EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0281

Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/281 оd 26. studenoga 2014. o zamjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima

OJ L 54, 25.2.2015, p. 1–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/281/oj

25.2.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 54/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/281

оd 26. studenoga 2014.

o zamjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2012. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima (1), a posebno njezin članak 77.,

budući da:

(1)

Uredbom (EU) br. 1215/2012 predviđa se protok sudskih odluka, vjerodostojnih isprava i sudskih nagodbi u Uniji. Njezina primjena započet će 10. siječnja 2015.

(2)

Uredbom (EU) br. 1215/2012 uspostavljeni su, u prilozima I. i II., obrazac potvrde o sudskoj odluci u građanskim i trgovačkim stvarima i obrazac potvrde o vjerodostojnoj ispravi/sudskoj nagodbi u građanskim i trgovačkim stvarima.

(3)

Latvija je uvela euro od 1. siječnja 2014. Potrebno je stoga iz obrazaca izbrisati sva upućivanja na prethodnu latvijsku valutu. Litva će započeti s uporabom eura od 1. siječnja 2015. Potrebno je stoga iz obrazaca izbrisati sva upućivanja na prethodnu litavsku valutu.

(4)

Hrvatska je postala članica Unije 1. srpnja 2013. Stoga bi se upućivanja na Hrvatsku i njezinu valutu trebala uključiti u obrasce.

(5)

U skladu s člancima 1. i 2. Protokola (br. 22) o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska nije sudjelovala u donošenju Uredbe (EU) br. 1215/2012 te ona nije obvezujuća za nju niti se na nju primjenjuje.

(6)

Međutim, u skladu s člankom 3. stavkom 2. Sporazuma između Europske unije i Danske, Danska je, dopisom od 20. prosinca 2012., obavijestila (2) Komisiju o svojoj odluci da provede sadržaj Uredbe (EU) br. 1215/2012. Stoga bi se upućivanja na Dansku i njezinu valutu trebala uključiti u obrasce.

(7)

Radi jasnoće primjereno je zamijeniti priloge I. i II.

(8)

Uredbu (EU) br. 1215/2012 stoga bi trebalo izmijeniti na odgovarajući način,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilozi I. i II. Uredbi (EU) br. 1215/2012 zamjenjuju se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan nakon datuma objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.

Sastavljeno u Bruxellesu 26. studenoga 2014.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 351, 20.12.2012., str. 1.

(2)  SL L 79, 21.3.2013., str. 4.


PRILOG

PRILOG I.

Image

Image

Image

Image

PRILOG II.

Image

Image

Image


Top