EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0629

Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/629 оd 4. studenoga 2020. o izmjeni delegiranih uredaba (EU) br. 532/2014 i (EU) br. 1255/2014 o dopuni Uredbe (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Fondu europske pomoći za najpotrebitije s obzirom na detaljne minimalne zahtjeve za potrebe revizije i podatke koji se trebaju bilježiti i pohranjivati

C/2020/7504

OJ L 132, 19.4.2021, p. 4–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/629/oj

19.4.2021   

HR

Službeni list Europske unije

L 132/4


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/629

оd 4. studenoga 2020.

o izmjeni delegiranih uredaba (EU) br. 532/2014 i (EU) br. 1255/2014 o dopuni Uredbe (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Fondu europske pomoći za najpotrebitije s obzirom na detaljne minimalne zahtjeve za potrebe revizije i podatke koji se trebaju bilježiti i pohranjivati

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. o Fondu europske pomoći za najpotrebitije (1), a posebno njezin članak 13. stavak 6. i članak 32. stavke 8. i 9.,

budući da:

(1)

Uredbom (EU) br. 223/2014 Komisiji se omogućuje donošenje delegiranih akata kojima se dopunjuju elementi koji nisu ključni s obzirom na Fond europske pomoći za najpotrebitije („FEAD”).

(2)

Delegirana uredba Komisije (EU) br. 532/2014 (2) dopunjuje Uredbu (EU) br. 223/2014 s obzirom na minimalne zahtjeve za revizijski trag i o popisu podataka koje upravljačko tijelo treba bilježiti i pohranjivati u sustav o svakoj operaciji potrebnih za praćenje, procjenu, financijsko upravljanje, provjeru i reviziju.

(3)

Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1255/2014 (3) dopunjuje Uredbu (EU) br. 223/2014. utvrđivanjem sadržaja godišnjih i završnih izvješća o provedbi, uključujući popis zajedničkih pokazatelja.

(4)

Uredbom (EU) 2020/559 Europskog parlamenta i Vijeća (4) izmijenjena je Uredba (EU) br. 223/2014 u pogledu uvođenja posebnih mjera kao odgovor na izbijanje bolesti COVID-19. Konkretnije, Uredbom (EU) 2020/559 uvedena je mogućnost da države članice najpotrebitijima neizravno pružaju hranu ili osnovnu materijalnu pomoć, ili oboje, na primjer putem kupona, kartica ili drugih instrumenata.

(5)

Neizravna nabava hrane i osnovne materijalne pomoći putem kupona, kartica ili drugih instrumenata donosi sa sobom posebne izazove za provedbu u usporedbi sa slučajevima kada se ta pomoć pruža izravno najpotrebitijima. Stoga je prikladno predvidjeti posebne odredbe za programe kojima se pomoć pruža izravno s obzirom na minimalne zahtjeve za revizijski trag kako bi se prilagodio popis podataka koje upravljačko tijelo treba bilježiti i pohranjivati u sustav za svaku operaciju radi praćenja, procjene, financijskog upravljanja, provjere i revizije kako bi se prilagodio popis pokazatelja o kojima treba izvijestiti upravljačko tijelo.

(6)

Kako bi se ublažili veći rizici od nepravilnosti i prijevara kada se nabava hrane ili osnovne materijalne pomoći, ili oboje, vrši putem kupona ili kartica u papirnatom obliku, u takvim je slučajevima prikladno predvidjeti dodatne minimalne zahtjeve za revizijski trag.

(7)

Kako bi se omogućila brza primjena mjera utvrđenih ovom Uredbom s ciljem sprječavanja nepravilnosti i prijevara, ova Uredba trebala bi stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

(8)

Delegirane uredbe (EU) br. 532/2014 i (EU) br. 1255/2014 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Delegirana uredba (EU) br. 532/2014 mijenja se kako slijedi:

1.

Umeće se sljedeći članak:

„Članak 3.a

Detaljni minimalni zahtjevi za revizijski trag za potporu koja se neizravno pruža najpotrebitijima, na primjer putem kupona, kartica ili drugih instrumenata

(članak 32. stavak 9. Uredbe (EU) br. 223/2014)

1.   Uz detaljne minimalne zahtjeve za revizijski trag utvrđene u članku 3., revizijski trag za operacije kojima se pruža hrana ili osnovna materijalna pomoć, ili oboje, najpotrebitijima putem kupona, kartica ili drugih instrumenata u skladu s člankom 23. stavkom 4.a Uredbe (EU) br. 223/2014 mora:

(a)

omogućiti usklađenje podataka o ukupnom broju izdanih kupona, kartica ili drugih instrumenata s podacima o ukupnom broju kupona, kartica ili drugih instrumenata isporučenih primateljima pomoći i korištenih, na temelju računovodstvenih evidencija i pratećih dokumenata koje posjeduju tijelo za ovjeravanje, upravljačko tijelo, posrednička tijela i korisnici;

(b)

omogućiti, s obzirom na prihvatljive troškove utvrđene u članku 26. stavku 2. točki (a), usklađenje podataka o ukupnim iznosima ovjerenima Komisiji s vrijednošću kupona, kartica ili drugih instrumenata koje koriste primatelji pomoći;

(c)

uključivati dokumente koji se odnose na izdavanje kupona, kartica ili drugih instrumenata primateljima pomoći, njihovu podjelu primateljima pomoći i njihovu upotrebu.

Za korištenje kartica, kupona ili drugih instrumenata revizijskim se tragom mora dokazati da se kuponi, kartice ili drugi instrumenti koriste samo za kupnju hrane ili osnovne materijalne pomoći, ili oboje.

2.   Ako se hrana ili osnovna materijalna pomoć najpotrebitijima pruža putem kupona, kartica ili drugih instrumenata u papirnatom obliku, revizijski trag isto tako mora sadržavati sljedeće:

(a)

sigurnosne mjere za izbjegavanje krivotvorenja, koje poduzimaju upravljačko tijelo, posrednička tijela i korisnici;

(b)

mjere za zaštitu zaliha kupona;

(c)

navođenje tijela koja utvrđuju primatelje pomoći i tijela koja dodjeljuju kupone, kartice ili druge instrumente primateljima pomoći;

(d)

dokumentaciju o tome da su primatelji pomoći zaprimili kupone, kartice ili druge instrumente.”;

2.

Prilog I. zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi.

Članak 2.

Prilog Delegiranoj uredbi (EU) br. 1255/2014 zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 4. studenoga 2020.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 72, 12.3.2014., str. 1.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 532/2014 od 13. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Fondu europske pomoći za najpotrebitije (SL L 148, 20.5.2014., str. 54.).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1255/2014 od 17. srpnja 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Fondu europske pomoći za najpotrebitije utvrđivanjem sadržaja godišnjih i završnih izvješća o provedbi, uključujući popis zajedničkih pokazatelja (SL L 337, 25.11.2014., str. 46.).

(4)  Uredba (EU) 2020/559 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 223/2014 u pogledu uvođenja posebnih mjera kao odgovor na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24.4.2020., str. 7.).


PRILOG I.

„PRILOG I.

Popis podataka koje treba zabilježiti i pohraniti u elektroničkom obliku u sustavu za praćenje (naveden u članku 2.)

Podaci su potrebni za operacije u okviru OP I i OP II (1) i za sve vrste isporuke, osim ako je drugačije navedeno u drugom stupcu.

Podatkovna polja

Oznaka vrste OP-a ili za vrstu isporuke za koje podaci nisu potrebni

Podaci o korisniku  (2)

1.

Naziv ili jedinstveni identifikator svakog korisnika

 

2.

Informacija o tome je li korisnik javnopravno ili privatnopravno tijelo

 

3.

Informacija o tome može li se za PDV na izdatke korisnika dobiti povrat u skladu s nacionalnim propisima o PDV-u

 

4.

Podaci za kontakt korisnika

 

Podaci o operaciji

5.

Naziv ili jedinstveni identifikator operacije

 

6.

Kratki opis operacije

 

7.

Datum podnošenja zahtjeva za provođenje operacije

 

8.

Datum početka kako je naznačen u dokumentu kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore

 

9.

Datum završetka kako je naznačen u dokumentu kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore

 

10.

Stvarni datum kada je operacija fizički završena ili u potpunosti provedena

 

11.

Tijelo koje izdaje dokument kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore

 

12.

Datum dokumenta kojim se utvrđuju uvjeti za potporu

 

13.

Valuta operacije

 

14.

CCI broj programa u okviru kojih se dodjeljuje potpora za operaciju

 

15.

Vrsta(e) pružene materijalne pomoći

Ne primjenjuje se na OP II

16.

Vrsta(e) podržanih aktivnosti

Ne primjenjuje se na OP I

17.

Kod(ovi) za oblik financiranja

 

18.

Kod(ovi) za lokaciju

 

19.

Količina hrane koju je kupilo javno tijelo ili partnerska organizacija, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

20.

Količina hrane koju je pribavilo javno tijelo u skladu s člankom 23. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 223/2014, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

21.

Količina hrane dostavljena partnerskim organizacijama, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

22.

Količina hrane dostavljena krajnjim korisnicima, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

23.

Količina osnovne materijalne pomoći koju je pribavilo javno tijelo ili partnerska organizacija, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

24.

Količina osnovne materijalne pomoći dostavljena partnerskim organizacijama, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

25.

Količina osnovne materijalne pomoći dostavljena krajnjim korisnicima, ako je primjenjivo

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na neizravnu isporuku hrane, kao što su kuponi, kartice ili drugi instrumenti

26.

Broj kupona ili kartica (ili drugih instrumenata neizravne isporuke) koji su izdani

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na izravnu isporuku hrane i/ili osnovnu materijalnu pomoć

27.

Broj kupona ili kartica (ili drugih instrumenata neizravne isporuke) koji su dostavljeni primateljima pomoći

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na izravnu isporuku hrane i/ili osnovnu materijalnu pomoć

28.

Broj kupona ili kartica (ili drugih instrumenata neizravne isporuke) koje su primatelji upotrijebili

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na izravnu isporuku hrane i/ili osnovnu materijalnu pomoć

29.

Ukupni iznos rashoda uključenih u kupone ili kartice (ili druge instrumente neizravne isporuke) koji su dostavljeni primateljima pomoći

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na izravnu isporuku hrane i/ili osnovnu materijalnu pomoć

30.

Ukupni iznos rashoda u kuponima ili karticama (ili drugim instrumentima neizravne isporuke) koji su dostavljeni primateljima pomoći

Ne primjenjuje se na OP II

Ne primjenjuje se na izravnu isporuku hrane i/ili osnovnu materijalnu pomoć

Podaci o pokazateljima

31.

Naziv zajedničkih pokazatelja važnih za operaciju

 

32.

Identifikacijska oznaka zajedničkih pokazatelja važnih za operaciju

 

33.

Uspješnost prema zajedničkim pokazateljima za svaku godinu provedbe ili po završetku operacije

 

34.

Naziv pokazatelja specifičnih za program i važnih za operaciju

Ne primjenjuje se na OP I

35.

Identifikacijska oznaka pokazatelja specifičnih za program i važnih za operaciju

Ne primjenjuje se na OP I

36.

Specifični ciljevi za pokazatelje ostvarenja specifične za program

Ne primjenjuje se na OP I

37.

Uspješnost prema pokazateljima ostvarenja specifičnih za program za svaku godinu provedbe ili po završetku operacije

Ne primjenjuje se na OP I

38.

Mjerna jedinica za svako ciljno ostvarenje

Ne primjenjuje se na OP I

39.

Početno stanje za pokazatelje rezultata

Ne primjenjuje se na OP I

40.

Ciljna razina za pokazatelje rezultata

Ne primjenjuje se na OP I

41.

Mjerna jedinica za svaku ciljnu razinu i početno stanje

Ne primjenjuje se na OP I

42.

Mjerna jedinica za svakog pokazatelja

 

Financijski podaci o svakoj operaciji (u valuti koja se primjenjuje na operaciju)

43.

Iznos ukupnog prihvatljivog troška operacije odobrenog dokumentom kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore

 

44.

Iznos ukupnih prihvatljivih troškova koji predstavljaju javne rashode, u skladu s člankom 2. stavkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014

 

45.

Iznos javne potpore kako je određen u dokumentu kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore

 

Podaci o zahtjevima za plaćanje koje su podnijeli korisnici (u valuti koja se primjenjuje na operaciju) (u valuti koja se primjenjuje na operaciju)

46.

Datum primitka svakog zahtjeva korisnika za plaćanje

 

47.

Datum svake isplate korisniku na temelju zahtjeva za plaćanje

 

48.

Iznos prihvatljivog rashoda u zahtjevu za plaćanje koji čini osnovicu za svaku isplatu korisniku

 

49.

Iznos javnih rashoda kako je definiran člankom 2. točkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovara prihvatljivim rashodima na kojima se temelji svaka isplata

 

50.

Iznos svake isplate korisniku na temelju zahtjeva za plaćanje

 

51.

Datum početka terenskih provjera operacije provedenih u skladu s člankom 32. stavkom 5. točkom (b) Uredbe (EU) br. 223/2014

 

52.

Datum terenskih revizija operacije u skladu s člankom 34. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 223/2014 i člankom 6. Uredbe (EU) br. 532/2014  (3)

 

53.

Tijelo koje provodi reviziju ili verifikaciju

 

Podaci o rashodima u zahtjevu za plaćanje koji podnosi korisnik na temelju stvarnih troškova (u valuti koja se primjenjuje na operaciju)

54.

Prihvatljivi javni rashodi prijavljeni Komisiji i utvrđeni na temelju stvarno nastalih i plaćenih troškova

 

55.

Javni rashodi u skladu s člankom 2. stavkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovaraju prihvatljivim javnim rashodima prijavljenima Komisiji i utvrđeni na temelju stvarno vraćenih i isplaćenih troškova

 

56.

Vrsta ugovora ako je sklapanje ugovora podložno odredbama Direktive 2004/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća  (4) (odredbe o uslugama/odredbe o robi) ili Direktive 2014/23/EU Europskog parlamenta i Vijeća  (5)

 

57.

Iznos ugovora ako je sklapanje ugovora podložno odredbama Direktive 2004/18/EZ ili Direktive 2014/23/EU

 

58.

Prihvatljivi rashodi nastali i isplaćeni na temelju ugovora ako je ugovor podložan odredbama Direktive 2004/18/EZ ili Direktive 2014/23/EU

 

59.

Korišteni postupak javne nabave ako je sklapanje ugovora podložno odredbama Direktive 2004/18/EZ ili Direktive 2014/23/EU

 

60.

Naziv ili jedinstvena identifikacijska oznaka izvoditelja ako je sklapanje ugovora podložno odredbama Direktive 2014/23/EU

 

Podaci o rashodima u zahtjevu za plaćanje koji podnosi korisnik na temelju standardnih skala jediničnih troškova (iznosi u valuti koja se primjenjuje na operaciju)

61.

Iznos prihvatljivih javnih rashoda prijavljenih Komisiji koji je utvrđen na temelju standardne ljestvice jediničnih troškova

 

62.

Javni rashodi kako su definirani člankom 2. točkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovaraju prihvatljivim javnim izdacima prijavljenima Komisiji i utvrđeni su na temelju standardnih ljestvica jediničnih troškova

 

63.

Definicija jedinice koja će se koristiti za potrebe standardne skale jediničnih troškova

 

64.

Broj isporučenih jedinica kako je naznačeno u zahtjevu za plaćanje za svaku jediničnu stavku

 

65.

Jedinični trošak za jednu jedinicu za svaku jediničnu stavku

 

Podaci o rashodima u zahtjevu za plaćanje koji podnosi korisnik na temelju isplata paušalnih iznosa (iznosi u valuti koja se primjenjuje na operaciju)

66.

Iznos prihvatljivih javnih rashoda prijavljenih Komisiji, utvrđen na temelju paušalnog iznosa

 

67.

Javni rashodi kako su definirani člankom 2. točkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovaraju prihvatljivim javnim rashodima prijavljenima Komisiji i utvrđeni su na temelju paušalnog iznosa

 

68.

Za svaki paušalni iznos, krajnji proizvodi (ostvarenja ili rezultati) koji su dogovoreni u dokumentu kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore kao temelj za isplatu paušalnih iznosa

 

69.

Za svaki paušalni iznos, dogovoreni iznos iz dokumenta kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore

 

Podaci o rashodima u zahtjevu za plaćanje koji podnosi korisnik na temelju fiksnih stopa (u valuti koja se primjenjuje na operaciju)

70.

Iznos prihvatljivih javnih rashoda prijavljenih Komisiji, utvrđen na temelju fiksne stope

 

71.

Javni rashodi kako su definirani člankom 2. točkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovaraju prihvatljivim javnim rashodima prijavljenima Komisiji i utvrđeni su na temelju fiksne stope

 

Podaci o povratima od korisnika

72.

Datum svake odluke o povratu

 

73.

Iznos javne potpora na koju utječe svaka odluka o povratu sredstava

 

74.

Ukupni prihvatljivi rashodi na koje utječe svaka odluka o povratu sredstava

 

75.

Datum primitka svakog iznosa koji je korisnika vratio nakon odluke o povratu sredstava

 

76.

Iznos javne potpore koju je korisnik vratio nakon odluke o povratu sredstava (bez kamata ili penala)

 

77.

Ukupni prihvatljivi rashod koji odgovara javnoj potpori koju je korisnik vratio

 

78.

Iznos javne potpora koja nije bila vraćena nakon odluke o povratu sredstava

 

79.

Ukupni prihvatljivi rashod koji odgovara javnoj potpori koja nije vraćena

 

Podaci o zahtjevima za plaćanje koji su predani Komisiji (u eurima)

80.

Datum podnošenja svakog zahtjeva za plaćanje uključujući prihvatljive rashode operacije

 

81.

Ukupan iznos prihvatljivih javnih rashoda korisnika isplaćenih pri provedbi operacije, uključen u svaki zahtjev za plaćanje

 

82.

Ukupan iznos javnih rashoda kako su definirani člankom 2. točkom 12. uredbe (EU) br. 223/2014 za operaciju, uključen u svaki zahtjev za plaćanje

 

Podaci o financijskim izvještajima podnesenima Komisiji na temelju članka 48. Uredbe (EU) br. 223/2014 (u EUR)

83.

Datum podnošenja svake skupine računa uključujući rashode operacije

 

84.

Datum podnošenja financijskih izvještaja u koje su uključeni završni rashodi operacije nakon njezina završetka (ako su ukupni prihvatljivi rashodi 1 000 000  EUR ili više (članak 51. Uredbe (EU) br. 223/2014))

 

85.

U financijske izvještaje uključen ukupan iznos prihvatljivih javnih rashoda operacije, unesen u računovodstvene sustave tijela za ovjeravanje

 

86.

U financijske izvještaje uključen ukupan iznos javnih rashoda kako su definirani člankom 2. točkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014, nastalih pri provedbi operacije, koji odgovara ukupnom iznosu prihvatljivih javnih rashoda unesenom u računovodstvene sustave tijela za ovjeravanje

 

87.

U financijske izvještaje uključen ukupan iznos isplata korisniku na temelju članka 42. stavka 2. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovara ukupnom iznosu prihvatljivih javnih rashoda unesenom u računovodstvene sustave tijela za ovjeravanje

 

88.

U financijske izvještaje uključeni ukupni prihvatljivi javni rashodi operacije povučeni tijekom obračunske godine

 

89.

U financijske izvještaje uključeni ukupni javni rashodi kako su definirani člankom 2. točkom 12. Uredbe (EU) br. 223/2014 koji odgovaraju prihvatljivim javnim izdacima povučenima tijekom obračunske godine

 

90.

U financijske izvještaje uključeni ukupni prihvatljivi javni rashodi operacije vraćeni tijekom obračunske godine

 

91.

U financijske izvještaje uključeni ukupni javni rashodi operacije koji odgovaraju ukupnim prihvatljivim javnim rashodima operacije povučenima tijekom obračunske godine

 

92.

U financijske izvještaje uključeni ukupni prihvatljivi javni rashodi operacije koji trebaju biti povučeni do kraja obračunske godine

 

93.

U financijske izvještaje uključeni ukupni javni rashodi operacije koji odgovaraju ukupnim prihvatljivim javnim rashodima koji trebaju biti povučeni do kraja obračunske godine

 

94.

U financijske izvještaje uključeni ukupan prihvatljivi iznos javnih rashoda operacije koji se ne može povratiti do kraja obračunske godine

 

95.

U financijske izvještaje uključeni ukupni javni izdaci operacije koji odgovaraju ukupnom iznosu javnih izdataka koji se ne mogu povratiti do kraja obračunske godine.

 


(1)  OP I odnosi se na operativne programe za hranu i/ili materijalnu pomoć, dok se OP II odnosi na operativne programe za socijalno uključivanje najpotrebitijih osoba

(2)  U korisnike se ubrajaju, prema potrebi, druga tijela koja stvaraju izdatke u okviru operacije koji se tretiraju kao izdaci koje je ostvario korisnik.

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 532/2014 od 13. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Fondu europske pomoći za najpotrebitije (SL L 148, 20.5.2014., str. 54.).

(4)  Direktiva 2004/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o usklađivanju postupaka za sklapanje ugovora o javnim radovima, ugovora o javnoj nabavi robe te ugovora o javnim uslugama (SL L 134, 30.4.2004., str. 114.).

(5)  Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća 2014/23/EU od 26. veljače 2014. o sklapanju ugovora o koncesiji (SL L 94, 28.3.2014., str. 1.).


PRILOG II.

„PRILOG

ZAJEDNIČKI POKAZATELJI ZA OP I I OP II

Pokazatelji ulaganja

1.

Ukupni iznos prihvatljivih javnih rashoda odobrenih u dokumentima kojima se utvrđuju uvjeti za potporu operacijama

2.

Ukupni iznos prihvatljivih javnih rashoda koje su imali korisnici i platili u provedbenim operacijama

Od toga, prema potrebi:

(a)

ukupni iznos prihvatljivih javnih rashoda nastalih na teret korisnika i plaćenih u provedbenim operacijama povezanima s izravnim pružanjem hrane najpotrebitijima

(b)

ukupni iznos prihvatljivih javnih rashoda nastalih na teret korisnika i plaćenih u provedbenim operacijama povezanima s izravnim pružanjem osnovne materijalne pomoći najpotrebitijima

(c)

ukupni iznos prihvatljivih javnih rashoda nastalih na teret korisnika i plaćenih u provedbenim operacijama povezanima s neizravnim pružanjem hrane i/ili osnovne materijalne pomoći najpotrebitijima, na primjer putem kupona, kartica ili ostalih instrumenata.

3.

Ukupni iznos prihvatljivih javnih rashoda prijavljenih Komisiji

Ti se podaci navode u eurima.

ZAJEDNIČKI POKAZATELJI ZA OP I ZA POTPORU KOJA SE PRUŽA IZRAVNO NAJPOTREBITIJIMA

Pokazatelji ostvarenja za podijeljenu pomoć u hrani (1)

4.

Količina voća i povrća

5.

Količina mesa, jaja, ribe, morskih plodova

6.

Količina brašna, kruha, krumpira, riže i drugih škrobnih proizvoda

7.

Količina šećera

8.

Količina mliječnih proizvoda

9.

Količina masti, ulja

10.

Količina gotove i druge hrane (koja ne spada u prethodno navedene kategorije)

11.

Ukupna količina podijeljene pomoći u hrani

od čega:

(a)

Udio hrane za koju su iz OP-a plaćeni samo prijevoz, podjela i skladištenje (u %)

(b)

Udio prehrambenih proizvoda sufinanciranih iz FEAD-a u ukupnoj količini hrane koju su podijelile partnerske organizacije (u %) (2).

12.

Ukupan broj podijeljenih obroka koji se djelomično ili u cijelosti financiraju iz OP-a (3).

13.

Ukupan broj podijeljenih paketa s hranom koji se djelomično ili u cijelosti financiraju iz OP-a (4).

Pokazatelji rezultata za podijeljenu pomoć u hrani (5)

14.

Ukupan broj osoba koje primaju pomoć u hrani

od čega:

(a)

Broj djece u dobi od 15 godina ili manje

(b)

Broj osoba u dobi od 65 godina ili više

(c)

Broj žena

(d)

Broj migranata, sudionika stranog podrijetla, pripadnika manjina (uključujući marginalizirane zajednice kao što je romska zajednica)

(e)

Broj osoba s invaliditetom

(f)

Broj beskućnika

Pokazatelji ostvarenja za podijeljenu osnovnu materijalnu pomoć

15.

Ukupna novčana vrijednost podijeljene robe

od čega:

(a)

Ukupna novčana vrijednost robe za djecu

(b)

Ukupna novčana vrijednost robe za beskućnike

(c)

Ukupna novčana vrijednost robe za druge ciljne skupine.

16.

Popis najvažnijih kategorija robe podijeljene djeci (6):

(a)

Oprema za novorođenčad

(b)

Školske torbe

(c)

Pisaći pribor, bilježnice, olovke, oprema za likovni odgoj i ostala školska oprema (ne uključuje odjeću)

(d)

Sportska oprema (sportska obuća, dresovi, kupaći kostimi…)

(e)

Odjeća (zimski kaput, obuća, školska uniforma…)

(f)

Ostale kategorije – potrebno je navesti

17.

Popis najvažnijih kategorija robe podijeljene beskućnicima  (6):

(a)

Vreće za spavanje/pokrivači

(b)

Kuhinjska oprema (lonci, tave, pribor za jelo…)

(c)

Odjeća (zimski kaput, obuća…)

(d)

Tekstil za domaćinstvo (ručnici, posteljina)

(e)

Higijenski proizvodi (kutija prve pomoći, sapun, četkica za zube, britvica za jednokratnu uporabu…)

(f)

Ostale kategorije – potrebno je navesti

18.

Popis najvažnijih kategorija robe podijeljene ostalim ciljnim skupinama  (6):

(a)

Kategorije je potrebno navesti

Pokazatelji rezultata za podijeljenu osnovnu materijalnu pomoć (5)

19.

Ukupan broj osoba koje primaju osnovnu materijalnu pomoć

od čega:

(a)

Broj djece u dobi od 15 godina ili manje

(b)

Broj osoba u dobi od 65 godina ili više

(c)

Broj žena

(d)

Broj migranata, sudionika stranog podrijetla, pripadnika manjina (uključujući marginalizirane zajednice kao što je romska zajednica)

(e)

Broj osoba s invaliditetom

(f)

Broj beskućnika

ZAJEDNIČKI POKAZATELJI ZA OP I ZA POTPORU KOJA SE NEIZRAVNO PRUŽA NAJPOTREBITIJIMA, NA PRIMJER PUTEM KUPONA, KARTICA ILI DRUGIH INSTRUMENATA

Pokazatelji rezultata za potporu koja se dodjeljuje kuponima, karticama ili drugim instrumentima neizravne isporuke u elektroničkom obliku (5)

19.a

Ukupan broj osoba koje primaju potporu putem kupona, kartica ili drugih instrumenata neizravne isporuke

od čega:

(a)

Broj djece u dobi od 15 godina ili manje

(b)

Broj osoba u dobi od 65 godina ili više

(c)

Broj žena

(d)

Broj migranata, sudionika stranog podrijetla, pripadnika manjina (uključujući marginalizirane zajednice kao što je romska zajednica)

(e)

Broj osoba s invaliditetom

(f)

Broj beskućnika

ZAJEDNIČKI POKAZATELJI ZA OP II

Pokazatelji ostvarenja za pomoć pri socijalnom uključivanju

20.

Ukupan broj osoba koje primaju pomoć pri socijalnom uključivanju

od čega:

(a)

Broj djece u dobi od 15 godina ili manje

(b)

Broj osoba u dobi od 65 godina ili više

(c)

Broj žena

(d)

Broj migranata, sudionika stranog podrijetla, pripadnika manjina (uključujući marginalizirane zajednice kao što je romska zajednica)

(e)

Broj osoba s invaliditetom

(f)

Broj beskućnika

U skladu s člankom 7. Direktive 95/46/EZ, ti su podaci za OP II osobni podaci. Njihova je obrada potrebna u svrhu poštovanja pravne obveze kojoj podliježe voditelj obrade (članak 7. točka (c) Direktive 95/46/EZ). Za definiciju voditelja obrade vidjeti članak 2. Direktive 95/46/EZ..


(1)  Pokazatelji od 4. do 11. uključuju sve oblike tih proizvoda, npr. svježe, smrznute i konzervirane namirnice te ih je potrebno navesti u tonama.

(2)  Vrijednosti za taj pokazatelj utvrđuju se na temelju informirane procjene partnerskih organizacija.

(3)  Definicija onoga što se smatra obrokom može se odrediti na razini partnerskih organizacija/operacije/upravljačkog tijela. Vrijednosti za taj pokazatelj utvrđuju se na temelju procjene partnerskih organizacija.

(4)  Definicija onoga što se smatra paketom s hranom može se odrediti na razini partnerskih organizacija/operacije/upravljačkog tijela. Paketi ne moraju biti standardizirane veličine ni sadržaja. Vrijednosti za taj pokazatelj utvrđuju se na temelju procjene partnerskih organizacija.

(5)  Vrijednosti za te pokazatelje utvrđuju se na temelju informirane procjene partnerskih organizacija. Ne očekuje se niti se zahtijeva da se temelje na informacijama dobivenima od primatelja pomoći.

(6)  Popis uključuje sve relevantne kategorije kojima je obuhvaćeno najmanje 75 % podijeljene robe.


Top