Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015XC0805(01)

Komunikacija Komisije – Izmjene Obavijesti Komisije o imunitetu od novčanih kazni i smanjenju novčanih kazni u slučajevima kartela

SL C 256, 5.8.2015, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.8.2015   

HR

Službeni list Europske unije

C 256/1


KOMUNIKACIJA KOMISIJE

Izmjene Obavijesti Komisije o imunitetu od novčanih kazni i smanjenju novčanih kazni u slučajevima kartela

(2015/C 256/01)

1.

Obavijest o imunitetu od novčanih kazni i smanjenju novčanih kazni u slučajevima kartela (1) ovime se mijenja kako slijedi.

2.

Točka 34. zamjenjuje se sljedećim tekstom:

„34.

U skladu s Obavijesti Komisije o pravilima uvida u spis (2), uvid u spis odobren je samo osobama na koje je naslovljena obavijest o utvrđenim činjenicama, pod uvjetom da se iz njega dobiveni podatci mogu upotrebljavati samo u svrhu sudskih ili upravnih postupaka za primjenu pravila Unije o tržišnom natjecanju. Svaki se slučaj nepoštovanja tijekom postupka odredaba Uredbe (EZ) br. 773/2004 (3) o upotrebi informacija dobivenih uvidom u spis može smatrati nedostatkom suradnje u smislu točaka 12. i 27. ove Obavijesti. U određenim okolnostima to je podložno sankcijama koje se trebaju utvrditi nacionalnim pravom (4). Nadalje, ako do takve upotrebe dođe nakon što je Komisija u okviru postupka već donijela odluku o zabrani, Komisija može, uz sankcije primjenjive na temelju nacionalnog prava, u svakom pravnom postupku pred sudovima Unije, zahtijevati od suda da poveća novčanu kaznu u odnosu na odgovornog poduzetnika. Ako se prethodno navedena ograničenja upotrebe informacija prekrše, u bilo kojem trenutku, uz sudjelovanje vanjskog pravnog savjetnika, Komisija može prijaviti događaj komori tog pravnog savjetnika u cilju poduzimanja disciplinskih mjera.

(2)  SL C 325, 22.12.2005., str. 7."

(3)  Članak 16.a Uredbe (EZ) br. 773/2004, kako je izmijenjen Uredbom Komisije (EU) 2015/1348 (SL L 208, 5.8.2015., str. 3.)."

(4)  Članci 7. i 8. Direktive 2014/104/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o određenim pravilima kojima se uređuju postupci za naknadu štete prema nacionalnom pravu za kršenje odredaba prava tržišnog natjecanja država članica i Europske unije (SL L 349, 5.12.2014., str. 1.).”"

3.

Sljedeća točka 35.a umeće se nakon točke 35.:

„35.a

U skladu sa stavkom 26.a Obavijesti Komisije o suradnji između Komisije i sudova država članica EU-a u primjeni članaka 101. i 102. Ugovora, Komisija ni u kojem trenutku neće proslijediti korporativne izjave poduzetnika pokajnika nacionalnim sudovima za upotrebu u postupcima za naknadu štete zbog kršenja tih odredaba Ugovora (5). Ovim stavkom ne dovodi se u pitanje situacija iz članka 6. stavka 7. Direktive 2014/104/EU.

(5)  Obavijest Komisije o suradnji između Komisije i sudova država članica EU-a u primjeni članaka 101. i 102. UFEU-a (SL C 101, 27.4.2004., str. 54.), kako je izmijenjena Komunikacijom Komisije o Izmjenama Obavijesti Komisije o suradnji između Komisije i sudova država članica EU-a u primjeni članaka 81. i 82. Ugovora o EZ-u (SL C 256, 5.8.2015., str. 5.).”"


(1)  SL C 298, 8.12.2006., str. 17.


Top