EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0968

Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/968 оd 8. lipnja 2017. o odobravanju Kabo Verdeu privremenog odstupanja od pravila o povlaštenom podrijetlu utvrđenih u Delegiranoj uredbi (EU) 2015/2446, u pogledu pripremljenih ili konzerviranih fileta skuše i pripremljenih ili konzerviranih fileta trupca ili trupa

C/2017/3823

OJ L 146, 9.6.2017, p. 13–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/968/oj

9.6.2017   

HR

Službeni list Europske unije

L 146/13


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/968

оd 8. lipnja 2017.

o odobravanju Kabo Verdeu privremenog odstupanja od pravila o povlaštenom podrijetlu utvrđenih u Delegiranoj uredbi (EU) 2015/2446, u pogledu pripremljenih ili konzerviranih fileta skuše i pripremljenih ili konzerviranih fileta trupca ili trupa

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 64. stavak 6. i članak 66. točku (b),

budući da:

(1)

Kabo Verde je zemlja korisnica općeg sustava povlastica koji se u Uredbi (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (2) naziva OSP. Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 439/2011 (3) Kabo Verdeu je odobreno odstupanje od Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 (4) u vezi s određenjem pojma proizvoda s podrijetlom koji se koristi za potrebe OSP-a. Odstupanje se odnosilo na godišnju količinu od 2 500 tona pripremljenih ili konzerviranih fileta skuše i 875 tona pripremljenih ili konzerviranih fileta trupca ili trupa. Smatralo se da su na temelju odstupanja i u okviru te količine navedeni proizvodi podrijetlom iz Kabo Verdea čak i ako su, unatoč tome što su proizvedeni u Kabo Verdeu, bili proizvedeni od ribe koja nije bila podrijetlom iz Kabo Verdea. Nakon što je odstupanje dva puta produljeno, ono je 31. prosinca 2016. prestalo važiti.

(2)

Dopisom od 27. rujna 2016. Kabo Verde je podnio zahtjev za produljenje navedenog odstupanja za istu godišnju količinu na razdoblje od dvije godine, od 1. siječnja 2017. do 31. prosinca 2018., do stupanja na snagu novog Sporazuma o gospodarskom partnerstvu („SGP”) između Unije i zapadne Afrike, koji je parafiran 30. lipnja 2014. Na temelju njegovih pravila o kumuliranju, novim će se sporazumom omogućiti riboprerađivačkoj industriji Kabo Verdea da poštuje pravila o povlaštenom podrijetlu upotrebom ribe podrijetlom iz drugih zapadnoafričkih država.

(3)

Od 2008. ukupna godišnja količina koja je odobrena Kabo Verdeu na temelju odstupanja znatno je pridonijela poboljšanju stanja u riboprerađivačkom sektoru Kabo Verdea. Ta je količina u određenoj mjeri pridonijela ponovnom oživljavanju flote malih ribarskih plovila Kabo Verdea, što je od ključne važnosti za tu zemlju.

(4)

Iz argumenata navedenih u zahtjevu može se zaključiti da bi bez odstupanja sposobnost riboprerađivačke industrije Kabo Verdea da nastavi s izvozom u Uniju na temelju OSP-a bila znatno narušena, čime bi se mogao omesti daljnji razvoj flote malih ribarskih plovila Kabo Verdea za pelagijski ribolov.

(5)

Potrebno je dodatno vrijeme kako bi se učvrstili rezultati koje je Kabo Verde već postigao u svojim naporima da ponovno oživi lokalnu ribolovnu flotu. Odstupanjem bi se Kabo Verdeu trebalo dati dovoljno vremena da se pripremi za usklađivanje s pravilima za stjecanje povlaštenog podrijetla.

(6)

Uzimajući u obzir privremenu narav odobrenih odstupanja u vezi s određenjem pojma proizvoda s podrijetlom, odstupanje treba odobriti na razdoblje od dvije godine s početkom od 1. siječnja 2017., u pogledu godišnje količine od 2 500 tona za pripremljene ili konzervirane filete skuše i 875 tona za pripremljene ili konzervirane filete trupca ili trupa. Međutim, odstupanje bi trebalo isteći na dan koji neposredno prethodi datumu stupanja na snagu SGP-a sa Zapadnom Afrikom, ako se to dogodi prije 31. prosinca 2018.

(7)

Količinama utvrđenima u Prilogu ovoj Uredbi upravlja se u skladu s člancima od 49. do 54. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2447 (5), kojima se uređuje upravljanje carinskim kvotama.

(8)

Odstupanje bi trebalo odobriti uz uvjet da carinska tijela Kabo Verdea poduzimaju potrebne korake za provedbu kvantitativnih provjera pri izvozu proizvoda na koje se primjenjuje odstupanje te da Komisiji prosljeđuju izjavu o količini na temelju koje su u skladu s ovom Uredbom izdane potvrde o podrijetlu obrazac „Form A”, te serijske brojeve tih potvrda.

(9)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi trebaju stupiti na snagu što prije, dan nakon njezine objave, kako bi se uzelo u obzir stanje u Kabo Verdeu i kako bi se toj zemlji omogućilo da primijeni odstupanje bez daljnje odgode. Iz istog razloga ova bi se Uredba trebala primjenjivati retroaktivno od 1. siječnja 2017.

(10)

Provedbena uredba (EU) br. 439/2011 prestala je važiti 31. prosinca 2016., a temeljila se na članku 89. Uredbe (EEZ) br. 2454/93 o utvrđivanju provedbenih odredaba Carinskog zakonika Zajednice, koja je stavljena izvan snage 1. svibnja 2016. Primjereno je produljiti odstupanje novim provedbenim aktom koji se donosi u skladu s člankom 64. stavkom 6. Carinskog zakonika Unije.

(11)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

U skladu s člancima 2., 3. i 4. ove Uredbe i odstupajući od članka 41. točke (b) i članka 45. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 (6), pripremljeni ili konzervirani fileti skuše i pripremljeni ili konzervirani fileti trupca ili trupa iz oznake KN 1604 15 11 i ex 1604 19 97 proizvedeni u Kabo Verdeu od ribe koja nije podrijetlom iz Kabo Verdea smatraju se podrijetlom iz Kabo Verdea.

Članak 2.

1.   Odstupanje se primjenjuje na proizvode koji se u razdoblju od 1. siječnja 2017. do sljedećih datuma izvezu iz Kabo Verdea i deklariraju za puštanje u slobodan promet u Uniji:

(a)

31. prosinca 2018. ili

(b)

ako Sporazum o gospodarskom partnerstvu između Unije i zapadne Afrike, parafiran 30. ožujka 2014. („SGP”), stupi na snagu 31. prosinca 2018. ili ranije, do dana koji neposredno prethodi datumu stupanja na snagu SGP-a.

2.   Odstupanje se primjenjuje na proizvode do godišnje količine navedene u Prilogu.

3.   Primjena odstupanja podliježe usklađivanju s uvjetima utvrđenima u članku 43. Delegirane uredbe (EU) 2015/2446.

Članak 3.

Količinama utvrđenima u Prilogu ovoj Uredbi upravlja se u skladu s člancima od 49. do 54. Provedbene uredbe (EU) 2015/2447, kojima se uređuje upravljanje carinskim kvotama.

Članak 4.

Odstupanje se odobrava uz sljedeće uvjete:

1.

Carinska tijela Kabo Verdea poduzimaju potrebne korake za provedbu količinskih provjera izvoza proizvodâ iz članka 1.

2.

U polje 4 potvrde o podrijetlu obrazac „Form A”, koju izdaju nadležna tijela Kabo Verdea u skladu s ovom Uredbom, unosi se sljedeći tekst: „Odstupanje – Provedbena uredba (EU) 2017/968”.

3.

Svakog tromjesečja, nadležna tijela Kabo Verdea prosljeđuju Komisiji izjavu o količini, na temelju koje su u skladu s ovom Uredbom izdane potvrde o podrijetlu obrazac „Form A”, te serijske brojeve tih potvrda.

Članak 5.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2017.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. lipnja 2017.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 269, 10.10.2013., str. 1.

(2)  Uredba (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o primjeni sustava općih carinskih povlastica i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 732/2008 (SL L 303, 31.10.2012., str. 1.).

(3)  Provedbena Uredba Komisije (EU) br. 439/2011 od 6. svibnja 2011. o odstupanju od Uredbe (EEZ) br. 2454/93 u vezi s određenjem pojma proizvoda s podrijetlom koji se koristi za potrebe sustava općih carinskih povlastica kako bi se u obzir uzela specifična situacija u Kabo Verdeu u pogledu izvoza određenih proizvoda ribarstva u Europsku uniju (SL L 119, 7.5.2011., str. 1.).

(4)  Uredba Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 253, 11.10.1993., str. 1.).

(5)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).

(6)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 od 28. srpnja 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o detaljnim pravilima koja se odnose na pojedine odredbe Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 1.).


PRILOG

Redni br.

Oznaka KN

Opis robe

Razdoblja

Godišnja količina (izražena u tonama neto mase)

09.1647

1604 15 11

ex 1604 19 97

Pripremljeni ili konzervirani fileti skuše (Scomber scombrus, Scomber japonicus, Scomber colias)

Od 1.1.2017. do datuma utvrđenoga u skladu s člankom 2. stavkom 1. točkama (a) i (b)

2 500

09.1648

ex 1604 19 97

Pripremljeni ili konzervirani fileti trupca ili trupa (Auxis thazard, Auxis rochei)

Od 1.1.2017. do datuma utvrđenoga u skladu s člankom 2. stavkom 1. točkama (a) i (b)

875


Top