Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0568

    Predmet C-568/16: Presuda Suda (peto vijeće) od 22. ožujka 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Amtsgericht Nürtingen – Njemačka) – kazneni postupak protiv Faiza Rasoola (Zahtjev za prethodnu odluku — Platne usluge — Direktiva 2007/64/EZ — Članak 3. točke (e) i (o) — Članak 4. točka 3. — Prilog — Točka 2. — Područje primjene — Upravljanje višenamjenskim terminalima koji omogućuju podizanje gotovine u automat klubovima — Usklađenost represivne prakse nacionalnih tijela — Zapljena iznosa stečenih nezakonitom aktivnošću — Povelja Europske unije o temeljnim pravima — Članak 17.)

    SL C 166, 14.5.2018, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.5.2018   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 166/14


    Presuda Suda (peto vijeće) od 22. ožujka 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Amtsgericht Nürtingen – Njemačka) – kazneni postupak protiv Faiza Rasoola

    (Predmet C-568/16) (1)

    ((Zahtjev za prethodnu odluku - Platne usluge - Direktiva 2007/64/EZ - Članak 3. točke (e) i (o) - Članak 4. točka 3. - Prilog - Točka 2. - Područje primjene - Upravljanje višenamjenskim terminalima koji omogućuju podizanje gotovine u automat klubovima - Usklađenost represivne prakse nacionalnih tijela - Zapljena iznosa stečenih nezakonitom aktivnošću - Povelja Europske unije o temeljnim pravima - Članak 17.))

    (2018/C 166/17)

    Jezik postupka: njemački

    Sud koji je uputio zahtjev

    Amtsgericht Nürtingen

    Stranke glavnog kaznenog postupka

    Faiz Rasool

    uz sudjelovanje: Rasool Entertainment GmbH

    Izreka

    Članak 4. točku 3. Direktive 2007/64/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. studenoga 2007. o platnim uslugama na unutarnjem tržištu i o izmjeni direktiva 97/7/EZ, 2002/65/EZ, 2005/60/EZ i 2006/48/EZ te stavljanju izvan snage Direktive 97/5/EZ, u vezi s točkom 2. njezina priloga, treba tumačiti na način da usluga podizanja gotovine, koju svojim klijentima nudi upravitelj automat kluba putem višenamjenskih terminala postavljenih u tim klubovima, nije „platna usluga” u smislu te direktive kada upravitelj ne izvršava nikakvu transakciju na računima za plaćanje tih klijenata i kada su aktivnosti koje on pritom obavlja ograničene na stavljanje na raspolaganje kao i punjenje gotovinom tih terminala.


    (1)  SL C 22, 23. 1. 2017.


    Top