EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0555

Uredba Vijeća (EU) 2016/555 od 11. travnja 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 224/2014 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Srednjoafričkoj Republici

OJ L 96, 12.4.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/555/oj

12.4.2016   

HR

Službeni list Europske unije

L 96/1


UREDBA VIJEĆA (EU) 2016/555

od 11. travnja 2016.

o izmjeni Uredbe (EU) br. 224/2014 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Srednjoafričkoj Republici

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,

uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2013/798/ZVSP od 23. prosinca 2013. o mjerama ograničavanja protiv Srednjoafričke Republike (1),

uzimajući u obzir zajednički prijedlog visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,

budući da:

(1)

Uredbom Vijeća (EU) br. 224/2014 (2) provode se određene mjere predviđene Odlukom 2013/798/ZVSP.

(2)

Odlukom Vijeća 2013/798/ZVSP propisuje se embargo na oružje protiv Srednjoafričke Republike te zamrzavanje financijskih sredstava i ekonomskih izvora određenih osoba koje sudjeluju u radnjama kojima se potkopavaju mir, stabilnost i sigurnost u Srednjoafričkoj Republici ili pružaju potporu takvim radnjama.

(3)

Dana 27. siječnja 2016. Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda donijelo je Rezoluciju 2262 (2016) o izmjeni kriterija za uvrštavanje na popis za zamrzavanje imovine. Vijeće je donijelo Odluku (ZSVP) 2016/564 (3) o izmjeni Odluke 2013/798/ZVSP kako bi se provela Rezolucija 2262 (2016).

(4)

Regulatorne su mjere na razini Unije potrebne.

(5)

Uredbu (EU) br. 224/2014 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EU) br. 224/2014 mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 3. dodaje se sljedeća točka:

„(c)

koji su povezani s isporukom nesmrtonosne opreme te pružanjem pomoći, uključujući operativno i neoperativno osposobljavanje snaga sigurnosti SAR-a, namijenjeno isključivo potpori ili uporabi postupka reforme sigurnosnog sektora (SSR) SAR-a, u koordinaciji s MINUSCA-om, pod uvjetom da je o tome unaprijed obaviješten Odbor za sankcije.”.

2.

U članaku 5., stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.   Prilog I. obuhvaća fizičke ili pravne osobe, subjekte i tijela za koje je Odbor za sankcije utvrdio sljedeće:

(a)

sudjeluju u radnjama kojima se potkopavaju mir, stabilnost i sigurnost u Srednjoafričkoj Republici ili pružaju potporu takvim radnjama, uključujući radnje kojima se ugrožava ili ometa proces političke tranzicije ili proces stabilizacije i mirenja, ili kojima se potiče nasilje;

(b)

krše embargo na oružje uspostavljen u stavku 54. Rezolucije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 2127 (2013), ili su izravno ili neizravno prodavali, opskrbljivali ili prenosili naoružanim skupinama ili kriminalnim mrežama u Srednjoafričkoj Republici ili primali oružje ili bilo kakve slične materijale, ili tehničke savjete, obuku ili pomoć, uključujući financiranje ili financijsku pomoć, u vezi s nasilnim aktivnostima naoružanih skupina ili kriminalnih mreža u Srednjoafričkoj Republici;

(c)

sudjeluju u planiranju, usmjeravanju ili poduzimanju radnji kojima se krši međunarodno pravo o ljudskim pravima ili međunarodno humanitarno pravo, kad je primjenjivo, ili radnji koje predstavljaju zlouporabu ili povredu ljudskih prava u Srednjoafričkoj Republici, uključujući radnje koje uključuju seksualno nasilje, napade na civile, napade na etničkoj ili religijskoj osnovi, napade na škole i bolnice te otmice i prisilno iseljavanje;

(d)

regrutiraju djecu ili se njima koriste u oružanim sukobima u Srednjoafričkoj Republici, pritom kršeći mjerodavno međunarodno pravo;

(e)

pružaju potporu naoružanim skupinama ili kriminalnim mrežama nezakonitim iskorištavanjem prirodnih resursa ili trgovinom tim resursima, uključujući dijamante, zlato te divlje biljne i životinjske vrste i njihove proizvode, u Srednjoafričkoj Republici ili iz nje;

(f)

sprječavaju isporuku humanitarne pomoći Srednjoafričkoj Republici, ili pristup toj pomoći ili njezinu distribuciju u Srednjoafričkoj Republici;

(g)

sudjeluju u planiranju, usmjeravanju, sponzoriranju ili izvođenju napada na misije UN-a ili prisutne međunarodne sigurnosne organizacije, uključujući MINUSCA-u, misije Unije i francuske operacije koje im pružaju potporu;

(h)

čelnici su subjekta koji je označio Odbor za sankcije ili su pružali potporu osobi, subjektu ili tijelu koje je označio Odbor za sankcije ili djelovali u ime, za račun ili prema uputama te osobe, subjekta ili tijela, ili su pružali potporu subjektu u vlasništvu ili pod kontrolom označene osobe, subjekta ili tijela ili djelovali u ime, za račun ili prema uputama tog subjekta.”.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Luxembourgu 11. travnja 2016.

Za Vijeće

Predsjednik

M.H.P. VAN DAM


(1)  SL L 352, 24.12.2013., str. 51.

(2)  Uredba Vijeća (EU) br. 224/2014 оd 10. ožujka 2014. o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Srednjoafričkoj Republici (SL L 70, 11.3.2014., str. 1.).

(3)  Odluka Vijeća (ZSVP) 2016/564 od 11. travnja 2016. o izmjeni Odluke 2013/798/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Srednjoafričke Republike (SL L 96, 12.4.2016., str. 38.).


Top