Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D3008

Odluka Vijeća (EU) 2024/3008 od 28. studenoga 2024. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Vijeća za pridruživanje osnovanog Euromediteranskim sporazumom o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane, u pogledu odluke o utvrđivanju općih zahtjeva za dokaze o podrijetlu izdane elektroničkim putem u skladu s člankom 17. stavkom 4. Dodatka A Protokolu 4. uz taj sporazum

ST/14808/2024/INIT

SL L, 2024/3008, 5.12.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3008/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2025

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3008/oj

European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2024/3008

5.12.2024

ODLUKA VIJEĆA (EU) 2024/3008

od 28. studenoga 2024.

o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Vijeća za pridruživanje osnovanog Euromediteranskim sporazumom o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane, u pogledu odluke o utvrđivanju općih zahtjeva za dokaze o podrijetlu izdane elektroničkim putem u skladu s člankom 17. stavkom 4. Dodatka A Protokolu 4. uz taj sporazum

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak u vezi s člankom 218. stavkom 9.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Unija je Odlukom 2000/384/EZ, EZUČ Vijeća i Komisije (1) sklopila Euromediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane („Sporazum”), koji je stupio na snagu 1. lipnja 2000.

(2)

Vijeće za pridruživanje osnovano člankom 67. Sporazuma („Vijeće za pridruživanje”) na temelju članka 69. Sporazuma može donositi odluke u slučajevima predviđenima Sporazumom.

(3)

Na temelju članka 39. Protokola 4. uz Sporazum Vijeće za pridruživanje može odlučiti izmijeniti odredbe tog protokola.

(4)

Vijeće za pridruživanje na svojem sljedećem sastanku treba donijeti odluku o utvrđivanju općih zahtjeva za dokaze o podrijetlu izdane elektroničkim putem.

(5)

Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Vijeća za pridruživanje jer će odluka Vijeća za pridruživanje imati pravne učinke.

(6)

Unija je Odlukom Vijeća 2013/94/EU (2) sklopila Regionalnu konvenciju o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla („Konvencija”), koja je za Uniju stupila na snagu 1. svibnja 2012. Odlukom (EU) 2019/2198 (3) Vijeće je podržalo izmjenu Konvencije kojom se osigurava novi skup moderniziranih i fleksibilnijih pravila o podrijetlu („izmjena Konvencije”). Izmjena Konvencije stupit će na snagu 1. siječnja 2025.

(7)

Na tehničkom sastanku, održanom 5. veljače 2020. u Bruxellesu, većina ugovornih stranaka Konvencije dogovorila se da na prijelaznoj, bilateralnoj osnovi provode alternativni skup pravila o podrijetlu, na temelju izmjene Konvencije („Prijelazna pravila”). Prijelazna pravila primjenjuju se usporedno s pravilima Konvencije, do stupanja na snagu izmjene Konvencije.

(8)

Primjenom Prijelaznih pravila o podrijetlu osigurava se prilagodba trgovinskih tokova i carinskih praksi do stupanja na snagu izmjene Konvencije.

(9)

Od 1. rujna 2021. na snagu je stupio niz bilateralnih protokola o pravilima o podrijetlu između nekoliko ugovornih stranaka Konvencije (4), čime su Prijelazna pravila postala primjenjiva do stupanja na snagu izmjene Konvencije. Kad je riječ o Državi Izraelu („Izrael”), Protokol 4. uz Sporazum zamijenjen je novim Protokolom 4. Odlukom br. 2/2005 Vijeća za pridruživanje EU – Izrael (5). Prijelazna pravila utvrđena su u Dodatku A tom novom Protokolu 4.

(10)

Od dva glavna cilja Prijelaznih pravila prvi je osiguravanje manje strogih pravila, čime se olakšava utvrđivanje statusa povlaštenog podrijetla za robu, a drugi omogućivanje upotrebe dokaza o podrijetlu koji su izdani i/ili podneseni elektroničkim putem.

(11)

Unija i Izrael dogovorili su se da će primjenjivati članak 17. stavka 4. Dodatka A Protokolu 4. uz Sporazum u pogledu dokaza o podrijetlu izdanih elektroničkim putem. Stoga bi trebalo utvrditi okvir općih zahtjeva za dokaze o podrijetlu izdane elektroničkim putem.

(12)

Stajalište Unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje trebalo bi se stoga temeljiti na priloženom nacrtu odluke,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Vijeća za pridruživanje osnovanog Euromediteranskim sporazumom o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane („Sporazum”), na njegovu sljedećem sastanku, u pogledu odluke o utvrđivanju općih zahtjeva za dokaze o podrijetlu izdane elektroničkim putem u skladu s člankom 17. stavkom 4. Dodatka A Protokolu 4. uz taj sporazum temelji se na nacrtu odluke Vijeća za pridruživanje priloženom ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja i prestaje važiti 31. prosinca 2025.

Sastavljeno u Bruxellesu 28. studenoga 2024.

Za Vijeće

Predsjednik

NAGY M.


(1)  Odluka 2000/384/EZ, EZUČ Vijeća i Komisije od 19. travnja 2000. o sklapanju Euromediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane (SL L 147, 21.6.2000., str. 1.).

(2)  Odluka Vijeća 2013/94/EU od 26. ožujka 2012. o sklapanju Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (SL L 54, 26.2.2013., str. 3.).

(3)  Odluka Vijeća (EU) 2019/2198 od 25. studenoga 2019. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Regionalnom konvencijom o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla u pogledu izmjene Konvencije (SL L 339, 30.12.2019., str. 1.).

(4)  Europska unija, Island, Švicarska Konfederacija (uključujući Lihtenštajn), Kraljevina Norveška, Farski Otoci, Država Izrael, Hašemitska Kraljevina Jordan, Palestina (ovaj se naziv ne tumači kao priznavanje Države Palestine i ne dovodi u pitanje pojedinačna stajališta država članica o tom pitanju), Republika Albanija, Bosna i Hercegovina, Kosovo (ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu te je on u skladu s RVSUN-om 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda o proglašenju neovisnosti Kosova), Republika Sjeverna Makedonija, Republika Srbija, Crna Gora, Gruzija, Republika Moldova i Ukrajina.

(5)   SL L 20, 24.1.2006., str. 1.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3008/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)


Top