EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Naplata potraživanja vezanih za poreze, carine i druge mjere

 

SAŽETAK DOKUMENTA:

Direktiva 2010/24/EU o uzajamnoj pomoći između država članica EU-a kod naplate potraživanja vezanih za poreze, carine i druge mjere

ČEMU SLUŽI OVA DIREKTIVA?

Usmjerena je na borbu protiv utaje poreza jer osigurava da države članice EU-a surađuju u većoj mjeri (moraju si pružati potporu) kad je riječ o potraživanjima vezanima za poreze, carine i s njima povezane mjere koji se primjenjuju u nekoj drugoj državi članici EU-a.

KLJUČNE TOČKE

  • Direktiva se primjenjuje na potraživanja vezana za:
  • Države članice EU-a trebale su obavijestiti Europsku komisiju o svojem nadležnom nacionalnom tijelu ili tijelima do 20. svibnja 2010. kako bi ih se objavilo u Službenom listu Europske unije. Svako nadležno tijelo mora odrediti središnji ured za vezu koji će biti odgovoran za održavanje kontakta s drugim državama članicama EU-a u tom području.

Zahtjev za informacije

Nadležno tijelo obvezno je osigurati drugom nadležnom tijelu sve informacije koje su relevantne tom tijelu koje je podnositelj zahtjeva za povrat potraživanja, osim ako:

  • tijelo kojem se upućuje zahtjev ne bi moglo dobiti takve informacije u svrhu naplate sličnih potraživanja nastalih u vlastitoj zemlji;
  • informacije bi razotkrile bilo kakve trgovačke, industrijske ili poslovne tajne;
  • razotkrivanje informacija dovelo bi u pitanje sigurnost ili bi bilo suprotno javnoj politici države članice EU-a koja je primila zahtjev.

Zahtjev za dostavu dokumenata

  • Na zahtjev za dostavu dokumenata vezano uz naplatu potraživanja, tijelo kojem se upućuje zahtjev mora obavijestiti adresata o svim dokumentima koji proizlaze iz države članice EU-a koja je podnijela zahtjev i odnose se na potraživanje ili na njegovu naplatu.
  • U zahtjev za dostavu moraju se uključiti relevantne informacije, kao što su ime i adresa adresata, svrha obavijesti, opis naravi i iznos potraživanja te podatke za kontakt ureda odgovornih za dokumente i za dobivanje daljnjih informacija.

Postupci naplate

  • Prije no što tijelo koje upućuje zahtjev uputi zahtjev za naplatu, moraju se primijeniti svi raspoloživi odgovarajući postupci naplate, osim ako:
    • očito nema imovine za naplatu ili je nema dovoljno u državi članici EU-a koja podnosi zahtjev, ali dotična osoba ima potrebnu imovinu u državi članici EU-a koja prima zahtjev;
    • bi to prouzročilo nerazmjerne poteškoće.
  • Svakom zahtjevu za naplatu prilaže se jedinstveni instrument kojim se dozvoljava njegova provedba u državi članici EU-a koja prima zahtjev.
  • Nadležno tijelo koje prima zahtjev iskoristit će ovlasti i postupke koji su mu osigurani zakonima, propisima i administrativnim odredbama države članice EU-a koja prima zahtjev u pogledu potraživanja koja se odnose na iste ili slične poreze ili carine. Ako nadležno tijelo koje prima zahtjev ne smatra da su isti ili slični porezi ili carine primjenjivi u državi članici EU-a koja prima zahtjev, umjesto toga primjenjuje pravila koja se odnose na poreze nametnute na osobni dohodak.

Sporovi

  • Za sporove vezane za potraživanje, prvobitni ili jedinstveni instrument koji omogućuje izvršenje te valjanost dostave koju je obavilo nadležno tijelo koje podnosi zahtjev odgovorna su nadležna tijela u državi članici EU-a koja podnosi zahtjev. Sporovi vezani za valjanost dostavljenih obavijesti nadležnog tijela države članice EU-a koja prima zahtjev podnose se nadležnom tijelu te države članice EU-a.
  • Tijelo koje podnosi zahtjev može podnijeti zahtjev za naplatu osporavanog potraživanja. Ako je potraživanje uspješno, tijelo koje podnosi zahtjev bit će odgovorno za nadoknadu svih naplaćenih iznosa, zajedno s prispjelom kompenzacijom.

Izmjena ili povlačenje zahtjeva za pomoć pri naplati

Tijelo koje podnosi zahtjev mora odmah obavijestiti tijelo kojemu se zahtjev upućuje o svakoj izmjeni ili povlačenju zahtjeva za naplatu, navodeći razloge za tu izmjenu ili povlačenje.

Zahtjev za mjere predostrožnosti

U slučaju osporavanja potraživanja ili instrumenta kojim se omogućuje izvršenje u državi članici EU-a koja podnosi zahtjev u vrijeme kada je zahtjev podnesen, tijelo kojem se upućuje zahtjev poduzima mjere predostrožnosti u skladu sa svojim nacionalnim pravom, kako bi osiguralo naplatu kad je od njega zatraži tijelo koje podnosi zahtjev.

Ograničenja u obvezama tijela kojem se upućuje zahtjev

Tijelo kojem se upućuje zahtjev nije obvezno osigurati pomoć ako:

  • bi potraživanje naplate stvorilo ozbiljne gospodarske i socijalne razlike u državi članici EU-a koja prima zahtjev;
  • je prvotni zahtjev za pomoć podnesen za potraživanja koja su starija od pet godina;
  • je ukupni iznos potraživanja manji od 1 500 EUR.

Opća pravila

  • Informacije i dokumenti objavljeni u okviru ove direktive bit će obuhvaćeni službenom tajnom i stoga će biti zaštićeni u okviru odgovarajućeg nacionalnog zakonodavstva države članice EU-a koja ih je primila.
  • Ovom direktivom stavlja se izvan snage Direktiva 2008/55/EZ od 1. siječnja 2012. Upućivanja na direktivu koja je stavljena izvan snage smatrat će se upućivanjima na ovu direktivu.

OTKADA SE DIREKTIVA PRIMJENJUJE?

Primjenjuje se od 20. travnja 2010. Države članice EU-a trebale su ju uključiti u nacionalno pravo do 31. prosinca 2011.

GLAVNI DOKUMENT

Direktiva Vijeća 2010/24/EU od 16. ožujka 2010. o uzajamnoj pomoći kod naplate potraživanja vezanih za poreze, carine i druge mjere (SL L 84, 31.3.2010., str. 1.–12.)

Posljednje ažuriranje 30.10.2017

Top