EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 19.11.2019.
COM(2019) 607 final
2019/0269(NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Vijeću ministara Energetske zajednice i Stalnoj skupini na visokoj razini Energetske zajednice (Kišinjev, 12. i 13. prosinca 2019.)
OBRAZLOŽENJE
1.Predmet prijedloga
Ovaj se prijedlog odnosi na odluku o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara Energetske zajednice i Stalnoj skupini na visokoj razini („PHLG”) Energetske zajednice u vezi s nizom akata koje ta dva tijela predviđaju donijeti 12. i 13. prosinca 2019. Osim toga, on sadržava točke dnevnog reda tih dvaju tijela koje nisu obuhvaćene područjem primjene članka 218. stavka 9. UFEU-a, ali za koje je nužno političko odobrenje Vijeća.
2.Kontekst prijedloga
2.1.Ugovor o Energetskoj zajednici
Cilj je Ugovora o Energetskoj zajednici („ECT”) stvaranje stabilnog regulatornog i tržišnog okvira te jedinstvenog regulatornog prostora za trgovinu umreženom energijom provedbom dogovorenih dijelova pravne stečevine EU-a u području energetike u ugovornim strankama koje nisu članice EU-a. Taj je ugovor stupio na snagu 1. srpnja 2006. Europska unija stranka je ECT-a. U ECT-u se stranke koje nisu članice EU-a nazivaju „ugovorne stranke”.
2.2.Vijeće ministara i Stalna skupina na visokoj razini Energetske zajednice
Vijeće ministara osigurava postizanje ciljeva utvrđenih u ECT-u. Ono osigurava opće smjernice politika, poduzima mjere i donosi proceduralne akte. Svaka stranka ima jedan glas, a Vijeće ministara djeluje prema različitim pravilima glasovanja ovisno o temi o kojoj je riječ. EU je jedna od devet stranaka i ima jedan glas, koji isto tako ovisi o temi o kojoj je riječ.
Jednoglasno odlučivanje primjenjuje se na predviđene akte navedene u nastavku u odjeljku 2.3. točkama 1. i 3. (članci 73. i 74. ECT-a u vezi s člankom 88. ECT-a, članak 92. stavak 1. ECT-a).
Odlučivanje dvotrećinskom većinom primjenjuje se na druge predviđene akte navedene u nastavku u odjeljku 2.4. točkama 2. i 3. (članci 83. i 87. ECT-a).
Odlučivanje običnom većinom glasova primjenjuje se na predviđene akte navedene u nastavku u odjeljku 2.3. točki 2. (članak 91. stavak 1. točka (a) ECT-a).
Naposljetku, kad je riječ o predviđenom aktu navedenom u nastavku u odjeljku 2.3. točki 4. i drugom aktu navedenom u odjeljku 2.4. točki 1., Vijeće ministara ili Stalna skupina na visokoj razini odlučuje običnom većinom glasova, ali u tom slučaju EU nema pravo glasa (članci 80. i 81. ECT-a).
Stalna skupina na visokoj razini važno je pomoćno tijelo Vijeća ministara. Može, među ostalim, poduzimati mjere ako je za to ovlasti Vijeće ministara. EU je zastupljen u Stalnoj skupini na visokoj razini i ima jedan glas.
Članak 47. ECT-a glasi: „Vijeće ministara osigurava postizanje ciljeva određenih u ovom Ugovoru. Ono: [...] (b) poduzima mjere [...]”
U člancima 27. i 28. Odluke Vijeća ministara Energetske zajednice D/2011/02/MC-EnC, kojom se donosi takozvani „treći energetski paket”, navodi se da i. Energetska zajednica nastoji primjenjivati mrežna pravila i smjernice koje je Europska komisija donijela u okviru trećeg energetskog paketa te da ii. mrežna pravila i smjernice donosi Stalna skupina na visokoj razini.
2.3.Predviđeni akti Vijeća ministara i Stalne skupine na visokoj razini
Vijeće ministara i Stalna skupina na visokoj razini će 12. odnosno 13. prosinca 2019. donijeti niz akata.
Ovaj prijedlog odluke na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a odnosi se na stajalište koje treba zauzeti u ime Unije s obzirom na sljedeće predviđene akte Vijeća ministara:
(1)Odluku o donošenju proračuna Energetske zajednice i financijskih doprinosa za razdoblje 2020.–2021.;
(2)odluke na temelju članka 91. stavka 1. ECT-a o utvrđivanju postojanja kršenja ECT-a u sljedećim predmetima:
(a)Odluku 2019/…/Mc-EnC o nepoštovanju Ugovora o Energetskoj zajednici u Srbiji u predmetu ECS-10/17;
(b)Odluku 2019/…/Mc-EnC o nepoštovanju Ugovora o Energetskoj zajednici u Srbiji u predmetu ECS-13/17;
(c)Odluku 2019/…/Mc-EnC o nepoštovanju Ugovora o Energetskoj zajednici na Kosovu* u predmetu ECS-6/18;
(3)odluke na temelju članka 92. stavka 1. ECT-a:
(a)Odluku o uvođenju i produljenju mjera izrečenih Bosni i Hercegovini na temelju članka 92. stavka 1. Ugovora o Energetskoj zajednici u predmetima ECS-8/11 S, ECS-2/13 i ECS-6/16;
(b)Odluku o uvođenju i produljenju mjera izrečenih Republici Srbiji na temelju članka 92. stavka 1. Ugovora o Energetskoj zajednici u predmetima ECS-3/08 i ECS-9/13.
Ovaj prijedlog odluke na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a odnosi se na stajalište koje treba zauzeti u ime Unije s obzirom na sljedeće predviđene akte Stalne skupine na visokoj razini:
(4)Odluku Stalne skupine na visokoj razini Energetske zajednice o provedbi Uredbe (EU) br. 312/2014 o uspostavljanju mrežnih pravila o uravnoteženju plina transportnih mreža.
Svrha je predviđenih akata Vijeća ministara i Stalne skupine na visokoj razini (dalje u tekstu zajedno „predviđeni akti”) olakšati postizanje ciljeva ECT-a i funkcioniranje Tajništva Energetske zajednice (ECS) u Beču koje, među ostalim, pruža administrativnu podršku Vijeću ministara.
2.4.Ostale točke dnevnog reda
Radi cjelovitosti napominje se da će na dnevnom redu sastanaka Vijeća ministara i Stalne skupine na visokoj razini, osim predviđenih akata, biti niz drugih točaka. S obzirom na te točke Komisija namjerava izraziti sljedeća stajališta u ime Unije, kako je navedeno i u Prilogu 3. ovom prijedlogu:
1.Opće smjernice politike iz 2019. o ciljevima do 2030. i klimatskoj neutralnosti za Energetsku zajednicu i njezine ugovorne stranke
Neki su od glavnih ciljeva ECT-a uspostava integriranog i održivog paneuropskog tržišta energije koje se temelji na stabilnom regulatornom i tržišnom okviru, privlačenje ulaganja potrebnih za gospodarski razvoj i socijalnu stabilnost, poboljšanje stanja okoliša te poticanje upotrebe energije iz obnovljivih izvora. Budući da je energetski sektor jedan od glavnih izvora emisija stakleničkih plinova te uzimajući u obzir čvrstu povezanost energetske politike i klime, važno je ojačati politički okvir o energetskoj učinkovitosti, energiji iz obnovljivih izvora i emisijama stakleničkih plinova u Energetskoj zajednici.
Vijeće ministara Energetske zajednice donijelo je Preporuku 2016/02/MC-EnC o pripremi za provedbu Uredbe (EU) br. 525/2013 o mehanizmu za praćenje i izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i Preporuku 2018/01/MC-EnC o pripremi za izradu integriranih nacionalnih energetskih i klimatskih planova ugovornih stranaka Energetske zajednice.
Direktiva o obnovljivoj energiji iz 2009. i Direktiva o energetskoj učinkovitosti iz 2012. donesene su i uključene u pravni poredak Energetske zajednice na temelju odluka Vijeća ministara, uključujući cilj za cijelu Energetsku zajednicu do 2020. u pogledu energetske učinkovitosti (izražen u potrošnji primarne energije i potrošnji konačne energije) te posebne ciljeve do 2020. za svaku ugovornu stranku u pogledu energije iz obnovljivih izvora.
Vijeće ministara u studenome 2018. donijelo je Opće smjernice politike o ciljevima za ugovorne stranke Energetske zajednice do 2030. Te smjernice predstavljale su politički konsenzus o utvrđivanju triju različitih energetskih i klimatskih ciljeva do 2030.: cilj povećanja energetske učinkovitosti, cilj za doprinos obnovljivih izvora energije i cilj smanjenja emisija stakleničkih plinova. Ti bi ciljevi trebali biti u skladu s ciljevima EU-a za 2030., odražavati jednake ambicije ugovornih stranaka te uzimati u obzir relevantne društveno-gospodarske razlike, tehnološka dostignuća i Pariški sporazum o klimatskim promjenama.
Političkim dogovorima Vijeća Europske unije i Europskog parlamenta 2018. i početkom 2019. omogućeno je stupanje na snagu svih pravila uvedenih u paketu „Čista energija za sve Europljane” u lipnju 2019. Tri energetska i klimatska cilja za 2030., odnosno smanjenje emisija stakleničkih plinova za najmanje 40 % u usporedbi s 1990., cilj energetske učinkovitosti od najmanje 32,5 % te cilj energije iz obnovljivih izvora od najmanje 32 % sada su u potpunosti sadržani u zakonodavstvu EU-a.
Nakon donošenja Preporuke 2018/01/MC-EnC te imajući na umu obveze ugovornih stranaka iz postupka pristupanja EU-u i obveze preuzete u okviru Okvirne konvencije Ujedinjenih naroda o promjeni klime (UNFCCC) i Pariškog sporazuma, kao i njihove nacionalno utvrđene doprinose (NDC-i), Vijeće ministara Energetske zajednice 13. prosinca 2019. nastavit će raspravu o ciljevima u pogledu energetske učinkovitosti, energije iz obnovljivih izvora i smanjenja emisija stakleničkih plinova do 2030. koji su jednako ambiciozni kao ciljevi Europske unije do 2030.
Nacrt Općih smjernica politike iz 2019. o ciljevima za ugovorne stranke Energetske zajednice do 2030. i klimatsku neutralnost bit će politički konsenzus postignut u Vijeću ministara te će sadržavati smjernice politike za njihovo utvrđivanje.
Komisija u ime Europske unije namjerava podržati donošenje nacrta Općih smjernica politike iz 2019. Može se postići dogovor s Komisijom o manjim izmjenama nacrta Općih smjernica politike iz 2019. u kontekstu komentara ugovornih stranaka Energetske zajednice prije sastanka ili na sastanku Vijeća ministara, bez dodatnih odluka Vijeća.
2.Godišnje izvješće o aktivnostima Energetske zajednice za razdoblje 2018.–2019.
Komisija u ime Europske unije namjerava podržati donošenje Godišnjeg izvješća za 2018.–2019.
3.Financijska razrješnica direktora za 2018. na temelju revizorskog izvješća za godinu koja je završila 31. prosinca 2018., revizorske izjave o jamstvu i izvješća Odbora za proračun
Komisija namjerava u ime Europske unije podržati donošenje financijske razrješnice direktora za 2018.
3.Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije
3.1.Predviđeni akti Vijeća ministara
3.1.1.Odluka o donošenju proračuna Energetske zajednice za 2020.–2021. i doprinosa stranaka proračunu
Predloženim proceduralnim aktom Vijeća ministara predviđa se ukupni godišnji proračun od 4 812 073 EUR za 2020. i 2021. Taj je proračun utvrđen i za 2019. Dakle, u usporedbi s 2019. neće biti povećanja.
Unutar ukupnog proračuna predviđena su povećanja u određenim područjima, kao što su usklađivanja plaća osoblja povezana s inflacijom (dodatnih 2 % za 2020. odnosno za 2021.), otvaranje dvaju novih stalnih radnih mjesta (jedno za novog stručnjaka za paket za čistu energiju i drugo za novog stručnjaka za pitanja okoliša) te povećanje troškova za najam ureda. Ta će se povećanja financirati preraspodjelom drugih proračunskih sredstava i ušteđenih sredstava. Osim toga, Energetska zajednica više će se usredotočiti na svoje osnovne zadaće, kako su definirane u njezinu pravnom okviru.
Komisija će platiti 94,78 % ukupnog proračuna, a ostatak će platiti ugovorne stranke Energetske zajednice koje nisu članice EU-a.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara trebalo bi biti da se odobri odluka o donošenju proračuna Energetske zajednice za razdoblje 2020.–2021. i doprinosa stranaka proračunu.
3.1.2.Odluke na temelju članka 91. stavka 1. ECT-a o utvrđivanju postojanja kršenja ECT-a u sljedećim predmetima:
Postupci za rješavanje sporova navedeni su u glavi III. poglavlju 1. i glavi IV. poglavlju 1. Poslovnika o rješavanju sporova na temelju Ugovora.
(a)Odluka 2019/…/Mc-EnC o nepoštovanju Ugovora o Energetskoj zajednici u Srbiji u predmetu ECS-10/17
Razdvajanje operatora transportnog sustava jedan je od ključnih koncepata u trećem energetskom paketu. Za to je potrebno stvarno razdvajanje aktivnosti prijenosa energije od interesa proizvodnje i opskrbe. U slučaju certificiranja operatora transportnog sustava kojim upravlja osoba ili osobe iz treće zemlje ili trećih zemalja, primjenjuje se članak 11. Direktive o plinu. Člankom 10. Direktive o plinu propisano je da poduzeće mora biti certificirano prije nego što se odobri i imenuje operatorom transportnog sustava. Kako bi se certificiralo, poduzeće mora ispuniti zahtjeve za razdvajanje utvrđene u trećem energetskom paketu, tj. u članku 9. Direktive o plinu.
Direktiva o plinu i Uredba o plinu uključene su u pravnu stečevinu Energetske zajednice Odlukom 2011/02/MC-EnC Vijeća ministara od 6. listopada 2011.
Tajništvo Energetske zajednice preliminarno je utvrdilo da certificiranjem poduzeća Yugorosgaz-Transport prema modelu ISO (neovisni operator sustava, en. „Independent System Operator”) Republika Srbija nije ispunila svoje obveze u skladu s člancima 10. i 11., člankom 14. stavkom 2. točkama (a), (b) i (d) te člankom 15. Direktive 2009/73/EZ te s člankom 24. Uredbe (EZ) br. 715/2009, kako su uključeni u pravo Energetske zajednice. Tajništvo Energetske zajednice stoga je Vijeću ministara podnijelo obrazloženi zahtjev.
S obzirom na činjenice i argumente navedene u tom obrazloženom zahtjevu, stajalište koje u ime Unije treba zauzeti u Vijeću ministara trebalo bi biti da se odobri odluka kojom se utvrđuje postojanje kršenja obveza u predmetu ECS-10/17.
(b)Odluka 2019/…/Mc-EnC o nepoštovanju Ugovora o Energetskoj zajednici u Srbiji u predmetu ECS-13/17
Prema presudi Suda Europske unije, pristup treće strane transportnim sustavima je „jedna od ključnih mjera” koje ugovorne stranke moraju provesti kako bi ispunile svoje obveze na temelju ECT-a. U skladu s člankom 32. stavkom 1. Direktive o plinu, ugovorne stranke osiguravaju provedbu sustava pristupa treće strane transportnom sustavu prirodnog plina za sve korisnike sustava i uz objektivnu primjenu, bez diskriminacije, na temelju objavljenih tarifa. Člankom 16. stavcima 1. i 2. Uredbe o plinu propisuje se obveza operatora transportnog sustava da sudionicima na tržištu stavi na raspolaganje maksimalni kapacitet na svim relevantnim točkama, vodeći računa o cjelovitosti sustava i učinkovitom funkcioniranju mreže, te da provodi i objavljuje nediskriminirajuće i transparentne mehanizme raspodjele kapaciteta. U skladu s člankom 18. stavkom 3. Uredbe o plinu u vezi s odjeljkom 3.2. stavkom 1. točkom (a) Priloga I. toj uredbi, relevantne točke uključuju sve ulazne i izlazne točke mreže za transport prirodnog plina kojom upravlja operator transportnog sustava. Obveze povezane s pristupom treće strane transportnom sustavu prirodnog plina koje proizlaze iz pravne stečevine Energetske zajednice prenesene su u nacionalno zakonodavstvo Srbije Zakonom o energetici te ih operator transportnog sustava mora ispuniti u skladu s Poslovnikom.
Tajništvo Energetske zajednice smatra da Srbijagas, tj. društvo koje trenutačno djeluje kao operator transportnog sustava prirodnog plina u Republici Srbiji te upravlja svim ulaznim i izlaznim točkama mreže za transport prirodnog plina u Srbiji, nije ispunilo te obveze jer nastavlja jednostrano isključivati prekogranične kapacitete za transport prirodnog plina na ulaznoj točki Horgoš iz otvorenih postupaka raspodjele kapaciteta i time ne osigurava pristup treće strane toj ulaznoj točki. Osim toga, Tajništvo smatra da nadležna tijela Srbije nisu ispunila svoje obveze.
Tajništvo Energetske zajednice preliminarno je utvrdilo da, zbog toga što društvo Srbijagas neopravdano isključuje ulaznu točku Horgoš iz neograničenog i nediskriminirajućeg pristupa treće strane te iz otvorenih postupaka raspodjele kapaciteta, Republika Srbija krši članak 32. Direktive 2009/73/EZ i članak 16. Uredbe (EZ) br. 715/2009 te stoga ne ispunjava svoje obveze iz članaka 6., 10. i 11. Ugovora o Energetskoj zajednici. Tajništvo Energetske zajednice stoga je Vijeću ministara podnijelo obrazloženi zahtjev.
S obzirom na činjenice i argumente navedene u tom obrazloženom zahtjevu, stajalište koje u ime Unije treba zauzeti u Vijeću ministara trebalo bi biti da se odobri odluka kojom se utvrđuje postojanje kršenja obveza u predmetu ECS-13/17.
Međutim, to bi se odobrenje trebalo dati pod uvjetom da se obrazloženje iz obrazloženog zahtjeva izmijeni tako da se ukloni obiter dictum iz točke 71. obrazloženog zahtjeva koji upućuje na moguću zlouporabu vladajućeg položaja. Taj obiter dictum nije relevantan za utvrđivanje postojanja kršenja obveza u dotičnom predmetu te postoji rizik da bi mogao dovesti do pravne nesigurnosti.
(c)Odluka 2019/…/Mc-EnC o nepoštovanju Ugovora o Energetskoj zajednici na Kosovu* u predmetu ECS-6/18
U skladu s člankom 16. točkom iii. ECT-a, Direktiva 2001/80/EZ, kako je izmijenjena Odlukom 2013/05/MC-EnC Vijeća ministara Energetske zajednice od 24. listopada 2013. i Odlukom 2015/07/MC-EnC Vijeća ministara Energetske zajednice od 16. listopada 2015. o izmjeni Odluke 2013/05/MC-EnC, dio je pravne stečevine Energetske zajednice u području okoliša.
U skladu s člankom 16. točkom v. ECT-a te poglavljem III., Prilogom V. i člankom 72. stavcima 3. i 4. Direktive 2010/75/EU, kako je izmijenjena Odlukom 2013/06/MC-EnC Vijeća ministara Energetske zajednice od 24. listopada 2013., također je dio pravne stečevine u području okoliša.
Člankom 12. ECT-a od svake se ugovorne stranke zahtijeva da „provodi pravnu stečevinu Zajednice iz područja okoliša u skladu s vremenskim rasporedom za provedbu tih mjera određenim u Dodatku II.”
Tajništvo Energetske zajednice smatra da Kosovo* nije ispunilo svoje obveze povezane s prenošenjem i provedbom odredbi Direktive 2001/80/EZ (za postojeća postrojenja) i Direktive 2010/75/EU (za nova postrojenja) u nacionalno zakonodavstvo te s provedbom tog zakonodavstva. Zbog tog neispunjavanja obveza, granične vrijednosti emisija u odgovarajućim dozvolama za pet postojećih kosovskih* velikih uređaja za loženje (tri u kompleksu „Kosovo A” i dva u kompleksu „Kosovo B”) također su iznad graničnih vrijednosti utvrđenih Direktivom 2001/80/EZ. Osim toga, Kosovo* planira izgraditi novu termoelektranu („Kosova e Re”) neto snage 450 MW. Na temelju primjenjivog zakonodavstva Energetske zajednice, to bi postrojenje pripadalo kategoriji „novog postrojenja” u skladu s Direktivom 2010/75/EU te se granične vrijednosti emisija tog postrojenja moraju utvrditi u skladu s dijelom 2. Priloga V. toj direktivi. Međutim, bez nacionalnog zakonodavstva kojim se u nacionalno pravo prenose zahtjevi Direktive 2010/75/EU za nova postrojenja granične vrijednosti emisija planirane nove termoelektrane ne mogu se utvrditi na način koji je u skladu s pravom Energetske zajednice.
Tajništvo smatra da se trenutačnim mjerodavnim pravnim okvirom na Kosovu*, odnosno Zakonom o integriranom sprječavanju i kontroli onečišćenja te upravnom uputom, ne osigurava usklađenost s nizom odredaba Direktive 2001/80/EZ tako što se utvrđuju neispravne granične vrijednosti emisija ili drugi parametri za određene onečišćujuće tvari u jednoj ili više kategorija postrojenja obuhvaćenih područjem primjene te direktive.
Kad je riječ o novim postrojenjima, Tajništvo smatra da Kosovo* ne ispunjava svoje obveze na temelju članka 2. Odluke 2013/06/MC-EnC u vezi s člankom 30. stavkom 3. Direktive 2010/75/EU i dijelom 2. Priloga V. toj direktivi jer nije donijelo zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s poglavljem III. Direktive 2010/75/EU i Prilogom V. toj direktivi, odnosno zato što nije donijelo odredbe o ograničenju emisija u zrak iz novih velikih uređaja za loženje ili barem nije dostavilo tekst tih odredbi Tajništvu.
Tajništvo je preliminarno utvrdilo da neprenošenjem odredbi članka 4. stavaka 1. i 3. Direktive 2001/80/EZ te dijelova A priloga III., IV., V., VI. i VII. toj direktivi, kao ni članka 30. stavka 3. Direktive 2010/75/EU ni dijela 2. Priloga V. toj direktivi, Kosovo* nije ispunilo svoje obveze u skladu s Ugovorom o Energetskoj zajednici, a posebno njegovim člancima 12. i 16. Tajništvo Energetske zajednice stoga je Vijeću ministara podnijelo obrazloženi zahtjev.
S obzirom na činjenice i argumente navedene u tom obrazloženom zahtjevu, stajalište koje u ime Unije treba zauzeti u Vijeću ministara trebalo bi biti da se odobri odluka kojom se utvrđuje postojanje kršenja obveza u predmetu ECS-6/18.
3.1.3.Odluke na temelju članka 92. stavka 1. ECT-a:
(a)Odluka o uvođenju i produljenju mjera izrečenih Bosni i Hercegovini na temelju članka 92. stavka 1. Ugovora o Energetskoj zajednici u predmetima ECS-8/11 S, ECS-6/16 i ECS-2/13
(i)Produljenje mjera izrečenih Bosni i Hercegovini na temelju članka 92. stavka 1. ECT-a u predmetu ECS-8/11
Vijeće ministara donijelo je 16. listopada 2015. Odluku 2015/10/MC-EnC u kojoj se izjavljuje da Bosna i Hercegovina nije provela odluke Vijeća ministara 2013/04/MC-EnC i 2014/04/MC-EnC u predmetu ECS-8/11 (koji se odnosi na neusklađenost Bosne i Hercegovine s trećim energetskim paketom) i stoga treba ispraviti ozbiljna i trajna kršenja obveza utvrđena u tim odlukama. Vijeće ministara donijelo je sljedeće mjere na temelju članka 92. ECT-a:
·suspendirano je pravo Bosne i Hercegovine da sudjeluje u glasovanju o mjerama i proceduralnim aktima koji se donose na temelju poglavlja VI. glave V. Ugovora;
·od Tajništva se zahtijevalo da za predstavnike Bosne i Hercegovine suspendira primjenu svojih pravila o naknadi troškova za sve sastanke u organizaciji Energetske zajednice;
·učinak mjera na temelju članka 92. bio je ograničen na godinu dana. Na temelju izvješća Tajništva Energetske zajednice Vijeće ministara revidiralo je na sljedećem sastanku 2016. djelotvornost tih mjera i potrebu za njihovim zadržavanjem.
Budući da Bosna i Hercegovina nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja obveza koje je utvrđeno u Odluci 2016/02/MC-EnC, Tajništvo Energetske zajednice podnijelo je 12. rujna 2018. obrazloženi zahtjev Vijeću ministara na temelju članka 92. ECT-a. Vijeće ministara u Tirani je 29. studenoga 2018. donijelo Odluku 2018/17/MC-EnC o produljenju mjera izrečenih Bosni i Hercegovini u kojoj se izjavljuje da Bosna i Hercegovina nije provela odluke Vijeća ministara 2013/04/MC-EnC, 2014/04/MC-EnC, 2015/10/MC-EnC, i 2016/16/MC-EnC i stoga treba ispraviti ozbiljno i trajno kršenje obveza utvrđeno u tim odlukama. Vijeće ministara donijelo je sljedeće mjere na temelju članka 92. ECT-a:
·trajanje mjera na temelju članka 92. izrečenih člankom 2. stavkom 2. Odluke 2015/10/MC-EnC i člankom 3. stavkom 1. Odluke 2016/16/MC-EnC produljeno je za jednu godinu u slučaju da se u roku od šest mjeseci od ove Odluke ne isprave kršenja obveza navedena u članku 1. ove Odluke;
·k tome, suspendirat će se pravo Bosne i Hercegovine na sudjelovanje u glasovanju o mjerama donesenima na temelju glave II. ECT-a u vezi s novom pravnom stečevinom u plinskom sektoru koju donose sve institucije Energetske zajednice, kao i njezino pravo na sudjelovanje u glasovanju o mjerama u skladu s člankom 91. ECT-a;
·na temelju izvješća Tajništva Vijeće ministara na sastanku u drugoj polovini 2019. revidirat će djelotvornost tih mjera i potrebu za njihovim zadržavanjem;
·Tajništvo Energetske zajednice poziva se da prati usklađenost mjera koje Bosna i Hercegovina poduzima s pravnom stečevinom.
Budući da Bosna i Hercegovina nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja obveza utvrđenog u Odluci 2018/17/MC-EnC, Tajništvo Energetske zajednice podnijelo je 8. listopada 2019. obrazloženi zahtjev Vijeću ministara na temelju članka 92. ECT-a. U obrazloženom zahtjevu Tajništvo Energetske zajednice zatražilo je da Vijeće ministara izjavi:
·da Bosna i Hercegovina nije provela odluke Vijeća ministara 2013/04/MC-EnC, 2014/04/MC-EnC, 2015/10/MC-EnC, 2016/16/MC-EnC i 2018/17/MC-EnC pa stoga nije ispravila ozbiljna i trajna kršenja obveza utvrđena u tim odlukama;
·da se trajanje mjera na temelju članka 92. izrečenih člankom 2. stavkom 2. Odluke 2015/10/MC-EnC, člankom 3. stavkom 1. Odluke 2016/16/MC-EnC i člankom 2. Odluke 2018/17/MC-EnC produljuje za jednu godinu nakon donošenja mjera na sastanku Vijeća ministara u drugoj polovini 2020.;
·da se, osim toga, pravo Bosne i Hercegovine na sudjelovanje u glasovanju o odlukama u skladu s člankom 91. i 92. ECT-a suspendira;
·da će, na temelju izvješća Tajništva Energetske zajednice, Vijeće ministara na sastanku u drugoj polovini 2020. revidirati djelotvornost tih mjera i potrebu za njihovim zadržavanjem.
Imajući na umu trajnost i ozbiljnost utvrđenih kršenja, predložene su mjere primjerene i proporcionalne. Stoga bi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara trebalo biti da se odobri nacrt odluke.
(ii)Izricanje mjera Bosni i Hercegovini na temelju članka 92. stavka 1. ECT-a u predmetu ECS-2/13
Vijeće ministara donijelo je 14. listopada 2016. Odluku 2016/03/MC-EnC u predmetu ECS-02/13 o utvrđivanju kršenja prava Energetske zajednice, u kojoj se izjavljuje da Bosna i Hercegovina nije ispunila obveze iz članka 3. stavka 1. i članka 4. stavka 1. Direktive 1999/32/EZ u vezi s člankom 16. ECT-a jer nije osigurala da se na njezinu cijelom državnom području ne koriste teška loživa ulja s masenim udjelom sumpora većim od 1 % i da se na njezinu državnom području ne koriste plinska ulja s masenim udjelom sumpora većim od 0,1 %.
Budući da Bosna i Hercegovina nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenog u Odluci 2016/03/MC-EnC, Tajništvo Energetske zajednice na temelju članka 92. ECT-a 12. rujna 2018. podnijelo je Vijeću ministara obrazloženi zahtjev kojim je otvoren predmet ECS-2/13 S.
Odlukom 2018/13/MC-EnC od 29. studenoga 2018. Vijeće ministara utvrdilo je ozbiljno i trajno kršenje prava Energetske zajednice izjavivši da to što Bosna i Hercegovina nije provela Odluku Vijeća ministara 2016/03/MC-EnC i stoga nije ispravila kršenja utvrđena u toj odluci predstavlja ozbiljno i trajno kršenje obveza u smislu članka 92. stavka 1. ECT-a, ali je odgodilo donošenje mjera na temelju članka 92. ECT-a za 2019. Istodobno, Vijeće ministara odlučilo je da Bosna i Hercegovina mora poduzeti sve prikladne mjere kako bi ispravila kršenja utvrđena u Odluci Vijeća ministara 2016/03/MC-EnC u suradnji s Tajništvom i 2019. izvijestiti Vijeće ministara o poduzetim provedbenim mjerama. Nadalje, Tajništvo Energetske zajednice pozvano je da 2019. zatraži mjere na temelju članka 92. ECT-a ako Bosna i Hercegovina do 1. srpnja 2019. ne provede Odluku Vijeća ministara 2016/03/MC-EnC.
Budući da Bosna i Hercegovina nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenih u Odluci 2018/13/MC-EnC te s obzirom na to da je Bosna i Hercegovina u pogledu usklađenosti nacionalnog zakonodavstva s Direktivom 1999/32/EZ nastavila kršiti pravnu stečevinu Energetske zajednice, Tajništvo je 8. listopada 2019. Vijeću ministara podnijelo zahtjev za mjere na temelju članka 92. Ugovora. U obrazloženom zahtjevu Tajništvo Energetske zajednice zatražilo je da Vijeće ministara izjavi:
·da Bosna i Hercegovina nije provela odluke Vijeća ministara 2013/04/MC-EnC, 2014/04/MC-EnC, 2015/10/MC-EnC, 2016/16/MC-EnC i 2018/17/MC-EnC pa stoga nije ispravila ozbiljna i trajna kršenja obveza utvrđena u tim odlukama;
·da se trajanje mjera na temelju članka 92. izrečenih člankom 2. stavkom 2. Odluke 2015/10/MC-EnC, člankom 3. stavkom 1. Odluke 2016/16/MC-EnC i člankom 2. Odluke 2018/17/MC-EnC produljuje za jednu godinu nakon donošenja mjera na sastanku Vijeća ministara u drugoj polovini 2020.;
·da se, osim toga, pravo Bosne i Hercegovine na sudjelovanje u glasovanju o odlukama u skladu s člankom 91. i 92. ECT-a suspendira;
·da će, na temelju izvješća Tajništva Energetske zajednice, Vijeće ministara na sastanku u drugoj polovini 2020. revidirati djelotvornost tih mjera i potrebu za njihovim zadržavanjem.
Stoga bi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara trebalo biti da se odobri nacrt odluke.
(iii)Izricanje mjera Bosni i Hercegovini na temelju članka 92. stavka 1. ECT-a u predmetu ECS-6/16
Vijeće ministara donijelo je 14. listopada 2016. Odluku 2016/07/MC-EnC u predmetu ECS-06/16 o utvrđivanju kršenja prava Energetske zajednice, u kojoj se izjavljuje da Bosna i Hercegovina nije ispunila obveze iz članaka 6. i 89. ECT-a te članka 3. stavaka 1. i 2. Odluke Vijeća Ministara 2011/02/MC-EnC jer nije donijela zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s Direktivom 2009/72/EZ, Direktivom 2009/73/EZ, Uredbom (EZ) br. 714/2009 i Uredbom (EZ) br. 715/2009 do 1. siječnja 2015. u skladu s člankom 3. stavkom 1. Odluke Vijeća ministara 2011/02/MC-EnC i jer o tim mjerama nije odmah obavijestila Tajništvo Energetske zajednice.
Budući da Bosna i Hercegovina nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenog u Odluci 2016/07/MC-EnC, Tajništvo Energetske zajednice na temelju članka 92. ECT-a 12. rujna 2018. podnijelo je Vijeću ministara obrazloženi zahtjev kojim je otvoren predmet ECS-6/16 S.
Odlukom 2018/16/MC-EnC od 29. studenoga 2018. Vijeće ministara utvrdilo je ozbiljno i trajno kršenje prava Energetske zajednice izjavivši da to što Bosna i Hercegovina nije provela Odluku Vijeća ministara 2016/07/MC-EnC i stoga nije ispravila kršenja utvrđena u toj odluci predstavlja ozbiljno i trajno kršenje obveza u smislu članka 92. stavka 1. ECT-a, ali je odgodilo donošenje mjera na temelju članka 92. ECT-a za 2019. Istodobno, Vijeće ministara odlučilo je da Bosna i Hercegovina mora poduzeti sve prikladne mjere kako bi ispravila kršenja utvrđena u Odluci Vijeća ministara 2016/07/MC-EnC u suradnji s Tajništvom i 2019. izvijestiti Vijeće ministara o poduzetim provedbenim mjerama. Nadalje, Tajništvo Energetske zajednice pozvano je da 2019. zatraži mjere na temelju članka 92. ECT-a ako Bosna i Hercegovina do 1. srpnja 2019. ne provede Odluku Vijeća ministara 2016/07/MC-EnC.
Budući da Bosna i Hercegovina nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenog u Odluci 2018/16/MC-EnC te s obzirom na to da je zbog neusklađenosti sa svojim prethodno navedenim obvezama Bosna i Hercegovina nastavila kršiti pravnu stečevinu Energetske zajednice, Tajništvo Energetske zajednice 8. listopada 2019. podnijelo je Vijeću ministara zahtjev za mjere na temelju članka 92. U obrazloženom zahtjevu Tajništvo Energetske zajednice zatražilo je da Vijeće ministara izjavi:
·da Bosna i Hercegovina nije provela odluke Vijeća ministara 2013/04/MC-EnC, 2014/04/MC-EnC, 2015/10/MC-EnC, 2016/16/MC-EnC i 2018/17/MC-EnC pa stoga nije ispravila ozbiljna i trajna kršenja obveza utvrđena u tim odlukama;
·da se trajanje mjera na temelju članka 92. izrečenih člankom 2. stavkom 2. Odluke 2015/10/MC-EnC, člankom 3. stavkom 1. Odluke 2016/16/MC-EnC i člankom 2. Odluke 2018/17/MC-EnC produljuje za jednu godinu nakon donošenja mjera na sastanku Vijeća ministara u drugoj polovini 2020.;
·da se, osim toga, pravo Bosne i Hercegovine na sudjelovanje u glasovanju o odlukama u skladu s člankom 91. i 92. ECT-a suspendira;
·da će, na temelju izvješća Tajništva Energetske zajednice, Vijeće ministara na sastanku u drugoj polovini 2020. revidirati djelotvornost tih mjera i potrebu za njihovim zadržavanjem.
Stoga bi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara trebalo biti da se odobri nacrt odluke.
(b)Odluka o uvođenju i produljenju mjera izrečenih Republici Srbiji na temelju članka 92. stavka 1. Ugovora o Energetskoj zajednici u predmetima ECS-3/08 i ECS-9/13
(a)Izricanje mjera Republici Srbiji na temelju članka 92. stavka 1. Ugovora o Energetskoj zajednici u predmetu ECS-3/08
Vijeće ministara donijelo je 14. listopada 2016. Odluku 2016/02/MC-EnC u predmetu ECS-03/08 o utvrđivanju kršenja prava Energetske zajednice, u kojoj se izjavljuje da Republika Srbija nije ispunila obveze iz članka 6. Uredbe (EZ) br. 1228/2003 jer nije upotrebljavala prihode od raspodjele interkonekcijskog kapaciteta na interkonekcijskim vodovima s Albanijom, Republikom Sjevernom Makedonijom i Crnom Gorom za jednu ili više namjena navedenih u članku 6. stavku 6. te uredbe.
Republika Srbija trebala je poduzeti sve prikladne mjere kako bi ispravila utvrđena kršenja i osigurala usklađenost s pravom Energetske zajednice do prosinca 2016. i redovito izvješćivati Tajništvo Energetske zajednice i Stalnu skupinu na visokoj razini.
Budući da Republika Srbija nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenih u Odluci 2016/02/MC-EnC, Tajništvo Energetske zajednice na temelju članka 92. ECT-a 12. rujna 2018. podnijelo je Vijeću ministara obrazloženi zahtjev za otvaranje predmeta ECS-3/08 S.
Odlukom 2018/12/MC-EnC od 29. studenoga 2018. Vijeće ministara utvrdilo je ozbiljno i trajno kršenje prava Energetske zajednice izjavivši da će se, ako Republika Srbija ne ispravi kršenja utvrđena u Odluci Vijeća ministara 2016/02/MC-EnC u roku od šest mjeseci od te odluke, to što Republika Srbija nije provela Odluku 2016/02/MC-EnC smatrati ozbiljnim i trajnim kršenjem obveza u smislu članka 92. stavka 1. ECT-a, ali je odgodilo donošenje mjera na temelju članka 92. ECT-a za 2019. Istodobno, Vijeće ministara odlučilo je da Republika Srbija mora poduzeti sve prikladne mjere kako bi ispravila kršenja utvrđena u Odluci Vijeća ministara 2016/02/MC-EnC u suradnji s Tajništvom i 2019. izvijestiti Vijeće ministara o poduzetim provedbenim mjerama. Nadalje, Tajništvo Energetske zajednice pozvano je da 2019. zatraži mjere na temelju članka 92. ECT-a ako Republika Srbija do 1. srpnja 2019. ne provede Odluku Vijeća ministara 2016/02/MC-EnC.
Republika Srbija nije ispravila kršenja utvrđena u Odluci Vijeća ministara 2016/02/MC-EnC u roku od šest mjeseci od Odluke 2018/12/MC-EnC.
Budući da Republika Srbija nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenog u Odluci 2018/12/MC-EnC i stanja u pogledu ispunjavanja svoje obveze upotrebe prihoda od raspodjele interkonekcijskog kapaciteta na interkonekcijskim vodovima s Albanijom, Republikom Sjevernom Makedonijom i Crnom Gorom za jednu ili više namjena navedenih u članku 6. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1228/2003, nastavila je kršiti pravnu stečevinu Energetske zajednice te je Tajništvo Energetske zajednice 8. listopada 2019. Vijeću ministara podnijelo zahtjev za mjere na temelju članka 92. U obrazloženom zahtjevu Tajništvo Energetske zajednice zatražilo je da Vijeće ministara izjavi:
·da Republika Srbija nastavlja s ozbiljnim i trajnim kršenjem svojih obveza u smislu članka 92. stavka 1. ECT-a, kako je utvrdilo Vijeće ministara, tako što nije provela sljedeće odluke Vijeća ministara:
–Odluku 2016/02/MC-EnC u predmetu ECS-3/08 od 14. listopada 2016. i Odluku 2018/12/MC-EnC od 29. studenoga 2018. u predmetu ECS-3/08 S te
–Odluku 2014/03/MC-EnC od 23. rujna 2014. u predmetu ECS-9/13 i Odluku 2016/17/MC-EnC od 14. listopada 2016. u predmetu ECS-9/13 S
i tako što nije ispravila u njima utvrđena kršenja;
·da se suspendiraju pravo Republike Srbije na sudjelovanje u glasovanju o mjerama i proceduralnim aktima koji se donose na temelju poglavlja VI. glave V. Ugovora i pravo na sudjelovanje u glasovanju o odlukama u skladu s člankom 91.;
·da se od Tajništva traži da za predstavnike Republike Srbije suspendira primjenu svojih pravila o naknadi troškova za sve sastanke u organizaciji Energetske zajednice;
·da se Europsku uniju poziva da, u skladu s člankom 6. ECT-a, poduzme odgovarajuće mjere za suspenziju financijske potpore koja se dodjeljuje Srbiji u sektorima obuhvaćenima ECT-om;
·da je učinak mjera donesenih ovom Odlukom ograničen na jednu godinu nakon donošenja tih mjera na sastanku Vijeća ministara u drugoj polovini 2019. Na temelju izvješća Tajništva, Vijeće ministara revidirat će na sljedećem sastanku 2020. djelotvornost tih mjera i potrebu za njihovim zadržavanjem;
·da Republika Srbija mora poduzeti sve prikladne mjere kako bi ispravila kršenja utvrđena u odlukama Vijeća ministara 2016/02/MC-EnC i 2018/12/MC-EnC u predmetima ECS-3/08 i ECS-3/08 S te odlukama 2014/03/MC-EnC i 2016/17/MC-EnC u predmetima ECS-9/13 i ECS-9/13 S u suradnji s Tajništvom i izvijestiti Vijeće ministara 2020. o poduzetim provedbenim mjerama;
·da se Tajništvo Energetske zajednice poziva da prati usklađenost mjera koje Republika Srbija poduzima s pravnom stečevinom Energetske zajednice.
Stoga bi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara trebalo biti da se odobri nacrt odluke.
(ii)Produljenje mjera izrečenih Republici Srbiji na temelju članka 92. stavka 1. Ugovora o Energetskoj zajednici u predmetu ECS-9/13
Vijeće ministara dogovorilo se 29. studenoga 2018. da se za još šest mjeseci produži rok do kojeg je Republika Srbija trebala ispraviti kršenja utvrđena u odlukama Vijeća ministara 2014/03/MC-EnC i 2016/17/MC-EnC u predmetu ECS-9/13 (u pogledu neusklađenosti Republike Srbije s razdvajanjem operatora transportnih sustava prirodnog plina) te time ispraviti ozbiljna i trajna kršenja utvrđena u tim odlukama.
Budući da Republika Srbija nije poduzela nikakve mjere za ispravljanje kršenja utvrđenih u odlukama 2014/03/MC-EnC i 2016/17/MC-EnC, Tajništvo Energetske zajednice podnijelo je 8. listopada 2019. obrazloženi zahtjev Vijeću ministara na temelju članka 92. ECT-a. U obrazloženom zahtjevu Tajništvo Energetske zajednice zatražilo je da Vijeće ministara izjavi:
·da se suspendiraju pravo Republike Srbije na sudjelovanje u glasovanju o mjerama i proceduralnim aktima koji se donose na temelju poglavlja VI. glave V. Ugovora i pravo na sudjelovanje u glasovanju o odlukama u skladu s člankom 91.;
·da se od Tajništva traži da za predstavnike Republike Srbije suspendira primjenu svojih pravila o naknadi troškova za sve sastanke u organizaciji Energetske zajednice;
·da se Europsku uniju poziva da, u skladu s člankom 6. ECT-a, poduzme odgovarajuće mjere za suspenziju financijske potpore koja se dodjeljuje Srbiji u sektorima obuhvaćenima ECT-om;
·da je učinak mjera donesenih ovom Odlukom ograničen na godinu dana od njezina donošenja.
Imajući na umu trajnost i ozbiljnost utvrđenih kršenja, predložene su mjere primjerene i proporcionalne. Stoga bi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara trebalo biti da se odobri nacrt odluke.
3.2.Predviđeni akti Stalne skupine na visokoj razini
Za jednu od prethodno navedenih točaka (odjeljak 2.3.) potrebna je Odluka Stalne skupine na visokoj razini, u kojoj će stajalište Europske unije izraziti predstavnik Europske komisije.
Energetska zajednica donijela je 2011. treći energetski paket EU-a i uspostavljen je pojednostavnjeni postupak donošenja mrežnih pravila i smjernica EU-a.
Mrežna pravila i smjernice skup su tehničkih pravila kojima je cilj usklađivanje i poboljšanje upravljanja prekograničnim protocima energije. U Energetskoj zajednici već je donesen niz mrežnih pravila i smjernica EU-a, uključujući smjernice o postupcima upravljanja zagušenjem i mrežna pravila o pravilima interoperabilnosti i razmjene podataka u plinskom sektoru te mrežna pravila za priključivanje proizvođača električne energije na mrežu, mrežna pravila za priključak kupca i mrežna pravila za priključivanje na mrežu ISVN sustava i istosmjerno priključenih modula elektroenergetskog parka u sektoru električne energije.
Stalna skupina na visokoj razini 2018. je donijela mrežna pravila za mehanizme raspodjele kapaciteta u transportnim sustavima za plin i o usklađenim strukturama transportnih tarifa za plin.
Ova odluka Stalne skupine na visokoj razini odnosi se na mrežna pravila sadržana u Uredbi (EU) br. 312/2014.
Cilj je Uredbe Komisije (EU) br. 312/2014 o uspostavljanju mrežnih pravila o uravnoteženju plina transportnih mreža utvrditi pravila za uravnoteženje, uključujući pravila u vezi s mrežom o postupcima nominacije, naknadama za odstupanje, postupcima namire povezanima s dnevnim naknadama za odstupanje i operativnom uravnoteženju među mrežama operatora transportnih sustava.
Ad hoc radna skupina Energetske zajednice za ocjenjivanje moguće primjene mrežnih pravila o uravnoteženju plina u travnju 2019. dogovorila je prilagođenu verziju mrežnih pravila o „uravnoteženju plina transportnih mreža”.
Na temelju toga, stajalište koje u ime treba zauzeti u ime Europske unije u Stalnoj skupini na visokoj razini trebalo bi biti da se odobri nacrt odluke Stalne skupine na visokoj razini o provedbi Uredbe (EU) br. 312/2014 u Energetskoj zajednici.
4.Pravna osnova
4.1.Postupovna pravna osnova
4.1.1.Načela
Člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je donošenje odluka kojima se „utvrđuju stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja institucionalni okvir sporazuma.”
Pojmom „akti koji proizvode pravne učinke” obuhvaćeni su akti koji proizvode pravne učinke na temelju pravila međunarodnog prava kojima se uređuje dotično tijelo. Njime su obuhvaćeni i instrumenti koji nemaju obvezujući učinak na temelju međunarodnog prava, ali „presudno utječu na sadržaj propisa koje donese zakonodavac Unije”.
4.1.2.Primjena u ovom slučaju
Vijeće ministara i Stalna skupina na visokoj razini tijela su osnovana sporazumom, odnosno Ugovorom o Energetskoj zajednici.
Akti koje vijeće ministara i Stalna skupina na visokoj razini trebaju donijeti akti su koji proizvode pravne učinke. Predviđeni akt bit će obvezujući u skladu s međunarodnim pravom na temelju članka 76. Ugovora o Energetskoj zajednici, prema kojem odluka u cijelosti pravno obvezuje one na koje je naslovljena.
Predviđenim aktima ne dopunjuje se i ne mijenja institucijski okvir Sporazuma.
Stoga je postupovna pravna osnova za predloženu odluku članak 218. stavak 9. UFEU-a.
4.2.Materijalna pravna osnova
4.2.1.Načela
Materijalna pravna osnova odluke na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije svega ovisi o cilju i sadržaju predviđenog akta o kojemu se zauzima stajalište u ime Unije. Ako predviđeni akt ima dva cilja ili dva elementa te ako se može utvrditi da je jedan od tih dvaju ciljeva ili elemenata glavni, a drugi samo sporedan, odluka na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora se temeljiti na samo jednoj materijalnoj pravnoj osnovi, to jest onoj koja je potrebna za glavni ili prevladavajući cilj ili element.
4.2.2.Primjena u ovom slučaju
Glavni cilj i sadržaj predviđenog akta odnose se na energetiku.
Stoga je materijalna pravna osnova predložene Odluke članak 194. UFEU-a.
4.3.Zaključak
Pravna osnova predložene odluke trebao bi biti članak 194. u vezi s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a.
2019/0269 (NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Vijeću ministara Energetske zajednice i Stalnoj skupini na visokoj razini Energetske zajednice (Kišinjev, 12. i 13. prosinca 2019.)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 194. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)Ugovor o Energetskoj zajednici (dalje u tekstu „Ugovor”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća 2006/500/EZ od 29. svibnja 2006. te je stupio na snagu 1. srpnja 2006.
(2)Na temelju članaka 47. i 76. Ugovora, Vijeće ministara može donijeti mjere u obliku odluke ili preporuke.
(3)Vijeće ministara na 17. sastanku 13. prosinca 2019. treba donijeti niz akata navedenih u Prilogu 1. ovoj Odluci.
(4)Stalna skupina na visokoj razini na 55. sastanku 12. prosinca 2019. treba donijeti akt naveden u Prilogu 2. ovoj Odluci.
(5)S obzirom na to da će predviđeni akti imati pravne učinke u odnosu na Uniju, primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Vijeću ministara i Stalnoj skupini na visokoj razini.
(6)Svrha je predviđenih akata olakšati postizanje ciljeva Ugovora i funkcioniranje Tajništva Energetske zajednice u Beču koje, među ostalim, pruža administrativnu podršku Vijeću ministara,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje u ime Unije treba zauzeti na 17. sastanku Vijeća ministara koji će se održati u Kišinjevu 13. prosinca 2019. u pogledu pitanja obuhvaćenih područjem primjene članka 218. stavka 9. UFEU-a navedeno je u Prilogu 1. ovoj Odluci.
Članak 2.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na 55. sastanku Stalne skupine na visokoj razini koji će se održati u Kišinjevu 12. prosinca 2019. u pogledu pitanja obuhvaćenih područjem primjene članka 218. stavka 9. UFEU-a navedeno je u Prilogu 2. ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena Komisiji.
Sastavljeno u Bruxellesu,