EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 6.6.2025.
COM(2025) 106 final/2
2025/0058(COD)
CORRIGENDUM:
This document corrects document COM(2025)106 final of 07.03.2025
The interinstitutional reference was not available at the correct place. All languages are concerned.
The text shall read as follows:
Prijedlog
DIREKTIVE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o izmjeni Direktive Vijeća 92/43/EEZ u pogledu statusa zaštite vuka (Canis lupus)
OBRAZLOŽENJE
1.KONTEKST PRIJEDLOGA
•Razlozi i ciljevi prijedloga
Stalni odbor Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa (Bernska konvencija) donio je 6. prosinca 2024. prijedlog Europske unije o promjeni statusa zaštite vuka (Canis lupus) premještanjem vrste iz Dodatka II. (strogo zaštićene životinjske vrste) u Dodatak III. (zaštićene životinjske vrste).
Ta je odluka stupila na snagu tri mjeseca kasnije, u skladu s postupkom utvrđenim u članku 17. Bernske konvencije. Nakon njezina stupanja na snagu i kako bi se ta izmjena provela u okviru Bernske konvencije, potrebno je izmijeniti priloge Direktivi Vijeća 92/43/EEZ o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore (Direktiva o staništima) uklanjanjem dotične vrste iz Priloga IV. i njezinim dodavanjem u Prilog V. Direktivi.
2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
•Pravna osnova
Pravna je osnova za ovaj Prijedlog članak 192. stavak 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, kojim se utvrđuje način provedbe ciljeva utvrđenih u članku 191. Ugovora.
•
Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)
Kako bi se izmjene iz Bernske konvencije prenijele u zakonodavstvo EU-a, potrebno je izmijeniti Direktivu o staništima, koja je jedan od glavnih instrumenata za provedbu međunarodnih obveza EU-a na temelju Konvencije. Ova ciljana izmjena u skladu je sa zahtjevima supsidijarnosti.
•Proporcionalnost
Predložena izmjena odnosi se isključivo na učinke odluke Stalnog odbora Bernske konvencije o promjeni statusa zaštite vuka. Stoga je ovaj prijedlog strogo ograničen na izmjene Direktive o staništima kojima se provodi ta odluka na razini EU-a. Konkretno, izmjena priloga IV. i V. ograničena je i ciljana, a odnosi se samo na vuka.
•
Odabir instrumenta
Budući da se Direktivom o staništima odredbe Bernske konvencije o statusu zaštite vuka prenose u pravo Unije, primjereno je sve izmjene zaštite te vrste uključiti u Direktivu o staništima putem izmjene Direktive, u okviru redovnog zakonodavnog postupka.
3.DRUGI ELEMENTI
•
Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
Ovaj prijedlog ne dovodi u pitanje odredbe Direktive o staništima o praćenju i izvješćivanju.
•
Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga
U članku 12. Direktive o staništima utvrđuju se zabrane koje se odnose na namjerno hvatanje ili ubijanje, namjerno uznemiravanje i oštećivanje ili uništavanje lokaliteta za razmnožavanje ili odmor. Ovom bi se izmjenom ta stroga zaštita prestala primjenjivati na vuka.
Vuk bi onda podlijegao zaštiti predviđenoj u članku 14. Direktive o staništima. Na temelju članka 14. države članice dužne su poduzimati mjere kako bi se osiguralo da uzimanje iz divljine primjeraka vrsta divlje faune i flore navedenih u Prilogu V. kao i njihovo iskorištavanje, bude u skladu s njihovim održavanjem u povoljnom stanju očuvanosti.
Kao i u članku 12., države članice mogu odstupiti od zahtjeva iz članka 14. pod uvjetom da ispunjavaju zahtjeve utvrđene u članku 16. Direktive.
2025/0058 (COD)
Prijedlog
DIREKTIVE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o izmjeni Direktive Vijeća 92/43/EEZ u pogledu statusa zaštite vuka (Canis lupus)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 192. stavak 1.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora,
uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija,
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,
budući da:
(1)Zbog razloga navedenih u Odluci Vijeća (EU) 2024/2669 Unija je Stalnom odboru Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa (Bernska konvencija) podnijela prijedlog za smanjenje razine zaštite vrste vuk na temelju Bernske konvencije. Na svojem 44. sastanku 6. prosinca 2024. Stalni odbor odobrio je prijedlog Unije o premještanju vuka (Canis lupus) iz Dodatka II. („strogo zaštićene životinjske vrste”) u Dodatak III. („zaštićene životinjske vrste”) Bernskoj konvenciji.
(2)U skladu s člankom 17. stavkom 3. Bernske konvencije promjena statusa zaštite vuka stupila je na snagu 7. ožujka 2025., tri mjeseca nakon odluke Stalnog odbora.
(3)Direktiva Vijeća 92/43/EEZ važan je instrument za očuvanje prirode u Uniji, posebno s obzirom na međunarodne obveze Unije na temelju Bernske konvencije. Kako bi se promjena statusa zaštite vuka prenijela u pravni okvir Unije, odluka Stalnog odbora trebala bi biti navedena u Direktivi 92/43/EEZ.
(4)Kako bi se provela odluka Stalnog odbora, potrebno je izbrisati upućivanje na vuka iz Priloga IV. Direktivi 92/43/EEZ te ga uvrstiti u Prilog V. toj direktivi kako bi vuk podlijegao zaštiti predviđenoj u članku 14. Direktive 92/43/EEZ.
(5)Cilj je Direktive 92/43/EEZ doprinijeti osiguranju biološke raznolikosti putem očuvanja prirodnih staništa i divlje faune i flore na europskom području država članica na koje se Ugovor primjenjuje.
(6)Direktiva 92/43/EEZ instrument je u području okoliša kojim se državama članicama omogućuje da zadrže ili uvedu strože zaštitne mjere sve dok su u skladu s Ugovorima, kako je predviđeno u članku 193. Ugovora o funkcioniranju Europske unije. Stoga za potrebe Direktive 92/43/EEZ države članice mogu zadržati strogu razinu zaštite vuka.
(7)Direktivu 92/43/EEZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,
DONIJELI SU OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Direktiva 92/43/EEZ mijenja se kako slijedi:
u Prilogu IV. briše se sljedeći odlomak:
„Canis lupus (osim grčkih populacija sjeverno od 39. paralele; estonske populacije, španjolske populacije sjeverno od Duera; bugarske, latvijske, litavske, poljske i slovačke populacije te finske populacije unutar područja gospodarenja sobovima kako je određeno u stavku 2. Finskog zakona br. 848/90 od 14. rujna 1990. o gospodarenju sobovima)”;
u Prilogu V. sljedeći odlomak:
„Canis lupus (španjolske populacije sjeverno od Duera, grčke populacije sjeverno od 39. paralele, finske populacije unutar područja gospodarenja sobovima kako je određeno u stavku 2. Finskog zakona br. 848/90 od 14. rujna 1990. o gospodarenju sobovima, bugarske, latvijske, litavske, estonske, poljske i slovačke populacije)”
zamjenjuje se sljedećim:
„Canis lupus”.
Članak 2.
1.Države članice stavljaju na snagu zakone i druge propise koji su potrebni radi usklađivanja s ovom Direktivom najkasnije do ... [Ured za publikacije: unijeti datum = 18 mjeseci nakon datuma stupanja na snagu ove Direktive]. One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih odredaba.
Kada države članice donose te odredbe, one sadržavaju upućivanje na ovu Direktivu ili se na nju upućuje prilikom njihove službene objave. Države članice određuju načine tog upućivanja.
2.Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 3.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu,
Za Europski parlament
Za Vijeće
Predsjednica
Predsjednik
IZVJEŠTAJ O FINANCIJSKIM I DIGITALNIM ASPEKTIMA ZAKONODAVNOG PRIJEDLOGA
1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE8
1.1.Naslov prijedloga/inicijative8
1.2.Predmetna područja politike8
1.3.Ciljevi8
1.3.1.Opći ciljevi8
1.3.2.Specifični ciljevi8
1.3.3.Očekivani rezultati i učinak8
1.3.4.Pokazatelji uspješnosti8
1.4.Prijedlog/inicijativa odnosi se na:8
1.5.Osnova prijedloga/inicijative9
1.5.1.Zahtjevi koje treba ispuniti kratkoročno ili dugoročno, uključujući detaljan vremenski okvir provedbe inicijative9
1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja EU-a (može proizlaziti iz različitih čimbenika, npr. prednosti koordinacije, pravne sigurnosti, veće djelotvornosti ili komplementarnosti). Za potrebe ovog odjeljka „dodana vrijednost sudjelovanja EU-a” je vrijednost koja proizlazi iz djelovanja EU-a i dodatna je u odnosu na vrijednost koju bi države članice inače ostvarile same.9
1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava9
1.5.4.Usklađenost s višegodišnjim financijskim okvirom i moguće sinergije s drugim prikladnim instrumentima9
1.5.5.Ocjena različitih dostupnih mogućnosti financiranja, uključujući mogućnost preraspodjele9
1.6.Trajanje prijedloga/inicijative i njegova/njezina financijskog učinka10
1.7.Planirani načini izvršenja proračuna10
2.MJERE UPRAVLJANJA12
2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja12
2.2.Sustavi upravljanja i kontrole12
2.2.1.Obrazloženje načina izvršenja proračuna, mehanizama provedbe financiranja, načina plaćanja i predložene strategije kontrole12
2.2.2.Informacije o utvrđenim rizicima i sustavima unutarnje kontrole uspostavljenima za njihovo smanjenje12
2.2.3.Procjena i obrazloženje troškovne učinkovitosti kontrola (omjer troškova kontrola i vrijednosti sredstava kojima se upravlja) i procjena očekivane razine rizika od pogreške (pri plaćanju i pri zaključenju)12
2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti12
3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE13
3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak13
3.2.Procijenjeni financijski učinak prijedloga na odobrena sredstva14
3.2.1.Sažetak procijenjenog učinka na odobrena sredstva za poslovanje14
3.2.1.1.Odobrena sredstva iz izglasanog proračuna14
3.2.2.Procijenjena ostvarenja financirana odobrenim sredstvima za poslovanje16
3.2.3.Sažetak procijenjenog učinka na administrativna odobrena sredstva18
3.2.3.1. Odobrena sredstva iz izglasanog proračuna18
3.2.3.2.Odobrena sredstva iz vanjskih namjenskih prihoda18
3.2.3.3.Ukupna odobrena sredstva18
3.2.4.Procijenjene potrebe za ljudskim resursima18
3.2.4.1.Financirano iz izglasanog proračuna18
3.2.5.Pregled procijenjenog učinka na ulaganja povezana s digitalnom tehnologijom19
3.2.6.Usklađenost s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom19
3.2.7.Doprinos trećih strana20
3.3.Procijenjeni učinak na prihode20
4.Digitalni aspekti20
4.1.Zahtjevi relevantni za digitalizaciju20
4.2.Podaci21
4.3.Digitalna rješenja21
4.4.Procjena interoperabilnosti21
4.5.Mjere za potporu digitalnoj provedbi21
1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE
1.1.Naslov prijedloga/inicijative
Prijedlog direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 92/43/EEZ u pogledu statusa zaštite vuka (Canis lupus)
1.2.Predmetna područja politike
1.3.Ciljevi
1.3.1.Opći ciljevi
U skladu s Direktivom o staništima (Direktiva Vijeća 92/43/EEZ od 21. svibnja 1992. o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore) vuk (Canis lupus) trenutačno je naveden kao strogo zaštićena vrsta na većini područja EU-a.
Na temelju detaljne analize stanja vuka u EU-u Komisija je u prosincu 2023. predložila promjenu statusa zaštite vuka na temelju Bernske konvencije. Vijeće je donijelo prijedlog u rujnu 2024.
U prosincu 2024. Stalni odbor Bernske konvencije glasovao je za prijedlog EU-a da se status zaštite vuka prilagodi iz „strogo zaštićen” u „zaštićen”. Ta je promjena stupila na snagu 7. ožujka 2025., u skladu s postupkom utvrđenim u članku 17. Bernske konvencije.
Cilj je ove inicijative uskladiti status zaštite vuka na temelju Direktive o staništima u svim državama članicama EU-a s izmijenjenim statusom u okviru Bernske konvencije i promijeniti ga iz „strogo zaštićen” u „zaštićen”.
1.3.2.Specifični ciljevi
Specifični cilj
Usklađivanje statusa zaštite vuka na temelju Direktive o staništima u svim državama članicama EU-a s izmijenjenim statusom u okviru Bernske konvencije, čime postaje „zaštićen” a ne „strogo zaštićen”.
1.3.3.Očekivani rezultati i učinak
Navesti očekivane učinke prijedloga/inicijative na ciljane korisnike/skupine.
Izmjena priloga IV. i V. Direktivi o staništima kojom se mijenja status zaštite vuka.
1.3.4.Pokazatelji uspješnosti
Navesti pokazatelje za praćenje napretka i postignuća.
Prilozi IV. i V. izmijenjeni za vuka (Canis lupus).
1.4.Prijedlog/inicijativa odnosi se na:
X novo djelovanje
novo djelovanje nakon pilot-projekta / pripremnog djelovanja
produženje postojećeg djelovanja
spajanje ili preusmjeravanje jednog ili više djelovanja u drugo/novo djelovanje
1.5.Osnova prijedloga/inicijative
1.5.1.Zahtjevi koje treba ispuniti kratkoročno ili dugoročno, uključujući detaljan vremenski okvir provedbe inicijative
1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja EU-a (može proizlaziti iz različitih čimbenika, npr. prednosti koordinacije, pravne sigurnosti, veće djelotvornosti ili komplementarnosti). Za potrebe ovog odjeljka „dodana vrijednost sudjelovanja EU-a” je vrijednost koja proizlazi iz djelovanja EU-a i dodatna je u odnosu na vrijednost koju bi države članice inače ostvarile same.
1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava
1.5.4.Usklađenost s višegodišnjim financijskim okvirom i moguće sinergije s drugim prikladnim instrumentima
Nema utjecaj na proračun.
1.5.5.Ocjena različitih dostupnih mogućnosti financiranja, uključujući mogućnost preraspodjele
Nema utjecaj na proračun.
1.6.Trajanje prijedloga/inicijative i njegova/njezina financijskog učinka
ograničeno trajanje
–
na snazi od [DD/MM]GGGG do [DD/MM]GGGG
–
financijski učinak od GGGG do GGGG za odobrena sredstva za preuzimanje obveza i od GGGG do GGGG za odobrena sredstva za plaćanje.
X neograničeno trajanje
–Provedba s početnim razdobljem od GGGG do GGGG,
–nakon čega slijedi redovna provedba.
1.7.Planirani načini izvršenja proračuna
Izravno upravljanje koje provodi Komisija
– preko njezinih službi, uključujući osoblje u delegacijama Unije
–
preko izvršnih agencija
Podijeljeno upravljanje s državama članicama
Neizravno upravljanje povjeravanjem zadaća izvršenja proračuna:
– trećim zemljama ili tijelima koja su one imenovale
– međunarodnim organizacijama i njihovim agencijama (navesti)
– Europskoj investicijskoj banci i Europskom investicijskom fondu
– tijelima iz članaka 70. i 71. Financijske uredbe
– tijelima javnog prava
– tijelima uređenima privatnim pravom koja pružaju javne usluge, u mjeri u kojoj su im dana odgovarajuća financijska jamstva
– tijelima uređenima privatnim pravom države članice kojima je povjerena provedba javno-privatnog partnerstva i kojima su dana odgovarajuća financijska jamstva
– tijelima ili osobama kojima je povjerena provedba posebnih djelovanja u području zajedničke vanjske i sigurnosne politike u skladu s glavom V. Ugovora o Europskoj uniji i koji su navedeni u relevantnom temeljnom aktu
–tijelima osnovanima u državi članici koja su uređena privatnim pravom države članice ili pravom Unije i ispunjavaju uvjete da im se u skladu sa sektorskim pravilima povjeri izvršavanje sredstava Unije ili proračunskih jamstava, ako su ta tijela pod nadzorom tijela javnog prava ili tijela uređenih privatnim pravom koja pružaju javne usluge i ta su im nadzorna tijela dala odgovarajuća financijska jamstva u obliku solidarne odgovornosti ili jednakovrijedna financijska jamstva, koja za svako djelovanje mogu biti ograničena na najviši iznos potpore Unije.
Komentari
Nema utjecaj na proračun.
2.MJERE UPRAVLJANJA
2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja
Navesti učestalost i uvjete.
2.2.Sustavi upravljanja i kontrole
2.2.1.Obrazloženje načina izvršenja proračuna, mehanizama provedbe financiranja, načina plaćanja i predložene strategije kontrole
2.2.2.Informacije o utvrđenim rizicima i sustavima unutarnje kontrole uspostavljenima za njihovo smanjenje
2.2.3.Procjena i obrazloženje troškovne učinkovitosti kontrola (omjer troškova kontrola i vrijednosti sredstava kojima se upravlja) i procjena očekivane razine rizika od pogreške (pri plaćanju i pri zaključenju)
2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti
Navesti postojeće ili predviđene mjere za sprečavanje i zaštitu, npr. iz strategije za borbu protiv prijevara.
3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE
3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak
·Postojeće proračunske linije
Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
|
Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
|
Proračunska linija
|
Vrsta rashoda
|
Doprinos
|
|
|
Broj
|
Dif./nedif.
|
zemalja EFTA-e
|
zemalja kandidatkinja i potencijalnih kandidata
|
ostalih trećih zemalja
|
drugi namjenski prihodi
|
|
|
Nije primjenjivo.
|
Dif./nedif.
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
|
|
Nije primjenjivo.
|
Dif./nedif.
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
|
|
Nije primjenjivo.
|
Dif./nedif.
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
·Zatražene nove proračunske linije
Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
|
Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
|
Proračunska linija
|
Vrsta rashoda
|
Doprinos
|
|
|
Broj
|
Dif./nedif.
|
zemalja EFTA-e
|
zemalja kandidatkinja i potencijalnih kandidata
|
ostalih trećih zemalja
|
drugi namjenski prihodi
|
|
|
Nije primjenjivo.
|
Dif./nedif.
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
|
|
Nije primjenjivo.
|
Dif./nedif.
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
|
|
Nije primjenjivo.
|
Dif./nedif.
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
DA/NE
|
3.2.Procijenjeni financijski učinak prijedloga na odobrena sredstva
3.2.1.Sažetak procijenjenog učinka na odobrena sredstva za poslovanje
–
Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna odobrena sredstva za poslovanje.
–
Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća odobrena sredstva za poslovanje:
3.2.1.1.Odobrena sredstva iz izglasanog proračuna
u milijunima EUR (na tri decimale)
|
Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
|
Broj
|
Nije primjenjivo.
|
|
Glavna uprava: <…….>
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO VFO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
Odobrena sredstva za poslovanje
|
|
Proračunska linija
|
Obveze
|
(1a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Plaćanja
|
(2a)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Proračunska linija
|
Obveze
|
(1b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
|
Plaćanja
|
(2b)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
Administrativna odobrena sredstva koja se financiraju iz omotnice za posebne programe
|
|
Proračunska linija
|
|
(3)
|
|
|
|
|
0,000
|
|
UKUPNA odobrena sredstva
za Glavnu upravu <…….>
|
Obveze
|
=1a+1b+3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Plaćanja
|
=2a+2b+3
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO VFO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
UKUPNA odobrena sredstva za poslovanje
|
Obveze
|
(4)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
Plaćanja
|
(5)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
UKUPNA administrativna odobrena sredstva koja se financiraju iz omotnice za posebne programe
|
(6)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
UKUPNA odobrena sredstva iz NASLOVA <….>
|
Obveze
|
=4+6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
višegodišnjeg financijskog okvira
|
Plaćanja
|
=5+6
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
|
7
|
„Administrativni rashodi” – nije primjenjivo
|
|
Glavna uprava: <…….>
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO VFO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
Ljudski resursi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Ostali administrativni rashodi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
GLAVNA UPRAVA <….> UKUPNO
|
Odobrena sredstva
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Glavna uprava: <…….>
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO VFO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
Ljudski resursi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Ostali administrativni rashodi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
GLAVNA UPRAVA <….> UKUPNO
|
Odobrena sredstva
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UKUPNA odobrena sredstva iz NASLOVA 7. višegodišnjeg financijskog okvira
|
(ukupne obveze = ukupna plaćanja)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
u milijunima EUR (na tri decimale)
|
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO VFO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
UKUPNA odobrena sredstva iz NASLOVA 1. – 7.
|
Obveze
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
višegodišnjeg financijskog okvira
|
Plaćanja
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.2.Procijenjena ostvarenja financirana odobrenim sredstvima za poslovanje (ne ispunjava se za decentralizirane agencije)
Odobrena sredstva za preuzimanje obveza u milijunima EUR (na tri decimale)
|
Navesti ciljeve i ostvarenja
|
|
|
Godina
2024.
|
Godina
2025.
|
Godina
2026.
|
Godina
2027.
|
Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti odjeljak 1.6.)
|
UKUPNO
|
|
|
OSTVARENJA
|
|
|
Vrsta
|
Prosječni trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Broj
|
Trošak
|
Ukupni broj
|
Ukupni trošak
|
|
SPECIFIČNI CILJ br. 1...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Ostvarenje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Ostvarenje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Ostvarenje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Međuzbroj za specifični cilj br. 1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPECIFIČNI CILJ br. 2...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Ostvarenje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Međuzbroj za specifični cilj br. 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UKUPNO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.2.3.Sažetak procijenjenog učinka na administrativna odobrena sredstva
–X
Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva.
–
Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća administrativna odobrena sredstva:
3.2.3.1. Odobrena sredstva iz izglasanog proračuna
|
IZGLASANA ODOBRENA SREDSTVA
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
NASLOV 7.
|
|
Ljudski resursi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Ostali administrativni rashodi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Međuzbroj za NASLOV 7.
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Izvan NASLOVA 7.
|
|
Ljudski resursi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Ostali administrativni rashodi
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Međuzbroj izvan NASLOVA 7.
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
UKUPNO
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.4.Procijenjene potrebe za ljudskim resursima
–X
Za prijedlog/inicijativu nisu potrebni ljudski resursi.
–
Za prijedlog/inicijativu potrebni su sljedeći ljudski resursi:
3.2.4.1.Financirano iz izglasanog proračuna
Procjenu navesti u ekvivalentima punog radnog vremena (EPRV)
|
IZGLASANA ODOBRENA SREDSTVA
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
Radna mjesta prema planu radnih mjesta (dužnosnici i privremeno osoblje)
|
|
20 01 02 01 (Sjedište i predstavništva Komisije)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 01 02 03 (Delegacije EU-a)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 01 (Neizravno istraživanje)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 11 (Izravno istraživanje)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Druge proračunske linije (navesti)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
• Vanjsko osoblje (EPRV)
|
|
20 02 01(UO, UNS iz „globalne omotnice”)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
20 02 03 (UO, LO, UNS i MSD u delegacijama EU-a)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Linija za administrativnu potporu
[XX 01 YY YY]
|
– u sjedištu
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
– u delegacijama EU-a
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 02 (UO, UNS – neizravno istraživanje)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
01 01 01 12 (UO, UNS – izravno istraživanje)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Druge proračunske linije (navesti) – naslov 7.
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
Druge proračunske linije (navesti) – izvan naslova 7.
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
UKUPNO
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Osoblje potrebno za provedbu prijedloga (EPRV):
|
|
Sadašnje osoblje službi Komisije
|
Dodatno osoblje*
|
|
|
|
Financira se u okviru naslova 7. ili istraživanja
|
Financira se iz linije BA
|
Financira se iz naknada
|
|
Radna mjesta prema planu radnih mjesta
|
—
|
Nije primjenjivo.
|
Nije primjenjivo.
|
Nije primjenjivo.
|
|
Vanjsko osoblje (UO, UNS, UsO)
|
—
|
Nije primjenjivo.
|
Nije primjenjivo.
|
Nije primjenjivo.
|
Opis zadaća:
|
Dužnosnici i privremeno osoblje
|
Ljudske resurse koji se zahtijevaju prijedlogom pokrit će postojeće osoblje GU-a ENV. Međutim, u postupku suodlučivanja možda će biti potrebni znatni napori. Ovaj prijedlog izmjene provest će se u okviru opće provedbe Direktive 92/43/EEZ.
|
|
Vanjsko osoblje
|
Nije primjenjivo.
|
3.2.5.Pregled procijenjenog učinka na ulaganja povezana s digitalnom tehnologijom
|
UKUPNA odobrena sredstva za IT i digitalnu tehnologiju
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO VFO 2021. – 2027.
|
|
|
2024.
|
2025.
|
2026.
|
2027.
|
|
|
NASLOV 7.
|
|
Rashodi za informacijsku tehnologiju (institucijski)
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Međuzbroj za NASLOV 7.
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Izvan NASLOVA 7.
|
|
Rashodi za informacijsku tehnologiju za operativne programe u okviru određene politike
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
Međuzbroj izvan NASLOVA 7.
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
|
|
|
UKUPNO
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
3.2.6.Usklađenost s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom
Prijedlog/inicijativa:
–
može se u potpunosti financirati preraspodjelom unutar relevantnog naslova višegodišnjeg financijskog okvira (VFO).
–
zahtijeva upotrebu nedodijeljene razlike u okviru relevantnog naslova VFO-a i/ili upotrebu posebnih instrumenata kako su definirani u Uredbi o VFO-u.
–
zahtijeva reviziju VFO-a.
3.2.7.Doprinos trećih strana
Za prijedlog/inicijativu:
–
nije predviđeno sudjelovanje trećih strana u financiranju.
–
predviđa se sudjelovanje trećih strana u financiranju prema sljedećoj procjeni:
Odobrena sredstva u milijunima EUR (na tri decimale)
|
|
Godina
2024.
|
Godina
2025.
|
Godina
2026.
|
Godina
2027.
|
Ukupno
|
|
Navesti tijelo koje sudjeluje u financiranju
|
|
|
|
|
|
|
UKUPNA sufinancirana odobrena sredstva
|
|
|
|
|
|
3.3.
Procijenjeni učinak na prihode
–X
Prijedlog/inicijativa nema financijski učinak na prihode.
–
Prijedlog/inicijativa ima sljedeći financijski učinak:
–
na vlastita sredstva
–
na ostale prihode
–
navesti jesu li prihodi namijenjeni proračunskim linijama rashoda
u milijunima EUR (na tri decimale)
|
Proračunska linija prihoda:
|
Odobrena sredstva dostupna za tekuću financijsku godinu
|
Učinak prijedloga/inicijative
|
|
|
|
Godina 2024.
|
Godina 2025.
|
Godina 2026.
|
Godina 2027.
|
|
Članak ………….
|
|
|
|
|
|
4.Digitalni aspekti
Pri ispunjavanju ovog odjeljka prihvatljivo je, prema potrebi, prikazati informacije u obliku tablice.
4.1.Zahtjevi relevantni za digitalizaciju
|
Ovaj se prijedlog odnosi isključivo na prenošenje odluke Stalnog odbora Bernske konvencije o statusu zaštite vuka te stoga nije relevantan za digitalno pružanje javnih usluga.
|
4.2.Podaci
4.3.Digitalna rješenja
4.4.Procjena interoperabilnosti
4.5.Mjere za potporu digitalnoj provedbi