This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1952
Commission Decision (EU) 2024/1952 of 16 July 2024 confirming the participation of Sweden in the enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office
Odluka Komisije (EU) 2024/1952 оd 16. srpnja 2024. o potvrdi sudjelovanja Švedske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja
Odluka Komisije (EU) 2024/1952 оd 16. srpnja 2024. o potvrdi sudjelovanja Švedske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja
C/2024/4894
SL L, 2024/1952, 18.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1952/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Službeni list |
HR Serija L |
2024/1952 |
18.7.2024 |
ODLUKA KOMISIJE (EU) 2024/1952
оd 16. srpnja 2024.
o potvrdi sudjelovanja Švedske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 328. stavak 1. i članak 331. stavak 1.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) 2017/1939 od 12. listopada 2017. o provedbi pojačane suradnje u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja („EPPO”) (1),
uzimajući u obzir obavijest Švedske dopisom od 5. lipnja 2024. o njezinoj namjeri da sudjeluje u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a,
budući da:
(1) |
Belgija, Bugarska, Cipar, Češka, Finska, Francuska, Grčka, Hrvatska, Litva, Luksemburg, Njemačka, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija i Španjolska 3. travnja 2017. obavijestili su Europski parlament, Vijeće i Komisiju da žele uspostaviti pojačanu suradnju u vezi s osnivanjem EPPO-a. Osim toga, Latvija, Estonija, Austrija i Italija dopisima od 19. travnja 2017., 1. lipnja 2017., 9. lipnja 2017. odnosno 22. lipnja 2017. izrazile su želju za sudjelovanjem u uspostavi te pojačane suradnje. |
(2) |
Smatra se da je ovlaštenje za pojačanu suradnju iz članka 20. stavka 2. Ugovora o Europskoj uniji (UEU) i članka 329. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) dano 3. travnja 2017. u skladu s člankom 86. stavkom 1. trećim podstavkom UFEU-a. |
(3) |
Vijeće je 12. listopada 2017. donijelo Uredbu (EU) 2017/1939 o provedbi pojačane suradnje u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja. |
(4) |
Uredba (EU) 2017/1939 stupila je na snagu 20. studenog 2017. |
(5) |
Odlukom Komisije (EU) 2018/1094 (2) оd 1. kolovoza 2018. potvrđeno je sudjelovanje Nizozemske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a. |
(6) |
Odlukom Komisije (EU) 2018/1103 (3) оd 7. kolovoza 2018. potvrđeno je sudjelovanje Malte u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a. |
(7) |
Odlukom Komisije (EU) 2024/807 (4) оd 29. veljače 2024. potvrđeno je sudjelovanje Poljske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a. |
(8) |
U skladu s člankom 1. Provedbene odluke Komisije (EU) 2021/856 (5) od 26. svibnja 2021. EPPO je 1. lipnja 2021. preuzeo istražne zadaće i zadaće kaznenog progona. |
(9) |
Dopisom od 5. lipnja 2024. Švedska je obavijestila Komisiju o namjeri da sudjeluje u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a. |
(10) |
Uredbom (EU) 2017/1939 nisu propisani posebni uvjeti za sudjelovanje u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a. |
(11) |
U skladu s člankom 120. stavkom 2. prvim podstavkom Uredbe (EU) 2017/1939 EPPO izvršava nadležnost za sva kaznena djela u okviru svoje nadležnosti počinjena nakon datuma stupanja na snagu Uredbe (EU) 2017/1939. U skladu s člankom 120. stavkom 2. četvrtim podstavkom Uredbe (EU) 2017/1939 za one države članice koje sudjeluju u pojačanoj suradnji na temelju odluke donese u skladu s člankom 331. stavkom 1. drugim ili trećim podstavkom UFEU-a Uredba (EU) 2017/1939 primjenjuje se od datuma navedenog u dotičnoj odluci. |
(12) |
Stoga bi za kaznena djela navedena u člancima 22. i 23. Uredbe (EU) 2017/1939 koja već nisu u nadležnosti EPPO-a od prvotnog stupanja na snagu te uredbe EPPO trebao izvršavati svoju nadležnost u odnosu na državno područje ili državljane Švedske nakon stupanja na snagu te uredbe u Švedskoj. |
(13) |
Na izvršavanje nadležnosti EPPO-a u Švedskoj primjenjuju se relevantne odredbe Uredbe (EU) 2017/1939, uključujući članak 26. o pokretanju istraga i članak 27. o pravu na preuzimanje predmeta. |
(14) |
Švedska tijela, Vijeće i EPPO trebali bi imati dovoljno vremena za dovršetak pripremnih radnji koje su neophodne kako bi se EPPO-u omogućio djelotvoran rad u Švedskoj. Konkretno, EPPO bi trebao moći brzo započeti svoje operativne aktivnosti u Švedskoj, među ostalim u kontekstu prekograničnih istraga, posebno pokretanjem istraga, ako je to potrebno, na osnovi izvješća institucija, tijela, ureda i agencija Unije i nadležnih tijela država članica u skladu s člankom 24. stavkom 1. Uredbe (EU) 2017/1939 ili ostvarivanjem svojeg prava na preuzimanje predmeta. Za to je potrebno barem imenovati europskog tužitelja iz Švedske, koji bi u iznimnim slučajevima mogao donijeti obrazloženu odluku o tome da sam provede istragu u skladu s člankom 28. stavkom 4. Uredbe (EU) 2017/1939. Kako bi se izbjeglo slanje obavijesti EPPO-u dok ih on ne može razmatrati odnosno kako ne bi istekli rokovi, članci od 24. do 27. i članak 31. Uredbe (EU) 2017/1939 trebali bi se u Švedskoj primjenjivati od dvadesetog dana od dana imenovanja europskog tužitelja iz Švedske u skladu s člankom 16. te uredbe. |
(15) |
Sudjelovanje Švedske u pojačanoj suradnji trebalo bi brzo potvrditi kako bi se osiguralo pravodobno imenovanje europskog tužitelja iz Švedske, koje je ključno za početak rada EPPO-a u Švedskoj. Stoga bi ova Odluka trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Potvrđuje se sudjelovanje Švedske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem EPPO-a.
Članak 2.
1. Uredba (EU) 2017/1939 u Švedskoj se primjenjuje od dana stupanja na snagu ove Odluke.
2. Odstupajući od stavka 1., članci od 24. do 27. i članak 31. Uredbe (EU) 2017/1939 primjenjuju se u Švedskoj od dvadesetog dana od dana imenovanja europskog tužitelja iz Švedske u skladu s člankom 16. te uredbe.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. srpnja 2024.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 283, 31.10.2017., str. 1.
(2) Odluka Komisije (EU) 2018/1094 оd 1. kolovoza 2018. o potvrdi sudjelovanja Nizozemske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja (SL L 196, 2.8.2018., str. 1.).
(3) Odluka Komisije (EU) 2018/1103 оd 7. kolovoza 2018. o potvrdi sudjelovanja Malte u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja (SL L 201, 8.8.2018., str. 2.).
(4) Odluka Komisije (EU) 2024/807 оd 29. veljače 2024. o potvrdi sudjelovanja Poljske u pojačanoj suradnji u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja (SL L, 2024/807, 29.2.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/807/oj).
(5) Provedbena odluka Komisije (EU) 2021/856 оd 25. svibnja 2021. o utvrđivanju datuma na koji Ured europskog javnog tužitelja preuzima istražne zadaće i zadaće kaznenog progona (SL L 188, 28.5.2021., str. 100.).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1952/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)