EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0527

Delegirana uredba Komisije (EU) br. 527/2014 оd 12. ožujka 2014. o dopuni Direktive 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se pobliže određuju kategorije instrumenata koji adekvatno odražavaju kreditnu kvalitetu institucije kao društva koje trajno posluje i primjereni su za primjenu za potrebe varijabilnih primitaka Tekst značajan za EGP

OJ L 148, 20.5.2014, p. 21–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/527/oj

20.5.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 148/21


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 527/2014

оd 12. ožujka 2014.

o dopuni Direktive 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se pobliže određuju kategorije instrumenata koji adekvatno odražavaju kreditnu kvalitetu institucije kao društva koje trajno posluje i primjereni su za primjenu za potrebe varijabilnih primitaka

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i bonitetnom nadzoru nad kreditnim institucijama i investicijskim društvima, izmjeni Direktive 2002/87/EZ te stavljanju izvan snage direktiva 2006/48/EZ i 2006/49/EZ (1), a posebno njezin članak 94. stavak 2.,

budući da:

(1)

Varijabilnim primicima koji se dodjeljuju instrumentima trebalo bi promicati dobro i učinkovito upravljanje rizikom te ne bi trebalo poticati preuzimanje rizika koje prelazi razinu prihvatljivog rizika za instituciju. Stoga bi kategorijama instrumenata koji se mogu primijeniti za potrebe varijabilnih primitaka trebalo uskladiti interese zaposlenika s interesima dioničara, vjerovnika i zainteresiranih strana pružanjem poticaja zaposlenicima da postupaju u skladu s dugoročnim interesima institucije i ne preuzimaju pretjerane rizike.

(2)

Kako bi se osigurala snažna veza s kreditnom kvalitetom institucije kao društva koje trajno posluje, instrumenti koji se primjenjuju za potrebe varijabilnih primitaka trebali bi sadržavati odgovarajuće događaje koji su pokretači za smanjenje vrijednosti ili konvertiranje kojima se smanjuje vrijednost instrumenata u situacijama pogoršanja kreditne kvalitete institucije kao društva koje trajno posluje. Događajima koji su pokretači i koji se primjenjuju za potrebe primitaka ne bi se trebala mijenjati razina podređenosti instrumenata i stoga ne bi trebali dovesti do isključivanja instrumenata dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala kao instrumenata regulatornog kapitala.

(3)

Dok su uvjeti koji se primjenjuju na instrumente dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala određeni u člancima 52. i 63. Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (2), drugi instrumenti iz članka 94. stavka 1. točke (l) podtočke ii. Direktive 2013/36/EU koji se mogu u potpunosti konvertirati u instrumente redovnog osnovnog kapitala ili čija se vrijednost može smanjiti ne podliježu posebnim uvjetima u skladu s tom Uredbom jer nisu klasificirani kao instrumenti regulatornog kapitala za bonitetne potrebe. Posebne zahtjeve trebalo bi stoga odrediti za različite kategorije instrumenata kako bi se osiguralo da su primjereni za primjenu za potrebe varijabilnih primitaka, uzimajući u obzir različitu prirodu instrumenata. Samom primjenom instrumenata za potrebe varijabilnih primitaka ne bi se trebalo spriječiti uključivanje instrumenata u regulatorni kapital institucije dok god su ispunjeni uvjeti iz Uredbe (EU) br. 575/2013. Nadalje, ne bi se trebalo smatrati da se tom primjenom samom po sebi pruža poticaj za otkup instrumenta jer nakon razdoblja odgode i zadržavanja zaposlenici, općenito, mogu primiti likvidna sredstva na drugi način osim otkupom.

(4)

Drugi instrumenti negotovinski su dužnički instrumenti ili instrumenti povezani s dugom koji ne ispunjavaju uvjete za regulatorni kapital. Drugi instrumenti nisu ograničeni na financijske instrumente kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 50. Uredbe (EU) br. 575/2013, ali mogu uključivati i dodatne negotovinske instrumente, koji mogu biti obuhvaćeni ugovorima između institucije i zaposlenika. Kako bi se osiguralo da ti instrumenti odražavaju kreditnu kvalitetu institucije kao društva koje trajno posluje, odgovarajućim bi se zahtjevima trebalo osigurati da okolnosti u kojima se vrijednost tih instrumenata smanjuje ili se oni konvertiraju ne budu ograničene samo na naplatu ili sanaciju.

(5)

Ako se nad instrumentima koji se primjenjuju za potrebe varijabilnih primitaka izvršava opcija kupnje, ako se oni otkupljuju, ponovno kupuju ili konvertiraju, općenito se tim transakcijama ne bi trebala povećati vrijednost dodijeljenih primitaka isplatom iznosa koji su viši od vrijednosti instrumenta ili konvertiranjem u instrumente koji imaju veću vrijednost od instrumenta koji je na početku dodijeljen. Svrha je toga osigurati da se primici ne plaćaju s pomoću instrumenata ili metoda kojima se omogućuje neusklađenost s člankom 94. stavkom 1. Direktive 2013/36/EU.

(6)

Pri dodjeljivanju varijabilnih primitaka te ako se instrumenti koji se primjenjuju za varijabilne primitke otkupljuju, ako se nad njima izvršava opcija kupnje, ako se ponovno kupuju ili konvertiraju, navedene bi se transakcije trebale temeljiti na vrijednostima koje su utvrđene u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. Vrednovanje instrumenata stoga bi trebalo biti potrebno u svim navedenim situacijama kako bi se osiguralo da se ne zaobilaze zahtjevi iz Direktive 2013/36/EU koji se odnose na primitke, a posebno u pogledu omjera između varijabilnog i fiksnog dijela primitaka i usklađivanja s preuzimanjem rizika.

(7)

Člankom 54. Uredbe (EU) br. 575/2013 određeni su mehanizmi smanjenja vrijednosti i konvertiranja instrumenata dodatnog osnovnog kapitala. Osim toga, člankom 94. stavkom 1. točkom (l) podtočkom ii. Direktive 2013/36/EU zahtijeva se da se drugi instrumenti mogu u potpunosti konvertirati u instrumente redovnog osnovnog kapitala ili da se njihova vrijednost može smanjiti. Budući da je ekonomski rezultat konvertiranja ili smanjenja vrijednosti drugih instrumenata jednak kao za instrumente dodatnog osnovnog kapitala, mehanizmima smanjenja vrijednosti ili konvertiranja drugih instrumenata trebalo bi uzeti u obzir mehanizme koji se primjenjuju na instrumente dodatnog osnovnog kapitala, uz prilagodbe kako bi se uzela u obzir i činjenica da s bonitetnog stajališta drugi instrumenti ne ispunjavaju uvjete za instrumente regulatornog kapitala. Instrumenti dopunskog kapitala ne podliježu regulatornim zahtjevima u pogledu smanjenja vrijednosti ili konvertiranja u skladu s Uredbom (EU) br. 575/2013. Kako bi se osiguralo da se vrijednost svih navedenih instrumenata kada se koristi za varijabilne primitke smanjuje ako se pogorša kreditna kvaliteta institucije, trebalo bi odrediti situacije u kojima je potrebno smanjenje vrijednosti ili konvertiranje instrumenta. Potrebno je utvrditi mehanizme smanjenja vrijednosti, povećanja vrijednosti i konvertiranja instrumenata dopunskog kapitala i drugih instrumenata kako bi se osigurala dosljedna primjena.

(8)

Raspodjele koje proizlaze iz instrumenata mogu imati različite oblike. Mogu biti varijabilne ili fiksne i mogu se plaćati periodično ili na datum konačnog dospijeća instrumenta. U skladu sa smjernicama o politikama i praksama primitaka koje je izdao Odbor europskih nadzornih tijela za bankarstvo (3), a u cilju promicanja dobrog i učinkovitog upravljanja rizikom, nikakve raspodjele ne bi trebalo plaćati zaposlenicima tijekom razdoblja odgode. Zaposlenici bi trebali primiti raspodjele samo za razdoblja koja slijede nakon stjecanja instrumenta. Stoga su samo instrumenti s raspodjelama koje se plaćaju periodično vlasniku instrumenta primjereni za primjenu kao varijabilni primici; obveznice bez kupona ili instrumenti sa zadržanom dobiti ne bi se trebali uračunati u značajan dio primitaka koji se mora sastojati od ravnomjerno izabranih instrumenata iz članka 94. stavka 1. točke (l) Direktive 2013/36/EU. Razlog tome je činjenica da bi zaposlenici tijekom razdoblja odgode mogli imati koristi od povećanih vrijednosti, što se može smatrati jednakim primitku raspodjela.

(9)

Vrlo visokim raspodjelama može se smanjiti dugoročni poticaj za razumno preuzimanje rizika jer se njima u stvarnosti povećava varijabilni dio primitaka. Posebno se raspodjele ne bi trebale isplaćivati u vremenskim razmacima koji su dulji od jedne godine jer bi to dovelo do raspodjela koje bi se stvarno akumulirale tijekom razdoblja odgode i isplaćivale nakon stjecanja varijabilnih primitaka. Akumuliranjem raspodjela zaobišli bi se članak 94. stavak 1. točka (g) Direktive 2013/36/EU koji se odnosi na omjer između varijabilnog i fiksnog dijela primitaka te načelo iz točke (m) navedenog članka prema kojem dinamika stjecanja primitaka koji se odgađaju ne smije biti brža od stjecanja na proporcionalnoj osnovi. Stoga raspodjele izvršene nakon stjecanja instrumenta ne bi trebale prelaziti tržišne stope. To bi se trebalo osigurati zahtjevom da se instrumenti koji se primjenjuju za varijabilne primitke ili instrumenti s kojima su povezani izdaju uglavnom ulagateljima ili zahtjevom da se na navedene instrumente primjenjuje gornja granica raspodjela.

(10)

Zahtjevi za odgodu i zadržavanje koji se primjenjuju na dodjele varijabilnih primitaka u skladu s člankom 94. stavkom 1. Direktive 2013/36/EU moraju biti ispunjeni u svakom relevantnom trenutku, uključujući kada se na instrumentima koji se primjenjuju za varijabilne primitke izvršava opcija kupnje, kada se oni otkupljuju, ponovno kupuju ili konvertiraju. U tim bi situacijama stoga instrumente trebalo zamijeniti instrumentima dodatnog osnovnog kapitala, dopunskog kapitala ili drugim instrumentima koji odražavaju kreditnu kvalitetu institucije kao društva koje trajno posluje, koji imaju značajke jednake značajkama instrumenta koji je dodijeljen na početku i jednake su vrijednosti, uzimajući u obzir sve iznose kojima je smanjena vrijednost. Ako instrumenti različiti od instrumenata dodatnog osnovnog kapitala imaju fiksni datum dospijeća, trebalo bi odrediti minimalne zahtjeve za preostalo dospijeće tih instrumenata kada se dodjeljuju kako bi se osiguralo da su u skladu sa zahtjevima koji se odnose na razdoblja odgode ili zadržavanja za varijabilne primitke.

(11)

Direktivom 2013/36/EU ne ograničavaju se kategorije instrumenata koji se mogu primjenjivati za varijabilne primitke na posebnu kategoriju financijskih instrumenata. Trebalo bi se moći koristiti sintetskim instrumentima ili ugovorima između zaposlenika i institucija koji su povezani s instrumentima dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala koji se mogu u potpunosti konvertirati ili čija se vrijednost može smanjiti. Time se omogućuje uvođenje posebnih uvjeta u uvjete tih instrumenata koji se primjenjuju samo na instrumente dodijeljene zaposlenicima, a da pri tome nije potrebno nametati te uvjete drugim ulagateljima.

(12)

U okviru grupe izdanjima se može upravljati centralno unutar matičnog društva. Institucije unutar te grupe stoga ne moraju uvijek izdavati instrumente koji su primjereni za primjenu za potrebe varijabilnih dobitaka. Uredbom (EU) br. 575/2013 omogućuje se uključivanje instrumenata dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala koji se izdaju preko subjekta koji je u opsegu konsolidacije u regulatorni kapital institucije pod određenim uvjetima. Stoga bi se navedeni instrumenti također trebali moći primjenjivati za potrebe varijabilnih primitaka, pod uvjetom da postoji jasna veza između kreditne kvalitete institucije koja primjenjuje te instrumente za potrebe varijabilnih primitaka i kreditne kvalitete izdavatelja instrumenta. Postojanje navedene veze obično se može pretpostaviti između matičnog društva i društva kćeri. Instrumenti osim instrumenata dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala koje ne izdaje izravno institucija trebali se također moći primjenjivati za varijabilne primitke, podložno jednakim uvjetima. Instrumenti koji su povezani s referentnim instrumentima koje izdaje matično društvo u trećoj zemlji i koji su jednaki instrumentima dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala trebali bi se priznati za primjenu za potrebe varijabilnih primitaka ako se događaj koji je pokretač odnosi na instituciju koja primjenjuje taj sintetski instrument.

(13)

Ova se Uredba temelji na nacrtu regulatornih tehničkih standarda koje je Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (EBA) dostavilo Europskoj komisiji.

(14)

EBA je provela otvoreno javno savjetovanje o nacrtu regulatornih tehničkih standarda, analizirala moguće povezane troškove i koristi te zatražila mišljenje Interesne skupine za bankarstvo uspostavljene u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (4),

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Kategorije instrumenata koji adekvatno odražavaju kreditnu kvalitetu institucije kao društva koje trajno posluje i primjereni su za primjenu za potrebe varijabilnih primitaka

1.   Kategorije instrumenata koje ispunjavaju uvjete iz članka 94. stavka 1. točke (l) podtočke ii. Direktive 2013/36/EU sljedeće su:

(a)

kategorije instrumenata dodatnog osnovnog kapitala ako te kategorije ispunjavaju uvjete iz stavka 2. i članka 2. te su u skladu s člankom 5. stavkom 9. i člankom 5. stavkom 13. točkom (c);

(b)

kategorije instrumenata dopunskog kapitala ako te kategorije ispunjavaju uvjete iz stavka 2. i članka 3. te su u skladu s člankom 5.;

(c)

kategorije instrumenata koji se mogu u potpunosti konvertirati u instrumente redovnoga osnovnoga kapitala ili čija se vrijednost može smanjiti i koji nisu ni instrumenti dodatnog osnovnog kapitala ni instrumenti dopunskog kapitala („drugi instrumenti”) u slučajevima iz članka 4., ako te kategorije ispunjavaju uvjete iz stavka 2. i u skladu su s člankom 5.

2.   Kategorije instrumenata iz stavka 1. ispunjavaju sljedeće uvjete:

(a)

instrumenti nisu osigurani ili pokriveni jamstvom koje poboljšava podređeni status potraživanja imatelja;

(b)

ako se odredbama kojima se uređuje instrument omogućuje konvertiranje instrumenta, taj se instrument primjenjuje za potrebe dodjele varijabilnih primitaka samo ako je stopa ili raspon konvertiranja određen na razini kojom se osigurava da vrijednost instrumenta u koji se instrument koji je na početku dodijeljen konvertira nije veća od vrijednosti instrumenta dodijeljenog na početku u trenutku njegove dodjele kao varijabilnog primitka;

(c)

odredbama kojima se uređuju konvertibilni instrumenti koji se primjenjuju samo za potrebe varijabilnih primitaka osigurava se da vrijednost instrumenta u koji se instrument koji je dodijeljen na početku konvertira u trenutku konvertiranja nije veća od vrijednosti instrumenta koji je dodijeljen na početku;

(d)

odredbama kojima se uređuje instrument osigurava se da se sve raspodjele plaćaju najmanje jednom godišnje i to imatelju instrumenta;

(e)

cijena instrumenata određuje se na razini njihove vrijednosti u trenutku dodjele instrumenta, u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. U vrednovanju se u obzir uzima kreditna kvaliteta institucije i ono podliježe neovisnoj provjeri;

(f)

odredbama kojima se uređuju instrumenti izdani samo za potrebe varijabilnih primitaka zahtijeva se da se vrednovanje provodi u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom u slučaju da se instrument otkupljuje, da se nad njim izvršava opcija kupnje, da se ponovno kupuje ili konvertira.

Članak 2.

Uvjeti za kategorije instrumenata dodatnog osnovnog kapitala

Kategorije instrumenata dodatnog osnovnog kapitala moraju biti u skladu sa sljedećim uvjetima:

(a)

odredbama kojima se uređuje instrument pobliže se određuje događaj koji je pokretač za potrebe članka 52. stavka 1. točke (n) Uredbe (EU) br. 575/2013;

(b)

događaj koji je pokretač iz točke (a) nastaje ako stopa redovnog osnovnog kapitala institucije koja izdaje instrument iz članka 92. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) br. 575/2013 padne ispod bilo koje od sljedećih razina:

i.

7 %;

ii.

razine više od 7 % koju institucija odredi i pobliže opiše u odredbama kojima se uređuje instrument;

(c)

ispunjen je jedan od sljedećih uvjeta:

i.

instrumenti se izdaju samo za potrebe dodjeljivanja kao varijabilni primici te se odredbama kojima se uređuje instrument osigurava da se sve raspodjele plaćaju po stopi koja je u skladu s tržišnim stopama za slične instrumente koje izdaje institucija ili institucije usporedive prirode, veličine, složenosti i kreditne kvalitete i koja u svakom slučaju, u trenutku dodjele primitaka, iznosi najviše 8 postotnih bodova iznad prosječne godišnje stope promjene za Uniju koju izdaje Komisija (Eurostat) u svojim harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena koji se objavljuju u skladu s člankom 11. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2494/95 (5). Ako se instrumenti dodjeljuju zaposlenicima koji najveći dio svojih profesionalnih aktivnosti obavljaju izvan Unije i instrumenti su nominirani u valuti koju izdaje treća zemlja, institucije mogu upotrebljavati sličan neovisno izračunan indeks potrošačkih cijena koji se izrađuje za tu treću zemlju;

ii.

u trenutku dodjele instrumenata kao varijabilnih primitaka, najmanje 60 % instrumenata u izdanju bilo je izdano za druge potrebe, a ne kao dodjela varijabilnih primitaka i ne drži ih nitko od sljedećih ili društvo koje je usko povezano sa sljedećima:

institucijom ili njezinim društvima kćerima,

matičnim društvom institucije ili njegovim društvima kćerima,

matičnim financijskim holdingom ili njegovim društvima kćerima,

mješovitim holdingom ili njegovim društvima kćerima,

mješovitim financijskim holdingom ili njegovim društvima kćerima.

Članak 3.

Uvjeti za kategorije instrumenata dopunskog kapitala

Kategorije instrumenata dopunskog kapitala moraju biti u skladu sa sljedećim uvjetima:

(a)

u trenutku dodjele instrumenata kao varijabilnih primitaka preostalo razdoblje prije dospijeća instrumenata jednako je zbroju razdoblja odgode i razdoblja zadržavanja koja se primjenjuju na varijabilne primitke u pogledu dodjele tih instrumenata ili je dulje od njega;

(b)

odredbama kojima se uređuje instrument osigurava se da se po nastanku događaja koji je pokretač privremeno ili trajno smanji vrijednost glavnice instrumenta ili da se instrument konvertira u instrumente redovnog osnovnog kapitala;

(c)

događaj koji je pokretač iz točke (b) nastaje ako stopa redovnog osnovnog kapitala institucije koja izdaje instrument iz članka 92. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) br. 575/2013 padne ispod bilo koje od sljedećih razina:

i.

7 %;

ii.

razine više od 7 % koju institucija odredi i pobliže opiše u odredbama kojima se uređuje instrument;

(d)

ispunjen je jedan od zahtjeva iz članka 2. točke (c).

Članak 4.

Uvjeti za kategorije drugih instrumenata

1.   U skladu s uvjetima iz članka 1. stavka 1. točke (c), drugi instrumenti ispunjavaju uvjete iz članka 94. stavka 1. točke (l) podtočke ii. Direktive 2013/36/EU u svakom od sljedećih slučajeva:

(a)

drugi instrumenti ispunjavaju uvjete iz stavka 2.;

(b)

drugi instrumenti povezani su s instrumentom dodatnog osnovnog kapitala ili instrumentom dopunskog kapitala i ispunjavaju uvjete iz stavka 3.;

(c)

drugi instrumenti povezani su se instrumentom koji bi bio instrument dodatnog osnovnog kapitala ili instrument dopunskog kapitala da ga nije izdalo matično društvo institucije koje je izvan opsega konsolidacije u skladu s dijelom prvim glavom II. poglavljem 2. Uredbe (EU) br. 575/2013 i drugi instrumenti ispunjavaju uvjete iz stavka 4.

2.   Uvjeti iz stavka 1. točke (a) sljedeći su:

(a)

drugi instrumenti izdaju se izravno ili preko subjekta uključenog u konsolidaciju grupe u skladu s dijelom prvim glavom II. poglavljem 2. Uredbe (EU) br. 575/2013, pod uvjetom da se za promjenu kreditne kvalitete izdavatelja instrumenta razumno može očekivati da dovodi do slične promjene kreditne kvalitete institucije koja primjenjuje druge instrumente za potrebe varijabilnih primitaka;

(b)

odredbe kojima se uređuju drugi instrumenti ne daju imatelju pravo da ubrza buduće planirano plaćanje raspodjela ili glavnice, osim u slučaju insolventnosti ili likvidacije institucije;

(c)

u trenutku dodjele drugih instrumenata kao varijabilnih primitaka, preostalo razdoblje prije dospijeća drugih instrumenata jednako je zbroju razdoblja odgode i razdoblja zadržavanja koja se primjenjuju na dodjelu tih instrumenata ili je dulje od njega;

(d)

odredbama kojima se uređuje instrument osigurava se da se po nastanku događaja koji je pokretač trajno ili privremeno smanji vrijednost glavnice instrumenta ili da se instrument konvertira u instrumente redovnog osnovnog kapitala;

(e)

događaj koji je pokretač iz točke (d) nastaje ako stopa redovnog osnovnog kapitala institucije koja izdaje instrument iz članka 92. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) br. 575/2013 padne ispod bilo koje od sljedećih razina:

i.

7 %;

ii.

razine više od 7 % koju institucija odredi i pobliže opiše u odredbama kojima se uređuje instrument;

(f)

ispunjen je jedan od zahtjeva iz članka 2. točke (c).

3.   Uvjeti iz stavka 1. točke (b) sljedeći su:

(a)

drugi instrumenti ispunjavaju uvjete iz stavka 2. točaka (a) do (e);

(b)

drugi instrumenti povezani su s instrumentom dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala preko subjekta uključenog u konsolidaciju grupe u skladu s dijelom prvim glavom II. poglavljem 2. Uredbe (EU) br. 575/2013 („referentni instrument”);

(c)

referentni instrument ispunjava uvjete iz stavka 2. točaka (c) i (f) u trenutku dodjele instrumenata kao varijabilnog primitka;

(d)

vrijednost drugog instrumenta povezana je s referentnim instrumentom tako da ni u kojem trenutku nije veća od vrijednosti referentnog instrumenta;

(e)

vrijednost svih raspodjela plaćenih nakon stjecanja drugog instrumenta povezana je s referentnim instrumentom tako da ni u kojem trenutku plaćene raspodjele nisu veće od vrijednosti svih plaćenih raspodjela u okviru referentnog instrumenta;

(f)

odredbama kojima se uređuju drugi instrumenti osigurava se da se, ako se nad referentnim instrumentom izvršava opcija kupnje, ako se on konvertira, ponovno kupuje ili otkupljuje tijekom razdoblja odgode ili zadržavanja, drugi instrumenti povezuju s jednakovrijednim referentnim instrumentom koji ispunjava uvjete iz ovog članka tako da se ukupna vrijednost drugih instrumenata ne povećava.

4.   Uvjeti iz stavka 1. točke (c) sljedeći su:

(a)

za potrebe članka 127. Direktive 2013/36/EU, nadležna tijela odredila su da institucija koja izdaje instrument s kojim su povezani drugi instrumenti podliježe nadzoru na konsolidiranoj osnovi nadzornog tijela u trećoj zemlji koji je istovjetan nadzoru koji je uređen načelima iz navedene Direktive i zahtjevima iz dijela prvog glave II. poglavlja 2. Uredbe (EU) br. 575/2013;

(b)

drugi instrumenti ispunjavaju uvjete iz stavka 3. točke (a) i točaka (c) do (f).

Članak 5.

Postupci smanjenja vrijednosti, povećanja vrijednosti i konvertiranja

1.   Za potrebe članka 3. točke (b) i članka 4. stavka 2. točke (d), odredbe kojima se uređuju instrumenti dopunskog kapitala i drugi instrumenti moraju biti u skladu s postupcima i vremenskim okvirom iz stavaka 2. do 14. za izračunavanje stope redovnog osnovnog kapitala i iznosa čiju je vrijednost potrebno smanjiti, povećati ili ih je potrebno konvertirati. Odredbe kojima se uređuju instrumenti dodatnog osnovnog kapitala moraju biti u skladu s postupcima iz stavka 9. i stavka 13. točke (c) u pogledu iznosa čiju je vrijednost potrebno smanjiti, povećati ili ih je potrebno konvertirati.

2.   Ako se odredbama kojima se uređuju instrumenti dopunskog kapitala i drugi instrumenti zahtijeva njihovo konvertiranje u instrumente redovnog osnovnog kapitala po nastanku događaja koji je pokretač, u tim odredbama treba pobliže biti navedeno jedno od sljedećeg:

(a)

stopa takvog konvertiranja i ograničenje dopuštenog iznosa za konvertiranje;

(b)

raspon unutar kojeg će se instrumenti konvertirati u instrumente redovnog osnovnog kapitala.

3.   Ako se odredbama kojima se uređuju instrumenti predviđa da se po nastanku događaja koji je pokretač smanji vrijednost njihove glavnice, smanjenjem vrijednosti trajno ili privremeno umanjuje se sljedeće:

(a)

potraživanje imatelja instrumenta u slučaju insolventnosti ili likvidacije institucije;

(b)

iznos koji je potrebno platiti u slučaju izvršenja opcije kupnje ili otkupa instrumenta;

(c)

raspodjele po instrumentu.

4.   Sve raspodjele koje se plaćaju nakon smanjenja vrijednosti temelje se na umanjenom iznosu glavnice.

5.   Smanjenjem vrijednosti ili konvertiranjem instrumenta, u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom, nastaju stavke koje ispunjavaju uvjete za stavke redovnog osnovnog kapitala.

6.   Ako institucija utvrdi da je stopa redovnog osnovnog kapitala pala ispod razine na kojoj se pokreće konvertiranje ili smanjenje vrijednosti instrumenta, upravljačko tijelo ili bilo koje drugo relevantno tijelo institucije bez odgode utvrđuje da je nastao događaj koji je pokretač i nastaje neopoziva obveza smanjenja vrijednosti ili konvertiranja instrumenta.

7.   Ukupni iznos instrumenata čiju je vrijednost potrebno smanjiti ili konvertirati po nastanku događaja koji je pokretač nije manji od manjeg od sljedećih dvaju iznosa:

(a)

iznosa koji je potreban da bi stopa redovnog osnovnog kapitala institucije ponovno u cijelosti dosegnula postupak koji je u odredbama kojima se uređuje instrument određen kao događaj koji je pokretač;

(b)

ukupne glavnice instrumenta.

8.   Po nastanku događaja koji je pokretač institucije moraju poduzeti sljedeće:

(a)

obavijestiti zaposlenike kojima su dodijeljeni instrumenti kao varijabilni primici i osobe koje i dalje drže navedene instrumente;

(b)

smanjiti vrijednost glavnice instrumenata ili konvertirati instrumente u instrumente redovnog osnovnog kapitala u najkraćem mogućem roku, ali najkasnije u roku od mjesec dana, u skladu sa zahtjevom iz ovog članka.

9.   Ako instrumenti dodatnog osnovnog kapitala, instrumenti dopunskog kapitala i drugi instrumenti uključuju jednaku razinu događaja koji je pokretač, vrijednost se glavnice smanjuje ili konvertira na proporcionalnoj osnovi za sve imatelje tih instrumenata koji se primjenjuju za potrebe varijabilnih primitaka.

10.   Iznos instrumenta čiju je vrijednost potrebno smanjiti ili konvertirati podliježe neovisnoj provjeri. Neovisna provjera dovršava se što je prije moguće i njome se instituciji ne stvaraju prepreke za smanjivanje vrijednosti ili konvertiranja instrumenta.

11.   Institucija koja izdaje instrumente koji se konvertiraju u redovni osnovni kapital po nastanku događaja koji je pokretač obvezna je osigurati da je njezin odobreni dionički kapital u svakom trenutku dovoljan za konvertiranje svih takvih konvertibilnih instrumenata u dionice u slučaju nastanka događaja koji je pokretač. Institucija je obvezna u svakom trenutku raspolagati potrebnim prethodnim odobrenjem za izdavanje instrumenata redovnog osnovnog kapitala u koje bi se ti instrumenti konvertirali po nastanku događaja koji je pokretač.

12.   Institucija koja izdaje instrumente koji se konvertiraju u redovni osnovni kapital po nastanku događaja koji je pokretač obvezna je osigurati da u njezinom društvenom ugovoru, statutu ili ugovornim odredbama ne postoje postupovne prepreke za to konvertiranje.

13.   Da bi se smanjenje vrijednosti instrumenta smatralo privremenim, ispunjavaju se svi sljedeći uvjeti:

(a)

povećanja vrijednosti temelje se na dobiti nakon što izdavatelj instrumenta donese službenu odluku kojom se potvrđuje konačna dobit;

(b)

sva povećanja vrijednosti instrumenta ili kuponske isplate na umanjeni iznos glavnice provode se uz puno diskrecijsko pravo institucije, podložno ograničenjima koja proizlaze iz točaka (c), (d) i (e), i institucija nije obvezna provesti ili ubrzati povećanje vrijednosti pod specifičnim okolnostima;

(c)

povećanje vrijednosti provodi se na proporcionalnoj osnovi za instrumente dodatnog osnovnog kapitala, instrumente dopunskog kapitala i druge instrumente koji se primjenjuju za potrebe varijabilnih primitaka na kojima je provedeno smanjenje vrijednosti;

(d)

najviši iznos koji se može pripisati zbroju povećanja vrijednosti instrumenata dopunskog kapitala i drugih instrumenata zajedno s kuponskom isplatom na umanjeni iznos glavnice jednak je dobiti institucije pomnoženoj iznosom dobivenim dijeljenjem iznosa utvrđenog u podtočki i. iznosom utvrđenim u podtočki ii.:

i.

zbroj nominalnog iznosa svih instrumenata dopunskog kapitala i drugih instrumenata te institucije na kojima je provedeno smanjenje vrijednosti prije nego što je provedeno to smanjenje vrijednosti;

ii.

zbroj regulatornog kapitala i nominalnog iznosa drugih instrumenata koji se primjenjuju za potrebe varijabilnih primitaka institucije;

(e)

sa zbrojem svih iznosa povećanja vrijednosti i kuponskih isplata na umanjeni iznos glavnice postupat će se kao s isplatom koja za posljedicu ima smanjenje redovnog osnovnog kapitala i podliježe, zajedno s ostalim raspodjelama instrumenata redovnog osnovnog kapitala, ograničenjima u vezi s najvećim raspodjeljivim iznosom iz članka 141. stavka 2. Direktive 2013/36/EU.

14.   Za potrebe stavka 13. točke (d) izračun se izvršava u trenutku provedbe povećanja vrijednosti.

Članak 6.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 12. ožujka 2014.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 176, 27.6.2013., str. 338.

(2)  Uredba (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim uvjetima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27.6.2013., str. 1.).

(3)  Odbor europskih nadzornih tijela za bankarstvo: Smjernice o politikama i praksama primitaka od 10. prosinca 2010.

(4)  Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 12.).

(5)  Uredba Vijeća (EZ) br. 2494/95 od 23. listopada 1995. o harmoniziranim indeksima potrošačkih cijena (SL L 257, 27.10.1995., str. 1.).


Top