Direktive Europske unije
SAŽETAK DOKUMENTA:
Članak 288. Ugovora o funkcioniranju Europske unije – direktive
ČEMU SLUŽI OVAJ ČLANAK?
Njime se definiraju različite vrste pravnih akata koje Europska unija (EU) može donijeti, uključujući direktive.
KLJUČNE TOČKE
- Direktive čine dio sekundarnog prava EU-a. Stoga ih donose institucije EU-a u skladu s ugovorima. Nakon što se donesu na razini EU-a, prenose ih države članice EU-a kako bi postale zakon u državama članicama.
- Primjerice, Direktivom 2003/88/EZ (vidjeti sažetak) o organizaciji radnog vremena definiraju se obvezna razdoblja odmora i ograničenje tjednog radnog vremena dozvoljenog u EU-u.
- Međutim, svaka pojedina država članica može razviti svoje zakone kako bi odredila način na koji će se ta pravila primjenjivati.
Obvezujući dokument za opću primjenu
- U članku 288. Ugovora o funkcioniranju Europske unije navodi se da je direktiva obvezujuća, u pogledu rezultata koji je potrebno postići, za svaku državu članicu kojoj je upućena (jedna, nekoliko njih ili sve), a odabir oblika i metoda postizanja tog rezultata prepušten je nacionalnim tijelima.
- Direktiva se razlikuje od uredbe ili odluke jer:
- za razliku od uredbe, koja se izravno primjenjuje u državama članicama nakon što stupi na snagu, direktiva se ne primjenjuje izravno u državama članicama, već se najprije mora prenijeti u nacionalna zakonodavstva prije nego što postane primjenjiva u svakoj državi članici
- za razliku od odluke, direktiva ima opću primjenu.
Donošenje
Obavezno prenošenje
- Kako bi direktiva imala učinak na nacionalnoj razini, države članice moraju donijeti zakon za njezino prenošenje. Ta nacionalna mjera mora ostvariti ciljeve koje određene direktivom. Nacionalna tijela moraju obavijestiti Europsku komisiju o tim mjerama.
- Prenošenje se mora provesti do roka definiranog pri donošenju direktive (uglavnom unutar dvije godine).
- Ako zemlja ne prenese direktivu, Komisija može pokrenuti postupak zbog kršenja prava i pokrenuti postupak protiv zemlje pred Sudom Europske unije (neprovođenje presude u ovom slučaju može dovesti do nove osude koja može rezultirati kaznama).
- U skladu s člankom 260. stavkom 3., ako država članica ne priopći mjere za prenošenje direktive, Komisija može zatražiti da dotična država članica plati kaznu.
Maksimalno i minimalno ujednačavanje
- Važno je razlikovati između zahtjeva za minimalnim i maksimalnim (ili potpunim) ujednačavanjem u direktivama.
- U slučaju minimalnog ujednačavanja direktivom se utvrđuju minimalni standardi, kojima se često priznaje činjenica da su pravni sustavi u nekim državama članicama već utvrdili više standarde. U tom slučaju države članice imaju pravo utvrditi više standarde od onih utvrđenih direktivom.
- U slučaju maksimalnog ujednačavanja države članice moraju uvesti pravila s minimalnim i maksimalnim standardima utvrđenima direktivom.
Zaštita pojedinaca u slučaju pogrešnog prenošenja ili neprenošenja direktiva
Kašnjenja u prenošenju
- Da bi se osigurala pravilna provedba prava EU-a u korist građana i poduzeća, Komisija nadzire prenošenje kako bi osigurala da je izvršeno, da je točno i potpuno kako bi se postigli namjeravani rezultati te prati da se prenošenje dovrši do potrebnog roka.
- EU je postavio cilj smanjenja deficita prenošenja, tj. razlike između broja direktiva koje je donio EU i broja direktiva koje su države članice prenijele, na 1 %. Pregled stanja prenošenja ažurira se svake godine u sklopu pregleda stanja jedinstvenog tržišta i nalazi se u sklopu odjeljka o pregledu uspješnosti po pojedinom alatu za upravljanje, a informacije su dostupne za EU u cjelini i raščlanjeno po državama članicama.
POZADINA
Za više informacija vidjeti:
KLJUČNI POJMOVI
Vertikalni izravni učinak. Odnosi se na vezu između prava EU-a i nacionalnog prava te na način na koji su države članice dužne osigurati kompatibilnost svojeg nacionalnog prava s pravom EU-a.
Horizontalni izravni učinak. Ova doktrina opisuje situaciju u kojoj se pojedinci mogu osloniti na izravne učinke pojedinih prava dodijeljenih člancima ugovora EU-a pri podizanju tužbi protiv drugih pojedinaca pred nacionalnim sudovima. Stoga nema potrebe da se direktiva provede u nacionalno pravo.
GLAVNI DOKUMENT
Pročišćena verzija Ugovora o funkcioniranju Europske unije – Dio šesti – Institucionalne i financijske odredbe – Glava I. – Odredbe o institucijama – Poglavlje 2. – Pravni akti Unije, postupci donošenja i druge odredbe – Odjeljak 1. – Pravni akti Unije – Članak 288. (bivši članak 249. UEZ-a) (SL C 202, 7.6.2016., str. 171.–172.).
Posljednje ažuriranje 16.03.2022
Top