun tog praga u obzir se uzima samo prikupljeni materijal, npr. struvit.
2. Kad je riječ o oporabi nakon toplinske oksidacije mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda primjenom kemijske oporabe fosfora ili nakon toplinske oksidacije tog mulja primjenom termokemijske oporabe fosfora, postupkom se oporabljuje barem 80 % ulazne količine fosfora iz ulaznog materijala, npr. pepela iz mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda.
3. Fosfor ekstrahiran iz sustava upotrebljava se kao sastavni materijal gnojidbenog proizvoda u skladu s Uredbom (EU) 2019/1009 Europskog parlamenta i Vijeća ili, ako su stroži, nacionalnim propisima o gnojivima ili u drugom području primjene ako oporabljeni fosfor ispunjava funkcije utvrđene odgovarajućim propisima.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Nije primjenjivo
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Prate se ključni parametri učinkovitosti, uključujući bilancu mase za fosforov pentoksid (P2O5) i ključne okolišne parametre koji se odnose na vrstu i količinu nastalih emisija i tokova otpada.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
2.2.Proizvodnja alternativnih vodnih resursa u svrhe koje nisu ljudska potrošnja
Opis djelatnosti
Izgradnja, proširenje, rad i obnova postrojenja za proizvodnju obrađene vode, postrojenja za prikupljanje kišnice i oborinskih voda te postrojenja za prikupljanje i obradu sive vode.
Ti alternativni vodni resursi upotrebljavaju se za nadomještanje vode iz zahvaćanja ili iz sustavâ opskrbe pitkom vodom i mogu se upotrebljavati za prihranjivanje vodonosnika, navodnjavanje, ponovnu uporabu u industriji, rekreaciju i druge komunalne primjene.
Ekonomska djelatnost uključuje samo postrojenja i postupke koji omogućuju ponovnu uporabu vode, kao što su postrojenja za punjenje vodonosnika ili spremišta površinskih voda, i ne uključuje prethodne korake, kao što su primarni i sekundarni koraci u postrojenju za pročišćavanje otpadnih voda, ni daljnje korake, potrebne za konačnu ponovnu uporabu tih alternativnih vodnih resursa, kao što su sustavi za navodnjavanje.
Ekonomska djelatnost ne uključuje desalinizaciju (vidjeti odjeljak 5.13. Priloga II. Delegiranoj uredbi (EU) 2021/2139).
Ta djelatnost ne uključuje opskrbu vodom za ljudsku potrošnju (vidjeti odjeljak 2.1. Priloga I.).
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E37.00 i F42.9 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Kad je riječ o proizvodnji obrađene vode, djelatnost ispunjava sljedeće kriterije:
(a)obrađena voda prikladna je za ponovnu uporabu. Za uporabu u poljoprivredi obrađena voda ispunjava zahtjeve EU-a, kao što su oni utvrđeni u Uredbi (EU) 2020/741 Europskog parlamenta i Vijeća te nacionalnim propisima. Za uporabe koje nisu navodnjavanje u poljoprivredi završna kvaliteta obrađene vode odgovara svrsi i u skladu je s postojećim nacionalnim propisima i normama;
(b)projekt ponovne uporabe vode odobrilo je nadležno tijelo u okviru integriranog upravljanja vodama, pri čemu se, uz savjetovanje s tijelima nadležnima za upravljanje vodom, prvenstveno vodilo računa o izvedivim mjerama za održivo upravljanje potražnjom za vodom i učinkovitost. To se može dokazati uključivanjem projekta u plan upravljanja vodama ili plan upravljanja sušama. Kad je riječ o ponovnoj uporabi u poljoprivredi, procjene rizika za okoliš, uključujući one povezane s kvantitativnim stanjem vodnih tijela, u potpunosti se uzimaju u obzir u planovima upravljanja rizikom, koji se zahtijevaju Uredbom (EU) 2020/741.
2. Kad je riječ o postrojenjima za prikupljanje kišnice i oborinskih voda, djelatnost ispunjava sljedeće kriterije:
(a)resurs (kiša ili oborinska voda) odvaja se na izvoru i ne uključuje otpadnu vodu;
(b)voda je primjerena za uporabu nakon pravilne obrade, ovisno o razini onečišćenja i daljnjoj uporabi;
(c)postrojenje je uključeno u instrument urbanističkog planiranja ili izdavanja dozvola, kao što je generalni ili općinski prostorni plan.
3. Kad je riječ o postrojenjima za skupljanje i obradu sive vode, djelatnost ispunjava sljedeće kriterije:
(a)resurs (siva voda) odvaja se na izvoru;
(b)voda je primjerena za ponovnu uporabu nakon pravilne obrade, ovisno o razini onečišćenja i budućoj ponovnoj uporabi;
(c)učinkovitost se dokazuje certifikacijom zgrade ili je dostupna u tehničkoj projektnoj dokumentaciji.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Za proizvodnju obrađene vode provedena je procjena izravnih emisija stakleničkih plinova iz obrade za ponovnu uporabu. Rezultati se na zahtjev objavljuju ulagačima i klijentima.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Za uporabe propisane Uredbom (EU) 2020/741 djelatnost je usklađena s tom uredbom ili primjenjivim nacionalnim propisima ako su oni stroži. Prihranjivanje vodonosnika i infiltracija površinskih otjecajnih voda u skladu su s Direktivom 2006/118/EZ ili primjenjivim nacionalnim propisima ako su oni stroži.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
2.3.Skupljanje i prijevoz neopasnog i opasnog otpada
Opis djelatnosti
Odvojeno skupljanje i prijevoz neopasnog i opasnog otpada radi pripreme za ponovnu uporabu ili recikliranje, uključujući izgradnju, rad i nadogradnju postrojenja koja sudjeluju u skupljanju i prijevozu tog otpada, primjerice reciklažnih dvorišta i stanica za pretovar otpada, kao sredstava za oporabu materijala.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E38.11, E38.12 i F42.9 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Sav odvojeno skupljeni i prevezeni otpad koji se odvaja na izvoru priprema se za ponovnu uporabu ili recikliranje.
2. Otpad koji se odvaja na izvoru i sastoji se od: i. papira i kartona, ii. tekstila, iii. biootpada, iv. drva, v. stakla, vi. otpada od električne i elektroničke opreme (OEEO) ili vii. bilo koje vrste opasnog otpada skuplja se odvojeno (tj. u pojedinačnim frakcijama) i ne miješa se s drugim tokovima otpada.
Kad je riječ o neopasnom otpadu koji se odvaja na izvoru i ne spada u prethodno navedene frakcije, skupljanje u miješanim frakcijama izvodi se samo ako ono ispunjava jedan od kriterija iz članka 10. stavka 3. točaka (a), (b) ili (c) Direktive 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.
Različite vrste opasnog otpada mogu se zajedno staviti u spremnik, ormar ili slično rješenje za opasni otpad pod uvjetom da je svaka vrsta otpada pravilno zapakirana kako bi otpad u spremniku ili ormaru bio odvojen i da se opasni otpad nakon skupljanja iz kućanstava razvrsta po vrstama.
3. Kad je riječ o tokovima komunalnog otpada, djelatnost ispunjava jedan od sljedećih kriterija:
(a)djelatnošću se kruti komunalni otpad skuplja uglavnom sustavom skupljanja od vrata do vrata ili na mjestima za skupljanje pod nadzorom kako bi se postigli visok stupanj odvojenog skupljanja i niske stope onečišćenja;
(b)djelatnošću se odvojeno skupljanje otpada izvodi u okviru javno organiziranih sustava gospodarenja otpadom u kojima proizvođači otpada plaćaju na temelju mehanizma „plati koliko baciš”, barem za tok preostalog otpada, ili postoje druge vrste ekonomskih instrumenata kojima se potiče odvajanje otpada na izvoru;
(c)djelatnošću se odvojeno skupljanje otpada izvodi izvan javno organiziranih sustava gospodarenja otpadom u kojima se primjenjuju programi povratnih naknada ili druge vrste ekonomskih instrumenata kojima se izravno potiče odvajanje otpada na izvoru.
4. U okviru djelatnosti kontinuirano se prate i procjenjuju količina i kvaliteta skupljenog otpada na temelju unaprijed određenih ključnih pokazatelja uspješnosti kako bi se ispunili svi sljedeći kriteriji:
(a)ispunjavanje obveza izvješćivanja relevantnih dionika, kao što su javna tijela ili programi proširene odgovornosti proizvođača;
(b)periodično priopćavanje relevantnih informacija proizvođačima otpada i općoj javnosti u suradnji s relevantnim dionicima kao što su javna tijela, sustavi proširene odgovornosti proizvođača;
(c)ako ključni pokazatelji uspješnosti odstupaju od primjenjivih ciljnih ili referentnih vrijednosti, utvrđivanje potrebe za korektivnim mjerama i njihova provedba u suradnji s relevantnim dionicima kao što su javna tijela, sustavi proširene odgovornosti proizvođača ili partneri u lancu vrijednosti.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Nije primjenjivo.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
1. Za djelatnost se koriste vozila za skupljanje otpada koja su minimalno u skladu s normom EURO V.
2. Opasni otpad skuplja se odvojeno od neopasnog otpada kako bi se spriječila križna kontaminacija. Poduzimaju se odgovarajuće mjere kako bi se osiguralo da se za vrijeme odvojenog skupljanja i prijevoza opasni otpad ne miješa s drugim kategorijama opasnog otpada ili s drugim otpadom, tvarima ili materijalima. Miješanje obuhvaća razrjeđivanje opasnih tvari.
3. Pravilnim skupljanjem i rukovanjem sprečava se istjecanje opasnog otpada za vrijeme skupljanja, prijevoza, skladištenja i isporuke postrojenju za obradu koje ima dozvolu za obradu opasnog otpada.
4. Opasni otpad pakira se i označuje u skladu s međunarodnim normama i normama Unije koje su na snazi za vrijeme skupljanja, prijevoza i privremenog skladištenja.
5. Subjekt koji skuplja opasni otpad ispunjava obveze vođenja evidencije, među ostalim o količini, prirodi, podrijetlu, odredištu, učestalosti skupljanja, vrsti prijevoza i metodi obrade, utvrđene u primjenjivim propisima Unije i nacionalnim propisima.
6. Kad je riječ o otpadu od električne i elektroničke opreme (OEEO):
(a)glavne kategorije električne i elektroničke opreme na kraju vijeka trajanja utvrđene u Prilogu III. Direktivi 2012/19/EU skupljaju se odvojeno;
(b)skupljanjem i prijevozom čuva se cjelovitost otpada od električne i elektroničke opreme i sprečava istjecanje opasnih tvari, npr. tvari koje oštećuju ozonski sloj, fluoriranih stakleničkih plinova ili žive iz fluorescentnih žarulja.
7. Subjekt koji obavlja skupljanje i logistiku ima uspostavljen sustav upravljanja za postupanje s rizicima za okoliš, zdravlje i sigurnost.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
2.4.Obrada opasnog otpada
Opis djelatnosti
Izgradnja, nadogradnja i rad namjenskih postrojenja za obradu opasnog otpada kao sredstva u postupcima oporabe materijala.
Ta ekonomska djelatnost obuhvaća i in-situ i ex-situ postupke oporabe materijala iz otpada razvrstanog u opasni otpad u skladu s Europskim popisom otpada utvrđenog Odlukom Komisije 2000/532/EZ i u skladu s Prilogom III. Direktivi 2008/98/EZ. To uključuje sljedeće tokove:
(a)obnavljanje ili regeneraciju otapala;
(b)regeneraciju kiselina i lužina;
(c)recikliranje ili obnavljanje anorganskih materijala osim metala ili spojeva metala;
(d)oporabu sastojaka koji se koriste za smanjivanje onečišćenja;
(e)oporabu sastojaka iz katalizatora;
(f)ponovno rafiniranje ulja za podmazivanje i drugih industrijskih otpadnih ulja (osim za uporabu kao gorivo ili spaljivanje).
Ekonomska djelatnost ne uključuje ponovnu uporabu tvari koje se ne smatraju otpadom, kao što su nusproizvodi ili ostaci iz proizvodnih djelatnosti, u skladu s člankom 5. Direktive 2008/98/EZ.
Ekonomska djelatnost ne uključuje oporabu materijala iz baterija, otpada od električne i elektroničke opreme (OEEO), otpadnih vozila te anorganskih materijala koji nastaju u postupcima spaljivanja, kao što su pepeo, šljaka ili prašina. Ekonomska djelatnost ne uključuje obradu i oporabu radioaktivnog otpada.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E38.22, E38.32 i F42.9 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Djelatnosti se sastoje od oporabe materijala iz sekundarnih sirovina (uključujući kemijske tvari i kritične sirovine) iz opasnog otpada koji se odvaja na izvoru.
2. Oporabljeni materijali zamjenjuju primarne sirovine, uključujući kritične sirovine, ili kemikalije u proizvodnim postupcima.
3. Oporabljeni materijali u skladu su s primjenjivim industrijskim specifikacijama, usklađenim normama ili kriterijima za prestanak statusa otpada te s relevantnim primjenjivim propisima Unije i nacionalnim propisima.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Djelatnošću se, uzimajući u obzir cijeli životni ciklus, ne povećavaju emisije stakleničkih plinova u usporedbi s proizvodnjom koja se temelji na istovrijednim primarnim sirovinama.
Emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu izračunavaju se u skladu s Preporukom Komisije 2013/179/EU ili, alternativno, u skladu s normom ISO 14067:2018 ili ISO 14064-1:2018. Kvantificirane emisije stakleničkih plinova u cijelom životnom ciklusu provjerava neovisna treća strana.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
Upotrebljavaju se relevantne tehnike za zaštitu vodnih i morskih resursa, kako je utvrđeno u zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama za obradu otpada.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Sve oporabljene tvari i smjese u skladu su s primjenjivim relevantnim propisima, kao što su Uredba (EZ) br. 1907/2006, Uredba (EU) 2019/1021, Uredba (EZ) br. 1272/2008 i Direktiva 2008/98/EZ.
Pri obavljanju djelatnosti upotrebljavaju se relevantne tehnike za sprečavanje i kontrolu onečišćenja, kako je utvrđeno u zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama za obradu otpada. Djelatnost poštuje odgovarajuće povezane granične vrijednosti emisija (razine emisija povezane s NRT-ima).
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
2.5.Oporaba biootpada anaerobnom razgradnjom ili kompostiranjem
Opis djelatnosti
Izgradnja i rad postrojenja za obradu odvojeno skupljenog biootpada anaerobnom razgradnjom ili kompostiranjem, pri čemu nastaju i koriste se bioplin, biometan, digestat, kompost ili kemikalije.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E38.21 i F42.9 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Biootpad za anaerobnu razgradnju ili kompostiranje razdvaja se na izvoru i odvojeno skuplja. Ako se biootpad skuplja u biorazgradivim vrećicama, vrećice imaju odgovarajuću certifikaciju mogućnosti kompostiranja u skladu s normom EN 13432:2000.
2. U tim postrojenjima za anaerobnu razgradnju biootpad koji se odvaja na izvoru iz odvojenog skupljanja prosječno godišnje čini barem 70 % mase ulaznih sirovina. Kodigestija može pokriti do 30 % ulaznih sirovina koje se sastoje od sirovina za naprednu bioenergiju navedenih u Prilogu IX. Direktivi (EU) 2018/2001, koje ne smiju uključivati kontaminirane sirovine iz frakcije biomase iz miješanog komunalnog i industrijskog otpada. Ulazni materijal ne uključuje sirovine isključene dijelom II. Priloga II. Uredbi (EU) 2019/1009 za 3. kategoriju sastavnih materijala (CMC) (Kompost) u skladu s točkom (c) te kategorije i 5. kategoriju sastavnih materijala (Digestati koji nisu digestati svježih usjeva) u skladu s točkom (c) te kategorije.
3. Djelatnošću se proizvodi nešto od sljedećega:
(a)kompost ili digestat koji je u skladu s Uredbom (EU) 2019/1009, posebno sa zahtjevima iz Priloga II. o kategorijama sastavnih materijala (CMC), što se ponajprije odnosi na 3. kategoriju (Kompost) i 5. kategoriju (Digestati koji nisu digestati svježih usjeva), ili s nacionalnim pravilima o gnojivima ili poboljšivačima tla s jednakim ili strožim zahtjevima u usporedbi s onima iz Uredbe 2019/1009;
(b)kemikalije, pretvaranjem organskog otpada u karboksilate, karboksilne kiseline ili polimere fermentacijom s miješanim kulturama.
4. Osiguranje kvalitete postupka proizvodnje obavlja se primjenom Modula D1 iz Uredbe (EU) 2019/1009.
5. Kompost ili digestat u skladu s Uredbom (EU) 2019/1009 ili jednakovrijednim nacionalnim pravilima ne odlaže se na odlagališta.
Digestat se po mogućnosti kompostira nakon anaerobne razgradnje da se što više povećaju koristi za tlo na kojem će se poslije koristiti i što više suzbiju određeni potencijalni poljoprivredno-okolišni problemi kao što je oslobađanje amonijaka i nitrata.
6. Ako se izvodi anaerobna razgradnja, dobiveni bioplin koristi se izravno za proizvodnju električne ili toplinske energije, prerađuje u biometan za primjenu kao gorivo, izravno utiskuje u plinsku mrežu i koristi za energetske potrebe umjesto prirodnog plina, upotrebljava kao industrijska sirovina za proizvodnju drugih kemikalija ili se pretvara u vodik za primjenu kao gorivo.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Na snazi je plan praćenja i postupanja kako bi se istjecanje metana u postrojenju svelo na minimum.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Kad je riječ o postrojenjima za anaerobnu razgradnju koja obrađuju više od 100 tona dnevno i postrojenjima za kompostiranje koja obrađuju više od 75 tona dnevno, djelatnost je usklađena sa zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama za obradu otpada ili jednakovrijednim ili strožim nacionalnim propisima kako bi se smanjile emisije u zrak i poboljšala ukupna okolišna učinkovitost te kako bi se odabrao ulazni otpad i pratili ili kontrolirali ključni parametri za otpad i postupak.
Emisije u zrak i vodu ispod su ili unutar raspona razina emisija povezanih s najboljim raspoloživim tehnikama za anaerobnu i aerobnu obradu otpada utvrđenima u zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama, uključujući zaključke o takvim tehnikama za obradu otpada.
Kad je riječ o anaerobnoj razgradnji, udio dušika u digestatu koji se koristi kao gnojivo ili poboljšivač tla priopćava se kupcu ili subjektu koji preuzima digestat u skladu s Uredbom (EU) 2019/1009 ili s dopuštenim odstupanjem ±25 %.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
2.6.Rastavljanje proizvoda na kraju vijeka trajanja i uklanjanje onečišćujućih tvari iz njih
Opis djelatnosti
Izgradnja, rad i modernizacija postrojenja za rastavljanje i uklanjanje onečišćujućih tvari iz složenih proizvoda, pokretne imovine i njihovih komponenti na kraju vijeka trajanja radi oporabe materijala ili pripreme komponenti za ponovnu uporabu.
Ekonomska djelatnost uključuje rastavljanje proizvoda i pokretne imovine na kraju vijeka trajanja te njihovih komponenti bilo koje vrste, primjerice automobila, brodova, računala, televizora, električne i elektroničke opreme, radi oporabe materijala.
Ekonomska djelatnost ne uključuje obradu baterija koje su odvojeno skupljene ili odstranjene u aktivnostima rastavljanja i uklanjanja onečišćujućih tvari te rušenja i razbijanja zgrada i drugih konstrukcija (vidjeti odjeljak 3.3. ovog Priloga).
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E38.31, E38.32 i E42.99 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. U okviru ekonomske djelatnosti u najsuvremenijim se postrojenjima rastavlja odvojeno skupljeni otpad od složenih proizvoda na kraju vijeka trajanja, kao što su automobili, električna i elektronička oprema ili brodovi, te se iz njega uklanjaju onečišćujuće tvari kako bi se:
(a)izdvojili dijelovi i komponente primjereni za ponovnu uporabu;
(b)razdvojile frakcije neopasnog i opasnog otpada primjerene za oporabu materijala, uključujući oporabu kritičnih sirovina;
(c)uklonile opasne tvari, smjese i komponente tako da se zadrže u prepoznatljivom toku ili da čine prepoznatljiv dio toka u postupku obrade i kako bi se poslale u postrojenja s dozvolom za pravilnu obradu, uključujući zbrinjavanje opasnog otpada;
(d)priložila dokumentacija o materijalima koji se šalju na daljnju obradu ili ponovnu uporabu.
2. Ekonomska djelatnost rastavljanja i uklanjanja onečišćujućih tvari iz otpadne električne i elektroničke opreme (OEEO) u skladu je sa zahtjevima iz članka 8. Direktive 2012/19/EU i priloga VII. i VIII. toj direktivi. Ekonomska djelatnost rastavljanja i uklanjanja onečišćujućih tvari iz otpadnih vozila u skladu je sa zahtjevima iz članaka 6. i 7. Direktive 2000/53/EZ i Priloga I. toj direktivi.
3. Kad je riječ o rastavljanju brodova i uklanjanju onečišćujućih tvari iz njih, postrojenje je uvršteno na Europski popis postrojenja za recikliranje brodova iz Provedbene odluke Komisije (EU) 2016/2323. Kad je riječ o izgradnji novog postrojenja ili modernizaciji postojećeg postrojenja koje još nije uvršteno na Europski popis postrojenja za recikliranje brodova, postrojenje ispunjava sve zahtjeve iz članka 13. Uredbe (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća te je podnijelo zahtjev za uvrštenje na taj popis.
4. Za rastavljanje otpada od električne i elektroničke opreme te otpadnih vozila i uklanjanju onečišćujućih tvari iz njih otpad potječe iz mjesta za skupljanje koja ispunjavaju primjenjive zahtjeve iz propisa Unije i nacionalnih propisa.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Nije primjenjivo.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
1. Postrojenje je opremljeno za sigurno i ekološki prihvatljivo upravljanje opasnim tvarima, smjesama i komponentama odstranjenima za vrijeme postupaka uklanjanja onečišćujućih tvari te za njihovo skladištenje.
2. Kad je riječ o otpadnim vozilima, postrojenje ispunjava zahtjeve za lokacije za skladištenje, obradu, sprečavanje onečišćenja te operacije obrade utvrđene u Prilogu I. Direktivi 2000/53/EZ.
3. Kad je riječ o otpadu od električne i elektroničke opreme, postrojenje ispunjava zahtjeve u pogledu propisne obrade iz članka 8. Direktive 2012/19/EU, posebno u pogledu selektivne obrade za materijale i komponente otpadne električne i elektroničke opreme iz Priloga VII. toj direktivi i za skladištenje i obradu iz Priloga VIII. toj direktivi.
Postrojenje ispunjava normativne zahtjeve relevantne za njegove djelatnosti koji se odnose na uklanjanje onečišćujućih tvari utvrđene u normama EN 50625-1:2014, EN 50625-2-1:2014, EN 50625-2-2:2015, EN 50625-2-3:2017 i EN 50625-2-4:2017.
Provedba tih mjera može se dokazati i usklađenošću s regulatornim zahtjevima koji su jednakovrijedni onima iz prethodno navedenih EN normi.
Za obradu otpada od električne i elektroničke opreme koji sadržava hlapljive fluorougljike i hlapljive ugljikovodike te onog koji sadržava živu emisije su ispod ili unutar raspona razina emisija povezanih s najboljim raspoloživim tehnikama utvrđenima u zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama za obradu otpada.
4. Kad je riječ o recikliranju brodova, postrojenje ispunjava zahtjeve iz članka 13. Uredbe (EU) br. 1257/2013 i uvršteno je na Europski popis postrojenja za recikliranje brodova uspostavljen na temelju te uredbe. Postrojenje ispunjava zahtjeve iz članka 7. te uredbe u pogledu izrade plana recikliranja specifičnog za svaki pojedini brod prije recikliranja broda.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
2.7.Sortiranje i oporaba materijala iz neopasnog otpada
Opis djelatnosti
Izgradnja, modernizacija i rad postrojenja za sortiranje i oporabu neopasnih tokova otpada u visokokvalitetne sekundarne sirovine postupkom mehaničke obrade.
Ekonomska djelatnost ne uključuje sortiranje i oporabu zapaljivih frakcija iz miješanog preostalog otpada za proizvodnju goriva dobivenog iz otpada, npr. u postrojenjima za mehaničku i biološku obradu.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito E38.32 i F42.9 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Podrijetlo sirovina
Sirovine iz neopasnog otpada potječu iz jednog ili više sljedećih izvora:
(a)odvojeno skupljeni i prevezeni otpad, među ostalim u miješanim frakcijama;
(b)frakcije neopasnog otpada koje potječu iz djelatnosti rastavljanja i uklanjanja onečišćenja od proizvoda na kraju vijeka trajanja;
(c)građevinski otpad i otpad od rušenja koji nastaje selektivnim rušenjem ili se na drugi način odvaja na izvoru;
(d)frakcije neopasnog otpada koje potječu iz sortiranja miješanog otpada predviđenog za recikliranje ako postrojenje ostvaruje zadane kriterije kvalitete učinka i otpad dolazi iz područja u kojima se poštuju obveze odvojenog skupljanja utvrđene u Direktivi 2008/98/EZ.
2. Oporaba materijala
Djelatnošću se ostvaruju ili premašuju postojeće stope oporabe materijala specifične za postrojenje koje su nadležna tijela odredila u primjenjivim planovima, dozvolama ili ugovorima za gospodarenje otpadom, ili su određene u sustavima proširene odgovornosti proizvođača. Postrojenje primjenjuje interno definirane ključne pokazatelje uspješnosti kako bi pratilo uspješnost ili ostvarenje primjenjivih stopa oporabe.
Kad je riječ o materijalima za koje je odvojeno skupljanje obvezno, pri obavljanju djelatnosti najmanje 50 % mase prerađenog odvojeno skupljenog neopasnog otpada pretvara se u sekundarne sirovine koje su prikladna zamjena za primarne sirovine u proizvodnim postupcima.
3. Pravilno gospodarenje otpadom
Postrojenje koje oporabljuje neopasni otpad uvelo je najbolje raspoložive tehnike (NRT) na temelju NRT-a 2 o poboljšanju ukupne okolišne učinkovitosti postrojenja utvrđenima u zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama za obradu otpada, uključujući:
(a)postupak karakterizacije otpada i strog postupak za prihvat otpada u pogledu kvalitete dolaznog otpada;
(b)sustav praćenja i popis čiji je cilj pratiti lokaciju i količinu otpada u postrojenju;
(c)sustav upravljanja kvalitetom proizvoda obrade kako bi se osiguralo da je proizvod obrade otpada u skladu s primjenjivim zahtjevima za kvalitetu ili normama, na primjer primjenom postojećih normi EN ili ISO;
(d)relevantne mjere ili postupke odvajanja otpada kojima se osigurava da se otpad nakon odvajanja skladišti odvojeno ovisno o njegovim svojstvima kako bi se omogućili skladištenje i obrada koji su jednostavniji i sigurniji za okoliš;
(e)relevantne mjere za postizanje kompatibilnosti otpada prije miješanja ili homogenizacije otpada;
(f)postrojenje je uvelo tehnologije i postupke za sortiranje i oporabu materijala kako bi ispunilo relevantne tehničke specifikacije, standarde kvalitete ili kriterije za prestanak statusa otpada. Za obavljanje djelatnosti upotrebljavaju se najsuvremenije tehnologije prikladne za frakcije otpada koje se obrađuju, uključujući optičku separaciju spektroskopijom u bliskom infracrvenom području ili rendgenskim sustavom, separaciju po gustoći, magnetsko odvajanje ili separaciju po veličini.
4. Kvaliteta sekundarnih sirovina
Pri obavljanju djelatnosti otpad se pretvara ili se omogućuje pretvaranje otpada u sekundarne sirovine, uključujući kritične sirovine, koje su prikladna zamjena za primarne sirovine u proizvodnim postupcima.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Nije primjenjivo.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Za aktivnosti obuhvaćene područjem primjene zaključaka o najboljim raspoloživim tehnikama (NRT-i) za obradu otpada pri obavljanju djelatnosti provode se relevantne tehnike za sprečavanje i kontrolu onečišćenja te se poštuju relevantna povezana ograničenja emisija (razine emisija povezane s najboljim raspoloživim tehnikama).
Postrojenja za recikliranje plastike imaju ugrađenu filtraciju ispred ispuštanja vode za pranje kojom se može ukloniti najmanje 75 % mikroplastike veće od 5 μm.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
3.Građevinske djelatnosti i poslovanje nekretninama
3.1.Izgradnja novih zgrada
Opis djelatnosti
Priprema građevinskih projekata za stambene i nestambene zgrade kombiniranjem financijskih, tehničkih i fizičkih sredstava u cilju prodaje zgrade po završetku projekta ili poslije te izgradnja cijelih stambenih ili nestambenih zgrada, za vlastiti račun za prodaju ili na temelju naknade ili ugovora.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito F41.1, F41.2 i F43 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Sav nastali građevinski otpad i otpad od rušenja obrađuje se u skladu s propisima Unije o otpadu i cijelom kontrolnom listom iz Protokola EU-a za gospodarenje građevinskim otpadom i otpadom od rušenja, posebno uspostavom sustava sortiranja i nadzorima prije rušenja. Priprema za ponovnu uporabu ili recikliranje neopasnog građevinskog otpada i otpada od rušenja nastalog na gradilištu iznosi najmanje 90 % (mase u kilogramima), ne računajući nasipavanje. To ne uključuje prirodni materijal iz kategorije 17 05 04 Europskog popisa otpada utvrđenog Odlukom 2000/532/EZ. Subjekt koji obavlja djelatnost dokazuje usklađenost s pragom od 90 % izvješćivanjem o pokazatelju 2.2. okvira „Level(s)” prema predlošku za izvješćivanje razine 2 za različite tokove otpada.
2. Potencijal globalnog zagrijavanja (GWP) tijekom životnog ciklusa zgrade koji je rezultat gradnje izračunava se za svaku fazu životnog ciklusa te se ulagačima i klijentima priopćuje na zahtjev.
3. Građevinski projekti i tehnike podupiru kružnost uključivanjem koncepata izrade koja omogućuje prilagodljivost i rušenje kako je opisano u pokazateljima 2.3. i 2.4. okvira „Level(s)”. Usklađenost s tim zahtjevom dokazuje se izvješćivanjem o pokazateljima 2.3. i 2.4. okvira „Level(s)” na 2. razini.
4. Upotreba primarnih sirovina u izgradnji zgrade minimizira se upotrebom sekundarnih sirovina. Subjekt koji obavlja djelatnost osigurava da su tri najteže kategorije materijala koji se upotrebljavaju za izgradnju zgrade, mjereno masom u kilogramima, u skladu sa sljedećim maksimalnim ukupnim količinama upotrijebljenih primarnih sirovina:
(a)za kombiniranu ukupnu količinu betona i prirodnog ili aglomeriranog kamena, najviše 70 % materijala potječe od primarne sirovine;
(b)za kombiniranu ukupnu količinu cigle, pločica i keramike, najviše 70 % materijala potječe od primarne sirovine;
(c)za biomaterijale, najviše 80 % ukupnog materijala potječe od primarne sirovine;
(d)za kombiniranu ukupnu količinu stakla i mineralne izolacije, najviše 70 % ukupnog materijala potječe od primarne sirovine;
(e)za plastiku na nebiološkoj osnovi, najviše 50 % ukupnog materijala potječe od primarne sirovine;
(f)za metale, najviše 30 % ukupnog materijala potječe od primarne sirovine;
(g)za gips, najviše 65 % materijala potječe od primarne sirovine.
Pragovi se računaju tako da se sekundarna sirovina oduzme od ukupne količine svake kategorije materijala upotrijebljenog u radovima, mjereno masom u kilogramima. Ako informacije o recikliranom sadržaju građevnog proizvoda nisu dostupne, smatra se da sadržava 100 % primarne sirovine. Kako bi se poštovala hijerarhija otpada i stoga ponovnoj uporabi dala prednost nad recikliranjem, smatra se da ponovno uporabljeni građevni proizvodi ne sadržavaju primarnu sirovinu. Usklađenost s tim kriterijem dokazuje se izvješćivanjem u skladu s pokazateljem 2.1. okvira „Level(s)”.
5. Subjekt koji obavlja djelatnost koristi elektroničke alate za opis svojstava izgrađene zgrade, uključujući korištene materijale i komponente, za potrebe budućeg održavanja, oporabe i ponovne uporabe, na primjer s pomoću norme EN ISO 22057:2022 izrađuje izjave o okolišu za proizvod. Te se informacije pohranjuju u digitalnom obliku i na zahtjev stavljaju na raspolaganje klijentima i ulagačima. Usto, subjekt osigurava dugoročno čuvanje tih informacija nakon korisnog vijeka zgrade korištenjem sustava za upravljanje informacijama u okviru nacionalnih alata, kao što je katastar ili javni registar.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Zgrada nije namijenjena za ekstrakciju, skladištenje, prijevoz ili proizvodnju fosilnih goriva.
Potrošnja primarne energije (PED), na temelju koje se utvrđuje energetska učinkovitost zgrade od trenutka izgradnje, ne prelazi prag utvrđen zahtjevima za zgrade gotovo nulte energije u nacionalnim propisima za provedbu Direktive 2010/31/EU Europskog parlamenta i Vijeća. Energetska učinkovitost potvrđuje se energetskim certifikatom za izvedeno stanje.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Utvrđena potrošnja vode za uređaje za vodu navedene u nastavku, ako su ugrađeni, osim u stanovima u stambenim zgradama, potvrđuje se tehničkim specifikacijama proizvoda, certifikacijom zgrade ili postojećom deklaracijom proizvoda u Uniji u skladu s tehničkim specifikacijama utvrđenima u Dodatku E Prilogu I. Delegiranoj uredbi (EU) 2021/2139:
(a)protok vode kroz slavine umivaonika i kuhinjske slavine iznosi najviše 6 litara/minuti;
(b)maksimalni protok vode kroz tuševe iznosi 8 litara/minuti;
(c)za zahode, uključujući zahodske komplete, školjke i vodokotliće, puna količina vode za ispiranje iznosi najviše 6 litara, a najveća prosječna količina vode za ispiranje je 3,5 litara;
(d)maksimalna potrošnja vode u pisoarima iznosi 2 litre/po školjci/po satu. U pisoarima s ispiranjem maksimalna puna količina vode za ispiranje iznosi 1 litru.
Da bi se izbjegli učinci gradilišta, djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Komponente zgrade i materijali upotrijebljeni pri građenju u skladu su s kriterijima iz Dodatka C ovom Prilogu.
Nakon ispitivanja u skladu s uvjetima iz Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006, komponente zgrade i materijali upotrijebljeni pri građenju s kojima stanari mogu doći u dodir emitiraju manje od 0,06 mg formaldehida po m³ zraka ispitne komore, a nakon ispitivanja u skladu s normom CEN/TS 16516 ili normom ISO 16000-3:2011 ili drugim usporedivim standardiziranim uvjetima ispitivanja i metodama određivanja, manje od 0,001 mg karcinogenih hlapljivih organskih spojeva kategorije 1.A i 1.B po m³ zraka ispitne komore.
Ako se nova građevina nalazi na potencijalno onečišćenoj lokaciji (brownfield), provodi se postupak provjere prisutnosti potencijalnih zagađivača, na primjer u skladu s normom ISO 18400.
Poduzimaju se mjere za smanjenje buke, prašine i onečišćujućih tvari za vrijeme građevinskih radova ili održavanja.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
Nova građevina nije izgrađena na jednom od sljedećih područja:
(a)obradivom i poljoprivrednom zemljištu s umjerenom do visokom razinom plodnosti tla i podzemne bioraznolikosti, kako je navedeno u istraživanju EU LUCAS;
(b)nekorištenom zemljištu priznate visoke vrijednosti bioraznolikosti i zemljištu koje služi kao stanište ugroženih vrsta (flore i faune) uvrštenih na europski crveni popis ili Crveni popis IUCN-a;
(c)zemljištu koje odgovara definiciji šume u nacionalnom pravu koja se upotrebljava u nacionalnom inventaru stakleničkih plinova ili, ako ona ne postoji, FAO-ovoj definiciji šume.
|
3.2.Obnova postojećih zgrada
Opis djelatnosti
Gradnja građevina niskogradnje ili pripremni radovi na gradilištu.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito F41 i F43 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Sav nastali građevinski otpad i otpad od rušenja obrađuje se u skladu s propisima Unije o otpadu i s cijelom kontrolnom listom iz Protokola EU-a za gospodarenje građevinskim otpadom i otpadom od rušenja, posebno uspostavom sustava sortiranja i nadzorima prije rušenja. Priprema za ponovnu uporabu ili recikliranje neopasnog građevinskog otpada i otpada od rušenja nastalog na gradilištu iznosi najmanje 70 % (mase u kilogramima), ne računajući nasipavanje. To ne uključuje prirodni materijal iz kategorije 17 05 04 Europskog popisa otpada utvrđenog Odlukom Komisije 2000/532/EZ. Subjekt koji obavlja djelatnost dokazuje usklađenost s pragom od 70 % izvješćivanjem o pokazatelju 2.2. okvira „Level(s)” prema predlošku za izvješćivanje razine 2 za različite tokove otpada.
2. Potencijal globalnog zagrijavanja (GWP) obnove zgrade izračunava se za svaku fazu životnog ciklusa (od trenutka obnove), o čemu se ulagači i klijenti na zahtjev informiraju.
3. Građevinski projekti i tehnike podupiru kružnost uključivanjem koncepata izrade koja omogućuje prilagodljivost i rušenje kako je opisano u pokazateljima 2.3. i 2.4. okvira „Level(s)”. Subjekt koji obavlja djelatnost dokazuje usklađenost s tim zahtjevom izvješćivanjem o pokazateljima 2.3. i 2.4. okvira „Level(s)” na 2. razini.
4. Zadržava se najmanje 50 % izvorne zgrade. To se izračunava na temelju zadržane bruto površine izvorne zgrade upotrebom primjenjive nacionalne ili regionalne mjerne metodologije ili definicije „IPMS 1” iz međunarodnih normi za mjerenje nekretnina.
5. Upotreba primarnih sirovina u obnovi zgrade minimizira se upotrebom sekundarnih sirovina. Subjekt koji obavlja djelatnost osigurava da su tri najteže kategorije materijala koje su novododane zgradi tijekom obnove, mjereno masom u kilogramima, u skladu sa sljedećim pragovima maksimalne količine upotrijebljenih primarnih sirovina:
(a)za kombiniranu ukupnu količinu betona i prirodnog ili aglomeriranog kamena, najviše 85 % materijala potječe od primarne sirovine;
(b)za kombiniranu ukupnu količinu cigle, pločica i keramike, najviše 85 % materijala potječe od primarne sirovine;
(c)za biomaterijale, najviše 90 % materijala potječe od primarne sirovine;
(d)za kombiniranu ukupnu količinu stakla i mineralne izolacije, najviše 85 % materijala potječe od primarne sirovine;
(e)za plastiku na nebiološkoj osnovi, najviše 75 % materijala potječe od primarne sirovine;
(f)za metale, najviše 65 % materijala potječe od primarne sirovine;
(g)za gips, najviše 83 % materijala potječe od primarne sirovine.
Pragovi se računaju tako da se sekundarna sirovina oduzme od ukupne količine svake kategorije materijala upotrijebljenog u radovima, mjereno masom u kilogramima. Ako informacije o recikliranom sadržaju građevnog proizvoda nisu dostupne, smatra se da sadržava 100 % primarne sirovine. Kako bi se poštovala hijerarhija otpada i stoga ponovnoj uporabi dala prednost nad recikliranjem, smatra se da ponovno uporabljeni građevni proizvodi ne sadržavaju primarnu sirovinu. Usklađenost s tim kriterijem dokazuje se izvješćivanjem u skladu s pokazateljem 2.1. okvira „Level(s)”.
6. Subjekt koji obavlja djelatnost upotrebljava elektroničke alate za opis svojstava zgrade kako je izgrađena, uključujući korištene materijale i komponente, za potrebe budućeg održavanja, oporabe i ponovne upotrebe, na primjer primjenom norme EN ISO 22057:2022 za davanje deklaracija ekološkog proizvoda. Te se informacije pohranjuju u digitalnom obliku i na zahtjev stavljaju na raspolaganje klijentima i ulagačima. Osim toga, subjekt koji obavlja djelatnost osigurava dugoročno čuvanje tih informacija nakon korisnog vijeka zgrade upotrebom sustava za upravljanje informacijama u okviru nacionalnih instrumenata, kao što je katastar ili javni registar.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Zgrada nije namijenjena za ekstrakciju, skladištenje, prijevoz ili proizvodnju fosilnih goriva.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Utvrđena potrošnja vode za uređaje za vodu navedene u nastavku, ako su ugrađeni za vrijeme rekonstrukcije, osim rekonstrukcije u stanovima u stambenim zgradama, potvrđuje se tehničkim specifikacijama proizvoda, certifikacijom zgrade ili postojećom deklaracijom proizvoda u Uniji u skladu s tehničkim specifikacijama utvrđenima u Dodatku E Prilogu I. Delegiranoj uredbi (EU) 2021/2139:
(a)protok vode kroz slavine umivaonika i kuhinjske slavine iznosi najviše 6 litara/minuti;
(b)maksimalni protok vode kroz tuševe iznosi 8 litara/minuti;
(c)za zahode, uključujući zahodske komplete, školjke i vodokotliće, puna količina vode za ispiranje iznosi najviše 6 litara, a najveća prosječna količina vode za ispiranje je 3,5 litara;
(d)maksimalna potrošnja vode u pisoarima iznosi 2 litre/po školjci/po satu. U pisoarima s ispiranjem maksimalna puna količina vode za ispiranje iznosi 1 litru.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Komponente zgrade i materijali upotrijebljeni pri građenju u skladu su s kriterijima iz Dodatka C ovom Prilogu.
Nakon ispitivanja u skladu s uvjetima iz Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006, komponente zgrade i materijali upotrijebljeni pri građenju s kojima stanari mogu doći u dodir emitiraju manje od 0,06 mg formaldehida po m³ zraka ispitne komore, a nakon ispitivanja u skladu s normom EN 16516 ili normom ISO 16000-3:2011 ili drugim usporedivim standardiziranim uvjetima ispitivanja i metodama određivanja, manje od 0,001 mg karcinogenih hlapljivih organskih spojeva kategorije 1.A i 1.B po m³ zraka ispitne komore.
Poduzimaju se mjere za smanjenje buke, prašine i onečišćujućih tvari za vrijeme građevinskih radova ili održavanja.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
3.3.Rušenje i razbijanje zgrada i drugih konstrukcija
Opis djelatnosti
Rušenje i razbijanje zgrada, cesta i autocesta, željezničkih pruga, mostova, tunela, postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda, postrojenja za obradu vode, cjevovoda, bunara i bušotina, elektrana, kemijskih postrojenja, brana i rezervoara, rudnika i kamenoloma, odobalnih konstrukcija, postrojenja blizu obale, luka, vodnih putova ili stvaranje i melioracija zemljišta.
Kad je riječ o projektima povezanima s djelatnostima izgradnje novih zgrada ili obnove postojećih zgrada (vidjeti odjeljke 3.1. i 3.2. ovog Priloga), ako se rušenje i izgradnja ili obnova nabavljaju u okviru istog ugovora, primjenjuju se kriteriji tehničke provjere za djelatnosti izgradnje ili obnove.
Ekonomska djelatnost ne uključuje rušenje i razbijanje zgrada i drugih konstrukcija koji se obavljaju u okviru djelatnosti sanacije onečišćenih lokacija i područja (vidjeti odjeljak 2.4. Priloga III.).
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u oznaku NACE F43.1 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Prije početka rušenja ili razbijanja s klijentom se raspravlja i postiže dogovor barem o sljedećim aspektima kontrolne liste prve razine za projektni koncept u okviru kontrolne liste pokazatelja 2.2. okvira „Level(s)”:
(a)definiranje ključnih pokazatelja uspješnosti i željene razine ambicije;
(b)utvrđivanje ograničenja specifičnih za projekt koja bi mogla ugroziti željenu razinu ambicije (kao što su vrijeme, radna snaga i prostor) te načina da ih se svede na minimum;
(c)pojedinosti iz postupka revizije prije rušenja;
(d)nacrt plana gospodarenja otpadom u kojem se prednost daje selektivnom rušenju, dekontaminaciji i odvajanju tokova otpada na izvoru. Ako se ne daje prednost tim mjerama, daje se obrazloženje zašto selektivno rušenje, dekontaminacija ili odvajanje tokova otpada na izvoru nisu tehnološki izvedivi u danom projektu. Trošak ili financijska pitanja nisu prihvatljiv razlog za neusklađenost s ovim zahtjevom.
2. Subjekt koji obavlja djelatnost provodi reviziju prije rušenja u skladu s Protokolom EU-a za gospodarenje građevinskim otpadom i otpadom od rušenja.
3. Sav otpad od rušenja nastao za vrijeme rušenja ili razbijanja obrađuje se u skladu s propisima Unije o otpadu i cijelom kontrolnom listom iz Protokola EU-a za gospodarenje građevinskim otpadom i otpadom od rušenja.
4. Priprema za ponovnu uporabu ili recikliranje neopasnog građevinskog otpada i otpada od rušenja nastalog na gradilištu iznosi najmanje 90 % (mase u kilogramima), ne računajući nasipavanje. To ne uključuje prirodni materijal iz kategorije 17 05 04 Europskog popisa otpada utvrđenog Odlukom Komisije 2000/532/EZ. Subjekt koji obavlja djelatnost dokazuje usklađenost s pragom od 90 % izvješćivanjem o pokazatelju 2.2. okvira „Level(s)” prema predlošku za izvješćivanje razine 3 za različite tokove otpada. Alternativno, najmanje 95 % mineralne frakcije i 70 % nemineralne frakcije neopasnog otpada od rušenja skuplja se odvojeno i priprema za ponovnu upotrebu ili recikliranje.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Vlasnik zgrade ili izvođač radova osigurava da se za vrijeme aktivnosti obnove, preuređenja ili rušenja koje podrazumijevaju uklanjanje ploča od pjene ili laminiranih ploča ugrađenih u šupljine ili zidane konstrukcije koje sadržavaju pjene s fluoriranim stakleničkim plinovima, zasićene i nezasićene fluorugljikovodike i tvari koje oštećuju ozonski sloj, kako su definirani u Uredbi (EU) br. 517/2014 i Uredbi (EU) br. 1005/2009, u najvećoj mogućoj mjeri izbjegnu emisije tako da se s pjenama ili plinovima u njima postupa na način koji jamči ponovnu uporabu ili uništenje ploča od pjene ili plinova iz tih pjena. Oporabu plinova iz pjena obavlja primjereno osposobljeno osoblje.
Ako oporaba tih pjena nije tehnički izvediva, subjekt sastavlja dokumentaciju u kojoj navodi dokaze o neizvedivosti oporabe u konkretnom slučaju. Ta se dokumentacija čuva pet godina i na zahtjev se stavlja na raspolaganje.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Poduzimaju se mjere za smanjenje buke, prašine i onečišćujućih tvari za vrijeme rušenja i razbijanja.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
3.4.Održavanje cesta i autocesta
Opis djelatnosti
Održavanje ulica, cesta i autocesta, ostalih kolnih i pješačkih putova te površinski radovi na ulicama, cestama, autocestama, mostovima, tunelima, uzletno-sletnim stazama, stazama za vožnju i stajankama zračnih luka, definirani kao sve mjere koje se poduzimaju radi održavanja ili ponovne uspostave upotrebljivosti i razine usluge cesta. Za mostove i tunele ekonomska djelatnost uključuje samo održavanje ceste koja prolazi mostom ili tunelom. Ne uključuje održavanje samog mosta ili tunela.
Ekonomska djelatnost uključuje rutinsko održavanje, koje može biti planirano redovito. Uključuje i preventivno održavanje i sanaciju koji se definiraju kao radovi radi očuvanja ili ponovne uspostave upotrebljivosti te radi produljenja vijeka upotrebe postojeće ceste. Održavanje je uglavnom namijenjeno upravljanju kolnikom i odnosi se samo na sljedeće glavne elemente ceste: vezni i habajući sloj asfalta te betonske ploče. Ceste obuhvaćene tom ekonomskom djelatnošću izrađene su od asfalta, betona ili njihove kombinacije.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u oznaku NACE F42.11 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ako su srušeni ili uklonjeni glavni cestovni elementi (vezni sloj, habajući sloj ili betonske ploče), priprema za ponovnu uporabu ili recikliranje neopasnog otpada nastalog na lokaciji iznosi 100 % (masenog udjela u kilogramima), isključujući nasipavanje. To ne uključuje prirodni materijal iz kategorije 17 05 04 Europskog popisa otpada utvrđenog Odlukom Komisije 2000/532/EZ.
2. Ako su cestovni elementi (vezni sloj, habajući sloj i betonske ploče) novopoloženi nakon rušenja ili uklanjanja, što uključuje sve ceste koje su privremeno izgrađene zbog radova održavanja, najmanje 50 % (mase u kilogramima) upotrijebljenih strukturnih cestovnih elemenata su ponovno uporabljeni ili reciklirani materijali ili neopasni industrijski nusproizvodi.
3. Ponovno uporabljeni ili reciklirani materijali ne prevoze se na udaljenosti koje su 2,5 puta veće od udaljenosti između gradilišta i najbližeg pogona za proizvodnju istovrijednih primarnih sirovina kako bi se izbjeglo da korištenje ponovno uporabljenih ili recikliranih materijala uzrokuje veće emisije CO2 od korištenja primarnih sirovina.
4. Ako je vezni sloj novopoložen, ima uporabni vijek od najmanje 20 godina.
5. Upotreba primarnih sirovina za cestovnu opremu minimizira se upotrebom sekundarnih sirovina. Subjekt koji obavlja djelatnost osigurava da za metale, primjerice odbojne sustave od čelika, najviše 30 % materijala potječe od primarne sirovine. Prag se računa tako da se sekundarna sirovina oduzme od ukupne količine svake kategorije materijala upotrijebljenog u radovima, mjereno masom u kilogramima. Ako informacije o recikliranom sadržaju građevnog proizvoda nisu dostupne, smatra se da sadržava 100 % primarne sirovine. Kako bi se poštovala hijerarhija otpada i stoga ponovnoj uporabi dala prednost nad recikliranjem, smatra se da ponovno uporabljeni građevni proizvodi ne sadržavaju primarnu sirovinu.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Dostavlja se plan za ublažavanje zagušenja prometa koji se provodi za vrijeme održavanja.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Poduzimaju se mjere za smanjenje buke, vibracija, prašine i onečišćujućih tvari tijekom građevinskih radova i održavanja. Pri odabiru vrste cestovne površine prednost se daje površinama s niskom razinom buke u skladu sa sveobuhvatnim kriterijem B7 „minimalni zahtjevi za projektiranje kolnika s niskom razinom buke” iz Kriterija EU-a za zelenu javnu nabavu za projektiranje, izgradnju i održavanje cesta te time da su površine s niskom razinom buke smatraju prioritetom za sve ceste obuhvaćene područjem primjene Direktive 2002/49/EZ.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
|
3.5.Upotreba betona u niskogradnji
Opis djelatnosti
Upotreba betona za izgradnju, rekonstrukciju ili održavanje objekata niskogradnje, osim betonskih cestovnih površina sljedećih elemenata: ulica, brzih cesta, autocesta, drugih putova za vozila i pješake, mostova, tunela i aerodromskih uzletno-sletnih staza, staza za vožnju i stajanki obuhvaćenih ekonomskom djelatnošću „Održavanje cesta i autocesta” (vidjeti odjeljak 3.4. ovog Priloga).
Ekonomska djelatnost u ovoj kategoriji može biti razvrstana u nekoliko oznaka NACE, osobito F42.12, F42.13, F42.2 i F42.9 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Sav nastali građevinski otpad i otpad od rušenja obrađuje se u skladu s propisima Unije o otpadu i cijelom kontrolnom listom iz Protokola EU-a za gospodarenje građevinskim otpadom i otpadom od rušenja, posebno uspostavom sustava sortiranja. Priprema za ponovnu uporabu ili recikliranje neopasnog građevinskog otpada i otpada od rušenja nastalog na gradilištu iznosi najmanje 90 % (mase u kilogramima), ne računajući nasipavanje. To ne uključuje prirodni materijal iz kategorije 17 05 04 Europskog popisa otpada utvrđenog Odlukom Komisije 2000/532/EZ. Subjekt koji obavlja djelatnost dokazuje usklađenost s pragom od 90 % izvješćivanjem o pokazatelju 2.2. okvira „Level(s)” prema predlošku za izvješćivanje razine 2 za različite tokove otpada.
2. Građevinski projekti i tehnike podupiru kružnost uključivanjem koncepata izrade koja omogućuje prilagodljivost i rušenje kako je opisano u pokazateljima 2.3. i 2.4. okvira „Level(s)”. Usklađenost s tim zahtjevom dokazuje se izvješćivanjem o pokazateljima 2.3. i 2.4. okvira „Level(s)” na 2. razini.
3. Upotreba primarnih sirovina minimizira se upotrebom sekundarnih sirovina. Za beton najviše 70 % materijala potječe od primarne sirovine. Taj se kriterij primjenjuje na beton koji se lijeva na licu mjesta, prethodno lijevane proizvode i sve sastavne materijale, uključujući svu armaturu. Prag se računa tako da se sekundarna sirovina oduzme od ukupne količine upotrijebljenog materijala, mjereno masom u kilogramima. Ako informacije o recikliranom sadržaju građevnog proizvoda nisu dostupne, smatra se da sadržava 100 % primarne sirovine. Kako bi se poštovala hijerarhija otpada i stoga ponovnoj uporabi dala prednost nad recikliranjem, smatra se da ponovno uporabljeni građevni proizvodi ne sadržavaju primarnu sirovinu.
4. Sekundarne sirovine ne prevoze se na udaljenosti koje su 2,5 puta veće od udaljenosti između gradilišta i najbližeg proizvodnog pogona za istovrijedne primarne sirovine kako bi se izbjeglo da upotreba ponovno upotrijebljenih ili recikliranih materijala dovodi do većih emisija CO2 od upotrebe primarnih sirovina.
5. Subjekt koji obavlja djelatnost koristi elektroničke alate za opis svojstava izgrađene zgrade, uključujući korištene materijale i komponente, za potrebe budućeg održavanja, oporabe i ponovne uporabe, na primjer s pomoću norme EN ISO 22057:2022 izrađuje izjave o okolišu za proizvod. Te se informacije pohranjuju u digitalnom obliku i na zahtjev stavljaju na raspolaganje klijentima i ulagačima. Usto, subjekt osigurava dugoročno čuvanje tih informacija nakon korisnog vijeka zgrade korištenjem sustava za upravljanje informacijama u okviru nacionalnih alata, kao što je katastar ili javni registar.
6. Mostove, tunele, nasipe i ustave redovito pregledava inspektor s nacionalnim odobrenjem i ti se podaci koriste za predviđanje potreba održavanja.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Izgrađena imovina nije namijenjena za ekstrakciju, skladištenje, prijevoz ili proizvodnju fosilnih goriva.
Kad je riječ o cementu koji se upotrebljava u toj djelatnosti, emisije stakleničkih plinova iz proizvodnih procesa su:
(a)za sivi cementni klinker, niže od 0,816 tCO2e po toni sivog cementnog klinkera;
(b)za cement od sivog klinkera ili alternativnog hidrauličkog veziva, niže od 0,530 tCO2e po toni proizvedenog cementa ili alternativnog veziva.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Komponente i materijali upotrijebljeni u građenju u skladu su s kriterijima iz Dodatka C ovom Prilogu.
Nakon ispitivanja u skladu s uvjetima iz Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006, komponente i materijali upotrijebljeni pri građenju s kojima stanari mogu doći u dodir emitiraju manje od 0,06 mg formaldehida po m³ zraka ispitne komore, a nakon ispitivanja u skladu s normom CEN/TS 16516 ili normom ISO 16000-3:2011 ili drugim usporedivim standardiziranim uvjetima ispitivanja i metodama određivanja, manje od 0,001 mg karcinogenih hlapljivih organskih spojeva kategorije 1.A i 1.B po m³ zraka ispitne komore.
Ako se nova građevina nalazi na potencijalno onečišćenoj lokaciji (brownfield), provodi se postupak provjere prisutnosti potencijalnih zagađivača, na primjer u skladu s normom ISO 18400.
Poduzimaju se mjere za smanjenje buke, vibracija, prašine i onečišćujućih tvari tijekom građevinskih radova i održavanja.
Prema potrebi, s obzirom na osjetljivost zahvaćenog područja, posebno u smislu razmjera zahvaćenog stanovništva i faune, buka i vibracije od izgradnje, korištenja i održavanja infrastrukture ublažavaju se akustičkim planiranjem kojim se uvode otvoreni rovovi, zidne barijere ili druge prikladne mjere u skladu s Direktivom 2002/49/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka D ovom Prilogu.
Usto, potrebno je osigurati sljedeće:
(a)u EU-u, u područjima mreže Natura 2000: djelatnost nema značajan utjecaj na područja mreže Natura 2000 u pogledu njihovih ciljeva očuvanja prema ocjeni prihvatljivosti u skladu s člankom 6. stavkom 3. Direktive Vijeća 92/43/EEZ;
(b)u EU-u, u bilo kojem području: djelatnost ne šteti obnovi ili održavanju populacija vrsta zaštićenih na temelju Direktive 92/43/EEZ i Direktive 2009/147/EZ na razini povoljnog stanja očuvanosti. Djelatnost također ne šteti obnovi ili održavanju stanišnih tipova na koje se odnosi Direktiva 92/43/EEZ i koji su zaštićeni na temelju nje na razini povoljnog stanja očuvanosti;
(c)izvan EU-a djelatnosti se provode u skladu s primjenjivim pravom koje se odnosi na očuvanje staništa i vrsta.
|
4.Informacije i komunikacija
4.1.Pružanje IT/OT rješenja koja se temelje na podacima
Opis djelatnosti
Djelatnost proizvodnje, razvoja, instaliranja, uvođenja, održavanja, popravljanja ili pružanja profesionalnih usluga, uključujući tehničko savjetovanje za projektiranje ili praćenje:
(a)softvera i sustava informacijske tehnologije (IT) ili operativne tehnologije (OT), uključujući rješenja koja se temelje na umjetnoj inteligenciji, kao što je automatizirano strojno učenje, izrađena u svrhu daljinskog praćenja i prediktivnog održavanja, što uključuje sustave za:
(i)daljinsko prikupljanje, obradu, prijenos i pohranu podataka iz opreme, proizvoda ili infrastrukture za vrijeme njihova korištenja ili rada;
ii.analizu podataka i dobivanje uvida o operativnom učinku i stanju opreme, proizvoda ili infrastrukture;
iii.daljinsko održavanje i davanje preporuka o mjerama potrebnima za izbjegavanje neispravnosti u radu i održavanje opreme, proizvoda ili infrastrukture u optimalnom radnom stanju i produljenje njihova korisnog vijeka te smanjenje otpada i upotrebe resursa;
(b)softvera za praćenje i sljedivost i IT ili OT sustava namijenjenih za identifikaciju, praćenje i sljedivost materijala, proizvoda i imovine u njihovim lancima vrijednosti (uključujući digitalni materijal i putovnice za proizvode), pri čemu je glavni cilj poduprijeti kružnost tokova materijala i proizvoda ili ostale ciljeve iz Uredbe (EU) 2020/852;
(c)softvera za procjenu životnog ciklusa koji pomaže u procjeni životnog ciklusa i povezanom izvješćivanju za proizvode, opreme ili infrastrukturu;
(d)softvera za oblikovanje i inženjering koji pomaže u ekološkom dizajnu proizvoda, opreme i infrastrukture, što uključuje gospodarenje otpadom i učinkovitost resursa;
(e)softvera za upravljanje dobavljačima koji pomaže u zelenoj nabavi materijala, proizvoda i usluga s malim učinkom na okoliš; to ne uključuje funkcioniranje mjesta za trgovanje takvom robom;
(f)softvera za upravljanje uspješnošću u životnom ciklusu koji pomaže u praćenju i procjeni uspješnosti proizvoda, opreme ili infrastrukture tijekom životnog ciklusa s obzirom na kružnost.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito C26, C27, J58.29, J61, J62 i J63.1 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Ekonomska djelatnost iz ove kategorije je omogućujuća djelatnost u skladu s člankom 13. stavkom 1. točkom (l) Uredbe (EU) 2020/852 ako ispunjava kriterije tehničke provjere iz ovog odjeljka.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ekonomska djelatnost proizvodnje, razvoja, instaliranja, uvođenja, održavanja, popravljanja ili pružanja profesionalnih usluga, uključujući tehničko savjetovanje za oblikovanje ili praćenje, za jedno ili više sljedećih IT/OT rješenja temeljenih na podacima koja mogu obavljati funkcije navedene u nastavku. U takva IT/OT rješenja koja se temelje na podacima ubrajaju se senzori (npr. snage, temperature, vibracija, zvuka, viskoznosti ili videosenzori), oprema za prikupljanje podataka i komunikaciju, repozitoriji podataka (na rubu ili u oblaku) i softver. Ako su te funkcije dio šire ponude softvera ili IT/OT sustava, u obzir se uzimaju samo konkretni softverski dodaci kojima se one izvode.
2. Sustavi daljinskog praćenja i prediktivnog održavanja u potpunosti mogu obavljati funkcije iz najmanje dvije od sljedećih točaka od (a) do (d):
(a)upozoravanje korisnika na abnormalne vrijednosti senzora i procjenjivanje statusa proizvoda, opreme ili infrastrukture, otkrivanje istrošenosti ili električnih problema te donošenje zaključaka o točnoj prirodi abnormalnih radnih uvjeta s pomoću naprednih analitičkih metoda;
(b)predviđanje preostalog životnog vijeka proizvoda, opreme ili infrastrukture i davanje preporuka o mjerama za njegovo produljenje;
(c)predviđanje predstojećeg kvara proizvoda, opreme ili infrastrukture i davanje preporuka o mjerama za njegovo sprečavanje;
(d)davanje preporuka o sljedećem ciklusu uporabe s najvećom vrijednošću, kao što je ponovna uporaba, oporaba komponenti izdvajanjem dijelova za ponovnu proizvodnju ili recikliranje, pri čemu se u obzir uzima kombinacija čimbenika koji se odnose na stanje proizvoda.
Uvjete ne ispunjavaju IT/OT sustavi namijenjeni za i. praćenje zamjene potrošnog materijala, kao što je tinta za pisače, ii. daljinsko praćenje i daljinsko održavanje elektrana čije su emisije stakleničkih plinova intenzivnije od 100 gCO2e/kWh ili iii. praćenje i daljinsko upravljanje bilo kojom vrstom motora na fosilna goriva.
3. Sustavi za praćenje i sljedivost te IT/OT sustavi u potpunosti mogu obavljati funkcije iz najmanje jedne od sljedećih točaka od (a) do (d):
(a)identificiranje, praćenje i slijeđenje materijala, proizvoda i imovine u lancima vrijednosti kako bi se dobili strukturirani podaci (npr. o udjelu materijala ili tvarima, informacije o okolišu) potrebni za procjene životnog ciklusa ili deklaracije materijala u skladu s relevantnim normama, kao što su Preporuka Komisije 2021/2279 ili norma ISO 14067:2018 ili ISO 14040:2006, te dijeljenje tih podataka s partnerima u lancu vrijednosti, potrošačima i drugim gospodarskim subjektima u skladu s relevantnim normama modeliranja podataka, interoperabilnosti, privatnosti podataka i sigurnosti podataka;
(b)dostavljanje i razmjena dokumenata i podataka koji izravno podupiru popravak i održavanje proizvoda i opreme, kao što su upute za popravak, oprema za ispitivanje, dijagrami ožičenja i spojeva, dijagnostički kodovi kvarova i pogrešaka, upute za rastavljanje;
(c)podupiranje povratne logistike, uključujući preuzimanje proizvoda radi ponovne proizvodnje, obnove ili recikliranja, upravljanjem koracima i transakcijama u postupku preuzimanja (kao što su naručivanje preuzimanja, praćenje podataka o prodajnoj transakciji, razgradnja proizvoda u materijale koji se ponovno uvode u kružne tokove materijala) te poboljšanjem donošenja odluka kako bi se spriječila proizvodnja reciklata niže vrijednosti i maksimizirala oporaba resursa. Digitalne putovnice za proizvode koje ispunjavaju minimalne zahtjeve iz prava Unije ne smatraju se usklađenima s taksonomijom;
(d)podupiranje optimiziranja i intenziviranja uporabe proizvoda primjenom kružnih poslovnih modela kao što su „proizvodi kao usluge” ili dijeljenje među pojedincima.
4. Softver za procjenu životnog vijeka u potpunosti može obavljati funkcije iz najmanje jedne od sljedećih točaka od (a) do (c):
(a)potpomaganje procjene životnog ciklusa proizvoda, opreme ili infrastrukture softverski implementiranim metodama i algoritmima u skladu s relevantnim normama kao što su Preporuka Komisije (EU) 2021/2279, ISO 14067:2018 ili ISO 14040:2006;
(b)davanje podataka potrebnih za procjenu životnog ciklusa, kao što su standardne vrijednosti emisija ugljika i drugi učinci na okoliš često korištenih proizvoda i materijala ili koraka u proizvodnji;
(c)davanje preporuka za poboljšanje dizajna proizvoda, opreme ili infrastrukture s ciljem minimizacije materijalnog i ugljičnog otiska.
5. Softver za oblikovanje i inženjering u potpunosti može obavljati funkcije iz najmanje jedne od sljedećih točaka od (a) do (e):
(a)pomaganje korisnicima pri formuliranju i dokumentiranju kružnosti proizvoda i drugih ciljeva i zahtjeva u pogledu ekološki prihvatljivog dizajna te upravljanju njima, npr. izrada koja omogućuje ponovnu proizvodnju, izrada koja omogućuje popravljivost, minimalan učinak korištenja ili rada proizvoda na okoliš, minimalnu količinu otpada za vrijeme proizvodnje ili izgradnje te prilagođenu proizvodnju radi izbjegavanja prekomjernih specifikacija i smanjenja unosa materijala;
(b)pomaganje korisnicima u proučavanju različitih dizajna proizvoda s ciljem njihova ocjenjivanja i optimizacije s obzirom na zadane kružne ili druge okolišne ciljeve ili postizanja optimalnog kompromisa između konfliktnih ciljeva dizajna, npr. između izdržljivosti i količine upotrijebljenog materijala, između zelenijeg materijala i rasporeda troškova ili instaliranja ili troškova sustava ponovne uporabe i recikliranja u nižem dijelu lanca;
(c)potvrđivanje dizajna analizom i simulacijom s obzirom na zadane ciljeve i zahtjeve u pogledu kružnosti i ekološkog dizajna;
(d)podupiranje računalno potpomognutog oblikovanja proizvoda, što uključuje mehaničko, električno, elektroničko i recepturno oblikovanje, podacima i informacijama o utjecaju odluka o dizajnu i izradi na kružnost i okolišnu učinkovitost;
(e)olakšavanje odabira materijala i komponenti s malim učinkom na okoliš davanjem podataka o materijalima i komponentama dostupnima na tržištu i njihovoj cijeni;
6. Softver za upravljanje dobavljačima u potpunosti može obavljati funkcije iz najmanje jedne od sljedećih točaka od (a) do (e):
(a)davanje korisnicima informacija o dobavljačima i zalihama kružnih proizvoda, neposrednih proizvoda, komponenti i materijala koji su osmišljeni za sustave zatvorene petlje, ponovnu uporabu, ponovnu proizvodnju ili prenamjenu. Dane informacije premašuju minimalne zahtjeve u pogledu informacija u postojećem pravu Unije;
(b)pomaganje u upravljanju i praćenju usklađenosti dobavljača s normama i certifikatima povezanima s dobavom tih materijala, proizvoda i komponenti;
(c)olakšavanje razmjene podataka potrebnih za provjeru okolišne učinkovitosti dostavljenih materijala, proizvoda i komponenti s dobavljačima;
(d)olakšavanje trgovanja i spajanja dobavljača i kupaca kružnih, ekološki dizajniranih ili na drugi način ekološki prihvatljivih proizvoda, materijala i komponenti;
(e)podupiranje povratne logistike.
7. Softver za upravljanje učinkovitošću u životnom ciklusu u potpunosti može obavljati funkcije iz najmanje jedne od sljedećih točaka od (a) do (e):
(a)pomaganje u praćenju i ocjenjivanju uspješnosti kružnosti proizvoda, opreme ili infrastrukture tijekom životnog ciklusa;
(b)uspoređivanje rezultata kružnosti u odnosu na početne ciljeve dizajna za kružnost, analiziranje odstupanja i njihovih uzroka;
(c)pomaganje u planiranju i dokumentiranju mjera potrebnih za produljenje korisnog vijeka proizvoda, opreme ili infrastrukture kao što su održavanje, naknadna ugradnja ili druge usluge;
(d)olakšavanje procjene učinka tih mjera na uspješnost kružnosti;
(e)davanje korisniku podataka potrebnih za odlučivanje o budućoj namjeni proizvoda, opreme ili infrastrukture, na primjer o naknadnoj ugradnji, promjeni namjene, stavljanju izvan uporabe i recikliranju.
8. Sva IT/OT rješenja koja se temelje na podacima trebala bi ispunjavati sljedeće kriterije:
(a)primijenjene su tehnike kojima se olakšavaju ponovna uporaba i uporaba sekundarnih sirovina i ponovno uporabljenih komponenti, a rješenja su osmišljena za visoku trajnost, mogućnost recikliranja, jednostavno rastavljanje, prilagodljivost i nadogradnju;
(b)uspostavljene su mjere za gospodarenje otpadom i recikliranje otpada na kraju životnog vijeka, među ostalim ugovorima o stavljanju izvan pogona s pružateljima usluga recikliranja, te su uzete u obzir u financijskim projekcijama ili službenoj projektnoj dokumentaciji. Tim se mjerama osigurava da se komponente i materijali odvajaju i obrađuju tako da se maksimiziraju recikliranje i ponovna uporaba u skladu s hijerarhijom otpada, načelima propisa EU-a o otpadu i primjenjivim propisima, osobito ponovnom uporabom i recikliranjem baterija i elektronike te kritičnih sirovina u njima. Te mjere uključuju i kontrolu opasnih materijala i upravljanje njima;
(c)priprema za ponovnu uporabu, oporabu ili recikliranje ili pravilnu obradu, uključujući uklanjanje svih tekućina i selektivnu obradu, provedena je u skladu s Prilogom VII. Direktivi 2012/19/EU.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Nije primjenjivo.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Oprema koja se upotrebljava za rukovanje softverom ispunjava zahtjeve iz Direktive 2009/125/EZ za poslužitelje i proizvode za pohranu podataka.
Oprema koja se upotrebljava ne sadržava ograničene tvari navedene u Prilogu II. Direktivi 2011/65/EU, osim ako vrijednosti masene koncentracije u homogenim materijalima ne premašuju maksimalne vrijednosti navedene u tom prilogu.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
5.Usluge
5.1.Popravak, obnova i ponovna proizvodnja
Opis djelatnosti
Popravak, obnova i ponovna proizvodnja robe koju je potrošač (fizička ili pravna osoba) već koristio za predviđenu namjenu.
Ekonomska djelatnost ne uključuje zamjenu potrošnog materijala, kao što su tinta za pisače, ulošci s tonerom, maziva za pokretne dijelove ili baterije.
Ekonomska djelatnost odnosi se na proizvode koji se proizvode u okviru ekonomskih djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C13 Proizvodnja tekstila, C14 Proizvodnja odjeće, C15 Proizvodnja kože i srodnih proizvoda, C16 Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim namještaja; proizvodnja proizvoda od slame i pletarskih materijala, C22 Proizvodnja proizvoda od gume i plastike, C23.3 Proizvodnja proizvoda od gline za građevinarstvo, C23.4 Proizvodnja ostalih proizvoda od porculana i keramike, C25.1 Proizvodnja metalnih konstrukcija, C25.2 Proizvodnja metalnih cisterni, rezervoara i sličnih posuda, C25.7 Proizvodnja sječiva, alata i opće željezne robe, C25.9 Proizvodnja ostalih gotovih proizvoda od metala, C26 Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih proizvoda, C27 Proizvodnja električne opreme, C28.22 Proizvodnja uređaja za dizanje i prenošenje, C28.23 Proizvodnja uredskih strojeva i opreme (osim proizvodnje računala i periferne opreme), C28.24 Proizvodnja mehaniziranog ručnog alata, C28.25 Proizvodnja rashladne i ventilacijske opreme, osim za kućanstvo, C28.93 Proizvodnja strojeva za industriju hrane, pića i duhana, osim strojeva za preradu duhana, C28.94 Proizvodnja strojeva za industriju tekstila, odjeće i kože, C28.95 Proizvodnja strojeva za industriju papira i kartona, C28.96 Proizvodnja strojeva za plastiku i gumu, C31 Proizvodnja namještaja i C32 Ostala prerađivačka industrija.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji nemaju posebne oznake NACE u statističkoj klasifikaciji ekonomskih djelatnosti utvrđenoj Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ekonomska djelatnost sastoji se od produljenja životnog vijeka proizvoda popravkom, obnovom ili ponovnom proizvodnjom proizvoda koje je potrošač (fizička ili pravna osoba) već koristio za predviđenu namjenu.
2. Ekonomska djelatnost ispunjava sljedeće kriterije:
(a)zamijenjeni dijelovi, obnovljeni proizvodi ili ponovno proizvedeni proizvodi prema potrebi su obuhvaćeni kupoprodajnim ugovorom u skladu s odredbama o usklađenosti proizvoda, odgovornosti prodavatelja (uključujući mogućnost kraćeg roka odgovornosti ili zastare za rabljene proizvode), teretu dokazivanja, pravnim sredstvima u slučaju neusklađenosti, načinima upotrebe tih pravnih sredstava, popravku ili zamjeni robe i komercijalnim jamstvima;
(b)u okviru ekonomske djelatnosti provodi se plan gospodarenja otpadom kojim se osigurava da se materijali proizvoda, osobito kritične sirovine, i komponente koje nisu ponovno uporabljene u istom proizvodu ponovno uporabe drugdje ili, ako ponovna uporaba nije moguća (zbog oštećenja, degradacije ili opasnih tvari) da se recikliraju ili, samo ako ponovna uporaba i recikliranje nisu održivi, da se zbrinu u skladu s primjenjivim propisima Unije i nacionalnim propisima. Kad je riječ o ponovnoj proizvodnji, plan gospodarenja otpadom dostupan je javnosti.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Ako djelatnost obuhvaća proizvodnju energije za grijanje/hlađenje ili kogeneraciju koja uključuje električnu energiju na licu mjesta, izravne emisije stakleničkih plinova koje nastaju obavljanjem djelatnosti niže su od 270 gCO2e/kWh.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
Rezervni dijelovi koji su ugrađeni tijekom popravka, obnove ili ponovne proizvodnje u skladu su sa svim relevantnim pravilima Unije o ograničavanju upotrebe opasnih tvari, bilo generičke prirode bilo onih koje su posebno važne za tu kategoriju proizvoda, kao što su Uredba (EZ) br. 1907/2006, Direktiva 2011/65/EU i Direktiva (EU) 2017/2102 Europskog parlamenta i Vijeća.
Za djelatnosti popravka ili obnove ti se zahtjevi ne primjenjuju na originalne komponente koje su zadržane u proizvodu.
U postrojenjima koja su obuhvaćena područjem primjene Direktive 2010/75/EU emisije su ispod ili unutar raspona razina emisija povezanih s rasponima najboljih raspoloživih tehnika utvrđenima u najnovijim relevantnim zaključcima o najboljim raspoloživim tehnikama, pri čemu se osigurava da nema znatnih prijenosa onečišćenja s medija na medij.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
5.2.Prodaja rezervnih dijelova
Opis djelatnosti
Prodaja rezervnih dijelova.
Ekonomska djelatnost ne uključuje zamjenu potrošnog materijala, kao što su tinta za pisače, ulošci s tonerom, maziva za pokretne dijelove ili baterije i održavanje.
Ekonomska djelatnost odnosi se na rezervne dijelove koji se upotrebljavaju u proizvodima koji se proizvode u okviru ekonomskih djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C26 Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih proizvoda, C27 Proizvodnja električne opreme, C28.22 Proizvodnja uređaja za dizanje i prenošenje, C28.23 Proizvodnja uredskih strojeva i opreme (osim proizvodnje računala i periferne opreme), C28.24 Proizvodnja mehaniziranog ručnog alata i C31 Proizvodnja namještaja.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito G46 i G47 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ekonomska djelatnost sastoji se od prodaje rezervnih dijelova koja nadilazi zakonske obveze.
2. Ekonomska djelatnost ispunjava sljedeće kriterije:
(a)svaki prodani rezervni dio prema potrebi je obuhvaćen kupoprodajnim ugovorom u skladu s odredbama o usklađenosti proizvoda, odgovornosti prodavatelja (uključujući mogućnost kraćeg roka odgovornosti ili zastare za rabljene proizvode), teretu dokazivanja, pravnim sredstvima u slučaju neusklađenosti, načinima upotrebe tih pravnih sredstava, popravku ili zamjeni robe i komercijalnim jamstvima;
(b)svaki rezervni dio na prodaju za određeni proizvod zamjenjuje, ili je predviđeno da će u budućnosti zamijeniti, postojeći dio radi obnove ili unapređenja funkcionalnosti tog proizvoda, posebno ako je postojeći dio pokvaren.
3. Ako ekonomska djelatnost uključuje dostavu pakiranih proizvoda potrošačima (fizičkoj ili pravnoj osobi), među ostalim i kad se djelatnost izvodi kao e-trgovina, primarna i sekundarna ambalaža proizvoda ispunjava jedan od sljedećih kriterija:
(a)ambalaža je izrađena od najmanje 65 % recikliranog materijala. Ako je ambalaža izrađena od papira ili kartona, preostale primarne sirovine certificirane su u okviru sustava Vijeća za nadzor šuma (FSC), Programa za potporu sustavima certificiranja šuma (PEFC International) ili jednakovrijednih priznatih programa. Ne rabe se prevlake koje sadržavaju plastiku ili metale. Za ambalažu od plastike koriste se samo monomaterijali bez prevlaka i ne koriste se polimeri koji sadržavaju halogene. Daje se izjava o sukladnosti u kojoj se navode sastav materijala od kojih je ambalaža izrađena i udjeli recikliranih i primarnih sirovina;
(b)ambalaža je izrađena tako da je ponovno uporabljiva u sustavu ponovne uporabe. Sustav za ponovnu uporabu uspostavljen je tako da omogućuje ponovnu uporabu u sustavu zatvorene ili otvorene petlje.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Ako djelatnost obuhvaća proizvodnju energije za grijanje/hlađenje ili kogeneraciju koja uključuje električnu energiju na licu mjesta, izravne emisije stakleničkih plinova koje nastaju obavljanjem djelatnosti niže su od 270 gCO2e/kWh.
U okviru djelatnosti razvija se strategija za uzimanje u obzir i smanjenje emisija stakleničkih plinova od prijevoza uzduž lanca vrijednosti, uključujući dostavu i povrate, u mjeri u kojoj ih je moguće pratiti.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
Rezervni dijelovi na prodaju u skladu su sa svim relevantnim pravilima EU-a o ograničavanju upotrebe opasnih tvari, bilo generičke prirode bilo onih koje su posebno važne za tu kategoriju proizvoda, kao što su Uredba (EZ) br. 1907/2006, Direktiva 2011/65/EU i Direktiva (EU) 2017/2102.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
5.3.Priprema za ponovnu upotrebu proizvoda i komponenti proizvoda na kraju vijeka trajanja
Opis djelatnosti
Priprema za ponovnu uporabu proizvoda i komponenti na kraju životnog vijeka.
Ekonomska djelatnost ne uključuje djelatnosti popravka, koje se obavljaju u fazi korištenja proizvoda.
Ekonomska djelatnost odnosi se na proizvode i njihove komponente koji se proizvode u okviru ekonomskih djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C13 Proizvodnja tekstila, C14 Proizvodnja odjeće, C15 Proizvodnja kože i srodnih proizvoda, C16 Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim namještaja; proizvodnja proizvoda od slame i pletarskih materijala, C18 Tiskanje i umnožavanje snimljenih zapisa, C22 Proizvodnja proizvoda od gume i plastike, C23.3 Proizvodnja proizvoda od gline za građevinarstvo, C23.4 Proizvodnja ostalih proizvoda od porculana i keramike, C25.1 Proizvodnja metalnih konstrukcija, C25.2 Proizvodnja metalnih cisterni, rezervoara i sličnih posuda, C25.7 Proizvodnja sječiva, alata i opće željezne robe, C25.9 Proizvodnja ostalih gotovih proizvoda od metala, C26 Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih proizvoda, C27 Proizvodnja električne opreme, C28.22 Proizvodnja uređaja za dizanje i prenošenje, C28.23 Proizvodnja uredskih strojeva i opreme (osim proizvodnje računala i periferne opreme), C28.24 Proizvodnja mehaniziranog ručnog alata, C28.25 Proizvodnja rashladne i ventilacijske opreme, osim za kućanstvo, C28.93 Proizvodnja strojeva za industriju hrane, pića i duhana, osim strojeva za preradu duhana, C28.94 Proizvodnja strojeva za industriju tekstila, odjeće i kože, C28.95 Proizvodnja strojeva za industriju papira i kartona, C28.96 Proizvodnja strojeva za plastiku i gumu, C29 Proizvodnja motornih vozila, prikolica i poluprikolica, C30.1 Gradnja brodova i čamaca, C30.2 Proizvodnja željezničkih lokomotiva i tračničkih vozila, C30.3 Proizvodnja zrakoplova i svemirskih letjelica te srodnih prijevoznih sredstava i opreme, C30.9 Proizvodnja prijevoznih sredstava, d. n., C31 Proizvodnja namještaja i C32 Ostala prerađivačka industrija.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji nemaju posebnu oznaku NACE u statističkoj klasifikaciji ekonomskih djelatnosti utvrđenoj Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Obavljanjem djelatnosti proizvodi ili komponente proizvoda koji su postali otpad pripremaju se za ponovnu uporabu bez dodatne predobrade.
2. Otpadna sirovina iz djelatnosti potječe od odvojeno skupljenog i prevezenog otpada u frakcijama koje su odvojene ili pomiješane na izvoru.
3. U okviru djelatnosti provode se prihvatni, sigurnosni i inspekcijski postupci koji ispunjavaju sljedeće kriterije:
(a)uspostavljen je postupak za provjeru primjerenosti za pripremu za ponovnu uporabu ili recikliranje te provedbe javno dostupnog plana gospodarenja otpadom u okviru djelatnosti, kojim se osigurava da se odbačeni proizvodi na kraju vijeka trajanja koji nisu primjereni za pripremu za ponovnu uporabu (zbog oštećenja, degradacije ili opasnih tvari) šalju na recikliranje ili, samo ako ponovna uporaba i recikliranje nisu održivi, zbrinu;
(b)postupak koji se može temeljiti na vizualnom ili ručnom vanjskom pregledu prema unaprijed zadanim kriterijima primjeren je za kategoriju odbačenih proizvoda na kraju vijeka trajanja koji se pripremaju za ponovnu uporabu;
(c)pruža se odgovarajuće osposobljavanje i tako osigurava da su subjekti koji obavljaju djelatnosti ponovne uporabe kvalificirani za djelatnosti pripreme za ponovnu uporabu predmetnih odbačenih proizvoda na kraju vijeka trajanja.
4. U djelatnosti se koriste alati i oprema primjereni za pripremu za ponovnu uporabu odbačenih proizvoda na kraju vijeka trajanja.
5. U okviru djelatnosti uspostavljen je sustav za izvješćivanje o stopi oporabe i, prema potrebi, ciljevima za pripremu za ponovnu uporabe ili recikliranje utvrđenima propisima Unije ili nacionalnim propisima.
6. Djelatnost ispunjava sljedeće kriterije:
(a)rezultat djelatnosti su proizvodi ili komponente proizvoda koji su primjereni za ponovnu uporabu bez dodatne prerade;
(b)prodana roba prema potrebi je obuhvaćena kupoprodajnim ugovorom u skladu s odredbama o usklađenosti proizvoda, odgovornosti prodavatelja (uključujući mogućnost kraćeg roka odgovornosti ili zastare za rabljene proizvode), teretu dokazivanja, pravnim sredstvima u slučaju neusklađenosti, načinima upotrebe tih pravnih sredstava, popravku ili zamjeni robe i komercijalnim jamstvima;.
7. Za pripremu za ponovnu uporabu otpada od električne i elektroničke opreme (OEEO) u okviru ekonomske djelatnosti dopušteno je obrađivati otpad i primjenjuje se sustav upravljanja okolišem u skladu s normom ISO 14001:2015, sustav upravljanja okolišem i neovisnog ocjenjivanja EU-a (EMAS) u skladu s Uredbom (EZ) 1221/2009 Europskog parlamenta i Vijeća ili jednakovrijedni sustav te sustav upravljanja kvalitetom u skladu s normom ISO 9001:2015.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Ako djelatnost obuhvaća proizvodnju energije za grijanje/hlađenje ili kogeneraciju koja uključuje električnu energiju na licu mjesta, izravne emisije stakleničkih plinova koje nastaju obavljanjem djelatnosti niže su od 270 gCO2e/kWh.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
Pri obavljanju djelatnosti provode se sigurnosni postupci potrebni za zaštitu zdravlja i sigurnosti radnika koji pripremaju proizvode za ponovnu uporabu.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
5.4.Prodaja rabljene robe
Opis djelatnosti
Prodaja rabljene robe koju je potrošač (fizička ili pravna osoba) već koristio za predviđenu namjenu, možda nakon popravka, obnove ili ponovne proizvodnje.
Ekonomska djelatnost odnosi se na proizvode koji se proizvode u okviru ekonomskih djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C13 Proizvodnja tekstila, C14 Proizvodnja odjeće, C15 Proizvodnja kože i srodnih proizvoda, C16 Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim namještaja; proizvodnja proizvoda od slame i pletarskih materijala, C18 Tiskanje i umnožavanje snimljenih zapisa, C22 Proizvodnja proizvoda od gume i plastike, C23.3 Proizvodnja proizvoda od gline za građevinarstvo, C23.4 Proizvodnja ostalih proizvoda od porculana i keramike, C25.1 Proizvodnja metalnih konstrukcija, C25.2 Proizvodnja metalnih cisterni, rezervoara i sličnih posuda, C25.7 Proizvodnja sječiva, alata i opće željezne robe, C25.9 Proizvodnja ostalih gotovih proizvoda od metala, C26 Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih proizvoda, C27 Proizvodnja električne opreme, C28.22 Proizvodnja uređaja za dizanje i prenošenje, C28.23 Proizvodnja uredskih strojeva i opreme (osim proizvodnje računala i periferne opreme), C28.24 Proizvodnja mehaniziranog ručnog alata, C28.25 Proizvodnja rashladne i ventilacijske opreme, osim za kućanstvo, C28.93 Proizvodnja strojeva za industriju hrane, pića i duhana, osim strojeva za preradu duhana, C28.94 Proizvodnja strojeva za industriju tekstila, odjeće i kože, C28.95 Proizvodnja strojeva za industriju papira i kartona, C28.96 Proizvodnja strojeva za plastiku i gumu, C29 Proizvodnja motornih vozila, prikolica i poluprikolica, C31 Proizvodnja namještaja i C32 Ostala prerađivačka industrija.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito G46 i G47 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ekonomska djelatnost sastoji se od prodaje rabljenog proizvoda koji je potrošač (fizička ili pravna osoba) koristio za predviđenu namjenu, možda nakon njegova prethodnog čišćenja, popravka, obnove ili ponovne proizvodnje.
2. Proizvod na prodaju prema potrebi je obuhvaćen kupoprodajnim ugovorom u skladu s odredbama o usklađenosti proizvoda, odgovornosti prodavatelja (uključujući mogućnost kraćeg roka odgovornosti ili zastare za rabljene proizvode), teretu dokazivanja, pravnim sredstvima u slučaju neusklađenosti, načinima upotrebe tih pravnih sredstava, popravku ili zamjeni robe i komercijalnim jamstvima;.
3. Ako je proizvod prije ponovne prodaje popravljen, obnovljen ili ponovno proizveden, u okviru ekonomske djelatnosti provodi se plan gospodarenja otpadom kojim se osigurava da se materijali i komponente koji nisu ponovno uporabljeni u istom proizvodu ponovno uporabe drugdje ili, ako ponovna upotreba nije moguća (na primjer zbog oštećenja, degradacije ili opasnih tvari) da se recikliraju ili, samo ako ponovna uporaba i recikliranje nisu održivi, da se zbrinu. Kad je riječ o ponovnoj proizvodnji, plan gospodarenja otpadom dostupan je javnosti.
4. Ako ekonomska djelatnost uključuje dostavu pakiranih proizvoda potrošačima (fizičkoj ili pravnoj osobi), među ostalim i kad se djelatnost izvodi kao e-trgovina, primarna i sekundarna ambalaža proizvoda ispunjava jedan od sljedećih kriterija:
(a)ambalaža je izrađena od najmanje 65 % recikliranog materijala. Ako je ambalaža izrađena od papira ili kartona, preostale primarne sirovine certificirane su u okviru sustava Vijeća za nadzor šuma (FSC), Programa za potporu sustavima certificiranja šuma (PEFC International) ili jednakovrijednih priznatih programa. Ne rabe se prevlake koje sadržavaju plastiku ili metale. Za ambalažu od plastike koriste se samo monomaterijali bez prevlaka i ne koriste se polimeri koji sadržavaju halogene. Daje se izjava o sukladnosti u kojoj se navode sastav materijala od kojih je ambalaža izrađena i udjeli recikliranih i primarnih sirovina;
(b)ambalaža je izrađena tako da je ponovno uporabljiva u sustavu ponovne uporabe. Sustav za ponovnu uporabu uspostavljen je tako da omogućuje ponovnu uporabu u sustavu zatvorene ili otvorene petlje.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Ako djelatnost obuhvaća proizvodnju energije za grijanje/hlađenje ili kogeneraciju koja uključuje električnu energiju na licu mjesta, izravne emisije stakleničkih plinova koje nastaju obavljanjem djelatnosti niže su od 270 gCO2e/kWh.
U okviru djelatnosti razvija se strategija za uzimanje u obzir i smanjenje emisija stakleničkih plinova od prijevoza uzduž lanca vrijednosti, uključujući dostavu i povrate, u mjeri u kojoj ih je moguće pratiti.
Ako je proizvod na prodaju izvorno proizveden u okviru djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C29 i ako je taj proizvod vozilo ili sastavni dio, sustav, zasebna tehnička jedinica, dio ili rezervni dio koji omogućuje mobilnost, kako su definirani u Uredbi (EU) 2018/858, kad se prodaje na sekundarnom tržištu nakon 2025. i prije 2030. primjenjuju se sljedeći kriteriji:
(a)vozila kategorije M1 i N1 klasificirana u laka vozila u skladu su s graničnim vrijednostima specifičnih emisija CO2, kako su definirane u članku 3. stavku 1. točki (h) Uredbe (EU) 2019/631 Europskog parlamenta i Vijeća nižima od 50 g CO2/km (laka vozila s niskim i nultim emisijama);
(b)vozila kategorije L s emisijama CO2 iz ispušne cijevi koje iznose 0 g CO2e/km prema ispitivanju emisija iz Uredbe (EU) br. 168/2013 Europskog parlamenta i Vijeća;
(c)vozila kategorija N2 i N3 te N1 koja su klasificirana kao teška vozila, nisu namijenjena za prijevoz fosilnih goriva, s najvećom tehnički dopuštenom masom opterećenog vozila do 7,5 tona i koja su „teška vozila s nultim emisijama” kako su definirana u članku 3. točki 11. Uredbe (EU) 2019/1242;
(d)vozila kategorija N2 i N3 koja nisu namijenjena za prijevoz fosilnih goriva s najvećom tehnički dopuštenom masom opterećenog vozila iznad 7,5 tona i koja su „teška vozila s nultim emisijama”, kako su definirana u članku 3. točki 11. Uredbe (EU) 2019/1242, ili „teška vozila s niskim emisijama”, kako su definirana u članku 3. točki 12. te uredbe.
Ako se proizvod koji je izvorno proizveden u okviru djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C29 i koji je vozilo, sastavni dio, sustav, zasebna tehnička jedinica, dio ili rezervni dio koji omogućuje mobilnost, kako su definirani u Uredbi (EU) 2018/858, prodaje na sekundarnom tržištu nakon 2030., specifične emisije CO2, kako su definirane u članku 3. stavku 1. točki (h) Uredbe (EU) 2019/631, jednake su nuli.
Ako je proizvod na prodaju izvorno proizveden u okviru djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C26 ili C27, on je usklađen s Direktivom 2009/125/EZ i provedbenim uredbama donesenima na temelju te direktive.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
Ako je proizvod na prodaju izvorno proizveden u okviru djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C29 i ako je taj proizvod vozilo, sastavni dio, sustav, zasebna tehnička jedinica, dio ili rezervni dio koji omogućuje mobilnost, kako su definirani u Uredbi (EU) 2018/858, on je u skladu sa zahtjevima najnovijeg primjenjivog stupnja homologacije s obzirom na emisije iz teških vozila prema normi Euro VI utvrđenima u skladu s Uredbom (EZ) br. 595/2009 ili sa zahtjevima iz najnovijeg primjenjivog stupnja homologacije s obzirom na emisije iz lakih vozila prema normi Euro 6 utvrđenima u skladu s Uredbom (EZ) br. 715/2007 ili njihovim slijednicima. Gume cestovnih vozila kategorija M i N, osim obnovljenih guma, ispunjavaju kriterije najvišeg popunjenog razreda vanjske buke kotrljanja i imaju koeficijent otpora kotrljanja (koji utječe na energetsku učinkovitost vozila) iz dva najviša popunjena razreda iz Uredbe (EU) 2020/740 Europskog parlamenta i Vijeća, što se može provjeriti u Europskom registru proizvoda s oznakom energetske učinkovitosti (EPREL). Gume su usklađene sa slijednicima Uredbe (EZ) br. 715/2007 i Uredbe (EZ) br. 595/2009.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
5.5.Proizvod kao usluga i drugi kružni modeli usluga usmjereni na uporabu ili rezultate
Opis djelatnosti
Davanje potrošačima (fizička ili pravna osoba) pristupa proizvodima putem modela usluga, koje su ili usluge usmjerene na uporabu, koje i dalje prije svega nude proizvod, ali vlasništvo nad njim zadržava pružatelj, a proizvod se zakupljuje, unajmljuje, dijeli ili zajednički koristi, ili usluge usmjerene na rezultate, kod kojih je plaćanje unaprijed određeno i isporučuje se dogovoreni rezultat (tj. plaća se po jedinici usluge).
Ekonomska djelatnost obuhvaća proizvode koji se proizvode u okviru ekonomskih djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C13 Proizvodnja tekstila, C14 Proizvodnja odjeće, C15 Proizvodnja kože i srodnih proizvoda, C16 Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim namještaja; proizvodnja proizvoda od slame i pletarskih materijala, C22 Proizvodnja proizvoda od gume i plastike, C23.3 Proizvodnja proizvoda od gline za građevinarstvo, C23.4 Proizvodnja ostalih proizvoda od porculana i keramike, C25.1 Proizvodnja metalnih konstrukcija, C25.2 Proizvodnja metalnih cisterni, rezervoara i sličnih posuda, C25.7 Proizvodnja sječiva, alata i opće željezne robe, C25.9 Proizvodnja ostalih gotovih proizvoda od metala, C26 Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih proizvoda, C27 Proizvodnja električne opreme, C28.22 Proizvodnja uređaja za dizanje i prenošenje, C28.23 Proizvodnja uredskih strojeva i opreme (osim proizvodnje računala i periferne opreme), C28.24 Proizvodnja mehaniziranog ručnog alata, C28.25 Proizvodnja rashladne i ventilacijske opreme, osim za kućanstvo, C28.93 Proizvodnja strojeva za industriju hrane, pića i duhana, osim strojeva za preradu duhana, C28.94 Proizvodnja strojeva za industriju tekstila, odjeće i kože, C28.95 Proizvodnja strojeva za industriju papira i kartona, C28.96 Proizvodnja strojeva za plastiku i gumu, C31 Proizvodnja namještaja i C32 Ostala prerađivačka industrija.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito G46, G47 i N.77 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. U okviru djelatnosti potrošaču (fizička ili pravna osoba) daje se pristup proizvodu i njegovoj uporabi, a vlasništvo zadržava poduzeće koje pruža tu uslugu, na primjer proizvođač, specijalizirano poduzeće ili trgovac na malo. Uvjetima ugovora jamči se da su ispunjeni svi sljedeći potkriteriji:
(a)pružatelj usluge obvezan je preuzeti rabljeni proizvod po isteku ugovora;
(b)potrošač je obvezan vratiti rabljeni proizvod po isteku ugovora;
(c)pružatelj usluge ostaje vlasnik proizvoda;
(d)potrošač plaća za pristup proizvodu i za njegovu upotrebu ili za rezultate pristupa tom proizvodu i njegove uporabe.
2. Zahvaljujući djelatnosti u praksi se produljuje vijek trajanja ili povećava intenzitet uporabe proizvoda.
4. Ako ekonomska djelatnost uključuje dostavu pakiranih proizvoda potrošačima (fizičkoj ili pravnoj osobi), među ostalim i kad se djelatnost izvodi kao e-trgovina, primarna i sekundarna ambalaža proizvoda ispunjava jedan od sljedećih kriterija:
(a)ambalaža je izrađena od najmanje 65 % recikliranog materijala. Ako je ambalaža izrađena od papira ili kartona, preostale primarne sirovine certificirane su u okviru sustava Vijeća za nadzor šuma (FSC), Programa za potporu sustavima certificiranja šuma (PEFC International) ili jednakovrijednih priznatih programa. Ne rabe se prevlake koje sadržavaju plastiku ili metale. Za ambalažu od plastike koriste se samo monomaterijali bez prevlaka i ne koriste se polimeri koji sadržavaju halogene. Daje se izjava o sukladnosti u kojoj se navode sastav materijala od kojih je ambalaža izrađena i udjeli recikliranih i primarnih sirovina;
(b)ambalaža je izrađena tako da je ponovno uporabljiva u sustavu ponovne uporabe. Sustav za ponovnu uporabu uspostavljen je tako da omogućuje ponovnu uporabu u sustavu zatvorene ili otvorene petlje.
4. Kad je riječ o odjeći, ako ekonomska djelatnost uključuje pranje i kemijsko čišćenje rabljene odjeće, djelatnost je usklađena sa znakom za okoliš ISO tipa 1 ili jednakovrijednim znakom.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
Ako djelatnost obuhvaća proizvodnju energije za grijanje/hlađenje ili kogeneraciju koja uključuje električnu energiju na licu mjesta, izravne emisije stakleničkih plinova koje nastaju obavljanjem djelatnosti niže su od 270 gCO2e/kWh.
U okviru djelatnosti razvija se strategija za uzimanje u obzir i smanjenje emisija stakleničkih plinova koje su posljedica usluga u višem i nižem dijelu lanca vrijednosti, uključujući:
(a)međuproizvode i sirovine;
(b)prijevoz uzduž lanca vrijednosti, uključujući dostavu i povrate;
(c)održavanje i postupke, uključujući pranje rublja i čišćenje;
(d)postupanje na kraju vijeka trajanja, uključujući gospodarenje otpadom.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
5.6.Platforma za trgovanje rabljenom robom radi ponovne uporabe
Opis djelatnosti
Razvoj i rad platformi i oglasnika za trgovanje (prodaju ili razmjenu) rabljenim proizvodima, materijalima ili komponentama za ponovnu uporabu, pri čemu su platforme za trgovanje i oglasnici posrednici koji spajaju kupce koji traže uslugu ili proizvod s prodavateljima ili pružateljima tih proizvoda ili usluga.
Ekonomska djelatnost obuhvaća platforme za trgovanje i oglasnike koji podržavaju prodaju između poduzeća (B2B), između poduzeća i potrošača (B2C) i između potrošača (C2C). Djelatnost obuhvaća usluge kao što su povezivanje kupaca i prodavatelja, plaćanje ili dostava.
Ekonomska djelatnost ne uključuje trgovinu na veliko ili na malo rabljenom robom.
Ekonomska djelatnost odnosi se na proizvode koji se proizvode u okviru ekonomskih djelatnosti razvrstanih u oznake NACE C10 Proizvodnja prehrambenih proizvoda, C11 Proizvodnja pića, C13 Proizvodnja tekstila, C14 Proizvodnja odjeće, C15 Proizvodnja kože i srodnih proizvoda, C16 Prerada drva i proizvoda od drva i pluta, osim namještaja; proizvodnja proizvoda od slame i pletarskih materijala, C17 Proizvodnja papira i proizvoda od papira, C18 Tiskanje i umnožavanje snimljenih zapisa, C22 Proizvodnja proizvoda od gume i plastike, C23.3 Proizvodnja proizvoda od gline za građevinarstvo, C23.4 Proizvodnja ostalih proizvoda od porculana i keramike, C24 Proizvodnja metala, C25.1 Proizvodnja metalnih konstrukcija, C25.2 Proizvodnja metalnih cisterni, rezervoara i sličnih posuda, C25.7 Proizvodnja sječiva, alata i opće željezne robe, C25.9 Proizvodnja ostalih gotovih proizvoda od metala, C26 Proizvodnja računala te elektroničkih i optičkih proizvoda, C27 Proizvodnja električne opreme, C28.22 Proizvodnja uređaja za dizanje i prenošenje, C28.23 Proizvodnja uredskih strojeva i opreme (osim proizvodnje računala i periferne opreme), C28.24 Proizvodnja mehaniziranog ručnog alata, C28.25 Proizvodnja rashladne i ventilacijske opreme, osim za kućanstvo, C28.93 Proizvodnja strojeva za industriju hrane, pića i duhana, osim strojeva za preradu duhana, C28.94 Proizvodnja strojeva za industriju tekstila, odjeće i kože, C28.95 Proizvodnja strojeva za industriju papira i kartona, C28.96 Proizvodnja strojeva za plastiku i gumu, C31 Proizvodnja namještaja i C32 Ostala prerađivačka industrija.
Ekonomske djelatnosti u ovoj kategoriji mogu biti razvrstane u nekoliko oznaka NACE, osobito J58.29, J61, J62 i J63.1 u skladu sa statističkom klasifikacijom ekonomskih djelatnosti utvrđenom Uredbom (EZ) br. 1893/2006.
Ekonomska djelatnost iz ove kategorije je omogućujuća djelatnost u skladu s člankom 13. stavkom 1. točkom (l) Uredbe (EU) 2020/852 ako ispunjava kriterije tehničke provjere iz ovog odjeljka.
Kriteriji tehničke provjere
|
Znatan doprinos prelasku na kružno gospodarstvo
|
|
1. Ekonomska djelatnost sastoji se od uspostave i vođenja platformi za trgovanje ili oglasnika radi olakšavanja prodaje ili ponovne uporabe rabljenih proizvoda, komponenti ili materijala.
Djelatnost omogućuje trgovinu (prodaju ili razmjenu) radi ponovne uporabe rabljene robe, kako je utvrđeno u opisu djelatnosti, koju su potrošač ili organizacija već koristili za predviđenu namjenu, bez obzira na to je li bila popravljana ili ne.
2. Kad se koriste poslužitelji i proizvodi za pohranu podataka:
(a)koristi se oprema koja ispunjava zahtjeve za poslužitelje i proizvode za pohranu podataka utvrđene u skladu s Direktivom 2009/125/EZ;
(b)koristi se oprema koja ne sadržava ograničene tvari navedene u Prilogu II. Direktivi 2011/65/EU, osim ako vrijednosti masene koncentracije u homogenim materijalima ne premašuju one navedene u tom prilogu;
(c)na snazi je plan gospodarenja otpadom u kojem se prednost daje ponovnoj uporabi električne i elektroničke opreme i, zatim, njezinu recikliranju na kraju vijeka trajanja, na primjer putem ugovora s partnerima za recikliranje;
(d)na kraju vijeka trajanja opreme provode se postupci njezine pripreme za ponovnu uporabu, oporabu ili recikliranje ili pravilnu obradu, uključujući uklanjanje svih tekućina i selektivnu obradu u skladu s Prilogom VII. Direktivi 2012/19/EU.
|
|
Nenanošenje bitne štete
|
|
(1) Ublažavanje klimatskih promjena
|
U slučaju korištenja i vođenja podatkovnih centara, u okviru djelatnosti poduzeto je sve kako bi se proveli relevantni postupci koji su u najnovijoj verziji Europskog kodeksa ponašanja za energetsku učinkovitost podatkovnih centara ili u dokumentu CEN-CENELEC-a CLC TR50600-99-1 „Sredstva i infrastrukture podatkovnih centara – dio 99-1: Preporučeni postupci upravljanja energijom” navedeni među „očekivanim postupcima” te se provode svi očekivani postupci kojima je dodijeljena maksimalna vrijednost 5 u skladu s najnovijom verzijom Europskog kodeksa ponašanja za energetsku učinkovitost podatkovnih centara.
|
|
(2) Prilagodba klimatskim promjenama
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka A ovom Prilogu.
|
|
(3) Održivo korištenje i zaštita vodnih i morskih resursa
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka B ovom Prilogu.
|
|
(5) Sprečavanje i kontrola onečišćenja
|
Djelatnost ispunjava kriterije iz Dodatka C ovom Prilogu.
|
|
(6) Zaštita i obnova bioraznolikosti i ekosustava
|
Nije primjenjivo.
|
Dodatak A: Generički kriteriji nenanošenja bitne štete prilagodbi klimatskim promjenama
I. Kriteriji
Fizički klimatski rizici značajni za djelatnost utvrđeni su u tablici u odjeljku II. ovog Dodatka na temelju sveobuhvatne procjene klimatskih rizika i osjetljivosti koja se provodi u sljedećim fazama:
(a)
provodi se analiza djelatnosti kako bi se utvrdilo koji bi fizički klimatski rizici s popisa iz odjeljka II. ovog Dodatka mogli utjecati na obavljanje ekonomske djelatnosti za vrijeme njezina očekivanog trajanja;
(b)
procijeni li se da bi djelatnost mogla biti izložena jednom ili više fizičkih klimatskih rizika s popisa iz odjeljka II. ovog Dodatka, provodi se procjena klimatskih rizika i osjetljivosti da bi se utvrdila značajnost fizičkih klimatskih rizika za ekonomsku djelatnost;
(c)
procjena rješenja za prilagodbu kojima se mogu smanjiti utvrđeni fizički klimatski rizici.
Procjena klimatskih rizika i osjetljivosti razmjerna je opsegu djelatnosti i njezinu očekivanom trajanju:
(a)
za djelatnosti s očekivanim trajanjem kraćim od 10 godina procjena se provodi barem na temelju klimatskih projekcija najmanjeg primjerenog opsega;
(b)
za sve druge djelatnosti procjena se provodi na temelju najsuvremenijih klimatskih projekcija visoke razlučivosti u nekoliko budućih scenarija u skladu s očekivanim trajanjem djelatnosti, uključujući barem scenarije klimatskih projekcija za razdoblje od 10 do 30 godina u slučaju velikih ulaganja.
Klimatske projekcije i procjena utjecaja temelje se na najboljim primjerima iz prakse i dostupnim smjernicama, uzimajući u obzir najnovija znanstvena dostignuća u području analize osjetljivosti i rizika i s time povezane metodologije u skladu s najnovijim izvješćima Međuvladina panela o klimatskim promjenama, stručno ocijenjenim znanstvenim publikacijama i modelima iz otvorenih izvora ili uz naknadu.
Gospodarski subjekti koji obavljaju postojeće i nove djelatnosti za koje je potrebna fizička imovina primjenjuju fizička i nefizička rješenja („rješenja za prilagodbu”), u razdoblju do pet godina, kojima se smanjuju najvažniji utvrđeni fizički klimatski rizici značajni za tu djelatnost i u skladu s time se izrađuje plan prilagodbe za primjenu tih rješenja.
Gospodarski subjekti koji obavljaju nove i postojeće djelatnosti za koje je potrebna novoizgrađena fizička imovina rješenja za prilagodbu kojima se smanjuju najvažniji utvrđeni fizički klimatski rizici značajni za tu djelatnost uvode u vrijeme projektiranja i građenja i imaju ih uvedena prije početka poslovanja.
Uvedena rješenja za prilagodbu nemaju nepovoljan učinak na prilagodbu ili razinu otpornosti drugih ljudi, prirode, kulturne baštine, imovine i drugih ekonomskih djelatnosti na fizičke klimatske rizike, u skladu su s lokalnim, sektorskim, regionalnim ili nacionalnim strategijama i planovima za prilagodbu i koliko god je moguće oslanjaju se na prirodna rješenja ili plavu i zelenu infrastrukturu.
II. Klasifikacija opasnosti koje donose klimatske promjene
|
|
Temperatura
|
Vjetar
|
Voda
|
Čvrsta masa
|
|
Kronični
|
Promjene temperature (zrak, slatka voda, morska voda)
|
Promjene tokova vjetra
|
Promjene u obrascima i vrsti oborina (kiša, tuča, snijeg/led)
|
Erozija obale
|
|
|
Temperaturni stres
|
|
Varijabilnost oborina ili hidrološka varijabilnost
|
Degradacija tla
|
|
|
Varijabilnost temperature
|
|
Zakiseljavanje oceana
|
Erozija tla
|
|
|
Otapanje vječnog leda
|
|
Prodor slane vode
|
Soliflukcija
|
|
|
|
|
Podizanje razine mora
|
|
|
|
|
|
Nestašica vode
|
|
|
Akutni
|
Toplinski val
|
Ciklon, uragan, tajfun
|
Suša
|
Lavina
|
|
|
Hladni val/mraz
|
Oluja (uključujući mećave, olujne vjetrove s prašinom i pješčane oluje)
|
Jake oborine (kiša, tuča, snijeg/led)
|
Odron tla
|
|
|
Šumski požar
|
Tornado
|
Poplave (obalne, riječne, oborinske, podzemnih voda)
|
Slijeganje tla
|
|
|
|
|
Izljev ledenjačkih jezera
|
|
Dodatak B: Generički kriteriji nenanošenja bitne štete održivom korištenju i zaštiti vodnih i morskih resursa
Utvrđuju se i ublažavaju rizici degradacije okoliša koji se odnose na očuvanje kvalitete vode i izbjegavanje nestašice vode kako bi se postiglo dobro stanje vode i dobar ekološki potencijal, kako je definirano u članku 2. točkama 22. i 23. Uredba (EU) 2020/852, u skladu s Direktivom 2000/60/EZ, i na temelju toga se za potencijalno izložena vodna tijela u suradnji s relevantnim dionicima izrađuje plan korištenja i zaštite voda.
Ako se provodi procjena učinka na okoliš u skladu s Direktivom 2011/92/EU koja uključuje procjenu utjecaja na vodu u skladu s Direktivom 2000/60/EZ, nije potrebna dodatna procjena utjecaja na vodu pod uvjetom da su utvrđeni rizici uzeti u obzir.
Djelatnost ne ometa postizanje dobrog stanja okoliša morskih voda niti pogoršava morske vode koje već imaju dobro stanje okoliša kako je definirano u članku 3. točki 5. Direktive 2008/56/EZ, uzimajući u obzir Odluku Komisije (EU) 2017/848 u pogledu relevantnih kriterija i metodoloških standarda za te deskriptore.
Dodatak C: Generički kriteriji nenanošenja bitne štete sprečavanju i kontroli upotrebe i prisutnosti kemikalija
Pri obavljanju djelatnosti ne proizvode se, ne stavljaju na tržište niti se koriste:
(a) tvari, zasebno, u smjesama ili u proizvodima, iz priloga I. ili II. Uredbi (EU) 2019/1021, osim u slučaju nenamjerno prisutnih onečišćujućih tvari u tragovima;
(b) živa i živini spojevi, njihove smjese i proizvodi kojima je dodana živa, kako su definirani u članku 2. Uredbe (EU) 2017/852;
(c) tvari, zasebno, u smjesama ili u proizvodima, iz priloga I. ili II. Uredbi (EZ) br. 1005/2009;
(d) tvari, zasebno, u smjesama ili u proizvodima, iz Priloga II. Direktivi 2011/65/EU, osim u slučaju pune usklađenosti s člankom 4. stavkom 1. te direktive;
(e) tvari, zasebno, u smjesama ili u proizvodima, iz Priloga XVII. Uredbi (EZ) 1907/2006, osim u slučaju pune usklađenosti s uvjetima iz tog priloga;
(f) tvari, zasebno, u smjesama ili u proizvodima, u koncentraciji većoj od 0,1 % masenog udjela (m/m) koje ispunjavaju kriterije iz članka 57. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 i identificirane su u skladu s člankom 59. stavkom 1. te uredbe na razdoblje od najmanje 18 mjeseci, osim ako subjekti procijene i dokumentiraju da na tržištu nisu dostupne druge prikladne alternativne tvari ili tehnologije te da se koriste u kontroliranim uvjetima.
Usto, obavljanje djelatnosti ne dovodi do proizvodnje, prisutnosti u konačnom proizvodu ili outputu ili stavljanja na tržište drugih tvari, bilo zasebno, u smjesama ili u proizvodu, u koncentraciji većoj od 0,1 % masenog udjela (m/m) koje ispunjavaju kriterije Uredbe (EZ) br. 1272/2008 za jedan od razreda opasnosti ili jednu od kategorija opasnosti iz članka 57. Uredbe (EZ) br. 1907/2006, osim ako subjekti procijene i dokumentiraju da na tržištu nisu dostupne druge prikladne alternativne tvari ili tehnologije te da se koriste u kontroliranim uvjetima.
Dodatak D: Generički kriteriji nenanošenja bitne štete zaštiti i obnovi bioraznolikosti i ekosustava
Procjena utjecaja na okoliš ili provjera provedena je u skladu s Direktivom 2011/92/EU.
Ako je provedena procjena utjecaja na okoliš, provode se potrebne mjere ublažavanja i kompenzacijske mjere za zaštitu okoliša.
Za lokacije/aktivnosti na osjetljivim područjima sa stajališta biološke raznolikosti ili u blizini tih područja (uključujući mrežu zaštićenih područja Natura 2000, spomenike svjetske baštine UNESCO-a i ključna područja bioraznolikosti te druga zaštićena područja) provedena je odgovarajuća procjena, ovisno o slučaju, te se na temelju njezinih zaključaka provode potrebne mjere ublažavanja.