Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D0615(08)

Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 32/2000 od 31. ožujka 2000. o izmjeni Priloga X. (Audiovizualne usluge) Sporazumu o EGP-u

SL L 141, 15.6.2000, p. 57–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/32(3)/oj

11/Sv. 093

HR

Službeni list Europske unije

80


22000D0615(08)


L 141/57

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

31.03.2000.


ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a

br. 32/2000

od 31. ožujka 2000.

o izmjeni Priloga X. (Audiovizualne usluge) Sporazumu o EGP-u

ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,

uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru, kako je izmijenjen Protokolom o prilagodbi Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru, dalje u tekstu „Sporazum”, a posebno njegov članak 98.,

budući da:

(1)

Nakon provjere koju je proveo Zajednički odbor u skladu s prilagodbom (b) Direktive Vijeća 89/552/EEZ (1) Priloga X. Sporazumu zaključeno je da se izuzeće predviđeno u istoj treba nadalje primjenjivati s užim područjem primjene.

(2)

Ugovorne stranke provest će novu provjeru 2003.,

ODLUČIO JE:

Članak 1.

Sadržaj prilagodbe (b) Direktive Vijeća 89/552/EEZ Priloga X. Sporazumu zamjenjuje se sljedećim:

„Države članice EFTA-e slobodne su prisiliti kablovske operatere koji djeluju na njihovom teritoriju da kodiraju ili na neki drugi način ometu reklame za alkoholne napitke u programima televizijskih kuća čiji su gledatelji najvećim dijelom iz država članica EGP-a i EFTA-e. U svrhu procjene nalazi li se određeni program ili reklama u području primjene ove prilagodbe, važnost se pridodaje sljedećim čimbenicima, inter alia:

je li emitiranje, de facto, prvobitno primljeno u jednoj od država članica Europskog gospodarskog prostora – Europske udruge slobodne trgovine,

jesu li reklamirana dobra i usluge raspoloživi u državi gdje su signali primljeni,

koristi li se jezik države gdje su signali primljeni u programima ili reklamama,

navode li se u reklamama ili su spomenuta mjesta prodaje u državi gdje su signali primljeni,

jesu li cijene naznačene u valuti države u kojoj se signali primaju.

Kodiranje ili ometanje reklama nema učinak ograničavanja ponovnog emitiranja dijelova televizijskih programa koji nisu reklame za alkoholna pića.

Ugovorne stranke zajednički provjeravaju ovo izuzeće u 2003.”

Članak 2.

Odluka stupa na snagu 1. travnja 2000., pod uvjetom da su sve obavijesti u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma prethodno podnesene Zajedničkom odboru EGP-a (2).

Članak 3.

Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i Dodatku o EGP-u Službenom listu Europskih zajednica.

Sastavljeno u Bruxellesu 31. ožujka 2000.

Za Zajednički odbor EGP-a

Predsjednik

F. BARBASO


(1)  SL L 298, 17.10.1989., str. 23.

(2)  Ustavni zahtjevi nisu navedeni.


Top