EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2720

Uredba Vijeća (EU) 2023/2720 od 27. studenoga 2023. o otvaranju autonomnih carinskih kvota Unije za određene proizvode ribarstva za razdoblje 2024.–2026. i upravljanju tim autonomnim carinskim kvotama

ST/15363/2023/INIT

SL L, 2023/2720, 6.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2720/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/12/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2720/oj

European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serije L


2023/2720

6.12.2023

UREDBA VIJEĆA (EU) 2023/2720

od 27. studenoga 2023.

o otvaranju autonomnih carinskih kvota Unije za određene proizvode ribarstva za razdoblje 2024.–2026. i upravljanju tim autonomnim carinskim kvotama

(Tekst značajan za EGP)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 31.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Opskrba Unije određenim proizvodima ribarstva trenutačno ovisi o uvozu iz trećih zemalja. Kako bi zadovoljila svoju potražnju za proizvodima ribarstva, Unija je tijekom posljednjih desetljeća postala ovisnija o uvozu. Kako bi se osiguralo to da proizvodnja proizvoda ribarstva u Uniji ne bude dovedena u opasnost i kako bi se osigurala odgovarajuća opskrba prerađivačke industrije Unije proizvodima ribarstva, uvozne carine za niz proizvoda ribarstva trebalo bi suspendirati ili smanjiti u okviru carinskih kvota odgovarajućeg opsega. Kako bi se na tržištu Unije osiguralo pošteno tržišno natjecanje između uvezenih proizvoda ribarstva i proizvoda ribarstva iz Unije, u obzir bi trebalo uzeti i utjecaj mjera na konkurentnost proizvođača proizvoda ribarstva iz Unije.

(2)

Uredbom Vijeća (EU) 2020/1706 (1) otvorene su autonomne carinske kvote Unije za određene proizvode ribarstva za razdoblje 2021. – 2023. i predviđeno je upravljanje njima. S obzirom na to da razdoblje primjene te uredbe istječe 31. prosinca 2023., trebalo bi donijeti novu uredbu kojom se predviđaju carinske kvote za razdoblje 2024. – 2026.

(3)

Unija od srpnja 2014. postupno uvodi mjere ograničavanja protiv Rusije. U svojim zaključcima od 24. veljače 2022. Europsko vijeće izjavilo je da Rusija ničim izazvanom i neopravdanom vojnom agresijom na Ukrajinu teško krši međunarodno pravo i načela Povelje Ujedinjenih naroda te ugrožava europsku i globalnu sigurnost i stabilnost.

(4)

Vijeće je 23. lipnja 2023. donijelo jedanaesti paket mjera ograničavanja protiv Rusije zbog njezina kontinuiranog agresivnog rata protiv Ukrajine.

(5)

Iako je Rusija članica Svjetske trgovinske organizacije (WTO), Unija se može osloniti na iznimke koje se primjenjuju na temelju Sporazuma o osnivanju Svjetske trgovinske organizacije („Sporazum o WTO-u”), a posebno članka XXI. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994., osobito kad je riječ o obvezi da proizvodima uvezenima iz Rusije odobrava povlastice dodijeljene sličnim proizvodima uvezenima iz drugih zemalja (tretman najpovlaštenije nacije).

(6)

S obzirom na pogoršanje odnosa Unije i Rusije, a kako bi se osigurala koherentnost s djelovanjima i načelima Unije u području vanjskog djelovanja Unije, ne bi bilo primjereno dopustiti da se, kad je riječ o proizvodima obuhvaćenima područjem primjene ove Uredbe, na proizvode podrijetlom iz Rusije primjenjuje bescarinski tretman i tretman najpovlaštenije nacije.

(7)

Posljednjih su se godina pogoršali odnosi Unije i Bjelarusa zbog toga što bjeloruski režim ne poštuje međunarodno pravo, temeljna prava i ljudska prava. Osim toga, Bjelarus od samog početka pruža veliku potporu agresivnom ratu Rusije protiv Ukrajine.

(8)

Unija od listopada 2020. postupno uvodi mjere ograničavanja protiv Bjelarusa zbog kontinuiranog kršenja ljudskih prava, instrumentalizacije migranata i sudjelovanja Bjelarusa u agresivnom ratu Rusije protiv Ukrajine. Budući da Bjelarus nije član WTO-a, Unija na temelju Sporazuma o WTO-u nije obvezna odobriti tretman najpovlaštenije nacije proizvodima iz Bjelarusa.

(9)

S obzirom na pogoršanje odnosa Unije i Bjelarusa, a kako bi se osigurala koherentnost s djelovanjima i načelima Unije u području vanjskog djelovanja Unije, ne bi bilo primjereno dopustiti da se, kad je riječ o proizvodima obuhvaćenima područjem primjene ove Uredbe, na proizvode podrijetlom iz Bjelarusa primjenjuje bescarinski tretman.

(10)

Isključivanje proizvoda iz Bjelarusa i Rusije, osobito aljaške kolje, iz područja primjene ove Uredbe utjecat će na trgovinske tokove i zahtijevat će prilagodbu industrije Unije. Ako se zbog toga utvrdi da su sirovine koje trenutačno nisu obuhvaćene područjem primjene ove Uredbe istovjetne tim proizvodima i hitno potrebne tijekom razdoblja prilagodbe, ova se Uredba može revidirati kako bi se uzele u obzir te okolnosti.

(11)

Svim uvoznicima u Uniji trebalo bi osigurati jednak i neprekinut pristup carinskim kvotama predviđenima u ovoj Uredbi, dok bi stope utvrđene za carinske kvote trebalo bez prekida primjenjivati na sav uvoz dotičnih proizvoda ribarstva u sve države članice do iskorištenja carinskih kvota.

(12)

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/2447 (2) predviđa se sustav upravljanja carinskim kvotama prema kronološkom redoslijedu datumâ prihvaćanja carinskih deklaracija za puštanje u slobodni promet. Budući da je svrha carinskih kvota osiguravanje odgovarajuće opskrbe prerađivačke industrije Unije proizvodima ribarstva, za dobivanje prava na kvotu trebalo bi zahtijevati minimalnu razinu obrade ili postupanja.

(13)

Kako bi se osiguralo učinkovito upravljanje carinskim kvotama, državama članicama trebalo bi dopustiti da iz iznosa carinskih kvota povuku potrebne količine koje odgovaraju njihovu stvarnom uvozu. Budući da ta metoda upravljanja zahtijeva blisku suradnju između država članica i Komisije, Komisija bi trebala moći pratiti stopu iskorištavanja carinskih kvota i u skladu s time obavješćivati države članice,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uvozne carine za proizvode navedene u Prilogu suspendiraju se ili smanjuju kako bi ušle u okvir carinskih kvota prema stopama tijekom razdoblja i do iznosa koji su tamo navedeni.

Članak 2.

Carinskim kvotama iz članka 1. ove Uredbe upravlja se u skladu s člancima od 49. do 54. Provedbene uredbe (EU) 2015/2447.

Članak 3.

Carinske kvote podliježu carinskom nadzoru u postupku uporabe u posebne svrhe u skladu s člankom 254. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (3).

Članak 4.

1.   Suspenzija ili smanjenje uvoznih carina primjenjuje se samo na proizvode namijenjene prehrani ljudi.

2.   Carinske kvote nisu dostupne za proizvode koji se prerađuju na razini maloprodaje ili ugostiteljskih usluga.

3.   Carinske kvote nisu dostupne za proizvode namijenjene isključivo za jedan ili više sljedećih postupaka:

(a)

čišćenje, odstranjivanje utrobe, repova i glava;

(b)

rasjecanje;

(c)

prepakiranje pojedinačno zamrznutih fileta (IQF);

(d)

uzorkovanje i sortiranje;

(e)

označivanje;

(f)

pakiranje;

(g)

rashlađivanje;

(h)

zamrzavanje;

(i)

duboko zamrzavanje;

(j)

odleđivanje;

(k)

glaziranje;

(l)

odmrzavanje; i

(m)

odvajanje.

4.   Neovisno o stavku 3. carinske kvote dostupne su za proizvode namijenjene za jedan ili više sljedećih postupaka:

(a)

rezanje na kockice;

(b)

rezanje na prstenove i rezanje na trake, za materijale razvrstane u oznake KN ex 0307 43 35, ex 0307 43 91, ex 0307 43 92 i ex 0307 43 99;

(c)

filetiranje;

(d)

proizvodnja komada s kožom i bez leđne kosti;

(e)

rezanje zamrznutih blokova;

(f)

razdvajanje blokova zamrznutih isprepletenih fileta i glavonožaca kako bi se dobili pojedinačni fileti;

(g)

rezanje na komade za materijale iz oznaka KN ex 0303 66 11, ex 0303 66 12, ex 0303 66 13, ex 0303 66 19, ex 0303 89 70 i ex 0303 89 90;

(h)

tretman plinovima za pakiranje kako su definirani u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (4) za proizvode iz oznaka KN 0306 16 99 (potpodjele TARIC 20 i 30), 0306 17 92 (potpodjela TARIC 20), 0306 17 99 (potpodjela TARIC 10), 0306 35 90 (potpodjele TARIC 12, 14, 92 i 93), 0306 36 90 (potpodjele TARIC 20 i 30), 1605 21 90 (potpodjele TARIC 45, 55 i 62) te 1605 29 00 (potpodjele TARIC 50, 55 i 60);

(i)

razdvajanje zamrznutog proizvoda ili podvrgavanje zamrznutog proizvoda toplinskom postupku radi odstranjivanja unutarnjeg otpadnog materijala za materijale pod oznakama KN 0306 11 10 (potpodjela TARIC 10), 0306 11 90 (potpodjela TARIC 20) i 0306 31 00 (potpodjela TARIC 10);

(j)

pasterizacija pod oznakama KN 0305 20 00 i 1604 32 00;

(k)

čišćenje ako je taj postupak jedini koji se može obaviti na određenoj robi i ako je potrebno čišćenje kako bi se dobio proizvod prihvatljiv za prehranu ljudi (riblja ikra pod oznakama 0302; 0303 i 0305; kozice pod oznakom 0306; zamrznuta riba, osim fileta i drugog ribljeg mesa, vrste Gadus morhua za preradu pod oznakom KN 0303 63 10, vrste Merluccius spp., osim Merluccius merluccius, za preradu pod oznakama KN 0303 66 11, 0303 66 12, 0303 66 13 i 0303 66 19 te vrste Theragra chalcogramma za preradu pod oznakom KN 0303 67 00); i

(l)

ambalaža s modificiranom atmosferom pod oznakom KN 1605 40 00.

5.   Carinske kvote nisu dostupne za proizvode podrijetlom iz Rusije ili Bjelarusa.

Za potrebe utvrđivanja podrijetla proizvoda u okviru kvota primjenjuju se pravila o nepovlaštenom podrijetlu u skladu s člankom 60. Uredbe (EU) br. 952/2013.

Članak 5.

Komisija i carinska tijela država članica blisko surađuju kako bi osigurali ispravno upravljanje primjenom ove Uredbe te nadzor te primjene.

Članak 6.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2024. do 31. prosinca 2026.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 27. studenoga 2023.

Za Vijeće

Predsjednica

X. MÉNDEZ BÉRTOLO


(1)  Uredba Vijeća (EU) 2020/1706 od 13. studenoga 2020. o otvaranju i upravljanju autonomnim carinskim kvotama Unije za određene proizvode ribarstva za razdoblje 2021. – 2023. (SL L 385, 17.11.2020., str. 3.).

(2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).

(3)  Uredba (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (SL L 269, 10.10.2013., str. 1.).

(4)  Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o prehrambenim aditivima (SL L 354, 31.12.2008., str. 16.).


PRILOG

Redni broj

Oznaka KN

Oznaka TARIC

Opis

Godišnja količina kvote (u tonama) (1)

Carina unutar kvote

Kvotno razdoblje

09.2503

ex 0303 39 85

80

plosnatice (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus, Limanda ferruginea, Lepidopsetta polyxystra, Eopsetta jordani), zamrznute, za preradu

7 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0303 39 85

90

09.2504

0302 11 20

10

pastrva vrste Oncorhynchus mykiss, s glavom i škrgama, bez utrobe, mase po komadu veće od 1,2 kg, ili bez glave, škrga i utrobe, mase po komadu veće od 1 kg, za preradu

10 000

5  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

09.2505

ex 0303 54 10

95 (2)

lokarda (Scomber japonicus), cijela, fileti i komadi s kožom i bez leđne kosti, za preradu

5 000

7,5  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 89 49

20

ex 0304 99 99

12

09.2508

ex 0307 43 35

10

Lignja vrste Loligo gahi, zamrznuta, za preradu

75 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

09.2746

ex 0302 89 90

30

riba vrste Lutjanus purpureus, svježa, rashlađena, za preradu

1 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

09.2748

ex 0302 91 00

96

Tvrda riblja ikra, svježa, rashlađena ili zamrznuta, usoljena ili u salamuri, za preradu

5 700

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0303 91 90

96

ex 0305 20 00

41

09.2750

ex 0305 20 00

35

Tvrda riblja ikra, oprana, očišćena od drugih organa i samo usoljena ili u salamuri, za proizvodnju nadomjestaka kavijara

1 200

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 1604 32 00

20

09.2759

ex 0302 51 10

20

Bakalar (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i riba vrste Boreogadus saida, osim jetara i ikre, svježe, rashlađene ili zamrznute, za preradu

110 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0302 51 90

10

ex 0302 59 10

10

ex 0303 63 10

10

ex 0303 63 30

10

ex 0303 63 90

10

ex 0303 69 10

10

09.2760

ex 0303 66 11

10

oslić (Merluccius spp. osim Merluccius merluccius, Urophycis spp.) i golemi huji (Genypterus blacodes i Genypterus capensis), zamrznuti, za preradu

10 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0303 66 12

10

ex 0303 66 13

10

ex 0303 66 19

11

91

ex 0303 89 70

10

ex 0303 89 90

30

09.2761

ex 0304 79 50

10

hoki (Macruronus Novaezelandiae) i riba vrste Macruronus magellanicus, zamrznuti fileti i drugo zamrznuto meso, za preradu

17 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 95 90

11

ex 0304 79 90

11

09.2762

ex 0306 11 10

10

jastozi (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.), živi, rashlađeni, zamrznuti, za preradu

200

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0306 11 90

20

ex 0306 31 00

10

09.2765

ex 0305 62 00

20

bakalar (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i riba vrste Boreogadus saida, usoljeni ili u salamuri, ali ne sušeni ni dimljeni, za preradu

2 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

25

29

ex 0305 69 10

10

09.2770

ex 0305 63 00

10

Inćuni (Engraulis anchoita), usoljeni ili u salamuri, ali ne sušeni ni dimljeni, za preradu

1 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

09.2772

ex 0304 93 10

10

Surimi, zamrznuti, za preradu

60 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 94 10

10

ex 0304 95 10

10

ex 0304 99 10

10

09.2774

ex 0304 74 15

10

pacifički oslić (Merluccius productus) i argentinski oslić (oslić iz jugozapadnog Atlantika) (Merluccius hubbsi), zamrznuti fileti i drugo meso, za preradu

40 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 74 19

10

ex 0304 95 50

10

20

09.2776

ex 0304 71 10

10

Bakalar (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), zamrznuti fileti i zamrznuto meso, za preradu

45 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 71 90

10

ex 0304 95 21

10

ex 0304 95 25

10

09.2777

ex 0303 67 00

10

Aljaška kolja (Theragra chalcogramma), zamrznuta, zamrznuti fileti i drugo zamrznuto meso, za preradu

340 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 75 00

10

ex 0304 94 90

10

09.2778

ex 0304 83 90

21

Plosnatice (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus, Limanda ferruginea, Lepidopsetta polyxystra), zamrznuti fileti i drugo riblje meso, za preradu

10 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0304 99 99

65

09.2785

ex 0307 43 91

10

Trup (3) lignje (Ommastrephes spp., osim Todarodes sagittatus (sinonim – Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrznuti, s kožom i perajama, za preradu

20 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0307 43 92

10

ex 0307 43 99

21

09.2786

ex 0307 43 91

20

Lignja (Ommastrephes spp., osim Todarodes sagittatus (sinonim – Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrznuta, cijela ili krakovi i peraje, za preradu

5 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0307 43 92

20

ex 0307 43 99

29

09.2790

ex 1604 14 26

10

fileti tune i tunja prugavca, poznati kao „leđa”, za preradu

35 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 1604 14 36

10

ex 1604 14 46

11

21

92

94

09.2794

ex 1605 21 90

45

Kozice i škampi vrsta Pandalus borealis i Pandalus montagui, kuhani i oguljeni, za preradu

4 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

55

62

ex 1605 29 00

50

55

60

09.2798

ex 0306 16 99

20

Kozice i škampi vrsta Pandalus borealis i Pandalus montagui, u ljusci, svježi, rashlađeni ili zamrznuti, za preradu

2 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

30

ex 0306 35 90

12

14

92

93

09.2800

ex 1605 21 90

55

Kozice i škampi vrste Pandalus jordani, kuhani i oguljeni, za preradu

4 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 1605 29 00

60

09.2802

ex 0306 17 92

20

Kozice i škampi vrsta Penaeus Vannamei i Penaeus monodon, u ljusci ili ne, svježi, rashlađeni ili zamrznuti, nekuhani, za preradu

48 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0306 36 90

30

09.2804

ex 1605 40 00

40

Repovi slatkovodnih rakova vrste Procambarus clarkii, kuhani, za preradu

2 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

09.2821

0307 43 33

10

Lignja vrste Loligo pealeii, zamrznuta, za preradu

1 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

09.2822

ex 0303 11 00

20

pacifički losos vrste Oncorhynchus nerka (buljooki losos (crveni losos)), Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus keta i Oncorhynchus tshawytscha, bez glave i utrobe, u obliku fileta, zamrznuti, za preradu

10 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0303 12 00

20

ex 0304 81 00

20

09.2824

0302 52 00

10

Koljak (Melanogrammus aeglefinus) svjež, rashlađen ili zamrznut bez glave, škrga i utrobe, za preradu

3 500

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

0303 64 00

10

09.2826

ex 0306 17 99

10

Kozice i škampi vrste Pleoticus Muelleri, u ljusci ili ne, svježi, rashlađeni ili zamrznuti, za preradu

16 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.

ex 0306 36 90

20

09.2515

ex 0304 61 00

10

Zamrznuti fileti tilapije (Oreochromis spp.)

10 000

0  %

1.1.2024. – 31.12.2026.


(1)  Izraženo u neto težini ako nije drukčije navedeno.

(2)  Od 15. veljače do 15. lipnja povlastica carinske kvote ne odobrava se za robu deklariranu za slobodan promet.

(3)  Trup glavonošca ili lignje bez glave i krakova, s kožom i perajama.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2720/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)


Top