This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D2955
Council Decision (EU) 2024/2955 of 21 November 2024 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, with regard to a decision concerning the amendment of Protocol 2 to that Agreement as regards permeability between the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin and the Transitional rules of origin
Odluka Vijeća (EU) 2024/2955 od 21. studenoga 2024. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje osnovanog Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane, u pogledu odluke o izmjeni Protokola 2. uz taj sporazum u odnosu na „propusnost” između Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla i Prijelaznih pravila o podrijetlu
Odluka Vijeća (EU) 2024/2955 od 21. studenoga 2024. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje osnovanog Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane, u pogledu odluke o izmjeni Protokola 2. uz taj sporazum u odnosu na „propusnost” između Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla i Prijelaznih pravila o podrijetlu
ST/13280/2024/INIT
SL L, 2024/2955, 29.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2955/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
![]() |
Službeni list |
HR Serija L |
2024/2955 |
29.11.2024 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2024/2955
od 21. studenoga 2024.
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje osnovanog Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane, u pogledu odluke o izmjeni Protokola 2. uz taj sporazum u odnosu na „propusnost” između Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla i Prijelaznih pravila o podrijetlu
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Unija je Odlukom Vijeća i Komisije (EU, Euratom) 2015/998 (1) sklopila Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane („Sporazum”), koji je stupio na snagu 1. lipnja 2015. |
(2) |
Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje osnovano člankom 115. Sporazuma („Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje”) na temelju članka 117. Sporazuma može donositi odluke u okviru područja primjene Sporazuma. Na temelju članka 4. Protokola 2. uz Sporazum Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje može odlučiti izmijeniti odredbe tog protokola. |
(3) |
Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje na svojem sljedećem sastanku treba donijeti odluku o izmjeni Protokola 2. uz Sporazum. |
(4) |
Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje jer će odluka Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje imati pravne učinke. |
(5) |
Unija je Odlukom Vijeća 2013/94/EU (2) sklopila Regionalnu konvenciju o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla („Konvencija”), koja je za Uniju stupila na snagu 1. svibnja 2012. Odlukom (EU) 2019/2198 (3) Vijeće je podržalo izmjenu Konvencije kojom se osigurava novi skup moderniziranih i fleksibilnijih pravila o podrijetlu („izmjena Konvencije”). Izmjena Konvencije stupit će na snagu 1. siječnja 2025. |
(6) |
Na tehničkom sastanku, održanom 5. veljače 2020. u Bruxellesu, većina ugovornih stranaka Konvencije dogovorila se da na prijelaznoj, bilateralnoj osnovi provode alternativni skup pravila o podrijetlu, na temelju izmjene Konvencije („Prijelazna pravila”). Prijelazna pravila primjenjuju se usporedno s pravilima Konvencije, do stupanja na snagu izmjene Konvencije. |
(7) |
Primjenom Prijelaznih pravila osigurava se prilagodba trgovinskih tokova i carinske prakse do stupanja na snagu izmjene Konvencije. |
(8) |
Od 1. rujna 2021. na snagu je stupio niz bilateralnih protokola o pravilima o podrijetlu između nekoliko ugovornih stranaka Konvencije (4), čime su Prijelazna pravila postala primjenjiva. Kad je riječ o Bosni i Hercegovini, Protokol 2. uz Sporazum zamijenjen je novim Protokolom 2. Odlukom br. 1/2023 Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje EU – Bosna i Hercegovina (5). Prijelazna pravila utvrđena su u Dodatku A tom novom Protokolu 2. |
(9) |
Cilj je Prijelaznih pravila predvidjeti manje stroga pravila, čime bi se olakšalo utvrđivanje statusa povlaštenog podrijetla za robu. S obzirom na to da su Prijelazna pravila općenito manje stroga od pravila Konvencije, za robu koja ispunjava pravila o podrijetlu utvrđena u Konvenciji moglo bi se utvrditi da ima status robe s podrijetlom i na temelju Prijelaznih pravila, uz iznimku određenih poljoprivrednih proizvoda razvrstanih u poglavlje 2., poglavlja od 4. do 15. i poglavlje 16. (osim prerađenih proizvoda ribarstva) i u poglavlja od 17. do 24. Harmoniziranog sustava nazivlja i brojčanog označivanja robe. Prijelazna pravila primjenjuju se usporedno s pravilima o podrijetlu utvrđenima u Konvenciji čime se stvaraju dvije zasebne zone kumulacije podrijetla. U tom kontekstu može se dogoditi da roba istodobno bude obuhvaćena objema skupovima pravila o podrijetlu. U skladu s načelom propusnosti iz članka 21. stavka 1. točke (d) Dodatka A Protokolu 2. uz Sporazum („propusnost”), za robu koja je stekla status robe s podrijetlom na temelju jednog skupa pravila može se također smatrati da ima status robe s podrijetlom na temelju drugog skupa pravila o podrijetlu. Kako bi se olakšala primjena „propusnosti” između Konvencije i Prijelaznih pravila, trebalo bi izmijeniti članak 8. Dodatka A Protokolu 2. uz Sporazum. |
(10) |
Stajalište Unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje trebalo bi se stoga temeljiti na priloženom nacrtu odluke, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje osnovanog Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane („Sporazum”), na njegovu sljedećem sastanku, u pogledu odluke o izmjeni Protokola 2. uz Sporazum u odnosu na „propusnost” između Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla, s jedne strane, i Prijelaznih pravila o podrijetlu uključenih u Dodatak A Protokolu 2. uz Sporazum, s druge strane, temelji se na nacrtu odluke Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje priloženom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja i prestaje važiti 31. prosinca 2025.
Sastavljeno u Bruxellesu 21. studenoga 2024.
Za Vijeće
Predsjednik
SZIJJÁRTÓ P.
(1) Odluka Vijeća i Komisije (EU, Euratom) 2015/998 od 21. travnja 2015. o sklapanju Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane (SL L 164, 30.6.2015., str. 548.).
(2) Odluka Vijeća 2013/94/EU od 26. ožujka 2012. o sklapanju Regionalne konvencije o pan-euro-mediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (SL L 54, 26.2.2013., str. 3.).
(3) Odluka Vijeća (EU) 2019/2198 od 25. studenoga 2019. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Regionalnom konvencijom o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla u pogledu izmjene Konvencije (SL L 339, 30.12.2019., str. 1.).
(4) Europska unija, Island, Švicarska konfederacija (uključujući Lihtenštajn), Kraljevina Norveška, Farski Otoci, Država Izrael, Hašemitska Kraljevina Jordan, Palestina (ovaj naziv ne tumači se kao priznanje Države Palestine niti se njime dovode u pitanje pojedinačna stajališta država članica o tom pitanju), Republika Albanija, Bosna i Hercegovina, Kosovo (ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu te je on u skladu s RVSUN-om 1244/1999 i mišljenjem Međunarodnog suda o proglašenju neovisnosti Kosova), Republika Sjeverna Makedonija, Republika Srbija, Crna Gora, Gruzija, Republika Moldova i Ukrajina.
(5) Odluka br. 1/2023 Vijeća za stabilizaciju i pridruživanje EU – Bosna i Hercegovina od 11. prosinca 2023. o izmjeni Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane, zamjenom njegova Protokola 2. o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje [2024/245] (SL L, 2024/245, 18.1.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/245/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2955/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)