Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0424

    Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 1380/2013 o zajedničkoj ribarstvenoj politici

    COM/2017/0424 final - 2017/0190 (COD)

    Bruxelles, 11.8.2017.

    COM(2017) 424 final

    2017/0190(COD)

    Prijedlog

    UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 1380/2013 o zajedničkoj ribarstvenoj politici


    OBRAZLOŽENJE

    1.KONTEKST PRIJEDLOGA

    Razlozi i ciljevi prijedloga

    Uredbom (EU) 1380/2013 1 uvedena je tzv. obveza iskrcavanja, tj. obveza iskrcavanja svih ulova za stokove na koje se primjenjuju ograničenja ulova ili minimalna referentna veličina potrebna za očuvanje. Pojedinosti provedbe obveze iskrcavanja u načelu bi trebalo definirati na temelju regionalnih višegodišnjih planova upravljanja koji se donose suodlučivanjem. Međutim, budući da se očekivalo da će za donošenje višegodišnjih planova biti potrebno određeno vrijeme, kao privremeno rješenje Uredbom 1380/2013 predviđeno je donošenje delegiranih akata Komisije o utvrđivanju planova za odbačeni ulov na temelju preporuka predmetnih država članica na razdoblje od najviše tri godine. Planovi za odbačeni ulov mogu sadržavati odredbe o ribolovu ili vrstama obuhvaćenima obvezom iskrcavanja, a ponekad se njima može uvesti ta obveza prije roka predviđenog Uredbom (EU) br. 1380/2013 te utvrditi, među ostalim, de minimis izuzeća i izuzeća na temelju visoke stope preživljavanje i, prema potrebi, minimalnu referentnu veličinu potrebnu za očuvanje.

    Prve delegirane uredbe Komisije o utvrđivanju planova za odbačen ulov stupile su na snagu 1. siječnja 2015. i istječu krajem 2017. Nakon isteka početnog trogodišnjeg razdoblja Komisiji je Uredbom 1380/2013 dana ovlast donošenja delegiranih akata isključivo o de minimis izuzećima jer bi se u načelu cilj održivog iskorištavanja morskih bioloških resursa trebao postići na temelju višegodišnjih planova, koji odražavaju specifičnosti različitih ribarstava i sadržavaju ovlasti potrebne za donošenje delegiranih akata, uključujući ostale mjere fleksibilnosti potrebne za neometanu provedbu obveze iskrcavanja.

    Do danas je donesen samo višegodišnji plan za Baltičko more 2 , a suzakonodavci trenutačno pregovaraju o dvaju prijedloga Komisije, za pridnene (demerzalne) vrste u Sjevernome moru i za male pelagijske vrste u Jadranskome moru 3 . U tom je kontekstu potrebno ovlastiti Komisiju za donošenje planova za odbačeni ulov na dodatno razdoblje od ukupno tri godine kako bi se omogućila provedba obveze iskrcavanja.

    Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području

    Prijedlog je povezan s temeljnim odredbama reformirane zajedničke ribarstvene politike, tj. obvezom iskrcavanja. Cilj mu je olakšati njezinu provedbu davanjem ovlasti Komisiji za donošenje potrebnih mjera fleksibilnosti na temelju provedbenih akata u razdoblju prije nego što se suodlučivanjem donesu regionalni višegodišnji planovi.

    Dosljednost u odnosu na druge politike Unije

    Budući da se njime pridonosi neometanoj provedbi obveze iskrcavanja, čija je svrha povećanje selektivnosti i smanjenje neželjenog ulova, prijedlogom se daje doprinos i ekološkoj, socijalnoj i gospodarskoj održivosti, koja je ključni cilj nekoliko politika Unije.

    2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

    Pravna osnova

    Pravna je osnova prijedloga članak 43. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojim Europski parlament i Vijeće, u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom, mogu donositi odredbe potrebne za provođenje ciljeva zajedničke ribarstvene politike.

    Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)

    Ne primjenjuje se jer je prijedlog u isključivoj nadležnosti EU-a.

    Proporcionalnost

    Proporcionalnost je namijenjena isključivo proširenju ovlasti Komisije na donošenje delegiranih akata o utvrđivanju planova za odbačeni ulov na dodatno razdoblje od tri godine zbog kašnjenja s donošenjem višegodišnjih planova. To je proširenje potrebno i primjereno za neometanu provedbu obveze iskrcavanja. Budući da je riječ o točno određenom roku, proporcionalnost nije upitna.

    Odabir instrumenta

    Člankom 43. stavkom 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije propisano je da je izmjena uredbe koju su Europski parlament i Vijeće donijeli redovnim zakonodavnim postupkom moguća samo na temelju uredbe Europskog Parlamenta i Vijeća.

    3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA

    Ex post evaluacije/provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva

    Ne primjenjuju se.

    Riječ je o jednostavnom privremenom proširenju ovlasti Komisije da može delegiranim aktima donositi planove za odbačeni ulov za razdoblje do donošenja višegodišnjih planova kojima su obuhvaćeni i provedba obveze iskrcavanja na razini morskog bazena i vrste u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (a) Uredbe 1380/2013. Stoga nije potrebna procjena cjelokupne reformirane zajedničke ribarstvene politike.

    Savjetovanja s dionicima

    Iako zbog hitnosti mjera nije provedeno službeno savjetovanje, Komisija je primila nekoliko dopisa od nacionalnih tijela i dionika u kojima je izražena zabrinutost zbog nepostojanja ovlasti za obnovu planova za odbačeni ulov koji istječu krajem godine.

    Obveza iskrcavanja znatna je promjena paradigme te je njezina provedba veliki izazov za predmetni sektor. U tom je kontekstu nužno osigurati mogućnost donošenja potrebnih mjera fleksibilnosti kako bi se olakšalo uvođenje obveze iskrcavanja.

    Opsežno savjetovanja s javnošću i stručnjacima održano je prije nego što je Komisija donijela prijedlog uredbe o reformiranoj zajedničkoj ribarstvenoj politici, uključujući odredbe o obvezi iskrcavanja.

    Prikupljanje i primjena stručnih znanja

    Nije primjenjivo.

    Riječ je samo o privremenom proširenju ovlasti Komisije da može delegiranim aktima donositi planove za odbačeni ulov za razdoblje do donošenja višegodišnjih planova kojima je obuhvaćena i provedba obveze iskrcavanja na razini morskog bazena. Opsežno savjetovanja s javnošću i stručnjacima održano je prije nego što je Komisija donijela prijedlog uredbe o reformiranoj zajedničkoj ribarstvenoj politici, uključujući odredbe o obvezi iskrcavanja.

    Procjena učinka

    Nije primjenjivo.

    Riječ je samo o privremenom proširenju ovlasti Komisije da može delegiranim aktima donositi planove za odbačeni ulov za razdoblje do donošenja višegodišnjih planova kojima je obuhvaćena i provedba obveze iskrcavanja na razini morskog bazena. Budući da prijedlog nema znatan učinak na gospodarstvo, okoliš ili društvo, nije potrebna nova procjena učinka.

    Cjelovita procjena učinka provedena je prije nego što je Komisija donijela prijedlog uredbe o reformiranoj zajedničkoj ribarstvenoj politici, uključujući odredbe o obvezi iskrcavanja.

    Primjerenost propisa i pojednostavljivanje

    Nije primjenjivo.

    Temeljna prava

    Nije primjenjivo.

    Riječ je samo o privremenom produljenju ovlasti Komisije za donošenje planova za odbačeni ulov na temelju delegiranih akata. Ne utječe se na zaštitu temeljnih prava.

    4.UTJECAJ NA PRORAČUN

    Nije primjenjivo.

    Riječ je samo o privremenom produljenju ovlasti Komisije za donošenje planova za odbačeni ulov na temelju delegiranih akata. Prijedlog ne utječe na proračun.

    5.OSTALI DIJELOVI

    Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja

    U skladu s člankom 46. Uredbe 1380/2013 Komisija mora redovito izvješćivati o izvršavanju svojih delegiranih ovlasti. Osim toga, Europski parlament i Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegirane ovlasti.

    Dokumenti s obrazloženjima (za direktive)

    Nije primjenjivo.

    Riječ je o prijedlogu uredbe.

    Detaljno obrazloženje posebnih odredbi prijedloga

    Prijedlog sadržava samo jednu materijalnu odredbu, tj. izmjenu članka 15. stavka 6. Uredbe 1380/2013 u pogledu proširenja ovlasti Komisije na donošenje delegiranih akata o utvrđivanju planova za odbačeni ulov na dodatno razdoblje od tri godine ako nisu doneseni višegodišnji planovi za predmetne morske bazene.

    2017/0190 (COD)

    Prijedlog

    UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 1380/2013 o zajedničkoj ribarstvenoj politici

    EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 2.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

    uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora 4 ,

    u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,

    budući da:

    (1)Člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća 5 utvrđena je obveza iskrcavanja svih ulova vrsta koje podliježu ograničenjima ulova te, u Sredozemnom moru, ulova vrsta koje podliježu minimalnim veličinama („obveza iskrcavanja”).

    (2)Detaljne odredbe za lakšu provedbu obveze iskrcavanja („planovi za odbačeni ulov”) trebalo bi utvrditi na temelju višegodišnjih planova iz članka 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013 i planova upravljanja iz članka 18. Uredbe (EZ) br. 1967/2006 6 .

    (3)Člankom 15. stavkom 6. Uredbe (EU) br.1380/2013 predviđeno je da, ako nisu doneseni višegodišnji planovi ili planovi upravljanja, Komisija je ovlaštena donijeti privremene planove za odbačeni ulov na razdoblje od najviše tri godine.

    (4)Iskustvo je pokazalo da izrada i donošenje višegodišnjih planova ili planova upravljanja koji uključuju planove za odbačeni ulov traje dulje nego što je bilo predviđeno u trenutku donošenja Uredbe (EU) br. 1380/2013.

    (5)Stoga je primjereno utvrditi razdoblje za koje Komisija može donositi planove za odbačeni ulov ako nisu doneseni višegodišnji planovi ili planovi upravljanja.

    (6)Uredbu (EU) br. 1380/2013 trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti,

    DONIJELI SU OVU UREDBU:

    Članak 1.

    U članku 15. Uredbe (EU) br. 1380/2013 stavak 6. zamjenjuje se sljedećim:

    „6. Ako za predmetni ribolov nije donesen višegodišnji plan ili plan upravljanja u skladu s člankom 18. Uredbe (EZ) br. 1967/2006, Komisija je ovlaštena donijeti, u skladu s člankom 18. ove Uredbe, delegirane akte u skladu s člankom 46. ove Uredbe kojima se utvrđuju posebni privremeni planovi za odbačeni ulov koji sadržavaju specifikacije iz stavka 5. točaka od (a) do (e) ovog članka na početno razdoblje od najviše tri godine, koje se može produljiti na dodatno razdoblje od ukupno tri godine. Države članice mogu surađivati, u skladu s člankom 18. ove Uredbe, u izradi tog plana kako bi Komisija donijela te akte ili podnijela prijedlog u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom.”.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu

    Za Europski parlament    Za Vijeće

    Predsjednik    Predsjednik

    (1) Uredba (EU) 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ, SL L 354, 28.12.2013., str. 22–61.)
    (2) Uredba (EU) 2016/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. srpnja 2016. o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove bakalara, haringe i papaline u Baltičkom moru i za ribarstvo koje iskorištava te stokove, o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 2187/2005 i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1098/2007, SL L 191, 15.7.2016., str. 1.
    (3) COM/2016/0493 final – 2016/0238 (COD) i COM/2017/097 final – 2017/043 (COD).
    (4) SL C , , str. .
    (5) Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
    (6) Uredba Vijeća (EZ) br. 1967/2006 od 21. prosinca 2006. o mjerama upravljanja za održivo iskorištavanje ribolovnih resursa u Sredozemnom moru, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1626/94 (SL L 409, 30.12.2006., str. 11.)
    Top