EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 11.7.2023.
COM(2023) 407 final
2023/0268(NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Organizaciji za očuvanje sjevernoatlantskog lososa i o stavljanju izvan snage Odluke (EU) 2019/864
OBRAZLOŽENJE
1.Predmet prijedloga
Ovaj se Prijedlog odnosi na odluku o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije na sastancima Organizacije za očuvanje sjevernoatlantskog lososa (NASCO) za razdoblje 2024.–2028. u vezi s predviđenim donošenjem mjera očuvanja i upravljanja.
2.Kontekst prijedloga
2.1.Konvencija o očuvanju lososa u sjevernom Atlantiku
Konvencijom o očuvanju lososa u sjevernom Atlantiku (Konvencija NASCO-a) osnovan je NASCO, a cilj mu je očuvati, obnoviti, povećati i racionalno upravljati divljim atlantskim lososom. Konvencija je stupila na snagu 1. listopada 1983.
Unija je postala stranka Konvencije NASCO-a nakon što ju je odobrila na temelju Odluke Vijeća 82/886/EEZ.
2.2.Vijeće Organizacije za očuvanje sjevernoatlantskog lososa
Vijeće NASCO-a, koje podupiru tri komisije NASCO-a (Sjevernoamerička komisija, Komisija za sjeveroistočni Atlantik i Komisija za zapadni Grenland), tijelo je osnovano Konvencijom NASCO-a za očuvanje, obnovu, povećanje i racionalno upravljanje atlantskim lososom putem međunarodne suradnje. Ono donosi mjere očuvanja i upravljanja kako bi se upravljalo ribolovnim resursima za koje je nadležno.
Kao članica Vijeća NASCO-a i dviju njegovih komisija (Komisija za sjeveroistočni Atlantik i Komisija za zapadni Grenland) Unija ima pravo sudjelovanja i glasanja o njihovim odlukama. Vijeće NASCO-a odluke donosi jednoglasno.
2.3.Odluke Vijeća NASCO-a
Vijeće NASCO-a ovlašteno je za donošenje mjera očuvanja i provedbe za ribarstvo u svojoj nadležnosti, a one su obvezujuće za ugovorne stranke.
U skladu s člankom 13. stavkom 2. Konvencije NASCO-a mjere stupaju na snagu 60 dana nakon datuma na koji NASCO o njima obavijesti ugovorne stranke, osim ako neka ugovorna stranka podnese prigovor u roku od 60 dana od primitka obavijesti o mjeri.
3.Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na godišnjim sastancima regionalnih organizacija za upravljanje ribarstvom (RFMO) trenutačno se utvrđuje u skladu s dvostupanjskim pristupom. Odlukom Vijeća utvrđuju se vodeća načela za stajalište Unije na višegodišnjoj osnovi, a ono se zatim prilagođava za svaki godišnji sastanak na temelju neslužbenih dokumenata službi Komisije koje treba potvrditi Vijeće.
Za NASCO taj je pristup uveden Odlukom Vijeća (EU) 2019/864 od 14. svibnja 2019., kojom je utvrđeno stajalište Unije u NASCO-u za razdoblje 2019.–2023. Ta odluka sadržava opća načela, ali u mjeri u kojoj je to moguće uzimaju se u obzir i posebnosti NASCO-a. Nadalje, u njoj je utvrđen standardni postupak za godišnje utvrđivanje stajališta Unije, na zahtjev država članica.
Odlukom Vijeća (EU) 2019/864 obuhvaćena su načela nove zajedničke ribarstvene politike kako je utvrđeno u Uredbi (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća te su u obzir uzeti i ciljevi utvrđeni u Komunikaciji Komisije o vanjskoj dimenziji zajedničke ribarstvene politike. Osim toga, njome je stajalište Unije usklađeno s Ugovorom iz Lisabona.
Odlukom Vijeća (EU) 2019/864 predviđeno je ocjenjivanje i, prema potrebi, revizija stajališta Unije prije godišnjeg sastanka za 2024. Stoga se ovim Prijedlogom utvrđuje stajalište Unije u NASCO-u za razdoblje 2024.–2028. i zamjenjuje Odluka Vijeća (EU) 2019/864.
U ovoj se reviziji u pogledu ribarstva uzimaju u obzir europski zeleni plan, osobito strategija za bioraznolikost, strategija za prilagodbu klimatskim promjenama te strategija „od polja do stola”. U obzir se uzimaju i strategija za plastiku i akcijski plan za nultu stopu onečišćenja. Naposljetku, u obzir se uzima i Zajednička komunikacija o međunarodnom upravljanju oceanima.
4.Pravna osnova
4.1.Postupovna pravna osnova
4.1.1.Načela
Člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je donošenje odluka kojima se utvrđuju „stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja institucionalni okvir sporazuma”.
„Akti koji proizvode pravne učinke” obuhvaćaju akte koji proizvode pravne učinke na temelju pravila međunarodnog prava koja se primjenjuju na predmetno tijelo te instrumente koji nemaju obvezujući učinak na temelju međunarodnog prava, ali postoji mogućnost da „presudno utječu na sadržaj propisa koje donese zakonodavac Unije”.
4.1.2.Primjena na ovaj predmet
Vijeće NASCO-a, koje u radu podupiru njegove komisije, tijelo je osnovano na temelju sporazuma, i to Konvencije NASCO-a.
Akti koje je Vijeće NASCO-a pozvano donositi akti su koji proizvode pravne učinke. Previđeni akti mogu biti obvezujući na temelju međunarodnog prava u skladu s člankom 13. Konvencije NASCO-a i mogu presudno utjecati na sadržaj zakonodavstva Unije, uključujući sljedeće akte:
·Uredba Vijeća (EZ) br. 1005/2008 o uspostavi sustava Zajednice za sprečavanje nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova, odvraćanje od njega i njegovo zaustavljanje;
·Uredba Vijeća (EZ) br. 1224/2009 o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike; i
·Uredba (EU) 2017/2403 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o održivom upravljanju vanjskim ribarskim flotama.
Predviđenim aktima ne dopunjuje se niti se mijenja institucionalni okvir Konvencije NASCO-a.
Stoga je postupovna pravna osnova za predloženu odluku članak 218. stavak 9. UFEU-a.
4.2.Materijalna pravna osnova
4.2.1.Načela
Materijalna pravna osnova za odluku na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije svega ovisi o cilju i sadržaju predviđenog akta o kojemu se zauzima stajalište u ime Unije. Ako taj akt ima dva cilja ili elementa te ako se može utvrditi da je jedan od ta dva cilja ili elementa glavni, a drugi samo sporedan, odluka na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora se temeljiti na samo jednoj materijalnoj pravnoj osnovi, naime onoj koju zahtijeva glavni ili prevladavajući cilj ili element.
4.2.2.Primjena na ovaj predmet
Glavni cilj i sadržaj predviđenog akta odnose se na ribarstvo. Uredba (EU) br. 1380/2013 pravna je osnova u kojoj su utvrđena načela koja ovo stajalište treba odražavati.
Stoga je materijalna pravna osnova predložene odluke članak 43. stavak 2. UFEU-a. Tom će se odlukom zamijeniti Odluka Vijeća (EU) 2019/864, koja obuhvaća razdoblje 2019.–2023.
4.3.Zaključak
Pravna osnova predložene odluke trebao bi biti članak 43. stavak 2. UFEU-a u vezi s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a.
2023/0268 (NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Organizaciji za očuvanje sjevernoatlantskog lososa i o stavljanju izvan snage Odluke (EU) 2019/864
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)Odlukom Vijeća (EZ) br. 886/82 Europska zajednica sklopila je Konvenciju o očuvanju lososa u sjevernom Atlantiku („Konvencija NASCO-a”), kojom je osnovana Organizacija za očuvanje sjevernoatlantskog lososa („NASCO”).
(2)Vijeće NASCO-a donosi mjere očuvanja i upravljanja kako bi upravljalo ribolovnim resursima u svojoj nadležnosti. Takve mjere mogu postati obvezujuće za Uniju.
(3)Uredbom (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća predviđeno je da Unija osigurava da su aktivnosti u ribarstvu i akvakulturi dugoročno ekološki održive i da se njima upravlja na način koji je u skladu s ciljevima postizanja gospodarskih i društvenih koristi te koristi za zapošljavanje i doprinosa dostupnosti opskrbe hranom. Njome je predviđeno i da Unija primjenjuje predostrožni pristup upravljanju ribarstvom i nastoji osigurati da iskorištavanje živih morskih bioloških resursa obnavlja i održava populacije izlovljavanih vrsta iznad razina koje mogu osigurati najviši održivi prinos. Nadalje, njome je predviđeno da Unija poduzima mjere upravljanja i očuvanja na temelju najboljih raspoloživih znanstvenih savjeta, da podržava razvoj znanstvenog znanja i savjetovanja, da postupno eliminira prakse odbacivanja ulova i da promiče načine ribolova koji doprinose selektivnijem ribolovu, izbjegavanju i smanjenju, koliko god je moguće, neželjenih ulova te ribolovu s malim utjecajem na morski ekosustav i ribolovne resurse. Uz to, u Uredbi (EU) br. 1380/2013 izričito je predviđeno da Unija te ciljeve i načela treba primjenjivati u svojoj vanjskoj politici u području ribarstva.
(4)U skladu sa strategijom za bioraznolikost, strategijom za prilagodbu klimatskim promjenama i strategijom „od polja do stola” neophodno je štititi prirodu i preokrenuti trend propadanja ekosustavâ. Rizici koji proizlaze iz klimatskih promjena i gubitka bioraznolikosti ne smiju ugroziti dostupnost robe i usluga koje zdravi morski ekosustavi pružaju ribarima, obalnim zajednicama i cijelom čovječanstvu.
(5)U strategiji za plastiku navedene su konkretne mjere za smanjenje količine plastike i onečišćenja mora te gubitka ili ostavljanja ribolovnog alata u moru. Nadalje, cilj je akcijskog plana za nultu stopu onečišćenja smanjiti količinu plastičnog otpada u moru za 50 % i količinu mikroplastike koja se ispušta u okoliš za 30 %.
(6)U skladu sa Zajedničkom komunikacijom o međunarodnom upravljanju oceanima, zaštita i očuvanje morske bioraznolikosti ključni su prioriteti vanjskog djelovanja Unije. Unija je najistaknutiji akter u RFMO-ima i tijelima za ribarstvo diljem svijeta. Unija u njima promiče održivost ribljih stokova i transparentno donošenje odluka na temelju pouzdanih znanstvenih savjeta, potiče znanstvena istraživanja i jača sukladnost.
(7)Trenutačno je stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na sastancima NASCO-a utvrđeno Odlukom Vijeća (EU) 2019/864. Primjereno je tu odluku staviti izvan snage i donijeti novu odluku za razdoblje 2024.–2028.
(8)Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na sastancima Vijeća NASCO-a jer mjere očuvanja i provedbe koje donese NASCO mogu biti obvezujuće za Uniju i mogu presudno utjecati na sadržaj zakonodavstva Unije, to jest na Uredbu Vijeća (EZ) br. 1005/2008; Uredbu Vijeća (EZ) br. 1224/2009; i Uredbu (EU) 2017/2403 Europskog parlamenta i Vijeća.
(9)Budući da se priroda ribolovnih resursa na području primjene Konvencije NASCO-a mijenja i da je stoga potrebno u stajalištu Unije uzeti u obzir razvoj situacije, uključujući nove znanstvene i druge relevantne informacije predstavljene prije ili tijekom sastanaka NASCO-a, trebalo bi utvrditi postupke za godišnje utvrđivanje stajališta Unije za razdoblje 2024.–2028. Ta bi stajališta trebala biti u skladu s načelom lojalne suradnje među institucijama Unije sadržanim u članku 13. stavku 2. Ugovora o Europskoj uniji,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na sastancima Vijeća Organizacije za očuvanje sjevernoatlantskog lososa (NASCO) utvrđeno je u Prilogu I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Godišnje utvrđivanje stajališta koje treba zauzeti u ime Unije na sastancima Vijeća NASCO-a provodi se u skladu s Prilogom II.
Članak 3.
Stajalište Unije utvrđeno u Prilogu I. ocjenjuje i, ako je primjereno, revidira Vijeće na prijedlog Komisije najkasnije do godišnjeg sastanka Vijeća NASCO-a koji će se održati 2029.
Članak 4.
Odluka (EU) 2019/864 stavlja se izvan snage.
Članak 5.
Ova je Odluka upućena Komisiji.
Sastavljeno u Bruxellesu,