EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0391

Odluka Vijeća (ZVSP) 2018/391 od 12. ožujka 2018. o izmjeni Odluke 2013/798/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Srednjoafričke Republike

OJ L 69, 13.3.2018, p. 46–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/391/oj

13.3.2018   

HR

Službeni list Europske unije

L 69/46


ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2018/391

od 12. ožujka 2018.

o izmjeni Odluke 2013/798/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Srednjoafričke Republike

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 29.,

budući da:

(1)

Vijeće je 23. prosinca 2013. donijelo Odluku 2013/798/ZVSP (1) o mjerama ograničavanja protiv Srednjoafričke Republike.

(2)

Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda 30. siječnja 2018. usvojilo je Rezoluciju 2399 (2018) kojom su predviđene određene izmjene izuzeća od embarga na oružje kao i kriterija za uvrštavanje na popis koji se odnose na osobe i subjekte koji podliježu mjerama ograničavanja.

(3)

Radi provedbe određenih mjera potrebno je daljnje djelovanje Unije.

(4)

Odluku 2013/798/ZVSP trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Odluka 2013/798/ZVSP mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 2. točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

prodaju, isporuku, prijenos ili izvoz oružja i povezanog materijala te pružanje povezane tehničke pomoći ili financiranja i financijske pomoći, koji su namijenjeni isključivo za potporu Višedimenzionalnoj integriranoj stabilizacijskoj misiji Ujedinjenih naroda u SAR-u (MINUSCA), misijama Unije i francuskim snagama raspoređenima u SAR-u ili upotrebi s njihove strane, kao i za potporu ostalim snagama država članica UN-a koje pružaju obuku i pomoć ili upotrebi s njihove strane, u skladu s obavijesti predviđenom u točki (b);”.

2.

U članku 2.a stavku 1. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:

„(c)

koje sudjeluju u planiranju, usmjeravanju ili poduzimanju radnji u SAR-u kojima se krši međunarodno pravo o ljudskim pravima ili međunarodno humanitarno pravo, ovisno o slučaju, ili radnji koje predstavljaju zlouporabe ili povrede ljudskih prava, uključujući one kojima su obuhvaćeni napadi na civile, napadi na etničkoj ili religijskoj osnovi, napadi na civilne objekte poput upravnih središta, zgradâ suda, škola i bolnica te otmice i prisilno iseljavanje;”.

3.

U članku 2.a stavku 1. točka (h) zamjenjuje se sljedećim:

„(h)

koje sudjeluju u planiranju, usmjeravanju, sponzoriranju ili izvođenju napada na misije UN-a ili međunarodne sigurnosne snage, uključujući MINUSCA-u, misije Unije i francuske snage koje im pružaju potporu, kao i na humanitarno osoblje;”.

4.

U članku 2.a stavku 1. dodaje se sljedeća točka (j):

„(j)

koje poduzimaju radnje poticanja na nasilje, osobito na etničkoj ili religijskoj osnovi, kojima se podrivaju mir, stabilnost ili sigurnost u SAR-u, te koje sudjeluju u radnjama ili pružaju potporu radnjama kojima se podrivaju mir, stabilnost ili sigurnost SAR-a;”.

5.

U članku 2.b stavku 1. točka (c) zamjenjuje se sljedećim:

„(c)

koji sudjeluju u planiranju, usmjeravanju ili poduzimanju radnji u SAR-u kojima se krši međunarodno pravo o ljudskim pravima ili međunarodno humanitarno pravo, ovisno o slučaju, ili radnji koje predstavljaju zlouporabe ili povrede ljudskih prava, uključujući one kojima su obuhvaćeni napadi na civile, napadi na etničkoj ili religijskoj osnovi, napadi na civilne objekte poput upravnih središta, zgradâ suda, škola i bolnica te otmice i prisilno iseljavanje;”.

6.

U članku 2.b stavku 1. točka (h) zamjenjuje se sljedećim:

„(h)

koji sudjeluju u planiranju, usmjeravanju, sponzoriranju ili izvođenju napada na misije UN-a ili međunarodne sigurnosne snage, uključujući MINUSCA-u, misije Unije i francuske snage koje im pružaju potporu, kao i na humanitarno osoblje;”.

7.

U članku 2.b stavku 1. dodaje se sljedeća točka (j):

„(j)

koji poduzimaju radnje poticanja na nasilje, osobito na etničkoj ili religijskoj osnovi, kojima se podrivaju mir, stabilnost ili sigurnost u SAR-u, te koje sudjeluju u radnjama ili pružaju potporu radnjama kojima se podrivaju mir, stabilnost ili sigurnost SAR-a;”.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 12. ožujka 2018.

Za Vijeće

Predsjednik

E. KARANIKOLOV


(1)  Odluka Vijeća 2013/798/ZVSP od 23. prosinca 2013. o mjerama ograničavanja protiv Srednjoafričke Republike (SL L 352, 24.12.2013, str. 51.).


Top