EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0493

Preporuka za ODLUKU VIJEĆA o odobrenju otvaranja pregovora o konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova

COM/2017/0493 final

Bruxelles, 13.9.2017.

COM(2017) 493 final

Preporuka za

ODLUKU VIJEĆA

o odobrenju otvaranja pregovora o konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova

{SWD(2017) 302 final}
{SWD(2017) 303 final}


OBRAZLOŽENJE

1.KONTEKST PRIJEDLOGA

Razlozi i ciljevi prijedloga

Proteklih je godina uključivanje rješavanja sporova između ulagača i države (ISDS) u trgovinske i ulagačke sporazume došlo pod povećani javni nadzor i preispitivanje. Utvrđen je niz problema koji potječu iz rješavanja sporova između ulagača i države koje se temelji na načelima arbitraže. Ti problemi obuhvaćaju nedostatnu ili ograničenu legitimnost, dosljednost i transparentnost rješavanja sporova između ulagača i države te nepostojanje mogućnosti revizije.

Unija je kako bi riješila ta ograničenja od 2015. pristupila institucionaliziranju sustava za rješavanje ulagačkih sporova u trgovinskim i ulagačkim sporazumima EU-a uključivanjem sustava sudova za ulaganja (ICS). Međutim zbog njegova bilateralnog karaktera sustavom sudova za ulaganja ne mogu se u potpunosti riješiti svi navedeni problemi. Osim toga, uključivanje sustava sudova za ulaganja u sporazume Unije trošak je u smislu administrativne složenosti i utjecaja na proračun.

Cilj inicijative kojom se osniva multilateralni sud za ulaganja uspostava je okvira za rješavanje međunarodnih ulagačkih sporova 1 , koji će biti stalan, neovisan i legitiman; predvidiv u stvaranju dosljedne sudske prakse; dopuštati žalbu na odluke; troškovno učinkovit; osigurati transparentne i učinkovite postupke koji omogućuju intervencije trećih strana (uključujući na primjer zainteresirane ekološke ili sindikalne organizacije). Neovisnost Suda trebala bi biti zajamčena strogim zahtjevima koji se odnose na etičnost i nepristranost, nemogućnost odgode ročišta, zapošljavanje sudaca na puno radno vrijeme i neovisni mehanizam imenovanja.

Tom će se inicijativom obuhvatiti samo proceduralna pitanja. Pitanja kao što su primjenjivo pravo ili standardi tumačenja, uključujući osiguravanje dosljednosti s drugim međunarodnim obvezama (na primjer iz konvencija Međunarodne organizacije rada i UN-a) rješavat će se u predmetnim sporazumima o ulaganjima koja će primjenjivati multilateralni sud za ulaganja.

Tom se inicijativom nastoji uskladiti politika Unije za rješavanje ulagačkih sporova s pristupom Unije u drugim područjima međunarodnog upravljanja i međunarodnog rješavanja sporova u korist multilateralnih rješenja. Inicijativa nije dio Programa Komisije za primjerenost i učinkovitost propisa (REFIT).

Usklađenost s postojećim odredbama politike u određenom području

U svibnju 2015. u Komisijinom dokumentu za raspravu „Ulaganje u TTIP-u i izvan njega – put k reformi – jačanje prava reguliranja i prelazak s trenutačne ad hoc arbitraže na sud za ulaganja” 2 utvrđen je pristup koji se sastoji od dva koraka za reformu tradicionalnog sustava rješavanja sporova između ulagača i države. Prvi korak bio je uključivanje institucionaliziranog sustava sudova za rješavanje ulagačkih sporova u budućim trgovinskim i ulagačkim sporazumima Unije (tj. sustav sudova za ulaganja). U drugom koraku Unija treba raditi na uspostavi multilateralnog sud za ulaganja. Taj multilateralni sud bi trebao zamijeniti sve bilateralne sustave sudova za ulaganja uključene u trgovinske i ulagačke sporazume Unije te omogućiti Uniji, njezinim državama članicama i partnerskim zemljama da odredbe za rješavanja sporova između ulagača u svojim postojećim sporazumima o ulaganju zamijene pristupom multilateralnom sudu za ulaganja.

Usklađenost s drugim politikama Unije

Postojeća Preporuka u skladu je s Komunikacijom Komisije „Trgovina za sve” 3 iz listopada 2015. u kojoj je utvrđeno da će Komisija paralelno sa svojim bilateralnim nastojanjima „raditi s partnerima na postizanju konsenzusa za punopravni i stalni međunarodni sud za ulaganja”.

Zapravo, javnom objavom 12. studenoga 2015. predloženog teksta o zaštiti ulaganja i rješavanju ulagačkih sporova EU-a za Sporazum o transatlantskom partnerstvu za trgovinu i ulaganja (TTIP), Komisija je navela da će „Komisija zajedno s ostalim zemljama započeti rad na uspostavi stalnog međunarodnog suda za ulaganja. […] Time bi se ‚stari mehanizam rješavanja sporova između ulagača i države’ u potpunosti zamijenio modernim, učinkovitim, transparentnim i nepristranim sustavom za rješavanje međunarodnih ulagačkih sporova” 4 .

Preporuka je u skladu i s Komisijinim Dokumentom za razmatranje o svladavanju globalizacije iz svibnja 2017., 5 u kojem se izričito upućuje na tu inicijativu kada se navodi da „ o[međunarodnim ulagačkim] [s]porovima više ne bi trebali odlučivati arbitri na temelju takozvanog rješavanja sporova između ulagača i države. Stoga je Komisija predložila multilateralni sud za ulaganja kojim bi se stvorio pravedan i transparentan mehanizam”.

Osim toga, povodom donošenja odluke Vijeća o potpisivanju CETA-e, Vijeće je navelo da „Vijeće podržava Europsku komisiju u njezinim naporima da radi na tome da se uspostavi multilateralni sud za ulaganja koji će zamijeniti bilateralni sustav utvrđen Sporazumom CETA, kad on bude utvrđen, i u skladu s postupkom predviđenim CETA-om” 6 .

2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

Pravna osnova

Člankom 218. stavkom 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je da Komisija daje preporuke Vijeću koje donosi odluku o otvaranju pregovora i imenuje pregovarača Unije. U skladu s člankom 218. stavkom 4. UFEU-a Vijeće može pregovaraču uputiti smjernice.

Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)

Člankom 5. stavkom 3. Ugovora o Europskoj uniji (UEU) predviđeno je da se načelo supsidijarnosti ne primjenjuje na područja u isključivoj nadležnosti EU-a.

Nadležnost Unije u pogledu zaštite ulagača djelom je isključiva, a dijelom podijeljena.

Člankom 3. UFEU-a propisano je da Unija ima isključivu nadležnost u pogledu zajedničke trgovinske politike. U skladu s člankom 207. UFEU-a izravna strana ulaganja, uključujući mogućnost pregovaranja i sklapanja međunarodnih sporazuma koji obuhvaćaju izravna strana ulaganja, dio su zajedničke trgovinske politike Unije.

U svojem Mišljenju 2/15 o Sporazumu o slobodnoj trgovini između EU-a i Singapura (EUSFTA) Sud Europske unije potvrdio je da Unija na temelju članka 207. UFEU-a ima isključivu nadležnost nad materijalno-pravnim standardima zaštite obično uključenima u sporazume o ulaganju u mjeri u kojoj se ti standardi primjenjuju na izravna strana ulaganja 7 . U istom mišljenju Sud Europske unije pojasnio je da u slučaju neizravnih ulaganja nadležnost u pogledu tih materijalno-pravnih standarda dijele Unija i države članice.

Nadalje, u svojem Mišljenju 2/15 Sud je pojasnio da nadležnost u pogledu rješavanja sporova između ulagača i države (u odnosu na izravna strana ulaganja i neizravna ulaganja) dijele Unija i njezine države članice u mjeri u kojoj se od država članica zahtijeva da djeluju kao tuženici u određenim sporovima.

Unija je stranka, zajedno s državama članicama, u sporazumima kojima se propisuje rješavanje sporova između ulagača i države (Ugovor o energetskoj povelji – ECT) ili sustav sudova za ulaganja (Sveobuhvatni gospodarski i trgovinski sporazum EU-a i Kanade – CETA) i može se zatražiti da bude tuženik u sporovima pokrenutima na temelju tih sporazuma. Osim toga, Komisija pregovara o nekoliko drugih sporazuma o slobodnoj trgovini i pojedinačnim sporazumima o ulaganju, uključujući sustav sudova za ulaganja. Predviđeno je da Unija bude tuženik barem u nekim sporovima pokrenutima na temelju tih sporazuma.

Stoga je sudjelovanje Unije u predviđenoj konvenciji potrebno kako bi se u okviru njezina područja primjene pokrenuli sporovi na temelju prethodno navedenih sporazuma u kojima će Unija biti tuženik.

U postojećim sporazumima uključujući rješavanje sporova između ulagača i države ili sustav sudova za ulaganja u kojima je Unija stranka (ECT i CETA) predviđeno je da u nekim slučajevima tuženici budu države članice. Predviđenim sporazumima, uključujući sustav sudova za ulaganja, isto bi se tako moglo propisati da su države članice u određenim sporovima tuženici. Osim toga, Unija je na temelju Uredbe br. 1219/2012 8 ovlastila države članice za zadržavanje ili sklapanje gotovo 1400 bilateralnih ugovora o ulaganju, koji uključuju tradicionalno rješavanje sporova između ulagača i države. Iz tog razloga uz Uniju i države članice moraju potpisati multilateralnu reformu rješavanja ulagačkih sporova predviđenu ovom inicijativom.

Proporcionalnost

Postojeća Preporuka za odluku Vijeća o odobrenju otvaranja pregovora o konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova obuhvaća ono što je potrebno za ostvarivanje predmetnih ciljeva politike.

U skladu s načelom proporcionalnosti, razmotrene su sve razumne opcije politike kako bi se procijenila vjerojatna učinkovitost takve intervencije politike. One su detaljno opisane u izvješću o procjeni učinka.

Odabir instrumenta

Preporuka Komisije za odluku Vijeća o odobrenju otvaranja pregovora u skladu s člankom 218. stavkom 3. UFEU-a kojim se propisuje da Komisija podnosi preporuke Vijeću koje donosi odluku o odobrenju otvaranja pregovora.

3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA

Ex-post evaluacije / provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva

Rješavanje sporova između ulagača i države revidira se periodično u kontekstu ECT-a gdje Unija i države članice kao ugovorne strane aktivno sudjeluju. Iako je modernizacija zaštite ulaganja, uključujući rješavanje sporova, i dalje prioritet u okviru revizije ECT-a, u reformi rješavanja ulagačkih sporova preferira se multilateralna reforma obuhvaćena ovom inicijativom.

S obzirom na to da je uvedena tek nedavno, još nije provedena evaluacija sustava sudova za ulaganja.

Savjetovanja s dionicima

Komisija je aktivno surađivala s dionicima te je provela sveobuhvatno savjetovanje tijekom postupka procjene učinka.

Komisija je od 21. prosinca 2016. do 15. ožujka 2017. provela internetsko javno savjetovanje, koje je pokrenuto na internetskim stranicama Glavne uprave TRADE i objavljeno na Komisijinom internetskom portalu za javna savjetovanja „EU survey”. Dionici su bili pozvani da odgovore na pitanja, između ostalog i o problemima i mogućim opcijama politike, tehničkim aspektima takvih opcija i mogućim učincima. Savjetovanje je pokazalo da multilateralna reforma rješavanja ulagačkih sporova kako je opisana u ovoj inicijativi ima općenito široku podršku, ali i dalje postoje pitanja posebno o njezinim tehničkim aspektima.

Pojedinačni odgovori u javnom savjetovanju objavljeni su na internetskim stranicama za savjetovanje. Sažeto izvješće internetskog javnog savjetovanja i svih drugih aktivnosti koje je Komisija provela kao dio savjetovanja s dionicima, priloženo je izvješću o procjeni učinka.

Procjena učinka

Provedena je procjena učinka multilateralne reforme rješavanja ulagačkih sporova, uključujući uspostavu multilateralnog suda za ulaganja. Izvješće o procjeni učinka i njegov sažetak, kao i pozitivno mišljenje Odbora za nadzor regulative, priloženi su ovoj Preporuci.

Budući da inicijativa za uspostavu multilateralnog suda za ulaganja obuhvaća samo proceduralna pravila (tj. rješavanje sporova), a ne i materijalno-pravna pravila (koja su uključena u predmetne sporazume o ulaganju), ne očekuje se da će imati relevantne ekološke ili socijalne učinke.

Primjerenost propisa i pojednostavljivanje

Multilateralnim sudom za ulaganja smanjit će se administrativno opterećenje koje se odnosi na rješavanje ulagačkih sporova, tako što će se svi sporovi rješavati centralno u okviru jedinstvenog skupa proceduralnih pravila. Osigurat će se pristup ulagača legitimnom, neovisnom i učinkovitom sustavu za rješavanje međunarodnih ulagačkih sporova bez obzira na njihovu veličinu i/ili promet. MSP-ovi mogu dobiti dodatnu pomoć kojom bi im se uzeo u obzir niži promet. Očekuje se da će sudski postupci biti kraći, a time i jeftiniji za ulagače u usporedbi s tradicionalnim, nereformiranim sustavom. Osim toga, veća predvidljivost i dosljednost tumačenja materijalno-pravnih odredbi o ulaganjima pridonijet će smanjenju broja sporova.

Temeljna prava

U skladu s člankom 21. stavkom 1. UEU-a, Unija će se voditi načelima demokracije, vladavine prava, ljudskih prava i temeljnih sloboda koja su povezana s ovom inicijativom, uključujući osobito članak 47. Povelje o temeljnim pravima.

Djelovanje Unije na multilateralnoj razini ne može ugroziti razinu zaštite temeljnih prava u Uniji. Multilateralni sud za ulaganja namijenjen je stvaranju dodatnog pravnog sredstva na temelju međunarodnog prava za provedbu obveza koje države moraju ispunjavati prema međunarodnim sporazumima. Stoga se ne dovode u pitanje postojeća prava koja strani ulagači imaju na temelju nacionalnog zakonodavstva Unije i zakonodavstva država članica niti pravna sredstva za provedbu takvih prava na temelju nacionalnog zakonodavstva.

4.UTJECAJ NA PRORAČUN

U ovoj fazi nije moguće odrediti točan utjecaj ove inicijative na proračun jer se o ključnim elementima multilateralnog suda za ulaganja još treba pregovarati multilateralno. Smatra se da će biti jeftinija od zadržavanja sustava sudova za ulaganja u sporazumima o kojima su pregovori već završeni ili podliježu pregovorima i postojećeg sustava. Niz izračuna proveden na temelju niza pretpostavki uključen je u izvješće o procjeni učinka.

5.OSTALI DIJELOVI

Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja

Komisija će provoditi redovito praćenje nakon što multilateralni sud započne s radom. Isto tako redovito će provoditi reviziju financijskih doprinosa Unije za podmirivanje troškova suda. Evaluacija rada multilateralnog suda za ulaganja provest će se kada bude na snazi dovoljno dugo da smisleni podaci budu dostupni. Priloženo izvješće o procjeni učinka sadržava daljnje podatke o predviđenim aktivnostima praćenja i evaluacije.

Postupovni aspekti

Komisija pozdravlja činjenicu da članovi Vijeća Europske unije sve više surađuju sa svojim nacionalnim parlamentima u ranoj fazi pregovora o ulaganjima u skladu s njihovim institucijskim praksama. Članovi Vijeća Europske unije potiču se da isto učine u pogledu ove Preporuke za odluku Vijeća uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2013/488/EU o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a 9 .

Komisija ovu Preporuku i njezin prilog objavljuje odmah nakon njihova donošenja.

Komisija preporučuje da se pregovaračke smjernice objave odmah nakon njihova donošenja.

Preporuka za

ODLUKU VIJEĆA

o odobrenju otvaranja pregovora o konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavke 3. i 4.,

uzimajući u obzir Preporuku Europske komisije,

BUDUĆI DA bi trebalo otvoriti pregovore radi sklapanja konvencije između Europske unije i njezinih država članica i drugih zainteresiranih zemalja kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Komisija je ovlaštena za otvaranje pregovora, u ime Unije, o konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova.

Članak 2.

Pregovori se vode u skladu s pregovaračkim smjernicama utvrđenima u Prilogu ovoj Odluci.

Članak 3.

Ova Odluka i njezin Prilog objavit će se odmah nakon njihova donošenja.

Članak 4.

Ova je Odluka upućena Komisiji.

Sastavljeno u Bruxellesu

   Za Vijeće

   Predsjednik

(1) Ta se inicijativa ne primjenjuje na sporove koji proizlaze iz bilateralnih ugovora sklopljenih među državama članicama (tj. bilateralni ugovori o ulaganjima unutar EU-a) i sporove između ulagača jedne države članice i druge države članice na temelju Ugovora o energetskoj povelji. Komisija smatra da je ta vrsta ugovora u suprotnosti s pravom Unije.
(2) Dostupno na http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015/may/tradoc_153408.PDF .
(3) Dostupno na http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015/october/tradoc_153846.pdf .
(4) Vidi http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-6059_en.htm .
(5) Dostupno na https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/reflection-paper-globalisation_en.pdf .
(6) Izjava 36. Izjava i deklaracija donesenih prilikom donošenja odluke Vijeća o potpisivanju CETA-e. Bruxelles, 27. listopada 2016.
(7) Mišljenje Suda Europske unije od 16. svibnja 2017., C-2/15,EU:C:2017:376 na temelju članka 218. stavka 11. UFEU-a o nadležnosti Europske unije za sklapanje sporazuma o slobodnoj trgovini sa Singapurom.
(8) Uredba (EU) br. 1219/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2012. o uspostavi prijelaznih aranžmana za bilateralne sporazume o ulaganjima između država članica i trećih zemalja (SL L 351, 20.12.2012., str. 40.).
(9) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32013D0488  
Top

Bruxelles, 13.9.2017.

COM(2017) 493 final

PRILOG

Preporuci za Odluku Vijeća

o odobrenju otvaranja pregovora o konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud za rješavanje ulagačkih sporova

{SWD(2017) 302 final}
{SWD(2017) 303 final}


PRILOG

Postupak pregovora:

1.Unija će nastojati osigurati da se u postupku pregovora o konvenciji svim zainteresiranim zemljama i međunarodnim organizacijama omogući učinkovito sudjelovanje u pregovorima i postizanje konsenzusa.

2.Uniju tijekom pregovora zastupa Komisija. U skladu s načelima iskrene suradnje i jedinstva u vanjskom predstavljanju utvrđenima u Ugovorima, Unija i države članice Unije koje sudjeluju u pregovorima tijekom tih pregovora u potpunosti se usklađuju i djeluju u skladu s tim.

3.Pregovori se vode pod okriljem Komisije Ujedinjenih naroda za međunarodno trgovačko pravo (UNCITRAL). Kod glasovanja države članice koje su članovi Komisije Ujedinjenih naroda za međunarodno trgovačko pravo ostvaruju svoja glasačka prava u skladu s tim smjernicama i prethodno dogovorenim stajalištima EU-a.

4.Unija će nastojati osigurati da se pregovori vode na transparentan način, uključujući, ako je moguće, uz zvučni zapis i/ili prijenos na internetu, i da predstavnici civilnog društva imaju priliku sudjelovati u raspravama kao akreditirani promatrači.

Sadržaj pregovora:

5.Konvencija bi Uniji trebala omogućiti da sporove koji proizlaze iz sporazuma u kojima Unija jest ili će biti stranka preda u nadležnost multilateralnog suda. Stoga bi Unija trebala imati mogućnost postati stranka u konvenciji te bi se odredbe konvencije trebale sastaviti tako da ih Europska unija može učinkovito primijeniti.

6.Isto tako, konvencija bi državama članicama Unije i trećim zemljama trebala omogućiti da sporove koji proizlaze is sporazuma u kojima one jesu ili će biti stranke predaju u nadležnost multilateralnog suda 1 .

7.Glavni mehanizam konvencije trebao bi podrazumijevati da se nadležnost multilateralnog suda proširi na bilateralni sporazum ako su se obje stranke sporazuma složile da sporove koji proizlaze iz sporazuma predaju u nadležnost multilateralnog suda. U slučaju multilateralnih sporazuma konvencija bi trebala omogućiti da se dvije ili više stranaka u takvom sporazumu usuglase da će sporove koji proizlaze iz multilateralnog sporazuma predati u nadležnost multilateralnog suda.

8.Multilateralni sud trebao bi se sastojati od prvostupanjskog suda i žalbenog suda. Žalbeni sud trebao bi biti nadležan za preispitivanje odluka koje je donio prvostupanjski sud zbog pogrešaka u primjeni prava ili očitih pogrešaka u uvažavanju činjenica. Žalbeni sud trebao bi imati ovlasti za slanje predmeta natrag na prvostupanjski sud radi završetka postupka u svjetlu nalaza žalbenog suda („upućivanje nižem sudu”).

9.Potrebno je zajamčiti neovisnost suda. Članovi suda (i prvostupanjskog i žalbenog suda) trebali bi podlijegati strogim zahtjevima u pogledu stručnih kvalifikacija i nepristranosti. U konvenciji je potrebno predvidjeti etička pravila i mehanizme razrješenja. Članovi suda trebali bi primati stalnu naknadu. Trebalo bi ih imenovati na dugotrajno i određeno vrijeme bez mogućnost produljenja uz sigurnost mandata i svih potrebnih jamstava neovisnosti. Članove bi trebalo imenovati u objektivnom i transparentnom postupku.

10.Konvencija bi trebala uključivati potrebnu fleksibilnost radi prilagodbe promjenama članstva te mogućim promjenama vrste sporazuma koji bi se mogli predati u nadležnost suda. Konvencija ne bi trebala isključiti mogućnost da sud posegne za tajničkom podrškom postojeće međunarodne organizacije niti da se integrira u strukturu bilo koje takve organizacije u kasnijoj fazi.

11.Postupci pred multilateralnim sudom trebali bi se voditi transparentno, uključujući mogućnost intervencija trećih strana, na sličan način ili primjenjujući pravila i standarde predviđene u okviru pravila UNCITRAL-a o transparentnosti arbitraže između ulagatelja i države na temelju ugovora.

12.Na odluke multilateralnog suda trebao bi se primjenjivati učinkovit međunarodni mehanizam provedbe.

13.Jedan od ciljeva pregovora trebao bi biti da rad multilateralnog suda bude troškovno učinkovit kako bi pristup njemu imala mala i srednja poduzeća i fizičke osobe. Fiksne troškove suda, uključujući troškove naknade njegovim članovima te troškove administrativne i tajničke podrške, u načelu bi trebale snositi ugovorne strane konvencije kojom se uspostavlja multilateralni sud. O podjeli tih troškova među ugovornim stranama trebalo bi odlučivati na pravednoj osnovi kojom se mogu uzeti u obzir čimbenici kao što su stupanj gospodarskog razvoja stranaka, broj sporazuma po stranci, obujam međunarodnih investicijskih tokova ili dionica stranaka.

14.Unija bi trebala nastojati osigurati dostupnost potpore kako bi se zajamčilo da zemlje u razvoju i najmanje razvijene zemlje mogu učinkovito djelovati u mehanizmu rješavanja ulagačkih sporova. Takva inicijativa može biti dio postupka uspostave multilateralnog suda za ulaganja ili se može provesti odvojeno.

15.Svakoj zainteresiranoj zemlji i regionalnoj organizaciji za gospodarsku integraciju koja je stranka sporazuma o ulaganju trebao bi se omogućiti pristup konvenciji kojom se uspostavlja multilateralni sud i mogućnost njezinog potpisivanja. Potrebno je omogućiti rano stupanje na snagu čim bude položen minimalan broj isprava o ratifikaciji.

(1) Ta se odluka ne primjenjuje na sporove koji proizlaze iz bilateralnih ugovora sklopljenih među državama članicama (tj. bilateralni ugovori o ulaganjima unutar EU-a) i sporove između ulagača neke države članice i države članice na temelju Ugovora o energetskoj povelji.
Top