This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025R0885
Commission Delegated Regulation (EU) 2025/885 of 29 April 2025 supplementing Regulation (EU) 2023/1114 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the arrangements, systems and procedures to prevent, detect and report market abuse, the templates to be used for reporting suspected market abuse, and the coordination procedures between the competent authorities for the detection and sanctioning of market abuse in cross-border market abuse situations
Delegirana uredba Komisije (EU) 2025/885 оd 29. travnja 2025. o dopuni Uredbe (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju aranžmani, sustavi i postupci za sprečavanje, otkrivanje i prijavljivanje zlouporabe tržišta, predlošci koji se trebaju upotrebljavati za prijavljivanje sumnji na zlouporabu tržišta i postupci koordinacije među nadležnim tijelima za otkrivanje i sankcioniranje zlouporabe tržišta u situacijama prekogranične zlouporabe tržišta
Delegirana uredba Komisije (EU) 2025/885 оd 29. travnja 2025. o dopuni Uredbe (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju aranžmani, sustavi i postupci za sprečavanje, otkrivanje i prijavljivanje zlouporabe tržišta, predlošci koji se trebaju upotrebljavati za prijavljivanje sumnji na zlouporabu tržišta i postupci koordinacije među nadležnim tijelima za otkrivanje i sankcioniranje zlouporabe tržišta u situacijama prekogranične zlouporabe tržišta
C/2025/2480
SL L, 2025/885, 20.8.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/885/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2025/885 |
20.8.2025 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/885
оd 29. travnja 2025.
o dopuni Uredbe (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuju aranžmani, sustavi i postupci za sprečavanje, otkrivanje i prijavljivanje zlouporabe tržišta, predlošci koji se trebaju upotrebljavati za prijavljivanje sumnji na zlouporabu tržišta i postupci koordinacije među nadležnim tijelima za otkrivanje i sankcioniranje zlouporabe tržišta u situacijama prekogranične zlouporabe tržišta
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. svibnja 2023. o tržištima kriptoimovine i izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 1095/2010 te direktiva 2013/36/EU i (EU) 2019/1937 (1), a posebno njezin članak 92. stavak 2. treći podstavak,
budući da:
|
(1) |
Potrebno je utvrditi zahtjeve u vezi s aranžmanima, sustavima i postupcima koje su osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne uspostaviti za prijavljivanje sumnji u pogledu naloga, transakcija i drugih aspekata funkcioniranja tehnologije distribuiranog zapisa („DLT”), uključujući mehanizam konsenzusa, ako mogu postojati okolnosti koje upućuju na to da je došlo do zlouporabe tržišta, da je zlouporaba tržišta u tijeku ili da će do nje vjerojatno doći. Takvi su zahtjevi od presudne važnosti i trebali bi olakšati sprečavanje i otkrivanje zlouporabe tržišta. Ti bi zahtjevi trebali pridonijeti i tome da prijave opravdanih sumnji u pogledu naloga, transakcija i drugih aspekata funkcioniranja tehnologije distribuiranog zapisa koje se podnose nadležnim tijelima budu smislene, sveobuhvatne i korisne. |
|
(2) |
Radi učinkovitog sprečavanja i otkrivanja zlouporabe tržišta trebalo bi uspostaviti odgovarajuće sustave za praćenje naloga, transakcija i drugih aspekata funkcioniranja DLT-a, u skladu s razmjerom, veličinom i prirodom poslovne djelatnosti osobe koja u okviru svojeg posla dogovara ili izvršava transakcije. Takvi bi sustavi trebali omogućiti ljudsku analizu koju provodi primjereno osposobljeno osoblje na temelju objektivnih informacija kojima raspolaže subjekt koji podnosi prijavu. Subjekt bi dodatne osobne podatke trebao prikupljati samo u svrhu osiguravanja odgovarajuće ljudske analize. Kako bi se omogućila detaljnija analiza potencijalnog trgovanja na temelju povlaštenih informacija ili manipuliranja tržištem ili pokušaja trgovanja na temelju povlaštenih informacija ili manipuliranja tržištem, sustavi za praćenje zlouporabe tržišta trebali bi moći generirati upozorenja u skladu s točno određenim parametrima. Pristup takvim upozorenjima trebao bi se evidentirati kako bi se osiguralo da se upozorenja koriste samo za otkrivanje zlouporabe tržišta. Cijeli će postupak vjerojatno trebati djelomično automatizirati. |
|
(3) |
Kako bi se analiziralo jesu li aranžmani, sustavi i postupci za sprečavanje i otkrivanje zlouporabe tržišta primjereni, treba procijeniti učinak koji bi osoba koja u okviru svojeg posla dogovara ili izvršava transakcije mogla imati na tržište. Pritom bi te osobe trebale procijeniti imaju li značajan ili vladajući položaj u bilo kojem segmentu tržišta kriptoimovine, a ako imaju, ti aranžmani, sustavi i postupci trebali bi biti proporcionalni tom položaju. |
|
(4) |
Za sprečavanje i otkrivanje zlouporabe tržišta nužno je kontinuirano praćenje svih naloga i transakcija koje dogovaraju ili izvršavaju osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju i izvršavaju transakcije, neovisno o tome izvršavaju li se ti nalozi i transakcije na distribuiranom zapisu („unutar lanca”) ili izvan distribuiranog zapisa („izvan lanca”), uključujući prijenose kriptoimovine na račun ili s računa klijenata istog pružatelja usluga povezanih s kriptoimovinom. |
|
(5) |
Radi olakšavanja i promicanja dosljednog pristupa i prakse u cijeloj Uniji u području sprečavanja, otkrivanja i sankcioniranja zlouporabe tržišta potrebno je utvrditi detaljne odredbe kojima se usklađuju sadržaj, predložak i rokovi za prijavljivanje sumnjivih naloga i transakcija i drugi aspekti funkcioniranja DLT-a. |
|
(6) |
Radi dijeljenja resursa, razvoja i održavanja sustava praćenja na središnjoj razini te stjecanja stručnog znanja u kontekstu praćenja sumnjivih naloga i transakcija, osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom trebale bi, pod odgovarajućim uvjetima, moći unutar grupe delegirati praćenje i otkrivanje takvih naloga, transakcija i drugih aspekata funkcioniranja DLT-a ili delegirati analizu podataka i generiranje upozorenja. Takvo delegiranje ne bi smjelo spriječiti nadležna tijela da u bilo kojem trenutku procijene jesu li aranžmani, sustavi i postupci osobe kojoj su te funkcije delegirane doista u skladu s obvezom sprečavanja i otkrivanja zlouporabe tržišta. Obveza prijavljivanja i odgovornost za usklađenost s ovom Uredbom i člankom 92. Uredbe (EU) 2023/1114 trebale bi i dalje biti na osobi koja je delegirala funkcije. |
|
(7) |
Pružatelji usluga povezanih s kriptoimovinom koji upravljaju platformom za trgovanje trebali bi imati odgovarajuća pravila trgovanja koja pridonose sprečavanju zlouporabe tržišta. Ti bi subjekti trebali imati i sustave za reprodukciju knjige naloga radi analize aktivnosti trgovanja. Jedinstven i usklađen predložak za elektroničko podnošenje prijave sumnjivih transakcija i naloga trebao bi olakšati učinkovitu razmjenu informacija o sumnjivim nalozima i transakcijama među nadležnim tijelima u prekograničnim istragama. |
|
(8) |
Polja za unos informacija u predlošku za prijavu sumnjivih transakcija i naloga trebala bi, ako su jasno, podrobno, objektivno i točno ispunjena, pomoći nadležnim tijelima da odmah ocijene takve sumnjive naloge i transakcije te poduzmu odgovarajuće mjere. Takav predložak za prijavu sumnjivih transakcija i naloga stoga bi osobama koje podnose takvu prijavu trebao omogućiti da dostave informacije koje nadležna tijela smatraju relevantnima, a odnose se na sumnjive naloge, transakcije ili druge aspekte funkcioniranja tehnologije distribuiranog zapisa koje prijavljuju, te da obrazlože svoje sumnje. Predložak za prijavu sumnjivih transakcija i naloga trebao bi omogućiti osobama koje podnose takvu prijavu i da navedu osobne podatke koji bi omogućili identifikaciju osoba uključenih u sumnjivu aktivnost, čime bi se nadležnim tijelima pomoglo pri provođenju istraga. Te bi informacije trebalo dostaviti na samom početku kako se cjelovitost istrage ne bi ugrozila time što bi tijekom istrage nadležno tijelo možda moralo ponovno stupiti u kontakt s osobom koja je podnijela prijavu sumnjivih transakcija i naloga. Obrada osobnih podataka na temelju ove Uredbe trebala bi se provoditi u skladu s Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća (2) o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka. Kako bi se zajamčila usklađenost s tom uredbom, pri prikupljanju osobnih podataka posebno bi se trebalo držati načela smanjenja količine podataka. |
|
(9) |
Kako bi se olakšalo podnošenje prijave sumnjivih transakcija i naloga, trebalo bi biti moguće uz predložak priložiti dokumente i materijale koji potkrepljuju prijavu, među ostalim i u obliku priloga s popisom sumnjivih naloga ili transakcija i pojedinostima o njihovim cijenama i količinama. Osim toga, predložak za prijavu sumnjivih transakcija i naloga trebao bi omogućiti prijavljivanje sumnjivih ponašanja povezanih s funkcioniranjem DLT-a. |
|
(10) |
Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom ne bi trebale izvijestiti o svim primljenim nalozima ili izvršenim transakcijama koji su aktivirali unutarnje upozorenje. Takav zahtjev ne bi bio u skladu sa zahtjevom da se u svakom pojedinačnom slučaju procijeni postoje li opravdani razlozi za sumnju. |
|
(11) |
U analizi naloga, transakcija ili drugih aspekata funkcioniranja DLT-a trebalo bi uzeti u obzir ne samo interne informacije osobe koja u okviru svojeg posla dogovara ili izvršava transakcije kriptoimovinom, već i sve javno dostupne informacije, uključujući informacije o transakcijama u javnom sustavu za evidenciju. |
|
(12) |
Prijave sumnjivih transakcija i naloga trebalo bi nadležnom tijelu podnijeti bez odgode, tj. čim se pojavi opravdana sumnja na zlouporabu tržišta. Analiza kojom se utvrđuje postoji li osnova da se određeni nalog ili transakcija smatraju sumnjivim trebala bi se temeljiti na činjenicama, a ne na špekulacijama ili pretpostavkama, te bi je trebalo provesti što je prije moguće. Odgađanje podnošenja prijave kako bi se u nju uključili dodatni sumnjivi nalozi, transakcije ili drugi aspekti funkcioniranja DLT-a ili nakupljanje nekoliko prijava sumnjivih transakcija i naloga bilo bi nespojivo s obvezom hitnog djelovanja čim se pojavi opravdana sumnja. U svakom slučaju osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom trebale bi u svakom pojedinačnom slučaju procijeniti bi li se nekoliko naloga, transakcija ili drugih aspekata funkcioniranja DLT-a moglo obuhvatiti jednom prijavom sumnjivih transakcija i naloga. |
|
(13) |
Moguće je da se u nekim okolnostima opravdana sumnja na zlouporabu tržišta pojavi nakon što se sumnjiva aktivnost dogodila, na temelju naknadnih događaja ili naknadno dostupnih informacija. To ne smije biti razlog za neprijavljivanje sumnjive aktivnosti nadležnom tijelu. Kako bi se u tim posebnim okolnostima dokazalo ispunjenje obveze prijavljivanja, osoba koja podnosi prijavu sumnjivih transakcija i naloga trebala bi moći opravdati vremenski odmak od nastanka sumnjive aktivnosti do pojave opravdane sumnje da je došlo do zlouporabe tržišta, da je zlouporaba tržišta u tijeku ili da će do nje vjerojatno doći. |
|
(14) |
Kako bi se osobama koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom pomoglo da donesu odluku o naknadno sumnjivim nalozima ili transakcijama, te bi osobe trebale imati mogućnost da ponovno pregledaju i preispitaju analizu podnesenih prijava sumnjivih transakcija i naloga, kao i sumnjivih naloga, transakcija i ponašanja povezanih s funkcioniranjem DLT-a koji su bili predmet analize, ali u pogledu kojih je predmetno nadležno tijelo zaključilo da ne postoji opravdana sumnja. |
|
(15) |
Kako bi se u najvećoj mogućoj mjeri spriječila zlouporaba tržišta, osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom trebale bi moći unaprijediti svoje sustave nadzora i utvrditi obrasce ponašanja koji se ponavljaju, a koji bi zajedno i razmatrani u cjelini mogli pobuditi opravdanu sumnju na zlouporabu tržišta. Te bi osobe stoga trebale biti dužne analizirati sumnjive naloge, transakcije, ponašanja i druge aspekte povezane s funkcioniranjem tehnologije distribuiranog zapisa koji nisu doveli do podnošenja prijave sumnjivih transakcija i naloga i te analize evidentirati. Takva bi evidencija trebala pomoći tim osobama da dokažu usklađenost s člankom 92. Uredbe (EU) 2023/1114, a nadležnim tijelima olakšati izvršenje njihovih nadzornih, istražnih i provedbenih funkcija na temelju članka 92. Uredbe (EU) 2023/1114. |
|
(16) |
Budući da su tržišta kriptoimovine po svojoj prirodi prekogranična, trebalo bi utvrditi postupke koordinacije među nadležnim tijelima za otkrivanje i sankcioniranje zlouporabe tržišta u situacijama prekogranične zlouporabe tržišta. Tim postupcima koordinacije trebalo bi spriječiti proturječne istrage ili provedbene aktivnosti. U tom kontekstu, prekogranične situacije zlouporabe tržišta trebale bi uključivati slučajeve u kojima se u jednoj državi članici izvršavaju sumnjive transakcije povezane s kriptoimovinom uvrštenom za trgovanje u drugoj državi članici i slučajeve u kojima dotični pružatelj usluga povezanih s kriptoimovinom posluje u više država članica. |
|
(17) |
Potrebno je utvrditi odredbe o prosljeđivanju prijava sumnjivih transakcija i naloga među nadležnim tijelima. Budući da ne postoji sustav izvješćivanja o transakcijama, takvi su zahtjevi neophodni za učinkovit nadzor tržišta i provedbu, ali istodobno treba spriječiti prosljeđivanje ogromnih količina informacija koje ne bi bile korisne tijelu koje ih prima. |
|
(18) |
Ova se Uredba temelji na nacrtu regulatornih tehničkih standarda koji je Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala („ESMA”) podnijelo Komisiji. |
|
(19) |
ESMA je provela otvorena javna savjetovanja o nacrtu regulatornih tehničkih standarda na kojem se temelji ova Uredba, analizirala je moguće povezane troškove i koristi te zatražila mišljenje Interesne skupine za vrijednosne papire i tržišta kapitala osnovane na temelju članka 37. Uredbe (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (3). |
|
(20) |
Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 42. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725 (4) te je on dao mišljenje 22. siječnja 2025., |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
|
1. |
„prijava sumnjivih transakcija i naloga” znači prijava sumnjivih naloga ili transakcija, uključujući svako njihovo povlačenje ili izmjenu, i drugih aspekata funkcioniranja DLT-a, ako mogu postojati okolnosti koje upućuju na to da je došlo do zlouporabe tržišta, da je zlouporaba tržišta u tijeku ili da će do nje vjerojatno doći; |
|
2. |
„elektronička sredstva” znači elektronička oprema za obradu (uključujući i digitalno sažimanje), pohranu i prijenos podataka upotrebom žica, radija, optičke tehnologije ili bilo koje drugo elektromagnetsko sredstvo; |
|
3. |
„grupa” znači grupa kako je definirana u članku 2. točki 11. Direktive 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća (5); |
|
4. |
„nalog” znači svaki nalog, uključujući svaku ponudu, neovisno o tome je li njezina svrha početno podnošenje, izmjena, ažuriranje ili povlačenje naloga i neovisno o tome koje je vrste. |
Članak 2.
Opći zahtjevi
1. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su uspostaviti i održavati aranžmane, sustave i postupke kojima se osigurava:
|
(a) |
učinkovito i kontinuirano praćenje svih primljenih i prenesenih naloga i svih izvršenih transakcija kriptoimovinom, za potrebe sprečavanja, otkrivanja i identificiranja naloga i transakcija u vezi s kojima mogu postojati okolnosti koje upućuju na to da je došlo do zlouporabe tržišta, da je zlouporaba tržišta u tijeku ili da će do nje vjerojatno doći; |
|
(b) |
učinkovito i kontinuirano praćenje aspekata funkcioniranja DLT-a za potrebe otkrivanja i identificiranja drugih aspekata funkcioniranja tehnologije distribuiranog zapisa, uključujući mehanizam konsenzusa, u vezi s kojima mogu postojati okolnosti koje upućuju na to da je došlo do zlouporabe tržišta, da je zlouporaba tržišta u tijeku ili da će do nje vjerojatno doći; |
|
(c) |
podnošenje prijava sumnjivih transakcija i naloga nadležnim tijelima u skladu sa zahtjevima iz ove Uredbe i koristeći se predloškom iz Priloga. |
2. Obveze iz stavka 1. primjenjuju se na naloge, transakcije i druge aspekte funkcioniranja DLT-a koji bi se mogli smatrati zlouporabom tržišta i primjenjuju se neovisno o:
|
(a) |
ulozi u predavanju naloga odnosno izvršenju transakcije; |
|
(b) |
vrsti dotičnih klijenata; |
|
(c) |
tome jesu li nalozi predani odnosno transakcije izvršene na platformi za trgovanje ili izvan nje. |
3. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su se pobrinuti da aranžmani, sustavi i postupci iz stavka 1.:
|
(a) |
budu primjereni i proporcionalni u odnosu na razmjer, veličinu i prirodu njihove poslovne djelatnosti; |
|
(b) |
budu predmet redovite procjene, barem u okviru revizije i unutarnje provjere koje se provode jedanput godišnje, te da ih se prema potrebi ažurira; |
|
(c) |
budu jasno dokumentirani u pisanom obliku, uključujući sve njihove promjene ili ažuriranja, u svrhu usklađenja s ovom Uredbom te da se dokumentirane informacije čuvaju u razdoblju od pet godina. |
4. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dostavljaju nadležnom tijelu na zahtjev informacije o ocjeni iz stavka 3., uključujući informacije o razini uspostavljene automatizacije.
Članak 3.
Sprečavanje, praćenje i otkrivanje
1. Aranžmani, sustavi i postupci iz članka 92. stavka 1. Uredbe (EU) 2023/1114 moraju:
|
(a) |
pokriti čitav raspon aktivnosti trgovanja koje obavljaju osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom; |
|
(b) |
generirati upozorenja koja upućuju na aktivnosti koje treba dodatno analizirati radi otkrivanja potencijalne zlouporabe tržišta; |
|
(c) |
omogućiti pružateljima usluga povezanih s kriptoimovinom koji upravljaju platformom za trgovanje da:
|
|
(d) |
omoguće osobama koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom da pojedinačno i usporedno analiziraju svaku izvršenu transakciju i svaki nalog koji je predan, izmijenjen, povučen ili odbijen na platformi za trgovanje i izvan nje, neovisno o tome jesu li nalozi i transakcije predani odnosno izvršeni putem distribuiranog zapisa, te aspekte funkcioniranja DLT-a koji bi se mogli smatrati zlouporabom tržišta. |
2. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su uspostaviti i održavati aranžmane i postupke kojima se osigurava odgovarajuća razina ljudske analize pri sprečavanju, praćenju, otkrivanju i identificiranju transakcija, naloga i aspekata funkcioniranja tehnologije distribuiranog zapisa koji upućuju na vjerojatnost ili postojanje zlouporabe tržišta. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dodatne osobne podatke prikupljaju samo u svrhu osiguravanja odgovarajuće ljudske analize.
3. Za potrebe članka 92. stavka 1. Uredbe (EU) 2023/1114 osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom koriste sustave IKT-a u mjeri u kojoj je to primjereno i proporcionalno u odnosu na razmjer, veličinu i prirodu njihove poslovne djelatnosti.
Sustavi IKT-a iz prvog podstavka uključuju sustave IKT-a koji omogućuju odgođeno automatizirano čitanje, reprodukciju i analizu podataka iz knjige naloga. Takvi sustavi moraju imati dostatan kapacitet za funkcioniranje u okruženju algoritamskog trgovanja.
Za potrebe drugog podstavka algoritamsko trgovanje znači trgovanje kriptoimovinom u kojem računalni algoritam automatski određuje pojedinačne parametre naloga, među ostalim treba li postaviti početne uvjete za nalog, trenutak zadavanja naloga, cijenu ili količinu u nalogu ili kako upravljati nalogom nakon njegova zadavanja, uz ograničenu ljudsku intervenciju ili bez nje, i ne odnosi se na sustave koji se koriste samo za usmjeravanje naloga na jednu ili više platformi za trgovanje ili za obradu naloga bez određivanja parametara trgovanja ili za potvrdu naloga ili obradu izvršenih transakcija nakon trgovanja.
4. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom mogu na temelju pisanog sporazuma eksternalizirati trećoj strani ili delegirati pravnoj osobi koja je dio iste grupe, definirane u članku 2. točki 11. Direktive 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća (6) („pružatelji”), funkcije povezane sa sprečavanjem, praćenjem, otkrivanjem i identifikacijom naloga, transakcija ili drugih aspekata funkcioniranja DLT-a koji bi se mogli smatrati zlouporabom tržišta, uključujući analizu podataka, među ostalim i o nalozima i transakcijama, te generiranje upozorenja. Osobe koje delegiraju ili eksternaliziraju te funkcije i dalje su u potpunosti odgovorne za ispunjavanje svih svojih obveza na temelju ove Uredbe i članka 92. Uredbe (EU) 2023/1114. Ako se navedene funkcije eksternaliziraju trećoj strani, osobe koje eksternaliziraju te funkcije dužne su u svakom trenutku ispunjavati sljedeće uvjete:
|
(a) |
raspolažu stručnim znanjem i resursima koji su potrebni za:
|
|
(b) |
imaju izravan pristup svim bitnim informacijama o analizi podataka i generiranju upozorenja. |
Pisani sporazum iz prvog podstavka sadržava opis prava i obveza osobe koja delegira ili eksternalizira funkcije i prava i obveza pružatelja. U njemu se utvrđuju i razlozi zbog kojih osoba koja delegira ili eksternalizira funkcije može raskinuti takav sporazum.
5. U okviru aranžmana, sustava i postupaka iz prvog i drugog podstavka osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom čuvaju u razdoblju od pet godina informacije kojima se dokumentira analiza provedena u pogledu naloga, transakcija i aspekata funkcioniranja DLT-a koji bi se mogli smatrati zlouporabom tržišta. Te informacije uključuju provedenu analizu i razloge za podnošenje ili nepodnošenje prijave sumnjivih transakcija i naloga. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su nadležnom tijelu na zahtjev dostaviti te informacije.
Članak 4.
Osposobljavanje
Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom organiziraju i nude učinkovito i sveobuhvatno osposobljavanje osoblju koje sudjeluje u sprečavanju, praćenju, otkrivanju i identificiranju naloga, transakcija i drugih aspekata funkcioniranja DLT-a koji bi mogli upućivati na postojanje zlouporabe tržišta, uključujući osoblje koje sudjeluje u obradi naloga i transakcija ili koje je nadležno za funkcioniranje DLT-a. To se osposobljavanje odvija redovito te je primjereno i proporcionalno u odnosu na razmjer, veličinu i prirodu poslovanja.
Članak 5.
Prijavljivanje sumnjivih naloga ili transakcija
1. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su uspostaviti i održavati djelotvorne aranžmane, sustave i postupke koji im omogućuju da procijene, za potrebe podnošenja prijava sumnjivih transakcija i naloga, mogu li u vezi s nalogom, transakcijom ili drugim aspektima DLT-a postojati okolnosti koje upućuju na to da je došlo do zlouporabe tržišta, da je zlouporaba tržišta u tijeku ili da će do nje vjerojatno doći. Ti aranžmani, sustavi i postupci moraju uključivati odgovarajuću razinu ljudske analize.
2. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom podnose prijavu sumnjive transakcije ili naloga:
|
(a) |
s pomoću predloška za prijavu sumnjivih transakcija i naloga iz Priloga, u kojem jasno i točno ispunjavaju polja za unos informacija relevantnih za naloge, transakcije ili druge aspekte funkcioniranja DLT-a koje prijavljuju te prilažu sve popratne dokumente ili priloge; |
|
(b) |
s pomoću elektroničkih sredstava koja je odredilo nadležno tijelo. |
Za potrebe točke (b) prvog podstavka nadležno tijelo na svojim internetskim stranicama određuje elektronička sredstva koja se trebaju koristiti i osigurava da se tim elektroničkim sredstvima čuva cjelovitost, integritet i povjerljivost informacija tijekom prijenosa.
Prijava sumnjivih transakcija i naloga iz prvog podstavka mora se temeljiti na činjenicama i analizi, uzimajući u obzir sve informacije dostupne osobama koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom.
3. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom osiguravaju i čuvaju povjerljivost informacija navedenih u prijavi sumnjivih naloga ili transakcija i osiguravaju da ni osoba u vezi s kojom je podnesena prijava sumnjivih transakcija i naloga ni bilo koja druga osoba koja zbog svoje funkcije ili položaja u okviru osobe koja podnosi prijavu nije dužna znati za podnošenje prijave sumnjivih naloga i transakcija ne bude obaviještena o:
|
(a) |
generiranju upozorenja iz članka 3. stavka 1. točke (b); |
|
(b) |
ocjeni koja bi mogla dovesti do podnošenja prijave sumnjivih transakcija i naloga; |
|
(c) |
činjenici da će osoba koja podnosi prijavu ispuniti tu prijavu sumnjivih transakcija i naloga, a da neće radi ispunjavanja određenih polja poslati zahtjev za informacije osobi u vezi s kojom se ta prijava podnosi; |
|
(d) |
podnošenju ili namjeri podnošenja prijave sumnjivih transakcija i naloga nadležnom tijelu. |
Članak 6.
Rokovi za podnošenje prijava sumnjivih transakcija i naloga
1. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su uspostaviti djelotvorne aranžmane, sustave i postupke koji omogućuju da se prijave sumnjivih transakcija i naloga podnesu bez odgode, tj. čim se pojavi opravdana sumnja na zlouporabu tržišta.
2. Aranžmani, sustavi i postupci iz stavka 1. omogućuju podnošenje prijava sumnjivih transakcija i naloga koje se odnose na prošle transakcije, naloge ili druge aspekte funkcioniranja DLT-a u vezi s kojima se pojavila sumnja zbog naknadnih događaja ili naknadno dostupnih informacija. U tim slučajevima osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su objasniti zbog čega je došlo do vremenskog odmaka od nastanka povrede na koju se sumnja do podnošenja prijave sumnjivih transakcija i naloga ovisno o pojedinačnim okolnostima predmeta.
3. Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom dužne su nadležnom tijelu dostaviti sve relevantne dodatne informacije za koje saznaju nakon što je podnesena prijava sumnjivih transakcija i naloga te sve informacije ili dokumente koje nadležno tijelo zatraži.
Članak 7.
Razmjena prijava među nadležnim tijelima
1. Nadležna tijela prosljeđuju prijave sumnjivih transakcija i naloga na obrascu za dobrovoljnu dostavu informacija iz Priloga IV. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2024/2545 (7).
2. Nadležno tijelo koje prosljeđuje prijavu prilaže prijavu sumnjivih transakcija i naloga obrascu iz stavka 1. i pritom je nije dužno prevesti na jezik nadležnog tijela koje prima prijavu. Nadležno tijelo pošiljatelj uključuje sve dodatne dokumente dostavljene u prijavi sumnjivih transakcija i naloga, u kojima je navedena pravna osnova za dostavljanje informacija.
Članak 8.
Postupci koordinacije za otkrivanje i sankcioniranje situacija prekogranične zlouporabe tržišta
1. Nadležno tijelo koje posumnja da je došlo ili možda došlo do prekogranične zlouporabe tržišta ili da bi prekogranična zlouporaba tržišta mogla biti u tijeku, bez nepotrebne odgode o statusu svoje preliminarne ocjene obavješćuje druga predmetna nadležna tijela, prema potrebi uključujući nadležna tijela platformi za trgovanje na kojima je predmetna kriptoimovina uvrštena za trgovanje.
Nadležna tijela koja prime obavijest o situacijama prekogranične zlouporabe tržišta bez nepotrebne odgode prosljeđuju informacije o planiranim ili tekućim nadzornim aktivnostima ili mjerama ili, ovisno o slučaju i ako su takve informacije dostupne nadležnom tijelu primatelju, o tekućoj kaznenoj istrazi istog slučaja.
2. Predmetna nadležna tijela dužna su:
|
(a) |
redovito se međusobno obavješćivati o situacijama prekogranične zlouporabe tržišta; |
|
(b) |
međusobno se obavješćivati o značajnim događajima povezanima sa situacijama prekogranične zlouporabe tržišta do kojih je došlo u međuvremenu; |
|
(c) |
koordinirati svoje mjere nadzora i provedbene mjere. |
3. Nadležno tijelo koje je službeno pokrenulo istragu, poduzelo provedbenu mjeru ili, ovisno o slučaju, koje zna za kaznenu istragu, o tome obavješćuje druga predmetna nadležna tijela, prema potrebi uključujući nadležna tijela platformi za trgovanje na kojima je predmetna kriptoimovina uvrštena za trgovanje. Nadležno tijelo koje dostavlja informacije može obavijestiti ESMA-u.
4. Nadležna tijela koja su pokrenula ili sudjeluju u istrazi ili provedbenoj aktivnosti u kontekstu prekograničnih situacija mogu zatražiti da ESMA koordinira njihove aktivnosti.
5. Za potrebe ovog članka „situacije prekogranične zlouporabe tržišta” znače jednu od sljedećih situacija:
|
(a) |
situacija u kojoj je više od jednog nadležnog tijela nadležno za otkrivanje, istragu ili sankcioniranje potencijalnog slučaja zlouporabe tržišta; |
|
(b) |
situacija u kojoj je suradnja između dva ili više nadležnih tijela nužna za otkrivanje, istragu ili sankcioniranje potencijalnog slučaja zlouporabe tržišta. |
Članak 9.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. travnja 2025.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 150, 9.6.2023., str. 40., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(3) Uredba (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenog 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2009/77/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 84., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
(4) Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(5) Direktiva 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o godišnjim financijskim izvještajima, konsolidiranim financijskim izvještajima i povezanim izvješćima za određene vrste poduzeća, o izmjeni Direktive 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ (SL L 182, 29.6.2013., str. 19., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/oj).
(6) Direktiva 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o godišnjim financijskim izvještajima, konsolidiranim financijskim izvještajima i povezanim izvješćima za određene vrste poduzeća, o izmjeni Direktive 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ (SL L 182, 29.6.2013., str. 19., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/oj).
(7) Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/2545 оd 24. rujna 2024. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Uredbe (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu standardnih obrazaca, predložaka i postupaka za suradnju i razmjenu informacija među nadležnim tijelima (SL L, 2024/2545, 26.11.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2545/oj).
PRILOG
Predložak za prijavu sumnjivih transakcija i naloga
|
Sva su polja u odjeljcima od 1. do 4. obvezna. Ako nije moguće navesti informacije za određeno polje, navesti „nije primjenjivo” i ukratko objasniti zašto to nije moguće. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ODJELJAK 1. — IDENTITET SUBJEKTA/OSOBE KOJA PODNOSI PRIJAVU SUMNJIVIH TRANSAKCIJA I NALOGA Osobe koje u okviru svojeg posla dogovaraju ili izvršavaju transakcije kriptoimovinom – u svim slučajevima navesti: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ime fizičke osobe |
[Ime i prezime fizičke osobe koja je u subjektu koji podnosi prijavu zadužena za podnošenje prijave sumnjivih transakcija i naloga] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Funkcija u subjektu koji podnosi prijavu |
[Funkcija fizičke osobe koja je u subjektu koji podnosi prijavu zadužena za podnošenje prijave sumnjivih transakcija i naloga] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Naziv subjekta koji podnosi prijavu |
[Puni naziv subjekta koji podnosi prijavu, uključujući za pravne osobe:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Adresa subjekta koji podnosi prijavu |
[Puna adresa (npr. ulica, broj, poštanski broj, grad, savezna država/pokrajina) i država.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Uloga subjekta u vezi s nalozima, transakcijama ili ponašanjima povezanima s funkcioniranjem DLT-a koji bi se mogli smatrati zlouporabom tržišta |
[Opis uloge subjekta koji podnosi prijavu u vezi s nalozima, transakcijama ili ponašanjima povezanima s funkcioniranjem DLT-a koji bi mogli upućivati na zlouporabu tržišta, npr. izvršavanje naloga u ime klijenata, upravljanje platformom za trgovanje ...] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vrsta aktivnosti trgovanja (održavanje tržišta, arbitraža itd.) i vrsta kriptoimovine kojom trguje subjekt koji podnosi prijavu |
[Opis dogovora, okolnosti ili odnosa korporativne, ugovorne ili organizacijske naravi] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Osoba za kontakt za dodatne zahtjeve za informacije |
[Osoba za kontakt u subjektu koji podnosi prijavu kojoj se mogu uputiti dodatni zahtjevi za informacije o ovoj prijavi (npr. službenik za praćenje usklađenosti) te relevantni podaci za kontakt, ako se razlikuje od osobe koja podnosi prijavu sumnjivih transakcija i naloga:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jesu li tijela javne vlasti već obaviještena o navedenim činjenicama? |
Navesti jesu li tijela javne vlasti već obaviještena o navedenim činjenicama (ako jesu, navesti ime tijela). |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ODJELJAK 2. — TRANSAKCIJA/NALOG/PONAŠANJE I DRUGI ASPEKTI POVEZANI S FUNKCIONIRANJEM TEHNOLOGIJE DISTRIBUIRANOG ZAPISA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Opis kriptoimovine: |
Opisati kriptoimovinu na koju se odnosi prijava, pri čemu treba navesti sljedeće:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Naziv distribuiranog zapisa: |
[Navesti puni naziv distribuiranog zapisa na kojem je opaženo sumnjivo ponašanje.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Platforma za trgovanje na kojoj je predan nalog odnosno izvršena transakcija |
[Navesti ime i identifikacijsku oznaku tržišta (MIC) u skladu s normom ISO 10383 radi identifikacije platforme za trgovanje na kojoj je predan nalog odnosno izvršena transakcija. Ako nalog/transakcija nije identificiran na platformi za trgovanje, navesti „izvan platforme za trgovanje” i oznaku LEI pružatelja usluga povezanih s kriptoimovinom koji je izvršio transakciju, ovisno o slučaju.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mjesto (država) |
[Puno ime i dvoznamenkasta oznaka države u skladu s normom ISO 3166-1.] [Navesti:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Opis naloga, transakcije ili sumnjivog ponašanja povezanih s funkcioniranjem DLT-a |
[Navesti barem sljedeća obilježja naloga, transakcija ili ponašanja koji se prijavljuju:
[U slučaju više naloga ili transakcija koji bi se mogli smatrati zlouporabom tržišta, pojedinosti o cijenama i količinama tih naloga i transakcija mogu se nadležnom tijelu dostaviti u prilogu prijavi sumnjivih transakcija i naloga.]
U slučaju prijavljivanja sumnjivog ponašanja povezanog s funkcioniranjem distribuiranog zapisa navesti što više detalja, uključujući informacije o učinku koje je to ponašanje imalo na potvrđivanje transakcija i o primijenjenoj metodi za promjenu funkcioniranja DLT-a. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ODJELJAK 3. — OPIS PRIRODE SUMNJE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Priroda sumnje |
[Navesti vrstu povrede na temelju koje bi se moglo smatrati da prijavljeni nalozi, transakcije, ponašanja povezani s funkcioniranjem DLT-a čine zlouporabu tržišta]. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Razlozi za sumnju |
[Opisati aktivnost (transakcije i nalozi, način predaje naloga ili izvršenja transakcije te obilježja naloga i transakcija zbog kojih su sumnjivi, ponašanja povezana s funkcioniranjem DLT-a) te kako je taj slučaj privukao pozornost osobe koja podnosi prijavu i navesti razloge za sumnju. Za kriptoimovinu uvrštenu za trgovanje / kojom se trguje na platformi za trgovanje, opisati prirodu interakcije / transakcija u knjizi naloga koje bi se mogle smatrati zlouporabom tržišta.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ODJELJAK 4. — IDENTIFIKACIJA OSOBE ODGOVORNE ZA NALOGE, TRANSAKCIJE ILI PONAŠANJE POVEZANE S FUNKCIONIRANJEM TEHNOLOGIJE DISTRIBUIRANOG ZAPISA KOJI BI SE MOGLI SMATRATI ZLOUPORABOM TRŽIŠTA („SUMNJIVA OSOBA”) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ime |
[Za fizičke osobe: ime i prezime] [Za pravne osobe: puni naziv, uključujući pravni oblik kako je naveden u registru države u skladu s čijim je pravom osnovana, ako je primjenjivo, te identifikacijska oznaka pravne osobe (LEI) u skladu s normom ISO 17442.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nacionalni identifikacijski broj |
[Broj i/ili tekst] [Ako se nacionalni identifikacijski broj ne primjenjuje ili nije poznat, navesti datum rođenja (samo za fizičke osobe) u formatu ISO 8601.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Adresa |
[Puna adresa (npr. ulica, broj, poštanski broj, grad, savezna država/pokrajina) i država.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Informacije o zaposlenju: — mjesto — funkcija |
[Informacije o zaposlenju sumnjive osobe, iz internih izvora informacija dostupnih subjektu koji podnosi prijavu (npr. dokumentacija o računu u slučaju klijenata, sustav za informacije o osoblju u slučaju zaposlenika subjekta koji podnosi prijavu).] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Brojevi računa i adrese novčanika |
[Brojevi gotovinskih računa, svih povezanih računa i svake punomoći po računu koju ima sumnjivi subjekt / sumnjiva osoba. Adrese novčanika relevantnih za transakciju ili sumnjivo ponašanje.] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Identifikacijska oznaka klijenta |
[U slučaju sumnjive osobe koja je klijent subjekta koji podnosi prijavu] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Odnos s izdavateljem predmetne kriptoimovine |
[Opis dogovora, okolnosti ili odnosa korporativne, ugovorne ili organizacijske naravi] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ODJELJAK 5. — DODATNE INFORMACIJE Ostale informacije relevantne za prijavu, ovisno o aktivnosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
[Sljedeći popis nije iscrpan. Ako su relevantne za prijavu, mogu se navesti i druge informacije koje osoba koja podnosi prijavu smatra korisnima.]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ODJELJAK 6. — PRILOŽENA DOKUMENTACIJA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
[Popis popratnih priloga i materijala koji se dostavljaju uz ovu prijavu sumnjivih transakcija i naloga] [Primjeri takve dokumentacije su e-poruke, snimke razgovora, evidencije naloga/transakcija, evidencije tehnologije distribuiranog zapisa, potvrde, izvješća brokera, punomoći te informacije objavljene u medijima, ako je relevantno. Ako se detaljne informacije o nalozima/transakcijama/ponašanjima povezanima s funkcioniranjem tehnologije distribuiranog zapisa iz odjeljka 2. ovog predloška dostavljaju u zasebnom prilogu, navesti naslov tog priloga.] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Delegirana uredba Komisije (EU) 2025/1140 od 27. veljače 2025. o dopuni Uredbe (EU) 2023/1114 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se utvrđuje evidencija koju je potrebno voditi u vezi sa svim uslugama, aktivnostima, nalozima i transakcijama povezanima s kriptoimovinom (SL L, 2025/1140, 10.6.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1140/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/885/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)