This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1452
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1452 of 1 September 2022 concerning the authorisation of 3-ethylcyclopentan-1,2-dione, 4-hydroxy-2,5-dimethylfuran-3(2H)-one, 4,5-dihydro-2-methylfuran-3(2H)-one, eugenol, 1-methoxy-4-(prop-1(trans)-enyl)benzene, α-pentylcinnamaldehyde, α-hexylcinnamaldehyde and 2-acetylpyridine as feed additives for certain animal species (Text with EEA relevance)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/1452 od 1. rujna 2022. o odobrenju 3-etilciklopentan-1,2-diona, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-ona, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-ona, eugenola, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzena, α-pentilcinamaldehida, α-heksilcinamaldehida i 2-acetilpiridina kao dodataka hrani za određene životinjske vrste (Tekst značajan za EGP)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/1452 od 1. rujna 2022. o odobrenju 3-etilciklopentan-1,2-diona, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-ona, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-ona, eugenola, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzena, α-pentilcinamaldehida, α-heksilcinamaldehida i 2-acetilpiridina kao dodataka hrani za određene životinjske vrste (Tekst značajan za EGP)
C/2022/6172
SL L 228, 2.9.2022, p. 17–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 23/09/2024
2.9.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 228/17 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/1452
od 1. rujna 2022.
o odobrenju 3-etilciklopentan-1,2-diona, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-ona, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-ona, eugenola, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzena, α-pentilcinamaldehida, α-heksilcinamaldehida i 2-acetilpiridina kao dodataka hrani za određene životinjske vrste
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 1831/2003 propisano je odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje odobrenja. Člankom 10. stavkom 2. te uredbe predviđena je ponovna procjena dodataka odobrenih u skladu s Direktivom Vijeća 70/524/EEZ (2). |
(2) |
Tvari 3-etilciklopentan-1,2-dion, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-on, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-on, eugenol, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzen, α-pentilcinamaldehid, α-heksilcinamaldehid i 2-acetilpiridin odobrene su bez vremenskog ograničenja u skladu s Direktivom 70/524/EEZ kao dodaci hrani za sve životinjske vrste. Te su tvari nakon toga unesene u registar dodataka hrani za životinje kao postojeći proizvodi u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1831/2003. |
(3) |
U skladu s člankom 10. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s njezinim člankom 7. podneseno je nekoliko zahtjeva za ponovnu procjenu pripravka dobivenog od 3-etilciklopentan-1,2-diona, α-pentilcinamaldehida, α-heksilcinamaldehida i 2-acetilpiridina za sve životinjske vrste, eugenol i 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzena za sve životinjske vrste osim peradi i ribe te 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-ona i 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-ona za mačke i pse. |
(4) |
Podnositelj zahtjeva zatražio je da se ti dodaci razvrstaju u kategoriju dodataka „osjetilni dodaci” i funkcionalnu skupinu „aromatske tvari”. Uz zahtjeve su priloženi podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. |
(5) |
Podnositelj zahtjeva zatražio je da se ti dodaci odobre i za uporabu u vodi za piće. Međutim, Uredbom (EZ) br. 1831/2003 nije dopušteno odobravanje aromatskih tvari za uporabu u vodi za piće. Stoga ne bi trebalo dopustiti uporabu tih aditiva u vodi za piće. |
(6) |
Europska agencija za sigurnost hrane (dalje u tekstu: „Agencija”) u svojim je mišljenjima od 15. studenoga 2011. (3), 13. lipnja 2012. (4), 26. siječnja 2016. (5), 19. listopada 2016. (6) i 6. prosinca 2016. (7), zaključila da ti dodaci u predloženim uvjetima uporabe nemaju negativan učinak na zdravlje životinja, zdravlje ljudi i okoliš. Agencija je zaključila i da su u pogledu tih dodataka utvrđene opasnosti za kožu i oči te dišni sustav. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tog dodatka. |
(7) |
Agencija je zaključila da su ti dodaci općepoznati kao tvari koje daju aromu hrani i da bi njihova funkcija u hrani za životinje u osnovi bila ista kao u hrani za ljude te se stoga smatra da nisu potrebni dodatni dokazi o učinkovitosti. Isto tako, potvrdila je izvješće o metodama analize dodataka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003. |
(8) |
Procjena dodataka pokazuje da su ispunjeni uvjeti za odobravanje iz članka 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim trebalo bi odobriti uporabu tih tvari kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi. |
(9) |
U cilju bolje kontrole trebalo bi predvidjeti određene uvjete. Konkretno, na oznaci dodataka hrani za životinje trebalo bi navesti preporučenu količinu. Ako se ta količina premaši, na oznaci premisa trebalo bi navesti određene informacije. |
(10) |
Činjenica da nije odobrena uporaba dodataka kao aromatske tvari u vodi za piće ne isključuje njihovu uporabu u krmnim smjesama koje se daju u vodi. |
(11) |
Budući da ne postoje sigurnosni razlozi zbog kojih bi izmjene uvjeta izdavanja odobrenja za predmetne tvari bilo potrebno odmah primjenjivati, primjereno je zainteresiranim stranama omogućiti prijelazno razdoblje kako bi se pripremile za ispunjavanje novih zahtjeva koji proizlaze iz odobrenja. |
(12) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Odobrenje
Tvari navedene u Prilogu, koje pripadaju kategoriji dodataka „osjetilni dodaci” i funkcionalnoj skupini „aromatske tvari”, odobravaju se kao dodaci hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u Prilogu.
Članak 2.
Prijelazne mjere
1. Tvari navedene u Prilogu i premiksi koji sadržavaju te tvari, koji su proizvedeni i označeni prije 22. ožujka 2023. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 22. rujna 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe.
2. Krmne smjese i krmiva koji sadržavaju te tvari kako su navedene u Prilogu, a koji su proizvedeni i označeni prije 22. rujna 2023. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 22. rujna 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe ako su namijenjeni životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.
3. Krmne smjese i krmiva koji sadržavaju te tvari kako su navedene u Prilogu, a koji su proizvedeni i označeni 22. rujna 2024. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 22. rujna 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe ako su namijenjeni životinjama koje se ne koriste za proizvodnju hrane.
Članak 3.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 1. rujna 2022.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 268, 18.10.2003., str. 29.
(2) Direktiva Vijeća 70/524/EEZ od 23. studenoga 1970. o dodacima hrani za životinje
(SL L 270, 14.12.1970., str. 1.).
(3) EFSA Journal 2011.; 9(12):2440.
(4) EFSA Journal 2012.; 10(7):2786.
(5) EFSA Journal 2016.; 14(2):4390.
(6) EFSA Journal 2016.; 14(11):4618.
(7) EFSA Journal 2017.; 15(2):4672.
PRILOG
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||||
2b07057 |
3-etilciklopentan-1,2-dion |
Sastav dodatka pripravak dobiven od 3-etilciclopentan-1,2-diona Karakteristike aktivne tvari 3-etilciklopentan-1,2-dion Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: > 90 % Kemijska formula: C7H10O2 CAS broj: 21835-01-8 FLAVIS: 07,057 |
Sve životinjske vrste |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||||
Analitička metoda (1) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||
2b13010 |
4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-on |
Sastav dodatka 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-on Karakteristike aktivne tvari 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-on Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: 98 % Kemijska formula: C6H8O3 CAS broj: 3658-77-3 FLAVIS: 13,010 |
Mačke i psi |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||
Analitička metoda (2) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||
2b13042 |
4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-on |
Sastav dodatka 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-on Karakteristike aktivne tvari 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-on Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: 97 % Kemijska formula: C5H8O2 CAS broj: 3188-00-9 FLAVIS: 13,042 |
Mačke i psi |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||
Analitička metoda (3) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||
2b04003 |
eugenol |
Sastav dodatka eugenol Karakteristike aktivne tvari eugenol Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: > 98 % Kemijska formula: C10H12O2 CAS broj: 97-53-0 FLAVIS: 04,003 |
Sve životinjske vrste osim peradi i riba |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||
Analitička metoda (4) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
|
— |
— |
— |
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||
2b04010 |
1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzen |
Sastav dodatka 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzen Karakteristike aktivne tvari 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzen Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: > 99 % Kemijska formula: C10H12O CAS broj: 4180-23-8 FLAVIS: 04,010 |
Sve životinjske vrste osim peradi i riba |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||
Analitička metoda (5) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||||||||||
2b05040 |
α-pentilcinamaldehid |
Sastav dodatka α-pentilcinamaldehid Karakteristike aktivne tvari α-pentilcinamaldehid Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: najmanje 97 % Kemijska formula: C14H18O CAS broj: 122-40-7 FLAVIS: 05,040 |
Sve životinjske vrste |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||||||||||
Analitička metoda (6) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||||||||||
2b05041 |
α-heksilcinamaldehid |
Sastav dodatka α-heksilcinamaldehid Karakteristike aktivne tvari α-heksilcinamaldehid Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: 95 % Kemijska formula: C15H20O CAS broj: 101-86-0 FLAVIS: 05,041 |
Sve životinjske vrste |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||||||||||
Analitička metoda (7) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
Identifikacijski broj dodatka |
Dodatak |
Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja količina |
Najveća dopuštena količina |
Ostale odredbe |
Datum isteka važenja odobrenja |
||||||||||||||||
mg dodatka/kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 % |
||||||||||||||||||||||||
Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari |
||||||||||||||||||||||||
2b14038 |
2-acetilpiridin |
Sastav dodatka 2-acetilpiridin Karakteristike aktivne tvari 2-acetilpiridin Proizveden kemijskom sintezom Čistoća: > 97 % Kemijska formula: C7H7ON CAS broj: 1122-62-9 FLAVIS: 14,038 |
Sve životinjske vrste |
— |
— |
— |
|
22. rujna 2032. |
||||||||||||||||
Analitička metoda (8) Za identifikaciju dodatka u mješavinama aroma:
|
(1) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(2) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(3) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(4) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(5) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(6) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(7) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en
(8) Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en